К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Джули Тэймор — одна из талантливейших режиссеров нашего времени. Своими фильмами она может как низвергнуть вас в адский мрак, показывая самые темные и жестокие стороны человеческой души, так и, наоборот, возвысить до небес, вызывая чарующий восторг.

Знакомство с ее творчеством я начала с фильма 'Titus', и меня восхитило ее мастерство и авторский взгляд, хотя сам фильм оставил противоречивые чувства. Если коротко — было ощущение, что по моей психике прошлись наждачкой, и общий дискомфорт перекрыл хорошие впечатления. Но 'Буря'... Это такой потрясающий и такой сказочно-воодушевляющий фильм, что мне сложно подобрать слова. НО я попробую выделить особо интересные для себя моменты.

Во-первых, смена пола главному герою. Не знаю, чья это была идея, но она сработала на все 100%. Причем эта замена не косметическая, она раскрывает много новых идей, которых в изначальной пьесе не было: о преследовании 'ведьм', о притеснении женщин в политике, о чисто материнском беспокойстве за дочь и так далее.

Во-вторых, атмосфера и визуал. В фильме преобладают холодные тона, но при этом они такие... Дружественные, что ли. Они не вгоняют в уныние, а подчеркивают холодную величественность хозяйки острова, которая при этом остается милосердна.

В-третьих, костюмы. Эти куртки, отделанные молниями, просто очаровательны. А что говорить про плащ из вулканических осколков...

В-четвертых, саундтрек. Я услышала гитарный риф(или не риф, музыканты, не бейте) в трейлере и подумала 'блин, надеюсь это будет в самом фильме'. И да, она была практически в самом начале! В общем, музыка просто идеальна.

Но. Есть одна штука, которая меня покоробила, а именно — использование графики (Ариэль, привет). И дело тут не в качестве, а в уместности. Но я ни в коем случае не считаю, что 'нельзя марать классику графоном' или что-то в таком духе. Наоборот, это здорово. Кино вкладывает в руки режиссеров дополнительные художественные инструменты и снимает ограничения, которые есть в театральных постановках.

Не хочу рассуждать про то, нашел этот фильм своего зрителя или нет, провалился он или нет и т.д. У Тэймор на тот момент был многолетний опыт работы в театре и кино, и вряд ли ее целью было сделать кассовый хит. И, если уж она взялась за 'Бурю' (заведомо плохое сырье для блокбастера), дело, скорее всего, было в творческом замысле, а не в деньгах.

Отдельно хочется похвалить ее умение выкручиваться при маленьких бюджетах и создавать шедевры при минимальных затратах. Кстати, если вам, как и мне, интересно, как создавался фильм — посмотрите документалку(она есть в свободном доступе, правда, на английском. Там много рассказывается про локацию, про создание спецэффектов, про дизайн персонажей и так далее.

P.s. Не ожидала увидеть здесь Камминга. Уже второй фильм Тэймор с его участием, и снова экранизация Шекспира. Кстати, хороший пример, как роль влияет на восприятие внешности. Посмотришь на него в роли Сатурнина — до чего противная рожа! А здесь прямо даже какое-то благородство в чертах просматривается, хотя Себастьян и мутный тип. Все-таки, несмотря на многолетние заигрывания с андрогинностью, мужественный стиль ему идет.

21 ноября 2022 | 16:12
  • тип рецензии:

«Он грань хотел стереть меж тем, чем был
И чем казался.»


Джули Тэймор известна как режиссер по замечательному биографическому фильму «Фрида». Сейчас перед нашим вниманием другой ее фильм под названием «Буря». Это смелая и амбициозная экранизации пьесы Шекспира. «Буря» Шекспира потрясающее и весьма хитрое произведение. Все, что он написал – шедевр, поэтому окунуться в любую его работу - истинное удовольствие.

Тэймор оставила все как есть: тот же сюжет, та же вся история. Лишь изменила пол персонажа. Проспера она превратила в Просперу. Что было весьма любопытно, ведь теперь эта мужская роль преобразилась и стала женской, и ее смогла сыграть ни кто не будь, а сама Хелен Миррен.

