Пена дней тут не фигура речи, Ларраин без стеснения подталкивает героиню на скользкую мелодраматическую дорожку.
К сожалению, помимо старательно выверенной хореографии интима новая серия похождений легендарной эмансипе буквально кишит феминистскими речовками, неизобретательно разбавленными другими волнующими левый электорат лозунгами.
Важно, что текст Ферранте (она принимала участие в создании сценария) так растворился в киношной материи, что вышло то самое зрелище, о котором Кокто говорил: «Кино снимает смерть за работой».
В ходе просмотра первых двух серий «Детей перемен» возникает стойкое ощущение дежавю. Но назвать его неприятным нельзя. Это как с интуитивно понятным интерфейсом нового гаджета.
Арнольд, как, наверное, никто из режиссеров, чувствует природную женскую силу и растерянность, хаос и меланхолию, решительность и строптивость девочек-женщин, которые изучают или уже изучили пределы своего терпения.
Помимо желания выдающейся артистки покрасоваться в кадре без макияжа, фильм ничем не примечателен и смахивает на школьное изложение с элементами сочинения.
Материалистическая проповедь о духовности.
Пока же приходится со вполне искренним прискорбием признать, что для данной «ереси» больше всего подходит не прямое и даже не переносное, а самое что ни на есть разговорное словарное значение — «нечто ложное, вздор, чепуха».
Кураж прошел, и, когда осталось только плыть по течению, за монтаж его собственной киноленты взялась судьба. Монтажера хуже не придумаешь: чуть что — затемнение.
В первой за шесть лет работе режиссер-оскароносец впадает в пошлость ради идеи.
Перед нами вполне уютная (все-таки 1970-е) и довольно талантливо скроенная работа, которая критикует скорее даже не Трампа — мелковат бес,- но саму логику айн-рэндовского мировосприятия.
Этот байопик с Тахаром Рахимом в главной роли забавен уже тем, что всего за два с небольшим часа умудряется оправдать решительно все худшие опасения, какие только может вызвать перспектива пойти на «биографический фильм».
Филлипс играет не с жанрами, а с ожиданиями публики от этих жанров — и разрушает в буквальном смысле стену между Готэмом и Нью-Йорком.
Давно так не высмеивались основы основ этого «англичанства» — усадьба, парк, теннис, псовая охота и неприязнь к ирландцам. Прежде чем расслабиться в чистой мелодраме, авторы как следует оттоптались на английском газоне, пощадив только ритуальные чаепития в пять часов пополудни — в «Соперниках» предпочитают спиртное.
Производственная комедия о съемках супергеройского кино, которая метит в Marvel, а попадает в истощившийся супергеройский жанр как таковой.
«Вечная зима» — угрюмый фильм о том, как тяжко быть сильным.
Однако депрессивный потенциал мертвецкого храпа, унылых пейзажей и тюканья топора не слишком богат, и довольно скоро режиссер Орчун Бехрам обращается к стандартному арсеналу фолк-хоррора в духе «Плетеного человека».
Однако что-то подсказывает, что это не просто кино о разборках в постсоветском Хабаровске и мрачной работе киллера ради выживания семьи, а куда более общее высказывание — о стереотипах мужского мифа и проблемах патриархального воспитания.
Российским зрителям мир фильма, несмотря на специфические индийские реалии, будет до боли знаком и понятен.
Это не случайный набор из семи историй от разных режиссеров. Это одна история — история взросления.
«Пингвин» развивает достижение «Бэтмена»: комикс перестал быть комиксом и превратился в реалистичную гангстерскую сагу.
Интенция понятная, но есть проблема, на которую не получается закрыть глаза: невозможно не вспоминать о версии Семена Арановича, запущенной в производство при Андропове и вышедшей на телеэкраны накануне перестройки.
«Спи» — очень смешное кино. Трудно назвать его прямо-таки «комедийным хоррором», как это сделала англоязычная кинопресса, но в чувстве юмора фильму не откажешь.
Удивительным образом пропагандирующий прогрессивные ценности Каннский фестиваль поднял на знамя замшелую колониальную оптику с риторикой, выдавая пошлый анекдот с бородой за старую песню о главном.
Сейчас со всей очевидностью настало время увидеть в трех неровных буквах ART не только имя собственное, но и прямое значение этого слова, которое в переводе значит просто «искусство».