• афиша & тв
  • тексты
  • медиа
  • общение
  • рейтинги
  • DVD & Blu-Ray
  • играть!
Войти на сайтРегистрациязачем?
всё о любом фильме:
Статьи

«Май кар кирдык»: Русское кино глазами иностранцев

Готовясь к длинным выходным по случаю Дня России, КиноПоиск провел эксперимент. Мы показали пять популярных российских и советских фильмов иностранцам и записали их впечатления от увиденного.
«Май кар кирдык»: Русское кино глазами иностранцев
КиноПоиск

Некоторые фильмы, горячо любимые в одной стране, могут произвести противоположное впечатление на представителей другой культуры. Насколько американцам понятен русский юмор, а европейцам симпатично творчество современных российских режиссеров? Какой образ России они увидят, посмотрев ленты, которые в нашей стране считаются культовыми?

Готовясь к длинным выходным по случаю Дня России, КиноПоиск провел эксперимент. Мы показали пять популярных российских и советских фильмов американцам, колумбийцам, румынам и другим иностранцам и записали их впечатления от увиденного.

«Служебный роман»

Лора Милз, 25 лет, журналист, США:

— Мое мнение разделилось пополам: часть фильма меня совершенно очаровала, а другая показалась очень скучной. Мне понравились все второстепенные персонажи (особенно секретарша Верочка, хотя и политическая активистка Шура тоже симпатичная). Но любовная история между двумя главными персонажами была просто бесконечной. К концу фильма я просто хотела, чтобы они уже оказались вместе. Мне кажется, я никогда не видела фильма с таким количеством нервных вздохов и бормотаний. Если я правильно поняла, главный посыл в ленте состоит в том, что женщина может стать профессионалом в своем деле, только когда в ее жизни больше ничего нет (например, мужчины). Сюжет его, конечно, очень сексистский. Но если думать про исторический контекст, то такие вещи проще переваривать. Правда, если бы сегодня кто-то снял такое кино, как «Служебный роман», мне бы оно не понравилось. Хотя интересно, как бы выглядел такой фильм, если бы его сняли в современной России. Помимо того факта, что сегодня модно иметь густые брови, а не выщипывать их. Хочу также добавить, что, несмотря на слова Юрия, Ольга очень красивая! Юрий ужасен. К черту Юрия!

Давид Бланко, 35 лет, инженер, Колумбия:

— Одно из самых сильных впечатлений от фильма — картины советской Москвы с толпами людей, которые стекаются на свои рабочие места пасмурным днем. Операторская работа прекрасна. Фильм постоянно играет с отражением в зеркалах и прудах. В фильме очень много сцен, от которых мне было некомфортно. Например, сцена с человеком, который безуспешно пытается говорить, несмотря на простуду. Ему приходится откашляться от слизи в горле, чтобы вернуть себе нормальный голос. Но в целом картина показывает, что латиноамериканская и русская культура очень похожи. Наши девушки тратят столько же времени на макияж в начале рабочего дня. Иногда они делают это прямо в автобусе по пути на работу! Кроме того, они так же любят сплетничать и так же помешаны на моде, считая, что одежда из-за рубежа лучше отечественной.

«Ночной дозор»

Георг Дамьен, 38 лет, журналист, Румыния:

— Не могу сказать, что фильм мне понравился. На мой взгляд, это не самая удачная попытка имитации голливудской картины. То есть как имитация фильм, может быть, удался, но не более того. Сюжет и сценарий абсолютно понятны. Это классическая история о столкновении добра со злом, ничего особенного. Обычная история без каких-то новых элементов с участием вампиров и сверхъестественных сил. Единственным интересным для меня моментом было то, что действие происходит в Москве. Но и здесь фильм меня разочаровал. Москва в нем абсолютно безликая, какие-то обычные улицы. С таким же успехом события могли разворачиваться в любом другом мегаполисе планеты.

Томас Фальк, 47 лет, инженер по котельным установкам, Германия:

— Когда мне предложили посмотреть «Ночной дозор», я думал, что это будет типично русский фильм, но, не считая КамАЗа, Красной площади и кириллицы, я не увидел ничего русского. Это скорее американский фильм со стандартным сюжетом: добро против зла, столкновение черного и белого, света и тьмы. При этом хорошие и плохие герои выглядят одинаково. Их невозможно отличить друг от друга. В китайских фильмах (или даже в американских вестернах) они хотя бы одеты по-разному. Главный герой Антон напомнил мне Гарри Поттера. Он обычный парень, неудачник, которому симпатизирует зритель, потому что чувствует родство с ним. Это тоже типичный прием для голливудских фильмов. И напоследок важное техническое замечание. Я больше 20 лет работаю на электростанциях, и мое внимание привлекла сцена, где один из героев решает сварить сардельки на паровой трубе. Знаете, я бывал на огромном количестве подобных станций, в том числе и в России, но никогда не слышал, чтобы кто-то использовал трубу в качестве плиты. На электростанциях достаточно электричества, чтобы сварить сардельки более разумным способом! А то, что происходит в фильме, когда перегревшаяся труба, на которой готовились сардельки, привела к отключению электричества во всем городе, — это, попросту говоря, глупость.

«Горько!»

Ян Вернери, 36 лет, менеджер по продажам, Франция:

— «Горько!» — это фильм, снятый русскими для русских. Это сатира на общество, которое ищет себя и теряет, задавая слишком много вопросов, вместо того чтобы обратиться к своим истинным ценностям. Например, конфликт между молодоженами и их родителями, возникший на почве организации свадьбы, — очень хорошая иллюстрация конфликта поколений. Кроме того, фильм подчеркивает: и богатых, и бедных волнуют материальные вопросы, все хотят выглядеть хорошо. Возможно, это просто особенность азиатского характера — стремление сохранить лицо любой ценой. Или другой пример: режиссер с юмором показывает романтические грезы невесты, которые прекратятся, когда жених превратится в ее мужа. Тогда она будет делать только то, что он ей позволит. Эта драматическая комедия иногда становится настоящей карикатурой, бурлеском, безумием. Как еще можно назвать ситуацию, когда разгоряченных гостей можно угомонить только при помощи полиции? Эксцентричные персонажи, злоупотребление алкоголем, любовь к рыбалке, телефонные хулиганы, позеры-москвичи, бывший заключенный, навязчивые родственники, которые словно до сих пор живут в Советском Союзе, — это отличная карикатура на общество, где каждый получает по заслугам.

Тем не менее это конформистский фильм, который является лишь проектом критики подобного общества. Хулиганы арестованы, семейные ценности и дружба восторжествовали, а женщина нашла свое счастье у плиты.

«Брат 2»

Трэвис Лик, 40 лет, музыкальный продюсер, США:

— Возможно, я не очень хорошо подхожу на роль иностранца, который мог бы поделиться своим мнением об этом культовом русском фильме. Дело в том, что я жил в Москве около пяти лет. И все это время друзья советовали мне посмотреть эту картину. Им было очень интересно узнать мое мнение о фильме, который стал гордостью национальной киноиндустрии.

Я мгновенно узнал актера, играющего главную роль. Я его видел в фильме «Кавказский пленник», который смотрел, когда только начинал учить русский язык. Уже в том фильме этот актер проявил себя очень хорошо. Трагическая история его жизни и смерть в столь молодом возрасте напомнили мне о похожих судьбах наших звезд, таких талантливых актеров, как Хит Леджер и Джеймс Дин, которые погибли, будучи в зените славы.

Создателям картины удалось снять хороший фильм с ограниченным бюджетом. О том, что бюджет был скромным, говорят сцены, где сами собой напрашиваются спецэффекты, а их нет. Например, эпизод с перестрелкой в переулке, когда герой бросает гранату в машину. За исключением нескольких подобных моментов, все выглядит очень правдоподобно. А фильмы с хорошим сценарием сегодня редкость даже в Америке.

«Брат 2» производит впечатление добротного комедийного боевика. Из фильма мне больше всего запомнилась фраза: «Вы гангстеры? Нет, мы русские». Бесценно! Из персонажей произвел впечатление торговец оружием, одетый как нацист. Весьма неожиданный герой, такой честный со своими клиентами! Также запомнилась сцена, где русский эмигрант с Брайтон-Бич, продавший Даниле машину, говорит: «Своих не обманываем». При этом все понимают, что эта машина быстро сломается. Так и происходит. В образе этого торговца и его абсурдном заявлении, вызывающем смех у зрителя, я увидел намек на тлетворное влияние Америки на людей. Но именно благодаря этому происшествию Данила встречает дальнобойщика, который сыграет важную роль в судьбе героев.

