К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

С самого начала следует отметить атмосферность фильма. Пуританская колония семнадцатого века показана замечательно. Восхитительные пейзажи, костюмы, декорации. (Немного смущают постоянно завитые локоны Эстер - им не страшны огонь и вода... ну да ладно)

Сразу погружаешься в жизнь 'благочестивых колонистов', начинаешь замечать их ярую религиозность. Знакомишься с главными героями и понимаешь, что-то тут назревает... Не понравилось, как показаны душевные мучения обеих сторон. Двадцать секунд нравственной борьбы и герои уже признаются друг другу в любви. На мой взгляд, у Эстер (которая уверяет, что мужу не грозит разочарование в ее верности) не совсем качественно показан моральный слом. Не сильно-то она переживает... проще говоря.

Впрочем, актеры великолепны. Сыграно все очень искренне. Веришь каждому слову.

Незаслуженно (?) клеймят госпожу Принн позорным словом Аdultère - изменница, и ей приходится носить на одежде красную букву 'А'. Тогда Адюльтер считался одним из самых тяжких грехов, поэтому вполне оправданы ярость и негодование колонистов. Им не понять, как истинная любовь плюет на пресловутые условности и земные законы...

Хороший фильм.

7 из 10

29 февраля 2012 | 20:15
  • тип рецензии:

Роланд Жоффе сделал из романа Хоторна лучшее, что можно было сделать на основе этого псевдо-эротического и в свое время скандального чтива. По своей фоновой картинке «Алая буква» здорово смахивает на «Последнего из могикан», с которым снималась практически одновременно, и у которого, кажется, одолжила декорации, а заодно и индейцев.

Та же красивая природа, леса, непроходимо грязные дороги, хотя по поводу дорог я не уверена – в фильме Майкла Манна, вроде бы, было посуше, но на этом, в обще-то, сходство кончается, поскольку «Последний из могикан» - фильм приключенческий, а «Буква» - стопроцентная мелодрама с заметным привкусом Залмана Кинга.

Сама по себе история запретной страсти замужней женщины и местного священника (если кто читал Хоторна) – не фонтан, но Жоффе приложил усилия и намутил довольно привлекательное movie, прекрасно зная, что самый сильный аспект такого «кина» - актеры в ролях Эстер Прин и преподобного Диммисдейла, т.е. Дэми Мур и Гэри Олдман. Гэри Олдману идут длинные патлы и небритость – это факт, и в «Алой букве» он еще красивее, чем в «Дракуле», но что касается начинки – стойкость, сила воли, духа и т.п. – проигрывает, и проигрывает здорово.

Хотя, конечно, преподобный Диммисдейл казался бы более мужественным, не будь рядом Дэми Мур, которая и внешне-то крупнее Олдмана. Преподобный, без сомнения, харизматичный персонаж, но его колебания, нерешительность и вечная борьба с собой в купе делают его уж очень слабым, в то время как широкоспинная, мускулистая Дэми Мур являет прямо чудеса героизма и непреклонности. Вот это женщина! Ни дать – ни взять, паровой каток, хотя на самом деле, выбор Дэми на роль Эстер Прин был очень удачен.

Мур идеально подходит на роль сильных, решительных женщин, ее индивидуальность и энергия пришлись в «Алой букве» как нельзя кстати. Мур более правдоподобна в роли стервы в левинсоновской «Разоблачении» и у Скотта в «Солдате Джейн», чем в ролях хрупких и женственных особ, поэтому кроме как в вышеназванных картинах, она мне, в общем-то, нигде больше не нравится.

Фильм Жоффе немного затянут, многовато эпизодов бесцельно шатания главных героев и лирических отступлений, но «Алая Буква», как никак, - мелодрама, так что Бог с ним. В подобных фильмах многое можно простить, присутствовал бы эмоциональный накал. А накал этот может быть лишь тогда, когда зритель, жаждущий лицезреть на экране Любовь, смотрит, видит и верит. Здесь оная Любовь присутствует, и это очень здорово, проникновенно. Не просто вялое, блеклое чувство, а преданность, верность, самопожертвование. Как тут не восхищаться Эстер Прин?

Итог: хорошая костюмная мелодрама, берущая за сердце. Дэми Мур впряглась в повозку вместо лошади, протащила ее по ухабистым дорогам, обливаясь потами, и достигла финишной черты, молодец! Гэри Олдман при этом непринужденно прогуливался по лесу, время от времени махая ей ручкой. Но как он при этом выглядел, мерзавец! Шучу, Диммисдейла он сыграл великолепно, поскольку актер он от Бога.

9 из 10

07 марта 2007 | 09:55
  • тип рецензии:

Нежный и чуткий, грубый и жесткий - таков и есть этот фильм. Он безусловно достоин высших оценок! Из-за интересного и захватывающего сюжета, из-за замечательных актеров и многого, многого другого.

Я не читала книгу Натаниэля Готорна, поэтому судить могу только саму картину, но особенно не страдаю. Мне категорически не хочется другого финала, да и развития сюжета тоже. Два с небольшим часа я почти не дышала, наблюдая за происходящим, да что там! Даже будто переживая за самих героев! Они великолепны в своих чувствах, эмоциях, поступках...

После этого фильма я полюбила Деми Мур еще больше, на самом деле она - замечательная актриса! Прямо через экран лились ее переживания и страдания, но Эстер сильная, она смогла пережить столько, сколько вытерпит не каждая женщина и даже мужчина. За это я и полюбила ее героиню.

Гари Олдман, как всегда на высоте, но как-то по-другому... в этом фильме он совсем другой. Может быть более естественный или просто добрый, я не знаю. Преподобный Артур сначала кажется идеалом, не способным нарушить правила и запреты, но потом мы понимаем, что он всего лишь человек, которому не чужды чувства и человеческие радости. Он наконец влюбляется в красавицу Эстер и признается ей в этом так нежно, но он все еще боится Божьего гнева.

Любовь нарастает с каждым днем, как бы не бежали от нее герои и они все же сдаются. Прекрасная любовная сцена просто сражает наповал, Эстер и Артур так чутки друг к другу, кажется, что они открывают каждый для себя какую-то тайну...

Но, к сожалению за все приходится платить. Вот здесь начинается самая жестокая часть фильма. Средневековые нравы просто убивают. Эта алая буква, этот жуткий барабанщик, а потом еще и всем известная охота на ведьм. Бедная Эстер, сколько на ее плечи легло бед, но она все вынесла и сделала это с гордо поднятой головой. Она защитила свою любовь и плод этой любви - прекрасную девочку Перл с такими же голубыми глазами, как у отца.

Артур тоже мучился и не знал покоя все время, когда не могу встретиться со своей любимой... и все же наступил счастливый конец, совсем неожиданно... пусть влюбленные не прожили вместе всю жизнь, но эти люди все равно были счастливы, потому что познали самое главное чувство в жизни - любовь.

Посмотрела этот фильм с огромным удовольствием, буквально рыдая, за что огромное спасибо хочется сказать и режиссеру, и актерам и, конечно же создателю книги.

И, естественно моя оценка

10 из 10

15 августа 2010 | 04:39
  • тип рецензии:

Если относиться к творению Роланда Жоффе как к экранизации, то это полный провал. Если снисходительно проворчать под нос: 'что-то вроде типа по мотивам', то тогда вполне удаётся посмотреть вполне неплохую мелодраму.

Сюжет знакомит нас с молодой переселенкой Эстер Прин. Она отправилась навстречу новой жизни в новом месте, чтобы позже встретить здесь и своего старого мужа. И, чего греха таить, тут рядом живёт Гэри Олдмен. Любовь, похоть и очевидное грехопадение приводят Эстер к закономерному наказанию, отсылающему нас к названию фильма.

Расхождений с оригиналом очень много. Роман Натаниеля Готорна начинается с наказания и предлагает читателю наблюдать за последствиями. Персонажи много страдают, раскаиваются, рассуждают и раздумывают о грехе, смирении, прощении. Для чего я это пишу? Как раз для того, чтобы указать на главный минус фильма: зритель же никаким титаническим усилием не может понять, в чём проблема. Если не читать книгу, не знать первоначальный источник и историю, то весь символизм и ужас алой буквы растворяется, оставив после себя лишь аляпистую нашивку на груди Деми Мур.

Нет стыда, нет унижения, нет борьбы за выживание среди крайне консервативных пуритан. Нет постоянно подтачивающего душу сомнения: насколько ужасен был грех? Возможно ли его искупить? Не продана ли душа дьяволу? (Да, естественно это выглядит, как типичное художественное преувеличение, но бедняги пуритане слегка поехали на религиозной теме, сидя в лесу).

Сам же фильм вместо долгих и скучных страданий предлагает широкий выбор увеселений, чтобы слегка разрядить обстановку: тут и индейцы с угрозой войны, и невнятная история с ведьмами, и заигрывания с мистическими посланцами, и обнаженные сцены.

Если говорить об актёрах, то милая Деми Мур (Эстер Прин) со своим хриплым голосом и скучающим видом удачное попадание прямо в цель. На неё приятно смотреть, но особенных эмоций её игра не вызывает. Гэри Олдмен (Артур Диммесдэйл) прекрасен, как всегда. Собственно, в этом я нахожу главный плюс фильма. Персонаж изменили и добавили ему человечности и добропорядочности, в отличии от оригинала. А касательно грехопадения: ну кто бы вообще смог устоять? Это же Гэри Олдмен. Роберт Дювалл (Роджер Чиллингворт) хорош, мерзавец. В его безумие и еле сдерживаемую злость охотно веришь. Настоящее украшение фильма, его изюминка. Про дочерей Деми Мур писать нет смысла, роль Перл в повествовании совершенно нахально урезали.

Ещё хотелось бы добавить пару слов о фильме, в общем. Это красивое кино. Не с голливудским лоском и размахом, а самая что ни на есть уютная, опрятная мелодрама с закадровым повествованием. Актёры приятные, декорации приятные, история приятная. Никакого негатива 'Алая буква' не вызывает, если абстрагироваться от образа расстроенного Готорна.

Сюжет не лишён минусов, кое-где заметно похрамывает логика. Но теплая атмосфера середины 90-х быстро успокаивает. 'Алая буква' хорошо справляется с ролью бодренькой мелодрамы. Не для коллекции любимых фильмов, но на заметку.

7 из 10

14 января 2019 | 19:36
  • тип рецензии:

«Алая буква» режиссёра Роланда Жоффе получила семь номинаций премии «Золотая малина», но члены жюри решили пощадить очередную экранизацию этого классического произведения американской литературы и присудили одну специальную премию за худший ремейк. И премию, на мой субъективный зрительский взгляд, вполне заслуженную. От оригинального романа Натаниеля Готорна режиссёр и сценарист решили оставить только название. Остаётся лишь удивиться тому факту, что зрителю не дали возможности увидеть на красочной афише фильма предупреждение: «Сюжет и персонажи являются продуктами творчества автора и сценариста. Любое совпадение с романом Н. Готорна «Алая буква» является случайным».

Коротко сие гениальное творение Жоффе можно охарактеризовать словами «дорогая безвкусица». Становится очень обидно за композитора Джона Бэрри, оператора Алекса Томсона и художника по декорациям Розалинд Шинглтон, с исторической достоверностью воссоздавшей антураж эпохи первых американских колонистов. Обидно, когда берущий за душу саундтрек и волшебная операторская работа оттеняет откровенно плохой сценарий и посредственную игру Деми Мур, гордо пронёсшую одно выражение лица сквозь все два часа экранного времени. Афиша фильма выглядит обложкой дешёвого женского романа в мягком переплёте: крупным планом показаны ключевые персонажи – герои-любовники, сгорающие в пылу неистовой страсти. Но едва заметный силуэт Гестер Прин на фоне заката служит «визуальным цитированием» финала экранизации романа «Унесённые ветром», что делает смелую заявку на близость к когорте золотого фонда американского кинематографа. Смелую, но весьма опрометчивую.

Грустно, что эта афиша служит манифестом самой экранизации. «Давайте немножко сместим акценты, – предложил режиссёр. – Со стороны любви – в сторону диких танцев страсти и розовых сопелек. Со стороны духовных страданий – в сторону политических игр местных властей и ругачек белых людей с индейцами. Это поможет привлечь нам больше целевой аудитории». Не помогло. Расчёты не оправдались, и кассовые сборы оказались в пять раз меньше бюджета фильма.

Если разбавление сценария приторными амурными диалогами на потеху зрителю ещё может быть со скрипом оправдано, то неумение взрослых образованных людей вдумчиво читать книгу вызывает осуждение. Понял ли Роланд Жоффе, о чём повествует автор? О необузданной страсти, не находящей удовлетворения? О конфликтах между коренным населением Америки и жителями колоний? О распрях в логове нехороших пуритан, ревностно защищающих законы Божьи, но отрицающих человеческие? Не совсем. Эта книга – о всепоглощающем чувстве вины и очищении души через раскаяние. Вероятно, Жоффе забыл о том, что презрение к Гестер Прин настолько сплотило единодушных в своих религиозных взглядах пуритан, насколько их не сплотила бы необходимость воевать с аборигенами и пачками сжигать ведьм.

Отдельного слова заслужила режиссёрская интерпретация образа преподобного Артура. Величайшая сильная сторона и одновременно величайший порок этого человека – чувствительность и мягкость характера, противопоставленная жёсткости пуританского общества. Эта мягкость сослужила ему плохую службу, долгое время лишая Артура Димсдейла силы воли и стимула к публичному раскаянию за грех прелюбодеяния. Но чуткость к вопросам морали всё-таки привела его к катарсису, отсутствующему в финальных сценах фильма. И здесь не играет большой роли, перед кем должны исповедаться главные герои сюжета – перед Богом или перед своей совестью. «Покаяния было довольно, но раскаяния не было», – ёмко охарактеризовал свои душевные терзания книжный Димсдейл. В киноверсии романа не отражено ни покаяния, ни раскаяния, но присутствует лишь упоение своими чувствами как с одной, так и с другой стороны.

По версии сценариста, подлинное раскаяние постигло лишь Чиллингуорта. Хотя в его случае основной мотив этого чувства также претерпел сильную трансформацию.

В то время, как русскоязычные зрители умиляются шпионажу Гестер Прин за обнажённым красавцем-священником, американцы ругают экранизацию Жоффе на чём свет стоит. Причина столь ощутимой разницы во мнениях предельно ясна. Без опоры на книжный текст фильм кажется ванильно-розовой мелодрамой, которую интересно посмотреть один раз. Но несчастные американцы изучают «Алую букву» Натаниеля Готорна на уроках литературы в школе. Представьте, каково им видеть гротескный финал и весьма реалистичную интимную сцену, тогда как в действительности самый пикантный момент повествования Готорна – попытка Гестер снять с головы чепчик перед Артуром.

Рекомендую фильм к просмотру лишь в том случае, если вы уверены, что ни при каких обстоятельствах не будете читать роман «Алая буква». В противном случае зритель рискует получить сильный когнитивный диссонанс.

26 августа 2016 | 22:37
  • тип рецензии:

Алая буква. За этим символом позора, носимым главной героиней и ставшим основой для названия истории, кроется праведная душа, ищущая приют в этом бренном мире, который она находит в объятиях человека, посвятившего свою жизнь Богу.

На фоне царивших в XVII веке конфликтов между индейцами и европейским обществом на территории 'Новой Англии',среди картин порой ужасно несправедливого 'правосудия',целиком и полностью подчиненного церкви разворачивается история одной женщины, явившей собой пример олицетворения настоящей женской силы и непоколебимости в самом полном их проявлении.

Два сердца, нашедшие друг друга среди толпы людей праведных и лицемерных, гордых и самоотверженных слились воедино, чувствуя непосредственное участие Бога в этом великом таинстве любви. Какое желание справедливости просыпается при знакомстве с этой удивительно глубокой историей, когда личная жизнь бедной женщины выносится на всеобщее обсуждение и оценку, когда критериями такой оценки являются придуманные людьми правила и законы, а слухи и грязные сплетни витают по всей округе. И, хочется говорить словами Эстер Прин о том, что, кто знает, что в глазах Господа является грехом, когда любовь - божественный дар - спускается на Землю, не выбирая обстоятельств. Она просто есть. Но тем ужаснее кажутся взгляды людей, глубоко заблуждающихся, видящих истину Божью в своих собственных словах.

Только женское сердце способно быть таким адаптирующимся. Героине на протяжении всего сюжета приходится испытывать невыносимую душевную боль, но при этом оставаться непоколебимой в своих убеждениях, приносить себя в жертву, желая сохранить жизнь любимому человеку, верить в силу и заступничество Бога, стоя с петлёй на шее. Как много того, что нельзя описать словами, передала нам замечательная игра Деми Мур, когда мы наблюдали прямой и открытый взгляд влажных от слёз, но честных глаз.

Гари Олдман, человек искусства, который лично для меня привлекателен способностью и небывалой приспособленностью для игры героя романтичного, но внутри которого невероятно прочный стержень. 'Дракула' смог стать священником, образ которого так прост и в то же время таинственен. Подобное перевоплощение, конечно же, сохранило для нас этот необыкновенно пронзительный взгляд добрых глаз Гари Олдмана. Но в то же время мы видим ряд речей, наполненных внутренней энергией и заставляющих воодушевляться ими. Мужчина, среди общества столь полярно противоположного его натуре остался таким чистым духовно, а также видящим добро и зло, царившие вокруг него.

Моё сердце прыгало вверх и вниз, когда я наблюдала за моментами, решающими для судеб главных героев. И, конечно, счастливый конец, как бальзам на душу, подтвердил уверенность в благополучном разрешении ситуации после душевной и физической борьбы в лицах женщины и священника.

Алая буква. Конечно, фильм был просмотрен мной без предварительного прочтения книги и воспринимался совершенно самостоятельно. Но я признаю, что картина поистине выдающаяся и просто требует просмотра ради чувства причастия к этой истории и вполне возможного пересмотра жизненных приоритетов.

10 из 10

05 июля 2012 | 14:14
  • тип рецензии:

«Любовь порождает любовь, любовь не знает запретов. Это едино для всех» Вергилий

«Алая буква» - экранизация романа Натаниэля Готорна, книга которого входит в обязательную программу для изучения американских школьников. В чем я им несколько сочувствую, поскольку, несмотря на умеренный объем, это литературное произведение изобилует лишними неинтересными подробностями и нудными богословскими рассуждениями. Более того, сама любовь Эстер и преподобного Димсдейла печатным слогом изображена как порочная слабость минутного желания. И не только со стороны автора, а также, что возмутило меня больше всего, со стороны пары, совершившей «акт греха».

Совсем по-другому, менее приземлено, без скепсиса и пессимизма ситуация показана в фильме. Здесь мы видим истинную любовь. Эта любовь, как алая малиновка, пугает закоснелых «святош» и благочестивых «праведников», которые держатся цепкими пальцами за свои молитвенники и нательные кресты, которые даже к Богу обращаются, опустив глаза и сцеживая слова, словно порицая перед Ним недостойное поведение и вольности соседа.

Красота и независимый нрав Эстер Принн как бельмо на глазу у местных кумушек, потому что, как сказала Рут Дьютт Бьюкейтер из «Титаника»: «Наш удел – терпеть и подчиняться». Любознательная, и смелая госпожа Принн могла бы с легкостью возглавить движение за права женщин, потому что она несет свою «греховную» любовь и плод ее, как знамя победы. Это такая победа, когда страстное, молодое желание жить согласно велению собственного сердца сметает все барьеры однообразия напудренной благости и затхлой праведности. Это молчаливый бунт против узколобости, нетерпимости и поклонения чинному порядку и раз и навсегда установленным правилам. Эстер Принн сначала взлетела на гребень волны страсти и желания, а потом пошла против течения, чтобы восславить и утвердить свою любовь.

Позвольте провести некоторые параллели, чтобы дополнить картинку. Во-первых, сама тема запретной любви священнослужителя и замужней дамы не нова («Поющие в терновнике»). Во-вторых, остракизм толпы «Алой буквы» перекликается с ним же из «Шоколада». Кроме того, в обоих фильмах у главной героини есть мудрая старшая подруга, чье мнение кардинально отличается от мнения социума, в котором она живет.

И скажу от всего сердца: я искренне восхищаюсь Эстер Принн, горжусь ее верой в себя и любимого, ее стоицизмом и несгибаемой волей!

Преподобный Димсдейл – именно такой, каким и должен быть в исполнении несравненного Гэри Олдмана. С его, словно высеченными из мрамора руками, классическим точеным профилем и прекрасными синими глазами.

Сцена любви в этом фильме, на мой взгляд – одна из самых волнующих любовных сцен в истории американского кино.

«Алая буква» - это кинематографическая любовная баллада, casi un bolero, которую поют друг другу два сердца. И мы до сих пор слышим этот старинный и вечный мотив.

10 из 10

23 ноября 2011 | 15:40
  • тип рецензии:

'Но когда вновь день наступил, они опять стали все так же страдать: радовались — встретившись, расставшись — печалились; желали чего-то, но не знали, чего желают. Одно лишь знали они, что его погубил поцелуй, а ее — купанье в ручье.'
(с)


Кино мне очень понравилось, несмотря на то, что пол-фильма я истерически хихикала в кулачок. Авторы берут прямо с места в карьер, на титрах появляется главный герой, затем прибывает героиня, и вот они уже знакомы и влюблены насмерть. Ещё пол-часа, и следует затяжная любовная сцена, а потом, конечно, на головы несчастных влюблённых сыплется гнев небесный и муки адские (ещё полтора часа), но приходят доблестные индейцы (deus ex mashina) и наступает хеппи-энд. Выстроено всё грамотно, но вот сюжет - сюжет не выдерживает критики никакой. Права моя подруга shoh_toh, это типичный фанфик, где действия героев подвластны не логике, а прихоти автора. Бедный Артур настолько похож на воображемого друга героини, что немного страшно.

Ясное дело, фильм снят под Деми Мур. И, в общем-то, это оправдано, ведь кино настойчиво декларирует феминистские ценности, великую и могучую женскую силу, а кто её сможет олицетворять, кроме мощной Деми? Героиня подминает под себя и своего несчастного возлюбленного, и весь город, и, подразумевается, всю Америку. Что движет героиней мне не совсем понятно, видимо, какой-то могучий дух? Возможно, индейцы бы это объяснили, жаль, им в фильме не дали пообщаться, это какая-то недоработка. Видимо, персонал устал на съёмках, или сценарист побоялся идти против оригинального романа. А как бы было славно - героиня с младенцем среди индейского племени, и они воздают ей законные божеские почести!

Почему божеские? Потому, что достаточно ясно объяснено, что единственное в мире, что достойно любви и поклонения, это героиня; Господь - это промежуточный этап для её создания, видимо. Меня, как человека верующего, в принципе коробит западный подход к теме любви, плотской любви, приязни и привязанности к другому человеку как абсолют её понимания.

И этот фильм - яркий пример такого подхода. Появляется прекрасная героиня, и вот наш герой забыл все свои идеалы, которые чудесным новым образом явились в женщине. 'О, женщина', - трепетно обращается герой к героине. Да, женщина. И что? Неужели это то, чего искала душа твоя, Артур? Откуда вдруг взялась эта невыносимая страсть?

'И вновь бессонная ночь пришла, с мыслями о том, что сделано, с упреками за то, чего не исполнили. «Целовались мы — и без пользы, обнимались — лучше не стало. Так, значит, лечь вместе — одно лишь лекарство от любви. Испробуем и его: верно, в нем будет что-то посильней поцелуев».

Бедный, бедный, прекрасный, синеглазый, лопоухий нежный Артур! Таких героев, право, единицы. Артур, Рольф и Простодушный из комедии Вольтера, дети природы. Да, ещё Дафнис из 'Дафнис и Хлоя':

'Хлое, глядевшей на него, Дафнис показался прекрасным, и так как впервые прекрасным он ей показался, то причиной его красоты она сочла купанье.'

Хотела бы придраться к этим пасторальным сценам, но не могу. Не могу, так как Артуру верю абсолютно: он таков, каков есть, и все его неподобающие священнику обычаи выглядят милыми, простительными странностями. Герой наделён необычайным обаянием, он всеобщий любимец и остаётся им, практически, до конца истории. Олдман играет ангела, выбившись из образа лишь несколько раз, сорвавшись на истерику, да и та, в моих глазах, оправдана падением персонажа.
Герою не дали времени порефлексировать, осознать свои чувства, взрастить их, посомневаться. Бах! - и он влюблён до гроба, аминь. Отныне это чувство станет смыслом его жизни, потому, что так захотел автор.

'А вот Дафнис не мог заставить себя быть веселым, увидав Хлою нагой и красу ее, прежде сокрытую, открытой; заболело сердце его, будто яд какой-то его снедал: то дышал он часто и скоро, как будто кто гнался за ним, то задыхался, как будто все силы свои истощил уже в беге. Казалось, в ручье купанье было для него страшнее, чем в море крушенье; думал он, что душа его все еще остается во власти разбойников, был ведь он молод и простодушен и не знал еще, что за разбойник — любовь.'


Автор вообще скуп на рассказы, мы ничего не знаем ни о героях, откуда они взялись, как жили до встречи, ни о жителях городка, о их повседневной жизни, заботах и потребностях. Всё плоско, шаблонно: вот вам прекрасная женщина, её прекрасный возлюбленный, и горожане-статисты, подручные бывшего мужа-психопата, обязанные их осуждать. Гадкие 'христиане' против прекрасных 'язычников'. Меня поражает героиня, правда; и совершенно непонятны её мотивы. Особенно, в финале, когда она, оказавшись на свободе, поворачивается к герою спиной, намереваясь ехать непонятно куда? То есть, ей муж, в принципе, не нужен, и всё, что она терпела, все эти нападки - всё это из-за какой-то необыкновенной, гордости и осознания высокой миссии? Она и источник, и хранитель прекрасной Любви, а мужчина это так, постольку, поскольку?

А он-то, молодец-молодцом, увязывается следом, это собственно финал, поцелуй в диафрагму. Герой при этом держит героиню за шейку руками в перчатках. Высокие отношения, приоритеты расставлены - мужчина-слабак будет цепляться за юбку тётки. Ужасно мне это неприятно, если честно. Вот и Артур, по истории, 10 лет только такой жизни протянул, замучила беднягу.

Вся история преподносится, как гимн любви, и, наверное, могла бы им стать, если бы у героев было больше ума и мотиваций. Я им не очень верю, в целом, всё выглядит надуманно и странно. Фильм в прокате провалился, Олдмен героев-любовников больше не играл, а Мур увековечилась в Солдате Джейн, воплотив, наконец, тайные мечты своей Эстер - быть мужчиной.

На этой печальной ноте я закончу, хотя очень бы хотела говорить про Артура, удивительное создание Божье. Нежный цветок, живущий в глубинах мужской души, чистое сердце, девственный ум. Авторы поиздевались над тобой, но мы тебя любим.

Нельзя тебя не любить; и нельзя тебя трогать руками. Живи, ангел, летай!

5 из 10

27 апреля 2009 | 14:15
  • тип рецензии:

Общество столетиями было склонно пытаться полностью регламентировать личную жизнь отдельного человека. А кто не хотел соответствовать принятым правилам, для тех изобретали кары, часто весьма и весьма изощрённые. Такая, допустим, которой подвергается героиня данного фильма, выглядит и впрямь душераздирающей. Хоть она в большей степени психологическая, всё равно же пытка, и в некотором отношении, возможно, это даже более жестокая процедура, чем тоже угрожающее ей по ходу фильма повешение. О, человечество достигает порой такой искусности в деле калеченья себе подобных. Смотря этот фильм, хочется воскликнуть: «Люди, да опомнитесь же, наконец! Неужели у вас совсем более важных дел нет?»

Особенно обидно, что если человек хоть чуть умнее, чем полагается по его или, что ещё страшнее, её происхождению, роли, статусу, обстоятельствам в тот или иной исторический период, то сильно рискует стать объектом травли. Ты женщина, умеешь читать, притом ещё и любишь книги и прочла немало, хорошо разбираешься в травах, у тебя дома даже есть ванна, ты заботишься о своей гигиене?.. Всё это может быть повёрнуто против тебя, когда ищут очередную ведьму, на которую можно свалить все собственные проколы и тупость. А уж если хоть в чём-то оступишься с точки зрения благопристойности... да оступилась ли Эстер? Из намёков в начале фильма нетрудно предположить, что замуж она вышла только ради покрытия долга своей семьи. То есть, фактически продана, следовательно, скорее она вправе требовать возмещения за совершённое по отношению к ней фактически насилие, и как минимум брак ей обязаны бы аннулировать. В любом случае, даже если женщина развращена, даже если оступилась, её ребёнок не должен мучиться из-за этого, неважно, в законном ли браке он появился на свет, ребёнок-то не виноват... а тут мало того, что над крохотной девочкой висит угроза непоправимой психологической травмы из-за затаптывания её матери, но и её жизнь, жизнь безобидного и ещё не осознающего происходящего существа того и гляди могут исковеркать из-за обычного родимого пятна...

Думать, что для наших дней показанное здесь не актуально, было бы огромной ошибкой. Ведь, допустим, в мире такой процент исламского населения, а уж в тех странах, где живут совсем по шариату, над женщинами, да и над маленькими девочками, сейчас ещё не так измываются, а что ещё страшнее, хотят навязать всем остальным. Как будто оттого, что с женщинами там обращаются порой даже жутче, чем с животными, больше супружеской верности и доверительного тепла в отношениях. Но, конечно, это относится не к какому-либо конкретному народу или времени, а ко всем сразу. Протестанты, допустим, вполне обоснованно критиковали католический клир за развращённость, тягу к роскоши и охоту на ведьм, но сами ведьм вполне казнили, и разные чудесненькие обычаи у них тоже порой присутствовали, ещё опаснее изображённых здесь, а у многих сект остаются и сейчас, особенно у мормонов.

В любом государстве то и дело находятся люди, вопящие о «традициях», «моральных устоях» и прочем, даже не удосуживаясь узнать, насколько действительно были моральны обыкновения, отстаиваемые в ту или иную эпоху, до какой степени принимаемые решения бывали проникнуты суевериями, невежеством, банальной жаждой растоптать, опустить, уничтожить другого человека, кто хоть чем-то отличается от других. Однако прилюдное клеймение порока, относящегося к сфере интимного, точно не ведёт к торжеству добродетели: скорее играет на самых низменных инстинктах собравшихся зевак, как в «Алой букве» продемонстрировано крайне ощутимо, а у человека, подвергшегося публичному преследованию, едва ли вызывает стремление пересмотреть своё поведение.

Как верно подмечает дочка главных героев, алая буква сослужила свою службу, хоть и не так, как на то рассчитывали те, кто прикрепил данную букву героине на грудь. Пусть же она послужит и кому-нибудь ещё. Как знак того, что порой всё-таки не стоит забывать некоторые основополагающие азы и альфы хотя бы банальной искренности и порядочности. Например, то, что есть сферы жизни, которые не поддаются и не должны поддаваться какому бы то ни было государственному регулированию.

28 мая 2013 | 22:27
  • тип рецензии:

Ну не знаю, как там в прокате, а мне очень понравилось!!! Замечательный фильм, красивый, светлый. Про настоящую любовь и силу противостоять преградам на пути к счастью с любимым человеком.

В фильме много действия, он увлекает и не скучный (искренне не понимаю, почему он не был успешен в прокате), очень переживала за героев, но слава Богу всё кончилось хорошо (в книге вроде не так, не читала).

Ух, как же я ненавижу лицемерие!!! особенно прикрытое лживым благочестием... Когда двое находят друг друга - это так прекрасно! Любовь, счастье, ребенок- это же всё дары Божьи, но почему-то люди решили так, что не любой ребенок достоин называться даром. Религия несет в себе доброту и любовь, но никак не жестокость и ханжество. К сожалению, такова природа человека, что вместо стремления к всепрощению, проще прикрываться догматами и вершить суд над беззащитными... Это чудовищно, все эти надуманные правила, которые на сей день уже устарели (и слава Богу!).

А молодой Гэри Олдман прекрасен. Я люблю этого актера со времен фильма 'Леон', привыкла, что он играет достаточно одиозных персонажей или злодеев, а тут он такой добрый и трогательный. Очень приятно было его увидеть в этой роли.

Деми Мур очень хорошо сыграла. Отчаяние и сила воли, слез на её прекрасных зеленых глазах...

Мне всё в фильме понравилось. Советую смотреть любителям красивых и драматичных историй любви.

10 из 10

22 апреля 2013 | 18:44
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: