• афиша & тв
  • тексты
  • медиа
  • общение
  • рейтинги
  • DVD & Blu-Ray
  • играть!
Войти на сайтРегистрациязачем?
всё о любом фильме:
Интервью

Кристоф Ганс: «Женщины — самая благодарная киноаудитория»

Моя страсть к кино родилась благодаря женщине. Первые фильмы мне показывала мама, а она любила «Касабланку» и «Унесенных ветром». Весь мир, который я создаю в своих фильмах, очень женский. Финал в «Красавице и чудовище» отсылает как раз к «Унесенным ветром».
Кристоф Ганс: «Женщины — самая благодарная киноаудитория»

Сегодня, 27 марта, на экраны выходит «Красавица и чудовище» Кристофа Ганса с Леа Сейду и Венсаном Касселем в главных ролях. Действие новой экранизации классической сказки разворачивается сразу в двух временных плоскостях — в 1810 году, когда семья богатого купца (Андре Дюссолье) после кораблекрушения оказывается буквально у разбитого корыта, и за три столетия до этих событий, когда жестокий и властолюбивый принц (Венсан Кассель) еще не попал под заклятие и не стал чудовищем. Белль (Леа Сейду), дочь купца, отправляется во владения чудовища, принося себя в жертву вместо отца, и по ночам видит все, что происходило с принцем и его красавицей женой. Постепенно (хотя зрителям покажется, что внезапно) она влюбляется в монстра и разрушает злые чары.

Ганс не стал извращать всем известный сюжет, но дополнил его множеством деталей и слоев, сделав ставку на визуальную составляющую. Фантастические пейзажи, нарисованные с помощью компьютерной графики, сказочные пышные платья, сшитые вручную, яркие чистые краски, сверкающие драгоценные камни — все это радует глаз, как картинки из детской книжки. В то же время режиссер говорит, что с удовольствием играл с символами, которые дети просто не считают, а вот знатоки сочинений Фрейда будут замечать на каждом шагу. Там есть и волшебные пруды, и зеркала, и бесконечные розы, и много чего еще.

Создатели «Красавицы и чудовища» сразу определились: это не ремейк обожаемого зрителями фильма Кокто с Жаном Маре в роли заколдованного принца, а самостоятельное произведение на основе оригинального текста мадам де Вильнев, опубликованного еще в 1740 году. Кристоф Ганс утверждает, что в фильме Кокто опущено множество деталей. Например, образы родственников Белль, ее отца и сестер, обозначены пунктирно. Ганс же постарался не только создать объемных персонажей второго плана, но и подробно объяснить суть заклинания и его причины. К тому же в фильме Кокто акцент был на принце, а у Ганса в фокусе женский персонаж.

Незадолго до выхода фильма в российский прокат Кристоф Ганс приехал в Москву, чтобы представить картину на премьере и пообщаться с журналистами. КиноПоиск узнал у него, как дела с ремейком «Фантомаса», на что он готов ради Леа Сейду и почему в его фильмах такие сильные героини.

— Вы долго не могли запустить несколько проектов, в числе которых «Фантомас», но в итоге занялись «Красавицей и чудовищем». Профинансировать костюмную сказку оказалось проще, чем масштабный экшн, или были другие причины?

— Может показаться, что причина в деньгах, но это не так. «Фантомас» не сложился из-за разногласий с продюсером. Деньги на проект у нас уже были. Видение продюсера существенно отличалось от моего. А так как фильмы, которые я снимаю, достаточно сложные и требуют огромной подготовки, я должен быть уверен, что мы с продюсером совпадаем полностью в том, что мы хотим получить на экране. Так что дело, как это ни удивительно, не в бюджете.

«

Невозможно снять подобное кино и не вызвать полемику»

Но вы правы, что уговорить студию запустить «Красавицу и чудовище» было очень легко. Они сразу согласились, едва услышав название. Оно само себя продало. У нас, как и в американской киноиндустрии, хотят, чтобы фильм зарабатывал еще на этапе титров, бренда. Ведь для любого дорогого проекта (и для нашего тоже) сразу просчитывается маркетинговая стратегия. Название «Красавица и чудовище» — уже ее часть.

— Кстати, американская киноиндустрия очень активно использует сказочные бренды.

— Когда я обратился к студии с проектом, я сразу сказал: это будет настоящая «Красавица и чудовище». Я был очень расстроен всеми этими последними адаптациями сказок вроде голливудской «Белоснежки». Это же совсем не «Белоснежка»! Они просто взяли название, но это было что-то совершенно другое. Для меня было важным не просто взять название, а остаться верным тексту сказки.

«

Я предложил продюсеру: снимай сам»

— Что же, проект «Фантомас» похоронен окончательно?