В целом «Брат 2» мне показался забавным, хорошо продуманным фильмом с изрядной долей самоиронии, которым Россия может гордиться.

Абу Амуда, 40 лет, оператор, Марокко:

— События в начале фильма разворачиваются неторопливо, из-за чего теряешь интерес к происходящему, но к концу фильма напряжение нарастает, и ты с нетерпением ждешь, что же будет дальше. Техника съемки простая, освещение по большей части хорошее. Благодаря некоторым забавным моментам я полностью расслабился во время просмотра и забыл о своих насущных делах. «Брат 2» — это отличная история с неожиданным финалом. Я и представить себе не мог, что героев не поймают. Хеппи-энд — это здорово.

«Дурак»

Лоренцо Маротти, 24 года, студент химического факультета, Италия:

— Мне фильм понравился. Злободневная тема, отличная картинка и сценарий. Конечно, очень непросто перенести на экран такой неприглядный социальный портрет постсоветского общества, управляемого эгоистичной, безжалостной, коррумпированной верхушкой. Кому-то может не понравиться грустный финал, не оставляющий ни малейшего шанса на надежду, но мне он понравился, потому что демонстрирует, к чему могут привести такие события. Если не полностью спровоцировать такую же ситуацию, то создать возможность для ее возникновения.

Фильм заставляет задуматься, взывает к совести, состраданию, человечности. Мне понравилась горькая ирония этого фильма, когда образ дурака возникает множество раз, в том числе во время игры в дурака — самую популярную карточную игру в России, где проигравший оказывается этим самым дураком. Слово «дурак» адресовано очень разным персонажам этого фильма, но затем ты понимаешь, что на самом деле дурак здесь не один, их много.

Фильм напомнил мне картину «Лиля навсегда», потому что у него похожие атмосфера и финал. Я не думаю, что «Дурак» — это типично русское кино, хотя сама история и настроение абсолютно русские в западном понимании этого слова. За последние годы я видел не так много русских фильмов, и для меня российское кино — это в первую очередь Эйзенштейн и Вертов, но в особенности Тарковский. В этом смысле «Дурак» несравним с творчеством этих постановщиков. При этом история главного героя напомнила мне «Идиота» Достоевского.

Конечно, если представить, что подобные истории происходят в России каждый день, впечатление о стране будет очень негативным, но они не отображают всю картину. Что-то похожее действительно может случиться. Я знаю, что в России возможно все, но я итальянец, и у нас здесь очень похожая ситуация. Когда происходит что-то абсурдное и плохое, ты уже не удивляешься, ты считаешь это нормальным. Русские и итальянцы легко найдут общий язык. Мы смотрим на то, что происходит в наших странах, с горьким цинизмом. В одной сцене кто-то из героев шутит, что не может не брать взятки, потому что он русский. Меня восхитило мужество создателей фильма говорить прямо на темы, которых не очень-то принято касаться.

Антек Кржижановски, 28 лет, IT-консультант, Польша:

— Понравился ли мне фильм? Очень! Это хорошо сделанный фильм с отличным сценарием и чудесными актерами. Сюжет серьезный и грустный, а в конце тебя накрывает катарсис. О том, что фильм хороший, понимаешь уже через 15 минут после начала просмотра. Тебя увлекает история, вызывают симпатию персонажи. Все понятно без лишних слов. Четкое деление героев на хороших и плохих не делает историю скучной или предсказуемой. Зрителя ждут сюрпризы, а провокационный финал просто ошеломляет, заставляет о многом задуматься.

Что до слабых сторон фильма, то мне кажется, что было бы здорово сделать персонажей менее плоскими, более многогранными. Некоторых чуть лучше (например, майора), некоторых — хуже (Федотова). Но и так тоже неплохо, потому что создатели фильма не пытаются обелить или простить тех, кто творит это беззаконие.

Больше всего меня поразили финал, который невозможно предугадать, и сцена, где жена главного героя предлагает ему сбежать. Это один из тех моментов, когда невольно спрашиваешь себя: «А я-то на чьей стороне?» Ответ может тебя удивить, как это и произошло в моем случае.

Если бы этот фильм был единственной русской картиной, которую я видел, то впечатление о стране у меня бы создалось не самое лучшее. Россия показана в нем бедной, коррумпированной, без перспектив на какие бы то ни было перемены, даже если для их осуществления будет выделена вся необходимая помощь. Полностью прогнившее общество с несколькими сознательными, но беспомощными индивидами. Думаю, что иностранцу, который подумывает о поездке в Россию, стоит показать и другие фильмы, где акцент делается на другом.

Изабель Бёйс, 32 года, госслужащая, Бельгия:

— В целом фильм мне понравился, потому что дал возможность увидеть изнутри то, что происходит в сообществах, о которых никто не говорит или ничего о них не знает. История, рассказанная в этой картине, направлена на критику существующей системы, что очень важно для России. Посредством творчества создатели фильма говорят о коррупции, бедности, просят о помощи, взывают к человечности.

Первые впечатления от просмотра болезненны. Ощущение полной мрачности и безнадежности, как будто небо навечно затянуло тучами. Меня несколько шокировал тот факт, что действие происходит в наше время, а люди окружены интерьерами, в которых жили еще наши бабушки с дедушками. Я нашла подтверждение некоторым своим представлениям о России, увидела, какую роль здесь играет семья.

Мне было интересно наблюдать за действиями властей, слушать длинные диалоги и наблюдать за моральными аспектами фильма. Мы привыкли подчиняться власти, но здесь непросто встать на ее сторону, нужно действовать по совести и отдавать себе отчет, что что-то подобное может случиться где угодно. Мне запомнилась фраза из фильма: мы живем как животные и умираем как животные, потому что мы никто друг другу.

Читайте также
Статьи «Хорошо, что таких фильмов мало»: Зарубежные зрители о «Служебном романе» «Русский скрюболл с безумным хеппи-эндом в духе Бенни Хилла» и другие отзывы иностранных зрителей о фильме Эльдара Рязанова «Служебный роман», которому исполнилось 40 лет.
Статьи Сила «Притяжения»: Еще 14 важных фильмов о Чертанове Новый фильм Федора Бондарчука далеко не первая лента о нелегкой жизни в Чертанове. КиноПоиск вспомнил еще несколько примеров — от «Фитиля» до «Пьяной фирмы».
Новости В День города в Москве воссоздадут сцены из культовых фильмов Москвичам и гостям столицы предложат очутиться внутри «Ночного дозора», «Стиляг» и «Покровских ворот» и даже почувствовать себя актером.
Комментарии (604)

Новый комментарий...

  • 114

    -Noize- 12 июня 2016, 05:46 пожаловаться

    #

    Балабанов и Бодров были именно теми, в ком нуждается российский кинематограф.

    ответить

  • 32

    Jess Fly 12 июня 2016, 06:11 пожаловаться

    #

    Мне понравилась ирония восприятия «Служебного романа» :)

    ответить

  • 59

    DimMcMurfy 12 июня 2016, 06:29 пожаловаться

    #

    Лучше б Гайдая показали. Там больше специфики, чем в каком-то «Дозоре»

    ответить

  • 33

    Jess Fly 12 июня 2016, 07:15 пожаловаться

    #

    О нет, очень интересно, что думают о нашем подражательстве иностранцы :)

    ответить

  • 1

    FlashBack2210 12 июня 2016, 11:42 пожаловаться

    #

    Служебным романом и Гайдаем не показать все наше кино. Современный блокбастер должен быть в писке.

    ответить

  • 52

    Заповедник 12 июня 2016, 13:36 пожаловаться

    #

    должен быть в писке.
    Там ему и место.

    ответить

  • 2

    Эрманарих 12 июня 2016, 21:13 пожаловаться

    #

    Какой ещё современный блокбастер?

    ответить

  • 81

    PhoenixSet 12 июня 2016, 15:42 пожаловаться

    #

    Что делает в списке «Культовых» Горько?

    ответить

  • 17

    kino_dok 12 июня 2016, 07:46 пожаловаться

    #

    Всё-таки как точно прошлись по «Ночному дозору».
    Не зря Тимур Нуруахитович в итоге и осел в Голливуде.

    ответить

  • 17

    Заповедник 12 июня 2016, 16:45 пожаловаться

    #

    Судя по провалу «Линкольна» и скатыванию на уровень дешевых молодежных хорроров, в Голливуде он действительно осел. Вы ведь ушастого зверя имели в виду?