Мы видим, как таинственная Проспера повелевает островом и живет вместе со своей красавицей дочерью Мирандой. Когда же на остров приходят корабли, Проспера посылает им различные испытания. Эти люди когда-то прогнали Просперу, и теперь она мстит им. Все бы ничего, то дочь Миранда влюбляется в одного из чужеземцев, и любовь героев никто не может разрушить, даже могущественная Проспера…

«Мне, бедняку, всё царство — книги.»

В этом весь Шекспир. Он прекрасен. Его истории уникальны, и каждую я люблю. Его Буря полна парадоксов и невероятной истории. Погружаясь в нечто созданное им, нужно приготовиться к буре страстей человеческих и самых, самых нелепых и драматических ситуаций.

Какой бы не была шикарной пьеса, сам же фильм этот я не люблю. Мне он не понравился. Хелен Миррен сыграла шикарно, и кстати на сценах с ней все и держится. Да и актерский состав приятный: Филисити Джонс, Алан Камминг, Джимон Хонсу (и другие) все сыграли хорошо. Не понравился лишь образ Бена Уишоу. Почему-то не вдохновило.

Актерской игры оказалось мало. Мне не понравилась атмосфера стоящая в фильме. Почему-то было скучно и не интересно смотреть. Особенно сцены с персонажами из кораблей. Все давит прям на зрителя, и фильм оказывается горькой конфеткой, которую жуешь, жуешь из-за уважения к Шекспиру и почему-то не выплевываешь. Хотелось чтобы все было по другому сделано, ни так.

На самом же деле экранизация эта получилась слабая и сомнительная. Ей не хватало динамики и со всем другого взгляда на все происходящее. Поэтому мне все и не понравилось. Это нечто можно посмотреть лишь по двум причинам. Первая, если Вы по-настоящему любите Шекспира, то эта экранизация вам будет любопытна. И вторая, чисто из-за актерской игры. Актеры почти все были удачные. Сам же фильм оставляет после себя непонятный привкус. Как будто чего-то очень и очень не хватает.

«Буря» - костюмированное фэнтези 2010 года по пьесе Уильяма Шекспира. Задумка была у фильма шикарной и интересной, но получилось что-то горьковатое и совсем не вкусное. Говорю фильму «нет». Читайте саму пьесу.

23 января 2018 | 14:47
  • тип рецензии:

У Джулии Теймор, определённо, талант к постановке непопулярных шекспировских пьес.

А 'Буря', скажем честно, не лучшая из пьес Шекспира, чтоб не сказать сильнее. Талант и опыт всё ещё блещут в комических диалогах и образах второстепенных персонажей, но центральные конфликты и, в особенности, развязка, вызывают уныние. Теймор показала себя классным режиссёром, выполнив главную и сложнейшую режиссёрскую задачу - в её трактовке сохранены почти все удачные стороны пьесы, и в то же время этом слабые сюжетные ходы приобрели смысл, а банальные персонажи - объём. Компоновка эпизодов в фильме несколько изменена в сравнении с оригиналом, есть несколько незначительных сокращений, и - вы, конечно, об этом уже наслышаны - Просперо стал женщиной. Лишь готовясь к просмотру, я недоумевал по поводу такого решения, но оно оказалось полностью оправданным. Во-первых, свойственное Просперо сочетание необузданной жестокости и властности с нежной родительской заботой и мягкостью смотрится естественнее у женщины; во-вторых, так органичнее смотрится финал, о чём ниже.

Проспера, очевидно, всегда была сильной женщиной, а предательство брата заставило её буквально помешаться на власти и контроле. Она, несомненно, получает удовольствие, ощущая, что враги полностью в её руках, да и с союзниками почти утеряла навык общения без помощи угроз и окриков. Единственное исключение - дочь, с которой она неизменно ласкова - однако общаются они не слишком много. Очевидно, что в финале она не без труда заставляет себя спокойно и даже просительно разговаривать с королём и остальными и очень жалеет об утраченной магической власти. На это её заставляет пойти забота о счастье Миранды и желание не упасть в глазах Ариэля - юного любовника зрелой и не раз испытавшей разочарование женщины, с которым она тверда и почти жестока (ибо не позволит предавать её больше), но в то же время почти по-матерински нежна, ценит его как драгоценность - и потому отпускает... Хелен Миррен отлично даются роли сильных женщин, и Проспера вполне органично пополняет их ряд.