— Никогда не говори «никогда». На данный момент он похоронен. Я предложил продюсеру: снимай сам. У него своя идея, так пусть ее и снимает. У меня слишком много времени уходит на подготовку проекта. Я делаю все раскадровки, а это большой труд, который сводится на нет переменчивым мнением продюсера. Так что пока «Фантомас» остановлен, а я работаю над адаптацией романа Жюля Верна «20 000 лье под водой».

— Уже знаете, кто сыграет в новом фильме?

— Мне очень хочется снова поработать с Леа. Если вы помните эту историю, то там нет женских персонажей, но мы создадим героиню специально для нее. Я очень доволен сотрудничеством с Леа. Думаю, это заметно в фильме. Она идеально подходит для камеры. И в фильмах с большим количеством спецэффектов важно, чтобы актеры умели работать с воображением, играть так, как будто мир, который только потом мы нарисуем с помощью CGI, действительно существует. Ей это дается совершенно естественно.

Чудовище в исполнении Венсана Касселя снимали довольно необычным способом. На съемках он носил либо маску, сделанную вручную по эскизу художника, либо конструкцию в виде хоккейного шлема с выступающей сеткой и маркерами. Шлем позволял помнить, где находятся у чудовища губы и нос (на 3—4 сантиметра дальше, чем лицо актера), что важно для сцены поцелуя, например. Через месяц после съемок в Монреале лицо Венсана записали отдельно с помощью технологии захвата движения, после чего соединили эти данные с отсканированным изображением маски. Главное, что актеру не пришлось вставать в 4 утра и проводить несколько часов в кресле гримера. Кассель надевал латексные мышцы, сверху костюм монстра, шлем и был готов к съемкам.

— Удивительно, вы всегда делаете акцент на женских персонажах. С чем это связано?

— Мне самому так нравится. Свой первый фильм «Плачущий убийца» я продал продюсеру, описав его как боевик для женщин. Для меня женщины — лучшая аудитория. Они более эмоционально реагируют на происходящее на экране, лучше запоминают фильмы, чем мужчины. На самом деле вся моя страсть к кино родилась благодаря женщине. Первые фильмы мне показывала мама, а она любила «Касабланку» и «Унесенных ветром». Весь мир, который я создаю в своих фильмах, очень женский, такой, каким его видит прекрасный пол. Финал в «Красавице и чудовище» отсылает как раз к «Унесенным ветром».

— Насколько французская аудитория поддерживает подобные крупнобюджетные проекты, сравнивают ли их с Голливудом, ждут ли?

— О, это очень интересный вопрос. Французская публика очень консервативная. Когда выходит такого рода кино, оно обычно раскалывает публику на две части. Одна в восторге, а другая настроена резко отрицательно. Думаю, та часть аудитории, которая любит голливудскую продукцию, считает, что наш фильм чем-то на нее похож. Пусть так думают, хотя я-то знаю, что он сильно отличается от американских сказок. Жаль, что те, кто настроен патриотично и влюблен во французское кино, из-за этого неверного впечатления могут не пойти на «Красавицу и чудовище», думая, что это попытка скопировать Голливуд. Но еще хуже, когда люди не любят французское кино и боятся идти на него, думая, что оно заставит их поменять свою точку зрения. Это такой парадокс отношения к национальному кино, который сложно разгадать. «Красавица и чудовище», тем не менее, отлично прошла во Франции. Ее посмотрело 2 миллиона зрителей. Действительно, невозможно снять подобное кино и не вызвать полемику.

«

Моя страсть к кино родилась благодаря женщине»

— Мне в фильме безумно понравились заколдованные собачки, они невероятно милые! Кто их придумал?

— Моя идея была в том, что не только принц стал жертвой проклятия. Вы видели, что его приятели стали каменными статуями, а охотничьи собаки превратились в эти существа. В разных адаптациях всегда есть второстепенные персонажи, которые населяют замок. У Кокто это движущиеся статуи, в мультфильме Disney это чашки, подсвечники и так далее. Суть волшебства в этом и заключается, и в русских сказках тоже есть эта игра с размерами. Например, детям покажутся волшебными маленькие собачки, а взрослым будут, наверное, интереснее каменные гиганты. Интересно работать с размерами, создавая многообразие волшебного мира.

Читайте также
Статьи «Смешной, добрый, лучше трейлера»: Первые зрители о «Последнем богатыре» Большинству семейная комедия по мотивам русских сказок пришлась по душе. Впрочем, и слово «отстой» на выходе тоже прозвучало.
Новости Netflix познакомит героинь «Алисы в Стране чудес» и «Волшебника страны Оз» Знакомство организует продюсер спортивной драмы «Я, Тоня».
Новости В «Красавице и чудовище» будет первый для Disney персонаж-гей Режиссер Билл Кондон рассказал, что один из героев сказки «Красавица и чудовище» — открытый гей.
Комментарии (4)

Новый комментарий...

 
Добавить комментарий...