    ответить

  • 10

    zvovs 12 июня 2016, 09:29 пожаловаться

    #

    Большое спасибо за эксперимент! Давно надо было и фильмов побольше! Моё мнение с этими простыми гражданами полностью совпало. «Служебный роман», «Брат2» и «Дурак» из этого действительно лучшие.

    ответить

  • 18

    Bayern-Miller 12 июня 2016, 11:03 пожаловаться

    #

    Про Дурака много и все хорошо сказали, понравилось). Да и про другие фильмы тоже забавно сказали, интересно было почитать:)

    ответить

  • 10

    ЕгорХабаров 12 июня 2016, 11:08 пожаловаться

    #

    Блин…

    Спасибо, что не показали «Левиафана» хотя бы. Но можно было бы и че-нибудь получше подобрать, чем «Горько» и «Дурак».

    ответить

  • F8ER 31 июля 2016, 21:41 пожаловаться

    #

    на самом деле «Дурак», намного лучше «Левиафана», разве что операторская работа и антураж подкачали

    ответить

  • 1

    Feyd 12 июня 2016, 11:18 пожаловаться

    #

    Очень странный выбор минимум половины фильмов для показа. Зачем было показывать Дозор иностранцам, когда он и у нас мало кому нравится? Хороший пример как можно испортить неплохие книги ужасным сценарием и актёрской игрой. Выбор дурака тоже спорный, зато понравился полякам и прочим русофобам. Из современного кино я бы показал, например, Битву за Севастополь, а не Горько.

    ответить

  • 1

    M_arka 13 июня 2016, 12:10 пожаловаться

    #

    Битва за Севастополь это не чисто русский фильм, поэтому его и не выбрали

    ответить

  • 1

    Feyd 13 июня 2016, 19:28 пожаловаться

    #

    А Брат 2 «чисто русский»?

    ответить

  • 2

    Verba Volant 13 июня 2016, 21:03 пожаловаться

    #

    «Из современного кино я бы показал, например, Битву за Севастополь, а не Горько.»
    по-моему, Битва за Севастополь — б(л)едный фильм. и в плане посыла, и в плане отклика. нафига его показывать «чужим»? чтобы что узнать? как в» чужих» отзовется, то, что даже у «своих» не вызвало яркой эмоции?

    Каждый из фильмов, представленных для данного эксперимента, — всё-таки некое культурное событие нашего кино. обсуждаемое и громкое. а Вы говорите «Битва за Севастополь»…

    ответить

  • 5

    Feyd 14 июня 2016, 08:02 пожаловаться

    #

    О вкусах не спорят. Во мне фильм вызвал эмоции, иначе бы зачем я его вспоминал тут. Некоторые знакомые по два раза в кино на него сходили, а Вы говорите. И посыл в фильме есть, он за мир и против войны, что в наша время постоянной конфронтации с Западом дорогого стоит. Имхо.
    Хотя мне вот Горько тоже понравился, посмешил, но многие знакомые, опять же, не разглядели сатиры за постоянной пьянкой и дебошем, и фильм хаяли.
    Самый спорный в списке дозор, кто читал книги — плюётся от куцей и безидейной экранизации, кто не читал сомневаюсь что все понял до финальной песенки (что такое сумрак, например). А про посыл вообще молчу, фильм начинается с пьяного Городетского…

    ответить

  • 2

    Verba Volant 14 июня 2016, 13:44 пожаловаться

    #

    блин, да что ж такое-то! читать Вы не умеете, или?
    повторю: каждый из фильмов, представленных для данного эксперимента, — всё-таки некое культурное событие нашего кино. обсуждаемое и громкое.
    «Битва за Севастополь» — наискучнейшее кино во всех отношениях. о нем не спорят яростно, его не любят нежно(массово — в виду, а не «авотяимоизнакомые»).

    а теперь — о другом:
    с чего Вы взяли, что цель данного эксперимента — заявить с помощью показанных картин о» миролюбии России»? От-ку-да эта мысль влетела Вам в голову???

    ответить

  • 5

    Feyd 14 июня 2016, 19:42 пожаловаться

    #

    Про битву за Севастополь — лишь Ваше мнение. Читать не умеете, похоже, Вы, иначе увидели бы, что я пишу про посыл фильма, который Вы не разглядели в комментарии выше, а уж о направленности посыла обсуждать не собираюсь. Вас почитать, так фильм Горько задаёт посыл о воинственности России.

    ответить

  • F8ER 31 июля 2016, 21:52 пожаловаться

    #

    вообще мало фильмов после развала СССР достойных сняли, но могу прибавить ещё что можно было бы попробовать показать:
    Дикое поле
    Молох
    Окраина
    Я тоже хочу
    Как я провёл этим летом

    ответить

  • 18

    El_principe 12 июня 2016, 11:21 пожаловаться

    #

    Балабанова и Бодрова очень не хватает…

    ответить

  • Хорошая попытка, Фонд Кино

    ответить

  • 20

    Engineer 12 июня 2016, 11:49 пожаловаться

    #

    Спасибо КиноПоиску за отличный эксперимент! Действительно интересно почитать, как воспринимаются наши фильмы беспристрастным зрителем за рубежом. Хотелось бы надеяться на продолжение.

    ответить

  • 1

    Feyd 12 июня 2016, 17:14 пожаловаться

    #

    Хорошим примером такого зрителя из-за рубежа может служить мишаданиленко несколькими комментариями выше.

    ответить

  • 1

    Engineer 12 июня 2016, 19:52 пожаловаться

    #

    Я же сказал «беспристрастный», а не «озлобленный русофоб».

    ответить

  • 2

    giesel 12 июня 2016, 12:17 пожаловаться Про Горько!

    #

    почему то думал что иностранцы точно заметят параллели с комедией» черная кошка, белый кот» но увы не в наших рецензиях не в их не увидели очевидного.
    А так очень верно подметили о фильме… но Российский зритель полюбил за достоверный колорит словно вышедший с Ю туб роликов.

    ответить

  • 17

    The Extractor 12 июня 2016, 12:47 пожаловаться

    #

    «Если я правильно поняла главный посыл в фильме, что женщина может стать профессионалом в своем деле только, когда в ее жизни больше ничего нет (например, мужчины)» — как раз таки не правильно поняла)…

    ответить

  • ZELMIRA 13 июня 2016, 13:55 пожаловаться

    #

    если уж говорить об индивидуальном восприятии, то лично для меня служебный роман является отличной иллюстрацией офисного быта и этики советского союза времён его расцвета. и это бесценно)

    ответить

  • Только не времён расцвета, а времён застоя. Расцвет — это 50-е — 60-е. Но в том-то и дело, что именно во времена позднего совка и снимались отличные фильмы, которые я и сейчас смотрю не без удовольствия.

    ответить

  • 1

    ZELMIRA 15 июня 2016, 13:29 пожаловаться

    #

    удивительное дело, но во времена заката практически любой империи или цивилизации творились наиболее знаковые вещи за всю историю искусства данной империи.

    ответить

  • Это закономерно. Л. Н. Гумилёв подробно это описал.

    ответить

  • 1

    bad1996 12 июня 2016, 12:58 пожаловаться

    #

    Очень печалит, что Европейцы все-таки видели Горько и очень радует, что видели Дурака. Фильм, за который не стыдно.

    ответить

  • Не стыдно за фильм, где все русские — пьяные, вороватые животные?

    ответить

  • 15

    bad1996 12 июня 2016, 13:09 пожаловаться

    #

    Не стыдно за фильм, где все русские — пьяные, вороватые животные?
    За Горько как раз и стыдно. А Дурак хорошо снятый фильм, с художественной точки зрения которого не стыдно.

    ответить

  • По-моему, «Горько» и «Дурак» в этом плане мало чем друг от друга отличаются. Просто в «Горько» животные веселые, а в «Дураке» — печальные.

    А что такого художественного в «Дураке»? Там какой-то офигенный оператор? Саундтрек выдающийся? Непредсказуемый сюжет?

    ответить

  • 1

    Katulencia 12 июня 2016, 14:28 пожаловаться

    #

    мне фильм «Дурак» через 15 минут просмотра показался отвратительным… в нем нет ничего приятного и положительного. Вымышленный, гиперболизированный и мерзкий мир.

    ответить

  • Мне тоже.

    ответить

  • 1

    F8ER 1 августа 2016, 08:28 пожаловаться

    #

    «Дурак» в первую очередь остросоциальный памфлет. Да гиперболизированный, но он честнее чем тот же «Левиафан»

    ответить

  • 2

    Jess Fly 12 июня 2016, 13:27 пожаловаться

    #

    «О том, что фильм хороший, понимаешь уже через 15 минут после начала просмотра» — я подумала о том же…

    ответить

  • 5

    gala-gala 12 июня 2016, 18:32 пожаловаться

    #

    Не стыдно за фильм, где все русские — пьяные, вороватые животные?

    А за Салтыкова-Щедрина-город Глупов- тоже стыдно:)?

    ответить

  • Не читал.

    ответить

  • 2

    gala-gala 12 июня 2016, 19:58 пожаловаться

    #

    А Чехова, Достоевского, Гоголя-ну, хоть Филипка Толстого?:))

    ответить

  • А ещё Коринца, Драгунского, Перельмана, Вампилова, Шукшина, Пушкина.

    Вы думаете, вы тут одна такая умная?

    ответить

  • 1

    gala-gala 12 июня 2016, 20:13 пожаловаться

    #

    Что Вы Гоша… я вообще не думаю… не сердитесь:))

    А Вы начитанный-респект:)

    ответить

  • 11

    gala-gala 13 июня 2016, 09:02 пожаловаться

    #

    Так самое главное, Гоша-наше литературная викторина не для определения самых умных:)
    Я просто хотела сказать, что перечисленные мною писатели, а Салтыков-Щедрин, в особенности изображали Российскую действительность весьма унылой и некрасивой… однако мы же их ценим
    Почему же кино не может отобразить то что есть на самом деле или даже чуть гиперболизируя проблему? А то что показано в Дураке -существует на самом деле, поверьте
    Согласитесь, кино не может быть только сказкой или утопией
    И не обижайтесь, ладно?:)
    А Перельмана я не читала((

    ответить

  • 5

    Ural Highlander 15 июня 2016, 13:01 пожаловаться

    #

    Вот, кстати, Щедрина воспринимал всегда тяжело. Потому что Глупов — всё же злость и язвительность (на грани желчи), хоть и сложно с автором не согласиться. Но в отношении к стране (да к любой, не обязательно Этой) хочется какой-то проблеск, луч надежды, потому и «Железная дорога» Некрасова кажется созидательной и оставляющей благоприятное впечатление (пусть одной фразой: широкую, ясную грудью дорогу проложит себе), а сказать — мы все мрази, родились в дерьме и здесь и подохнем (ну это пусть не про Щедрина, но про чернушные опусы 90-х и нашего времени) — сомнительное достижение. А в том, что самокритичность тепло встречается за рубежом, есть своя закономерность. Вообще-то Майкла Мура в США тоже люто ненавидят, а в Европе и у нас привечают.

    ответить

  • 2

    gala-gala 15 июня 2016, 13:14 пожаловаться

    #

    Допустим… мрачноват=с
    Только без Некрасова-не люблю- картежник, сибарит. .. а все сошлись семь мужиков… врал гад. .. и не краснел:))

    Ноги босы, грязно тело- не верьте… сам жену у Панаева увел:)))

    Чехов-подойдет -? По капле выдавливающий из себя раба?

    ответить

  • 4

    Ural Highlander 15 июня 2016, 14:24 пожаловаться

    #

    А у нас многие из талантливых — не слишком приятные. Некоторые и Чеховом возмущены по известным причинам))

    Но Чехов, конечно, совсем другая песня. Его такими категориями («ты критикуй, но предлагай») не измерить. Он несколько выше этой проблемы — сформулировать пороки современников, наметить пути, так сказать, дать надежду… Недаром, Антон Палыч уже и принадлежит не столько нам, сколько мировой культуре.

    ответить

  • 2

    gala-gala 15 июня 2016, 14:37 пожаловаться

    #

    А мне не известны известные причины (((поделитесь:)

    ответить

  • 3

    Ural Highlander 15 июня 2016, 14:47 пожаловаться

    #

    Мне кажется, они уже современным школьникам известны куда раньше его произведений)) Антон Палыч достаточно подробно описывал свои эротические приключения в письмах, а в выборе партнёрш стремился скорее к многообразию, чем постоянству. Впрочем, жён не уводил и рукоприкладством не занимался, на том спасибо.

    ответить

  • 2

    gala-gala 15 июня 2016, 14:55 пожаловаться

    #

    Так… а чем же тут возмущаться-то?:))). .. Опыт передал поколениям… читали… качественно письма писал:)))
    А многообразие ему необходимо было- для правдоподобности героев- не об одном же писать, не согласны?:))

    ответить

  • 5

    Ural Highlander 15 июня 2016, 16:13 пожаловаться

    #

    Да не знаю я — не я же возмущаюсь) Правдоподобность героев… Хорошая отмазка, надо было в писатели податься! Хотя в беготне за домочадцами с ружьём на перевес аки дядя Ваня Антон Павлович замечен не был. Но ничего так вышло, правдоподобно.

    Ёшки-матрёшки, про что изначально статья-то здесь была? Я уже забывать стал. После строгих правил форума — здесь будто можно курить в помещении и бегать по газонам :)

    ответить

  • 2

    gala-gala 15 июня 2016, 17:57 пожаловаться

    #

    Для того чтобы выглядеть прилично на этом форуме-быстро назовите 5 российских фильмов, которые обязательно должны увидеть импортные граждане…
    Не раздумывать… Смотреть в глаза…
    Теперь можно еще пару часов бегать по газонам:))

    ответить

  • 8

    Ural Highlander 15 июня 2016, 23:34 пожаловаться

    #

    Приказ «не раздумывать» немного мимо, потому что над чем-то подобным я давно думал, хотя ставил себе другие рамки. Пятёрка? Тогда такая:
    1. Служебный роман
    2. Мимино
    3. Иван Васильевич меняет профессию
    4. Любовь и голуби
    5. Белое солнце пустыни

    Тут ведь в чём дело. Девушки, в общем-то, правильно сосредоточились именно российских, а не советских фильмах, если задача стояла выяснить отношение иностранцев к нашему отечественному кино. Мне нравится, как метко когда-то сказал a-a-slesarev на КП: Кино родилось на стыке между искусством и ярмарочным зрелищем. И эта родовая травма до сих пор с ним. С одной стороны, это искусство вне времени, а с другой — к нему предъявляют требования актуальности, больше всегда интересуются современным кино. Иностранцы, с которыми мне доводилось общаться, ищут именно такое кино (хвалили «Кукушку», например), а кинематограф СССР en masse им не слишком интересен.

    Однако если стоит задача погрузиться в российский культурный контекст, приобщиться к тому, что является частью русской культуры, менталитета, то без советского кино не обойтись. Именно советские фильмы сохранились в «культурном коде» (только не «валите» меня и не спрашивайте определение), растащены на цитаты и их сюжет расскажет почти любой россиянин (да и любой из бывших республик), если его разбудить среди ночи. Моя пятёрка — это именно такой мейнстрим, и трое режиссёров там были бы при любых раскладах, т. к. Гайдай+Рязанов+Данелия = наше всё. Понять без знания контекста эти фильмы сложно, но и лезть в них стоит только при искреннем желании разобраться в русских. На 6 и 7 местах я бы запихал «Обыкновенное чудо» и «В бой идут одни старики», кстати, но пять так пять.

    ответить

  • 4

    gala-gala 16 июня 2016, 05:36 пожаловаться

    #

    НУ-у-у из 5 четыре комедии
    а если по-другому поставить задачу
    Вот Вам цитата из Никиты Севастьянова
    и в итоге во всех отзывах речь идет о российском-русском колорите. это плохо, потому что означает, что российские фильмы замкнуты в себе — русские для русских, а те, что не замкнуты в своей соц-действительности — бездумно и бездушно имитируют западные фильмы. две крайности. а просто хороших человеческих историй, понятных и русскому, и индусу, и американцу — нету.
    почему американские фильмы так популярны? да потому что они универсальны. не нужно знать американскую жизнь и её особенности, чтобы понимать и любить «Тутси», «Назад в будущее», «День сурка», «Молчание ягнят», «Пролетая над гнездом кукушки» или «В джазе только девушки».

    можете назвать 5-7 русских фильмов -простых человеческих историй, понятных каждому

    хотя везде, конечно советский колорит

    т. е. хочется, чтобы иностранцы нас не узнавали, а наслаждались фильмом

    не экзотикой, дикостью, русской душой… а фильмом
    Бывают у нас фильмы без специфики?)

    м. б.
    Начало
    Старшая сестра
    Влюблен по собственному желанию
    Военно-полевой роман
    Старший сын
    Я шагаю по Москве

    Дом, в котором я живу
    Нет?

    Кстати, Мимино, наверное подойдет

    А Служебный роман-по- моему -слабый фильм:)

    ответить

  • 2

    gala-gala 16 июня 2016, 05:38 пожаловаться

    #

    Городской ромас
    Женщины?

    ответить

  • 3

    gala-gala 16 июня 2016, 06:44 пожаловаться

    #

    И вообще мне кажется в творческом тандеме Рязанов-Брагинский Брагинский занимал ровно 50%, как только его не стало — качество фильмов Рязанова снижается до. .. ну очень:)))

    ответить

  • 4

    Ural Highlander 16 июня 2016, 08:45 пожаловаться

    #

    Да я к Рязанову сам как-то ровно (куда ровнее, чем к Данелии и Гайдаю). Многие вот Захарова обвиняют в театральности, в «некинематографичности», дескать, телеспектакли снимал. По-моему, к Рязанову это куда в большей степени относится. Не всё так просто у Захарова)) Рязанов с избытком заливал в фильмы лиричность и действительно сильно затягивал несложное действие. Удивительно, но больше всего у него мне нравится дебютная «Карнавальная ночь», мало характерная для позднее сформировавшегося стиля. Впрочем, там опять же искромётный сценарий Ласкина, а этот сатирик мне симпатичен (лёгкий и остроумный, будто советский О«Генри).

    ответить

  • 5

    Ural Highlander 16 июня 2016, 08:57 пожаловаться

    #

    Почему-то, когда не стало Брагинского, качество фильмов упало у всех, а не только у Рязанова)) Совпадение? Не думаю)

    ответить

  • 1

    gala-gala 16 июня 2016, 17:28 пожаловаться

    #

    А я то боялась, что Вы меняя отчитаете:)))
    Не люблю Рязанова… думаю его секркт был именно в Брагинском:)))

    ответить

  • 2

    gala-gala 20 июня 2016, 15:18 пожаловаться

    #

    Запоздалый ответ. Прочитала твой давний пост на форуме о Захарове, точнее это не пост-это гимн:)))
    А нет ассоциации
    Брагинский-Рязанов
    Горин-Захаров
    По-моему без Гриши Горина. .. даже Ленком умер(((???

    ответить

  • 3

    Ural Highlander 20 июня 2016, 23:10 пожаловаться

    #

    Ну, я тогда был восторженно-молод :) Позволял себе такие эмоции, к которым сейчас отнёсся бы даже с брезгливостью.
    Хотя да, Захарова люблю, но не преклоняюсь (да и никому не преклоняюсь, пожалуй). Нет, ассоциации нет, хотя об этой ассоциации подумал вперёд тебя — потому что впервые предположение о том, что режиссёр без своего постоянного сценариста — никто — услышал как раз о Захарове и Горине. Но мой любимый фильм у Захарова — «Обыкновенное чудо», сценарий к которому написал он сам (и мне очень нравится, как он интерпретировал Шварца — там масса шикарных находок, об этом я могу говорить едва ли не дольше, чем о «Сорок первом»). «12 стульев» многие считают дряннейшей экранизацией Ильфа и Петрова из тех, что вообще можно рассматривать (у меня на форуме тема о Бендере есть, там много интересного высказывалось). Тем не менее, и этот фильм всё же в ранге достойных, а снят до Горина.
    Опять же, кризис Ленкома не тороплюсь привязывать к конкретным личностям. У меня велик соблазн сделать более глобальный вывод об общественном кризисе. Лет десять назад был в театре имени Ленсовета в Санкт-Петербурге. Не помню спектакль, но помню, что одна из второплановых актрис по ходу пьесы без конца оголяла грудь. Я как бы не ханжа и даже могу порадоваться этому вместе со всеми, но расстроило, что после спектакля на поклоне она снискала больше всех оваций и получила больше всего цветов от благодарных мужчин. Ну и то, что знаю поближе: нижнетагильский театр не зря с 90-х кормится комедиями Рэя Куни. Что востребовано, то и дают.
    А Захаров со времён «Убить дракона» мне тоже нравится значительно меньше — и как режиссёр, и как человек.

    ответить

  • 2

    gala-gala 22 июня 2016, 11:43 пожаловаться

    #

    1. Почему с брезгливостью?
    2. Почему решил, что право первенства у тебя, может я об этом с 3 лет думаю?
    На самом деле связь Горин -Захаров — началась еще в театре Сатиры
    Захаров всегда выбирает мощного сценариста, говоришь обыкновенное чудо — так это, слава Богу Шварц, сравни кстати с фильмом Эраста Гарина, как 41-й -интересно
    12 стульев — так это Ильф и Петров, не фигли-мигли, ничего интерпретировать не надо… Кстати, кто считает, что 12 стульев-это плохо — перечисли-я им напишу
    В этом фильме играет мой любимый актер, а их у меня 2=3=4- Андрей Миронов- считаю трагикомик мирового уровня, если бы сложилась судьба
    Ну так вот вижу прямую зависимость Марк Анатольича от Гришеньки Горина, причем шута Балакирева в первом составе умудрился испортить, впрочем на мой взгляд дочка Саша много спектаклей испортила
    И тем не менее все равно один из лучших театров и один из лучших режиссеров
    А, кстати еще хорош негоринский Парень из нашего города, но это Симонов и поставлено в традициях Таганки со стихами Светлова, Уткина и т. д.

    ответить

  • 3

    Ural Highlander 22 июня 2016, 12:35 пожаловаться

    #

    1. Потому что сейчас громких (а потому пустых) эпитетов вроде «шедевр» (а также «гений», «идеал» и т. д.) стараюсь избегать. Ну и тянуть в одну кучу Линча с его подсознанием и Захарова с его иносказательностью — это не от большого ума. Скорее, от малой насмотренности — когда непохожие явления за незнанием промежуточных аналогов кажутся похожими.

    2. Потому что ты об этом сказала 20 июня, а я подумал 16-го))) Речь только про эту ветку

    Сравнивать со старой экранизацией в данном случае крайне сложно, потому как они вообще о разном, несравнимые. В том-то и дело, что Захаров полностью переделал текст Шварца. У Шварца — сказка с верой в абсолютное и всепобеждающее добро, родившаяся в ужасе Второй Мировой. У него волшебник — и есть волшебник, король в конце вообще погибает, конфликт разрешается чудесами. Экранизация Гарина соответствует пьесе. У Захарова главные герои по сути Янковский и Купченко — писатель и его жена, у которых брак выродился в привычку, они уже не помнят и не верят в любовь, а по писателю это ударяет больнее всего. Там вообще много чего, но факт: совсем в другую степь, и близко не то, что у Шварца. Расписать по косточкам фильм Захарова было бы интересно, но одна проблема: убей — не могу решить, что там значит дракон) Этот символ вообще у него из фильма в фильм переходит

    Ничего интерпретировать не надо? Пардон, но это же разные виды искусства — литература и кино. Тут хочешь-не хочешь, а придётся как-то с текстом обойтись. И у нас есть Захаров, Гайдай, Швейцер, прости-хоспади Шилкина и Мел Брукс на сдачу. И у всех вышло по-разному. Миронова тоже искренне люблю (актёра удачно сравнили с брызгами шампанского), но соперничества с Юрским и Гомиашвили это не отменяет. Вот, кстати, Гайдая с Захаровым сравнить-то можно, везде есть свои режиссёрские решения, акценты, везде работа не бездумная. Но факт: Захарова ругают чаще. И вместе с ним Миронова — за то, что он там обычный Миронов (не спорь со мной — это не моя точка зрения, просто расхожая). А что помешало Миронову стать трагикомиком? По-моему, в своей карьере он успел всё, и вряд ли в 90-е его ждала какая-то дополнительная слава. Какие у него лучшие и трагикомичные роли — твой топ? :) Можно в личку

    А театр — немного другая песня, но охотно верю. Посмотрю как-нибудь его постановки.

    ответить

  • 2

    gala-gala 22 июня 2016, 12:55 пожаловаться

    #

    Миронову ничего не помешало стать трагикомиком-он великий трагикомик-судьба не сложила ему мирового имени — это обидно- обидно, что в пределах одной страны. Безусловный топ-Фигаро- не знаю спектакля лучше, Плучек, поставив только его уже навсегда остался гениальным- сравни с бездарнейшим Фигаро Захарова.
    Гайдай и Захаров? Салют, взрыв и очарование ехидного философствования — сравни!?!
    Ты про чьи спектакли?
    Если Захарова — то Королевские игры
    Если Миронова -то Ревизор -почти гениально…
    А Гайдай и Миронов-Бриллиантовая рука это не просто шампанское, это вдова Клико:)

    ответить

  • 3

    Ural Highlander 22 июня 2016, 13:32 пожаловаться

    #

    Ну с мировым именем было бы сложно. Ну с кем его представить? Его режиссёры были здесь. Он и у Рязанова «поискрил» в самой нерязановской комедии. Плучек, Гайдай… Я думал, ты назовёшь Митту, Сурикову или Бирмана)) По-моему, там у него лиричность с горчинкой больше чувствовалась. Или у Германа — просто трагик, без комизма… Впрочем, это лишь вопрос ожиданий. Плучек — это хорошо

    В зарубежном кино могли засветиться звёзды немного другого плана. Мне жаль, что не сложилось у Черкасова — вполне могло. Его как раз хотел видеть у себя Висконти.

    ответить

  • 2

    gala-gala 22 июня 2016, 13:42 пожаловаться

    #

    Короче, Склифасовский. .. ты видел Безумный день Плучека или нет?
    О господи, какая Сурикова — это что ли синема от тебя мы без ума… если уж на то пошло он в телеспектакле Эфроса Грушницкого играл, а Даль Печорина… но скушно
    А ты. .. Сурикова

    А насчет мирового кино
    ну, как аналог Бастер Китон… нет?
    Но наш лучше, конечно

    ответить

  • 3

    Ural Highlander 22 июня 2016, 14:02 пожаловаться

    #

    Ну он там такой… грустный) Я поплыл: ты ж про трагикомедию говорила. Нет, «Фигаро» не видел

    Бастер Китон? Что-то не то. Да и в 70-80-х какой уже Китон, совсем другие типажи востребованы

    ответить

  • 2

    gala-gala 22 июня 2016, 14:06 пожаловаться

    #

    Гении всегда востребованы!!!

    ответить

  • 2

    gala-gala 22 июня 2016, 14:07 пожаловаться

    #

    Загрызу за Миронова!!!

    ответить

  • 3

    Ural Highlander 22 июня 2016, 14:27 пожаловаться

    #

    Будем считать, что я успел отдёрнуть палец)

    ответить

  • 4

    Ural Highlander 16 июня 2016, 08:38 пожаловаться

    #

    А где заканчивается цитата из юзера Севастьянова (не слежу за его творчеством)? :)

    Я Вас разочаровал своим списком, потому как мы не согласовали цели, которые могут быть очень разные. Вот девушки из редакции хотели продемонстрировать своим знакомым популярное российское кино, и их выбор, как я говорил, исключительно разумен — зря ругают. Я дал минимум, который иностранец должен посмотреть, если хочет говорить с русскими на одном языке — при наличии желания продираться через это) Комедии в списке неудивительны — они ведь всегда больше нравятся массовому зрителю.

    Если исходить из того, что это надо не иностранцу, а нам, то можно было бы попытаться поразить его именно серьёзной русской культурой и вломить тяжёлой артиллерией: Эйзенштейном, Тарковским, Шепитько, «Войной и миром» Бондарчука на худой конец — и не выпускать из зала до достижения катарсиса. Впрочем, эти фильмы иностранец и так хорошо знает и много и регулярно о них говорит.

    Есть и такой вариант. Мне вот лично интересно было бы узнать мнение иностранца о некоторых фильмах (безотносительно моего личного мнения о их качестве). Причём в основном об экранизациях общеизвестных произведений (особенно иностранных) или фильмах, где воссоздаётся зарубежье. «Последний дюйм», «Человек с бульвара Капуцинов», «Мэри Поппинс», «Ищите женщину», «Дом, который построил Свифт», «Тот самый Мюнхгаузен», «Остров сокровищ»…

    Недурственно было бы обсудить жанровое развлекательное кино и его приёмы (ведь тоже универсальный язык), вроде «Петровки, 38», «Экипажа», «Место встречи изменить нельзя», «Три мушкетёра». А может свои любимые фильмы, о которых я сам могу многое рассказать непутёвому иностранцу и с интересом выслушать его мнение? «Белое солнце пустыни», «Сорок первый», почти весь Захаров, «Гори, гори, моя звезда».

    Если же говорить о таком комфортном для зрителя и весьма камерном направлении, как социально-бытовая драма, к которому и относится большинство перечисленных Вами фильмов, то мой список был бы похож (хотя «Военно-полевой роман» и «Дом» я пока не смотрел, взамен мог бы предложить не менее понятные «Еще раз про любовь», «Зимний вечер в Гаграх», «Слёзы капали» да и вообще почти всего Данелию, «Однажды двадцать лет спустя», «Маленькое одолжение» и пусть немного наивный, но трогательный «Дети Дон-Кихота»). Кстати, где-то читал, что сами французы за Жанну Д«Арк признают только Марию Фальконетти и Инну Чурикову, так что «Начало» там вполне знают. Желание говорить с иностранным зрителем на одном — простом и понятном — языке разумно и похвально, впрочем подобные удобства могут его как раз таки разочаровать, если, усаживаясь за просмотр, он настраивается не просто на фильм, а на русский фильм, т. е. ждёт, что его удивят пусть не причудливым варварством, но хотя бы национальным колоритом))) Ну вроде как Кустурица у сербов.

    ответить

  • 2

    gala-gala 16 июня 2016, 08:59 пожаловаться

    #

    Севастьянов-бесконечен-это первое.
    Речь идет о том, что русские снимают кино, понятное только им самим и нет таких фильмов-историй из жизни, которые бы приняли и поняли в любой стране — это -второе:)
    Отчасти, Никита Севастьянов прав…
    Вот я и пытаюсь вспомнить фильмы истории о простых людях, которые будет просто интересно смотреть из-за сюжета, режиссуры и актерской игры, а не из-за принадлежности к варварской культуре
    Дети Дон-Кихота, пожалуй, да
    А вот однажды двадцать лет-такая умильная-умильная… хотя многие любят
    А почему Тодоровского не смотрели?
    Срочно!Цито!
    Но странно все-таки, что мы называем только советские фильмы, нет?

    ответить

  • 6

    Ural Highlander 16 июня 2016, 10:15 пожаловаться

    #

    Не знаю, Тодоровский как-то мимо прошёл. Я до него, само собой, доберусь, но сейчас у меня такой период, что смотрю очень мало и редко, урывками. И в ближайших планах из отечественного в основном кино 1910-х.

    По части «понятного кино» — Никита зря переживает. Глупости это, всё можно понять, было бы желание. Когда я ищу фильмы какой-то страны, я редко озабочен вопросом доступности. Ну т. е. если найти исландский фильм, то прям такой, чтоб я не понял, что речь в нём об Исландии, чтоб была простая человеческая история в дубляже. Я либо интересуюсь режиссёром (и мне неважно, насколько узконациональна его картина), либо страной, и тогда мне всё-таки интересна особенность кинематографа, национальный почерк, т. е. я ищу разницу, а не похожесть. Может, для кого-то будет открытием, что у исландцев две руки, две ноги и точно такие же общечеловеческие проблемы: любовь, дети, работа, измены, одиночество, но лично у меня надобности в том, чтобы лишний раз себе это доказать, нет. Если смотрели, в «На десять минут старше: Виолончель» есть забавный диалог в эпизоде «В сторону Нанси» (как короткометражка — не очень, но просто рассуждения интересно послушать) — о том, что такое иностранец, и чего от него ждёшь. Может, проблема русских (ну, вроде Никиты) как раз в том, что они уж очень стараются понравиться и даже пожертвовать своей национальной идентичностью? Сугубо моё мнение: да, мы совки и/или варвары, но пусть мне кто-нибудь докажет, что это плохо.

    Зритель всё равно будет искать разницу, попытается подтвердить свои стереотипы. «Бобро поржаловать» — очень иронично это обыгрывает. В своё время мне понравилась рецензия некой Татьяны Габрусенко на западную документалку о КНДР, где режиссёр дивился всему, что происходит в этой странной стране и подавал эти диковины зрителю подчёркнуто толерантно, в духе «ну мы должны уважать этих кретинов, они же тоже люди». Прям как у Стинга — оскорбительно-примирительное «I hope that Russians love their children too») Габрусенко как раз подчеркнула: что бы не показывали режиссёру — он видел всё равно только то, что заранее настроился увидеть. Рисовал потусторонний мир несмотря на бросающееся в глаза сходство с южнокорейским и даже западным. Он хотел увидеть эту разницу, и ничто не могло его переубедить.

    В общем, зритель, который будет преследовать те же цели, что и «показывающий», в Вашем случае мне кажется экзотичным, хотя ху ноуз, как говорится, ху ноуз. Кстати, американская экранизация «Старшего сына» что-то публике не зашла. А настолько ли универсален этот бытовой сюжет?

    Но странно все-таки, что мы называем только советские фильмы, нет?

    Нет, не странно) Было бы странно наоборот. Впрочем, есть сносные (но всё равно значительно более слабые) «Сирота казанская», «Приходи на меня посмотреть», Астрахан (очень характерное явление своей эпохи, но это надо объяснять зрителю, потому как без знания контекста незамысловатые и глуповатые истории Астрахана вызовут лёгкое недоумение), фильмы пожёстче вроде того же «Ворошиловского стрелка», «Кавказского пленника» и т. п., но зачем?

    ответить

  • 2

    gala-gala 16 июня 2016, 17:15 пожаловаться

    #

    сложный пост… мне надо подумать:)))
    Пока лишь могу сказать, что вы пишите о себе, а Вы для нашего общества не слишком показательны… Ваш культурный уровень над Вами на два метра возвышается…
    А Никита, как раз говорит о кино, понятном обычному зрителю- не тупому, а обычному т. е. обывателю. .. ну типа Молчание ягнят, Окончательный анализ, Красотка и т. л
    и потом Варвар -обиходное, человек, чуждый культуре- будете доказывать, что это хорошо?:))
    … а какое кино периода начала 20 века Вас заинтересовало (не удержалась-любопытство)

    ответить

  • 5

    Ural Highlander 16 июня 2016, 22:55 пожаловаться

    #

    Мой культурный уровень вряд ли так велик, чтобы измеряться метрами, увы мне. Напротив, очень скуден, и периодически убеждаюсь в этом прямо на кинопоиске, встречая по-настоящему интеллигентных и интеллектуальных людей. Так что я тоже обыватель, не надо меня гнать)

    Варварами, кстати, римляне и персов называли. Просто как носителей чуждой и непонятной культуры. Такая вот несправедливость и заносчивость.

    Отечественное кино начала века (именно 10-е, а не крутые во всех смыслах 20-е) — целью поставил себе пересмотреть всё это и главным образом Бауэра, Чардынина и Протазанова, более поздними работами которого я искренне восхищён. Но на трекере у меня как обычно разбежались глаза, и я понабрал себе всякого побочного. Сейчас у меня в процессе, например, 1812 год.

    ответить

  • 2

    gala-gala 17 июня 2016, 07:16 пожаловаться

    #

    Ладно, не буду Вас гнать:), хотя Вы кокетничаете))

    А адреса, пароли, явки по-настоящему интеллигентный и интеллектуальных людей дадите? Подсматривать буду из-за угла:)

    Варвары, действительно, носители чуждой культуры -свою несли-чужую рушили -заступаетесь что-ли:))

    Увы мне…из трех перечисленных про Чардынина только слышала-читала, про Бауэра ничего не знаю-кто это?
    А Протазанова даже видела и даже несколько фильмов люблю -
    Аэлиту, процесс о трех миллионах, праздник святого Йоргена…а вот Бесприданницу не очень…хотя там такой Кторов-Паратов!!!
    А что значит в процессе 1812 год? ВЫ о кино:)))

    Я с Вашим обывательским культурным уровнем за Вами думать не успеваю:))

    Вы тут намедни по гр. Михалкову прохаживались
    А Вам его до перестроечное творчество как?

    ответить

  • 5

    Ural Highlander 17 июня 2016, 09:36 пожаловаться

    #

    Ну тогда римляне в каком-то смысле тоже варвары, хотя им мультикультурность ещё была свойственна. А вот христиане… Вот уж всем варварам варавары)) По части нести и рушить

    А Бауэр — ну так один из столпов российского дореволюционного кино, говорят, визуализатор-эстет. Собственно, на пару с Чардыниным — символ эпохи. Протазанов был на уровне, но после революции всё-таки над этим уровнем поднялся настолько, что его, имхо, уместнее считать советским режиссёром.

    Доперестроечного Михалкова смотрел немного, отношение к нему благодушное, хоть на руках таскать не готов ни его, ни брата — было немало авторов посильнее, а кое-какое позёрство, по-моему, проглядывает и в ранних работах (ну так Никита и в «Я шагаю по Москве» самолюбованием уже занимался, что говорить о режиссуре))). В общем, к молодому Михалкову отношусь нормально, доброжелательно. К пожилому — с улыбкой :)

    Что-то мы с Вами тут засиделись: люди уже все ушли, стулья подняты на столы, полы мокрые, а администрация беспокойно на нас посматривает… Договорим с глазу на глаз — на улице

    ответить

  • 3

    Pauline 17 июня 2016, 16:05 пожаловаться

    #

    А мне вот очень понравилась эта переписка — читать было интересно. И я бы хотела, чтобы у нас действительно средний уровень разговоров был таким — жить будет веселее, легче.

    Мне тоже кажется, что потеря идентичности и создание кино, понятного всем — это такой же край, как и «кино про русских» или «только для русских». И то, и другое — продукт какой-то уж очень целевой, рассчитанный, математический. А наше кино и просчет, нацеленность на определенный результат — это сочетание исключительно для западных фестивалей (обычно и с их ко-финансировнием, за исключением единичных примеров). Ведь, что о советском, что о российском кино говорить, самые лучшие фильмы явно не по лекалам создавались, а по какому-то сиюминутному взбрыку, искре и нуждались в свободе от идеи «только для своих» или «про своих для запада». И для меня «Служебный роман», например, история вневременная (хотя и с четким признаками 80-ых) и совершенно общечеловеческая (хотя и с типично русскими несуразностями). Почему-то Вы не вспомнили о меньшовской «Москве слезам не верит», для меня она показатель того, что как раз русское кино о нашей обычной жизни (пускай и форме полусказки, но простите уж Красотка куда дальше от реальности) может быть доступно и понятно всем, не теряя при этом чисто русского юмора и колорита.

    А вообще хочу сказать, что у меня был какой-то порыв, интерес — познакомить иностранцев с нашей культурой — книгами и кино (при их заинтересованности в этом). И разочарование испытанное — очень глубоко. В 95% попыток с людьми, которые интересовались Россией, изучали язык или читали русскую литературу, их мнение оставляло осадок, постоянно было чувство, что интересуют только «стереотипное» искусство, только негативные проявления, перченое, чернуха, все остальное — навевает скуку, которую никто не стремится даже для вежливости скрыть. Понять хоть немного русский менталитет — никто по сути и не стремится, а зачем, все и так ясно. Единственным исключением был очень далекий знакомый швейцарец, который как-то случайно упомянул, что однажды лет 30 тому назад был в Латвии и там случайно попал в кинотеатр, посмотрел «Иронию судьбы», понравилось так, что ходил ещё 4 раза.

    ответить

  • 2

    gala-gala 17 июня 2016, 18:19 пожаловаться

    #

    Интересный пост. Спасибо:)

    Москва слезам не верит получила Оскар и как бы за рубежом уже известна, наверное поэтому никто их нас ее не назвал:)

    ответить

  • 5

    Ural Highlander 20 июня 2016, 23:40 пожаловаться

    #

    Хорошо сказано. А про порыв можно поподробнее — каким иностранцам и какие образцы предлагали?

    Тут ведь в чём штука — насильно мил не будешь. Несколько лет назад Евгений Баженов запалил огромную кампанию протестов против одной забугорной видеоигры, где по сюжету советские войска во Вторую Мировую выставлялись в довольно гадком свете — примерно как немецкие. Толпы возмущённых патриотов нахлынули на англоязычные сайты и принялись на ломанном английском всем доказывать, что всё было не так и мы не такие. И встречены они были с недоумением: да кого парит, как там было и насколько русские этим оскорблены? Дескать, мы думаем, что хотим — всякую фигню про вас. И не в ваших силах нас переубедить. Надо сказать, что тут не пахнет никакой русофобией — немало обидных взаимных стереотипов сложилось у французов и англичан, испанцев и португальцев, немцев и поляков и т. п. И попытку эти стереотипы сломать без спроса могут интерпретировать как вторжение в личное пространство))

    Увы, но хорошо и с пользой рассказать о национальной культуре можно только тому, кто о ней спросит. И его миролюбивая и уважительная реакция стоит реакции всех тех, кто по жизни просто интересуется чем-то другим. Как вот этот ваш швейцарец. Я получал удовольствие (и искал с людьми контакта), встречая таких: когда наткнулся на IMDB на любителя фантастического и сказочного кино стран соцлагеря, когда нашёл блог любителя немого кино, с интересом изучающего и советский вклад, который трудно переоценить, и т. д. Это единицы, но такова реальность: люди в принципе друг к другу часто равнодушны.

    А скажите, положа руку на сердце, легко ли Вас заинтересовать с бухты-барахты культурой Малайзии? :) И России ещё повезло — к ней проявляют куда больший интерес. Когда-то оказался в компании европейских студентов из разных стран, и у нас кто-то предложил игру: назвать пять известных личностей каждой страны, которая была представлена. Вспомнить с ходу пятерых известных русских (причём, не только политиков) или французов, или итальянцев, разумеется, не составило труда. Поморщив лоб, вспомнили и испанцев. А вот уже с португальцами, датчанами, бельгийцами, шведами, чехами — проблемы. Чего уж говорить о всяких хорватах, словенцах и пр.

    ответить

  • 1

    Pauline 21 июня 2016, 00:45 пожаловаться

    #

    Приоткроем завесу)) На самом деле — все просто. Порыв делился в двух направлениях — друзей и знакомых иностранцев и учителей-носителей (англичане и французы), которые живут в России. Сейчас работаю, составляю культурную программу для туристов, приехавших в Санкт-Петербург.

    Что касается работы, то меня уже давно сложно вывести на тропу искреннего интереса, горения и раздачи уникальной информации. Парадокс здесь состоит в том, что 80% туристов хотят что-то «чисто русское», то что любим мы сами, но при этом их представления о русской жизни таковы, что чаще всего именно «чисто русское» им непонятно и не интересно. Зато все «а ля рус» воспринимается очень быстро именно как «чисто русское» — оно как бы хорошо, доступно, просто все иллюстрирует и подтверждает все излюбленные стереотипы. При этом, вкусив даже самые сливки, и выразив предел восторга, очень многие всегда ляпнут какую-нибудь мелочь, которая обязательно добавит ложку дегтя. И хотя к кино моя работа не имеет отношения — но она очень хорошо выявляет то же отношение к культуре и интересы в общем. (туристы большей частью из Европы). Единственная нация, к которой в плане уважения и внимания никогда не было нареканий — японцы. Они (по моему опыту) очень стараются проявить внимание к чужой культуре и при таком отношении, гораздо больше открывается возможностей показать самое лучшее, а не стандартный турнабор «все на продажу».

    Что до кино конкретно — был возраст, когда очень хотелось показать какой же у нас потрясающий кинематограф, заразить, увлечь. Попытки отбили всякий аппетит. Естественно, опыты проводились на людях заинтересованных, а именно учителях, которые сами учили русский и жили здесь, и друзьях, которые любили ездить в Россию, общаться с русскими, некоторые читали русскую литературу на иностранном. Учителя (британки и фрацуженка). Друзья — немцы, полька и итальянец. Только при наличие интереса у подопытных. (так что никакого с бухты-барахты) Результат следующий — Тарковского и Эйзенштейна люди смотрели сами ранее и уже знали, кто это. Выражали уважением и почет, ощущение было, что чисто из-за общепризнанности на западе, нельзя иначе. Но что касается другого русского кино — оно не шло. Т. е. оно не увлекало, не зажигало, да из вежливости (в лучшем случае) что-то вроде бы говорили, но чувствовалось, что оно скучно и ничего в нем они не видят, не берёт. (это касалось «Осеннего марафона», «Иронии судьбы», гайдая, «Приключений Шерлока Холмса», «Кин-дза-дзы», «Покровских ворот» и др.) — все естественно было предоставлено с субтитрами английскими. Также как не один раз слышала фразу от знакомых — ну «Война и мир» такая длинная, мы такие длинные книги не читаем. Это говорили люди многочитающие, образованные и занимающиеся искусством. Зато «Город воров» прочли с удовольствием и активно хотели его обсудить. Ситуация очень типичная. Из кино опять же привлекало то, что было оценено западными критиками или имело формат очень условно-русский — например, «Питер FM» хорошо идет. Есть некое ощущение, что у западного зрителя пока в фильме не появляется сигнал «медведи», «задрипанный темный город», «водка», «мат», «насилие», посыл просто не доходит, стойки нет, мессадж фейс-контроль не прошёл.

    Иногда мне кажется было куда лучше, если б интерес к России был по-меньше. Плоды этого интереса не впечатляют. (не читали западных рецензий на наши фильмы? — говорю про современность) Ну, или на свои фильмы о России — тоже все очень показательны.

    Никто не спорит про то, что нельзя навязать чужую культуру или кино, к которому у людей нет интереса и готовности. Кстати, я бы посмотрела что-то нибудь типично малазийское))) очень бы хотелось.

    Про то, что мы и сами знаем не так много — согласна)) Надо бы заняться португальцами, датчанами, чехами, сербами, хорватами)

    P.S. Любитель фантастического и сказочного кино стран соцлагеря! я в восторге, что такие люди есть.

    ответить

  • 4

    Ural Highlander 22 июня 2016, 00:16 пожаловаться

    #

    Хм, а ведь не было латиноамериканцев и азиатов, а они интерес к нам проявляют) Да, интересный опыт, спасибо. А в кино они насколько «шарили»? Знаете, бродил по англоязычным форумам в поисках кино о наполеоновских войнах и встречал обсуждения зарубежных фанатов этого периода о достойном кино. И чаще всего называют либо «Войну и мир» Бондарчука, либо его же «Ватерлоо», который вроде как в прокате провалился. Вот они — реально заинтересованные, которые ищут не экзотики а«ля рус, а конкретики)

    Западных рецензий на современное российское кино? Почти не читал. Читал на советское, и очень по-разному бывает. Да, «Шерлока Холмса» хвалят (но никто не считает лучшим), про «Мэри Поппинс» было интересно. Опять же им интересно смотреть и оценивать то, как в России представляли их жизнь) Читал любопытную рецензию на «Белое солнце пустыни», где автор рассказывал свои впечатления о просмотре на каком-то обучении в России и о том, как лектор уверял слушателей, что «американцы фильм не любят». Эти слова его задели — фильм-то понравился. Да вот только едва ли он его хорошо понял, судя по отзыву. Так что мысль о том, что кино может быть слишком внутренним — имеет резон.

    О чём говорить, если им на ура зашло «Сибирское воспитание» — атомная клюква, бессмысленная и беспощадная, написанная нашим же соотечественником. :) Полностью оправдало их ожидания))

    А Вы сохранили бы интерес к малазийскому, если бы оно оказалось слишком похожим на наше, только с азиатами и субтитрами?

    ответить

  • 4

    sam-dee 12 июня 2016, 19:13 пожаловаться

    #

    что-то я не заметил ни одного фильма в этом списке, который бы показывал, что 100% русских 24 часа 7 дней в неделю в любом месте пьяные и вороватые.

    Ну а животные… ну да — Хомо Эректус.

    Исходя из вашей логики, страшно предположить какие выводы вы сделали посмотрев, например, Hangover или Snatch, вот уж где, действительно, «пьяные, вороватые животные».

    ответить

  • что-то я не заметил ни одного фильма в этом списке, который бы показывал, что 100% русских 24 часа 7 дней в неделю в любом месте пьяные и вороватые.

    Я где-то написал это?

    Ну а животные… ну да — Хомо Эректус.

    Хомо Сапиенс, вообще-то.

    Исходя из вашей логики, страшно предположить какие выводы вы сделали посмотрев, например, Hangover или Snatch, вот уж где, действительно, «пьяные, вороватые животные».

    «Мальчишник в Вегасе» — забавная комедия. Печально, что вы не видите разницы. «Большой куш» не смотрел.

    ответить

  • 1

    sam-dee 12 июня 2016, 19:16 пожаловаться

    #

    Ну, «Дурак» самый пошлый и самый примитивный фильм из всех, которые я видел. Авторы и режиссер уже за меня решили, как обстоят дела, кто хороший, кто плохой и на чьей стороне я должен быть. Ну правильно, фильм же и снимали для хомяков, у которых мозг меньше наперстка и сами они размышлять не умеют.

    ответить

  • 4

    Эрманарих 12 июня 2016, 21:23 пожаловаться

    #

    Чернуха и всё тут.

    ответить

 
Добавить комментарий...