Ариэль - персонаж неоднозначный, с ним связан ряд претензий, которые можно предъявить фильму, но и неудачей этот образ я не назову. Он воплощает динамизм и энергию (порой уж слишком наглядно), и потому особенно контрастно смотрятся его сцены с волшебницей, где он робко замирает, тихо прося приказаний и похвалы. Художники по спецэффектам немало потрудились, демонстрируя эту подвижность, а также то, что остров наполнен духами (в лице одного Ариэля) в пантеистическом стиле - к сожалению, они испробовали при этом разные подходы, одни из которых следует признать удачными, а другие - совсем нет. Когда Проспера во время первой встречи влюблённых обращается к Ариэлю и тот встаёт у неё за спиной, явившись как бы из уплотнившегося воздуха (в полном соответствии со знаменитым монологом), - это очень органично и изящно. Но, почему-то, в других сценах снятое крупным планом полупрозрачное лицо Ариэля предпочитают грубо накладывать на пейзаж, создавая зрелище и некрасиво, и невнятное. В итоге многие сцены с духом режут глаз из-за неумелого и неуместного применения спецэффектов, как ни жаль. К Бену Уишо в этой роли у меня нет претензий, но и в звёздном актёрском ансамбле он не запоминается особенно.

Миранда и Фердинад смотрятся вполне адекватными впервые влюблёнными и очень юными людьми. Не могу сказать, что они приковывают к себе внимание, но их любовная линия не раздражает, и это уже большая заслуга. А Фелисти Джонс ещё и ужасно миленькая!

Калибан совершенно великолепен. Кстати говоря, играющий его Джимон Хонсю - очень красивый негр, так что, чтоб хоть как-то соответствовать шекспировским эпитетам, он раскрашен пёстрыми штукатурными пятнами и выглядит действительно хтонично. Это - настоящее воплощение архетипа дикаря: он буен, он силён, он искренне выражает эмоции, лишённые полутонов... Несмотря на то, что мы знаем - Проспера действительно колдунья, его панический страх перед духами, которых она может наслать, выглядит воплощением примитивной суеверной религиозности (или, если на то пошло, детской боязни чудищ. Его подчёркнуто балетная пластика оказывается очень близка к мягким движениям крупных хищников, а лучшая сцена с его участием - монолог 'Ты не пугайся: остров полон звуков...' - снята на фоне пальмовых листьев, с которыми пятнистый и пересечённый тенями Калибан почти сливается - истинное дитя природы. Калибан вызывает одновременно сопереживание и страх, и финал, когда он вновь остаётся на острове в одиночестве, выглядит едва ли не большим хэппи-эндом, чем помолвка Миранды и Фердинанда... Джимон Хонсю сыграл отлично - пластика, мимика, глубокие переливы голоса...

Вместе с Калибаном надо отметить и Тринкуло и Стефано. Шут и пьяница - не только эталонные комические персонажи Шекспира, но и очень живые и в своём роде даже симпатичные люди. Конечно, они выглядят нелепо и довольно жалко со своими претензиями на королевство (особенно по контрасту с сохраняющим природное достоинство даже кланяясь им Калибаном), но они становятся и антитезой Антонио и Себастьяну, претензии которых на корону куда реальнее, зато и куда грязнее. Рассел Брэнд играет в преувеличенно-экспрессивной манере, демонстрируя чрезвычайную подвижность и расхлябанность, что очень подходит Тринкуло (и хорошо сочетается с его хипстерским костюмом), а Альфред Молина очень натурально изображает насквозь пропитого алкоголика, разум которого может за раз вместить лишь одну мысль, зато она занимает всё его существо.

Антонио и Себастьян отошли совсем на задний план повествования. В итоге Алана Камминга и Криса Купера нельзя ни ругать, ни особенно хвалить, роли почти фоновые. То же можно сказать и про короля. А вот Гонзало оказался довольно харизматичным стариком; Том Конти удачно выдерживает гран между комическим старикашкой и умудрённым старцем, раскрывая потенциал роли максимально.

Фильм снят весьма стильно. Не столь вычурно, как 'Тит', но красиво. Костюмы умеренно причудливы и смотрятся очень хорошо (за исключением, как ни странно, нелепого волшебного плаща Просперы). Как я уже упоминал, спецэффекты не везде использованы хорошо (и это, пожалуй, самое досадное в фильме), но в значительной части сцен выполнены со вкусом. Сцены, в которых Проспера колдует, очень хороши, причём как раз не за счёт компьютерных эффектов, а лишь благодаря операторской работе. Весьма велика в создании волшебной атмосферы роль декораций, точнее, послужившего съёмочной площадкой острова: это совершенно неземные пейзажи изъеденных эрозией каньонов, мёртвых каменистых пляжей и зарослей странных деревьев. На таком острове и положено жить диким духам и ведьмам-изгнанницам.

Короче говоря, 'Буря' не лишена недостатков, и, наверное, уступает 'Титу', но это очень хороший фильм, который стоит увидеть, и едва ли не лучшее, что можно было сделать с этой пьесой Шекспира.

8 из 10

21 апреля 2014 | 19:11
  • тип рецензии:

«…я б двадцать совестей, стоящих между мною и Миланом, растопил бы, чтоб на пути препятствий не чинили…» (c)

Шекспир – как много в этом слове. Как истинный англичанин, он сложен и витиеват, в его произведениях любовь и людская глупость, интриги и смерть, слог и рифма сплетаются в диковинный узор. Далеко не всякому режиссеру и актеру по плечу передать в своем исполнении тот особый шарм, который присущ шекспировским пьесам, перенести его на кинопленку и донести до зрителя, но вот режиссеру Джули Тэймор удалось. Особая благодарность создателям «Бури» за то, что позвали Хелен Миррен на роль Просперы. На эту сильную женщину, британку с русскими корнями, волевую, безапелляционную, яркую, я могу смотреть бесконечно, и восхищаться, восхищаться, восхищаться. Она – прямое доказательство тому, что русские актрисы (ну, или «бывшие» русские) годятся не только для того, чтобы играть безмолвных кукол в третьесортных боевиках и комедиях. Миррен – не просто приложение к главному персонажу мужского пола, она самостоятельно может «вытянуть» фильм, идею, образ могущественной колдуньи (которая в оригинальном шекспировском варианте была вообще-то …мужчиной) на своих хрупких женских плечах. Мне кажется, что время над ней не властно и, как и Проспера, Миррен обладает определенной магией. Магией прирожденной актрисы.

Вдоволь насмеявшись при виде актера Бена Уишоу, который играет в «Буре» духа с русалочьим именем Ариель, я буквально заслушивалась его пением. Постарайтесь найти фильм с такой звуковой дорожкой, где песни Ариеля не переводятся. Тексты песен, безусловно, красивые, но голос Ариеля, не перебиваемый русским дубляжом, звучит еще более пленительно и чисто – не зря это юной дарование является примой лондонского театра «Old Vic». Как странно, что в таком тщедушном тельце таится голос такой силы и диапазона.

«…Увидишь сам – хвалы она превысит, и за собою их оставит позади…» (c). Влюбленные у Шекспира всегда напоминают мне детей – наивность и чистота их чувств навевает мысль о том нежном возрасте, когда люди верят, что их любовь способна свернуть горы и повернуть время вспять. Миранда (Фелисити Джонс) и Фердинанд (Рив Карни) получились именно такими –трогательные молодые люди, по сути подростки, которые встречаются взглядами и понимают – «Вот оно! Судьба!». Они начисто лишены цинизма, и это замечательно – от приземленности и проблем в экранных отношениях тоже устаешь, и душа просит чего-то возвышенного, непорочного.

Раз есть любовь и честь, должны быть интриги и противостояние. И они будут – несвятая троица в составе Антонио (Крис Купер), короля Алонсо (Дэвид Стрэтэйрн) и Себастиана (Алан Камминг) об этом позаботятся. Плюс свою лепту в это неблагородное дело постарается внести примитивный и злопамятный Калибан – абориген пустынного острова, на котором разворачивается действие фильма.

«Буря» - это смешение волшебства, любви, алчности, фарса, коварства, истинной преданности и страшной человеческой зависти и злобы – всё в нужной пропорции, всё по Шекспиру. Любой абсурд, любое чувство и поступок преподносятся в фильме так, словно сам Шекспир сидел в режиссерском кресле – естественно, без наигранности и как-то очень понятно и емко. В его пьесах часто встречаются выражения настолько верные и хлесткие, что поражаешься, каким все-таки знатоком человеческих душ был этот средневековый гений. И в фильме эти выражения также бередят душу и заставляют задуматься. О любви, искренности, пороках, предательстве, умении прощать. Вообще Шекспир не очень щедр на счастливые финалы, но в этом случае он пошел другим путем. Чему я лично могу только порадоваться. И проголосовать

7 из 10

28 февраля 2013 | 01:03
  • тип рецензии:

Экранизация пьесы Шекспира от режиссера 'Фриды'. Сюжет и диалоги полностью взяты из пьесы, режиссер решила только изменить пол главного персонажа, из ПросперО превратив в ПросперУ, которую играет потрясающая Хеллен Миррен.

Я, честно говоря, не ожидал, что мне понравится. Это такая настоящая фантасмагория, оволакивающая своей атмосферой. Трейлер кстати дает достаточно точное впечатление о том, как выглядит фильм. Хочется отдельно отметить Бена Уишоу (главная роль в 'Парфюмере'), который играет здесь духа воздуха Ариэля. Крутейший актер.

Любителям Шекспира однозначно к просмотру, хотя они скорее всего и будут больше всех критиковать фильм, ну, и остальным, поклонникам нестандартного кино.

01 июня 2012 | 06:33
  • тип рецензии:

Всегда очень нелегко пьесу перенести на плёнку, которая способствует выпуску полнометражных лент для кинотеатров. Режиссёру Джули Тэймор было ещё сложнее, так как она взялась за постановку, основанную на пьесе непревзойдённого драматурга Уильяма Шекспира.

Конечно, 'Буря' очень сложна для восприятия аудиально. Тэймор не стала адаптировать монологи и разговоры, полностью передав стих пера Шекспира. Девяносто процентов людей знакомы лишь понаслышке с произведениями автора театра 'Глобус', очень мало знакомясь с самими текстами, поэтому лишь приблизительно процентов десять с восторгом отнеслись к максимальной передаче стиха Шекспира. Уже исходя из этого 'Буря' не такой уж лёгкий фильм, особенно для тех, кто привык насыщению спецэффектами.

Визуальная составляющая восприятия картины безусловно радует. 'Буря' - это тот же спектакль, а как мы подсознательно представляем спектакль? Как триумф декораций и костюмов. Джули Тэймор ярко насытила картинку удивительными декорациями, примечательной компьютерной графикой. Мы на самом деле можем перенестись на таинственный остров, на котором живёт колдунья, духи и попавшие туда простые люди, но по хотению колдуньи. Всё сделано в данном компоненте просто безупречно и масштабно.

'Буря' также ещё напоминает костюмированный бал. В глаза бросается одеяния всех участников картины. Они играют такую же большую роль как и декорации. Вместе они составляют радужный материал, который сильно выделяет 'Бурю' из других фильмов.

Немаловажным элементом я считаю ещё музыкальное сопровождение. Оно просто чудесное. Особенно песнь духа - ласкает слух и вводит в некий транс, такие мелодии в последнее время часто называют эльфийскими.

Я не берусь разбирать игру актёров по отдельности. Разве что краеугольный персонаж колдуньи в исполнении Хелен Миррен заслуживает нескольких чётких слов, беря лишь её игру. Она в блестящей форме перевоплотилась в нестандартный образ в нестандартном фильме и понимая это, подаёт зрителю магическую игру. Остальных актёров стоит рассматривать в своих 'составах'. Каждый из них разнообразен. Особенно интересным было трио Молина-Брэнд-Хунсу - они напоминали цирковую аранжировку фильма Марка Захарова в незабвенной 'Формуле любви'.

'Буря' - всё-таки сложное кино. Мало кому оно придётся по вкусу и будет пересматриваться. Однако, как попытка постановки сложным произведений Уильяма Шекспира, вполне удачная, своего немногочисленного зрителя найдёт обязательно.

6 из 10

14 марта 2012 | 11:55
  • тип рецензии:

Знаете, у нас в городе есть один очень старый, можно сказать с СССРовской закалки кинотеатр. В нем показывают старые французские, английские и итальянские ленты, порой, даже без перевода. И вот, зайдя в него, я рассчитывала посмотреть очередное 'былое' кино. Однако кроме 'Бури' смотреть было нечего, да и, собственно, мотивы Шекспира, конечно, внушали доверие. Решение 'посмотреть!' было принято.

С первого же взгляда на манеру съемки, я ужаснулась. Не то дешевый блокбастер, не то простенькое бюджетное кино. Всего в зале было около 10 человек, к концу осталось менее половины. Это говорит о многом. И не будет здесь к месту сказана фраза о том, что ценителей 'настоящего' кино почти не осталось или классику не все поймут. Нет. Даже очень терпеливые ценители, порой, не могут досмотреть такое.

Но на съемке экономия, видимо, не закончилась. Создатели порадовали уже на 15-й минуте 'прекраснейшим' гримом Калибана. Афроамериканец с какой-то грязью на клею смотрелся поистине устрашающе.

Об игре актеров, так же не могу сказать чего-то утешительного. Не доиграли, не заворожили. Единственно, порадовал страдающий пленник Ариэль с милым, несчастным личиком. Сочувствие было только к нему и только из-за того, что его роль в этой пьесе - роль золотой рыбки на посыльных у старухи.

Музыкальные дорожки. Если они и были, то очень незначительные. Но! Финальная дорожка шикарна. Не побоюсь этого слова.(Prospera's Coda - Beth Gibbons)

Собственно, очень специфично, и местами недоработано, но спасибо режиссеру за смелость.

'Самое лучшее — прямо и просто сказанное слово'. (У. Шекспир)

5 из 10

за психоделику и последнюю мелодию фильма.

04 сентября 2011 | 00:11
  • тип рецензии:

Хотелось бы сразу начать с тех моментов, которые мне понравились в этой ленте. Во-первых, спецэффекты. Несмотря на относительно маленький бюджет 'Бури', визуальный ряд достоин похвалы. Да, магия, духи и прочая нечисть смотрятся просто и, прямо скажем, бедновато, однако всё это органично вписывается в фильм и отлично дополняет действие. Некоторые моменты, к примеру, Ариэль в образе чёрной гарпии, выглядят великолепно. Конечно, было видно, что сильно постарались гримёр и костюмер, но и компьютерная графика также обогатила данный образ. Во-вторых, очень хорошо был показан Калибан. Актёр, исполняющий эту роль, прекрасен во всём: отлично сыграл сумасшедшего уродца, оригинально выглядел с перепонками на пальцах и белыми пятнами на коже, за его судьбой попросту было интересно наблюдать. Пожалуй, всё. 'Буре' больше похвастаться нечем.

Перейдём к тому, что мешает этому фильму стать по-настоящему хорошим. Шекспировскую пьесу я не читал, но могу предположить, что перенести её на экран - задача не из лёгких. Есть примеры, когда с этой задачей прекрасно справлялись. Тот же 'Венецианский купец' был захватывающим зрелищем, от которого трудно оторваться. 'Купца' экранизировали идеально, без лишней театральности и поэтому смотреть его - одно удовольствие. Я почему-то уверен, что читать 'Бурю' или сходить на неё в театр (хотя театр я не очень люблю) в разы интереснее, чем видеть как на большом экране корчатся переигрывающие по всем статьям актёры (кроме Калибана, который, как я уже упоминал, немного псих, ему положено так себя вести, он должен так кривляться и орать), а сюжет беспомощно размазывается и провисает. Всё слишком гладко протекает, без лишних остановок и трудностей. Задумки Просперы (Проспера здесь женщина) реализуются в мгновение ока, а вот злодейские потуги никуда не годятся, подлецы терпят сокрушительный провал только успев придумать очередной коварный план. Явно не хватает интриги, герои не вызывают сопереживания, лишь скуку и желание поскорее увидеть следующую сцену. Фильм скомкан. Повторюсь, я уверен, в театре это выглядело бы великолепно, но тут немного другой жанр. Что хорошо для театральных подмостков, иногда губительно для кино. Ариэль ещё этот. Что за страсть к накладной женской груди?

Причина мне неясна, но весь сеанс люди в зале (нас было человек десять) над чем-то угорали. Я понимаю, что в фильме были комедийные элементы, да и сама пьеса является представителем жанра комедии, но всё же, не так уж это было и смешно. Может, людей насмешили субтитры? Голая задница Ариэля? Сцена, в которой волосатый полудурок (простите, имя не помню) забрался под одеяло к Калибану? Непонятно.

На мой взгляд, получился довольно противоречивый фильм, обладающий как яркими достоинствами, так и разочаровывающими недостатками. Один раз посмотреть можно.

15 августа 2011 | 12:11
  • тип рецензии:

«Отрекся я от волшебства.
Как все земные существа,
Своим я предоставлен силам»

В своё время именно эта пьеса Шекспира не была должным образом оценена современниками и не пользовалась успехом. Может именно это послужило неким символическим предзнаменованием того, что и фильм, поставленный буквально практически дословно по данному произведению, не смог пользоваться коммерческим успехом и одобрением критиков и зрителей.

А может дело в том, что в сюжете отсутствует пылающая страстью любовная история, здесь вообще нет бушующих страстей, нет роковых чудовищных злодеяний и таких приключений, от которых бы захватывало дух.

Но, лично мне, фильм очень понравился. Строго говоря, я в нём вовсе не вижу недостатков, одни положительные моменты.

1). В сюжете очень много магии, которая прекрасно передана с помощью современных спецэффектов.

2). Неординарное сочетание натуралистичных съёмок, с авангардными декорациями и опять-таки красивыми спецэффектами.

3). Очень уместная игра актёров, к которой у меня совершенно нет нареканий. Да, по своей стилистике она ближе не к современному кинематографу, а к театральному искусству. Но именно такая подача, на мой вкус, наилучшим образом передаёт Шекспировский дух эпохи позднего Возрождения.

4). Очень понравился созданный образ духа Ариэль: его внешний облик, способ его перемещения в пространстве, манера двигаться и говорить. Он то милый и действительно «нежный» как говорится в пьесе, тонкий хрупкий и вместе с тем могущественный, то зловещий мрачный, даже страшный, принимающий жуткие адские обличья.

5). Очень понравился саундтрек к фильму, особенно финальная песня Просперы, звучащая на титрах и написанная на слова эпилога пьесы.

Если по содержанию автор буквально следует тексту пьесы, то по форме есть несколько отличий.

1) Главное действующее лицо другого пола (не Проспер, а Проспера);

2) Пещера, в которой обитали Проспера и Миранда в форме некоего абстрактного авангардного строения.

3) Оригинальный стиль костюмов героев, сочетающий в себе формы эпохи Возрождения с современными элементами.

В настоящее время, когда мало кто читает книги и мало кто ставит на театральных подмостках классические пьесы без их новаторской интерпретации (часто очень фривольной), этот фильм может служить прекрасным способом открытия для себя нового произведения Шекспира.

«Мольба, душевное смиренье
Рождает в судьях снисхожденье.
Все грешны, все прощенья ждут.
Да будет милостив ваш суд.»

06 августа 2011 | 08:22
  • тип рецензии:

'Буря' Шекспира... Пожалуй, не ошибусь, если скажу, что это одна из самых значительных пьес великого драматурга, где подводится итог всего его творчества. Пьеса очень сложна для экранизации, это не 'Ромео и Джульетта', здесь все построено через символы. Но Джули Тэймор решилась: поменяла пол Просперо, модернизировала костюмы, но сохранила шекспировский текст и. ..не прогадала!

Фильм фееричен. Да, он на любителя, но своего любителя он обязательно найдет. Этот фильм - искусство в чистом виде, о котором в современном кинематографе уже многие позабыли. Это камерная, театральная постановка с отличными декорациями и великолепными актерами. Здесь играют все (но для себя я как всегда выделяю любимого Бена Уишоу и его волшебного Ариэля), все на своих местах. Великолепный видеоряд, музыка - в этом фильме гармонично все. Шекспир в такую, казалось бы, простую сюжетную канву, сумел вместить целый ряд вечных вопросов - о смысле существования, сути страданий, целесообразности мести, необходимости сострадания, идеале человеческого общества, стремлении к власти западного человека (в т. ч. европейский колониализм), цене свободы, а фильм прекрасно все это проиллюстрировал. Как итог: прощальная песнь Ариэля воспевает главное - свободу.

Не могу не отметить значительный, на мой взгляд, плюс - абсолютное следование источнику. Это редкость в современных экранизациях. Спасибо Джули Тэймор и всем, кто работал над этим фильмом.

10 из 10

23 июля 2011 | 02:57
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: