К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Как же это обидно - чувствовать незабываемый в плохом смысле этого слова привкус фуфла во рту, не добравшись ещё до финальной сцены. Ожиданий было так много, что они превзошли сами себя. В плане краха этих самых ожиданий.

Я не знаю, о каких плюсах здесь можно говорить, так что просто перечислю вам минусы. И, если они вас не смутят, можете рискнуть и попытаться посмотреть этот фильм.

Сперва хотелось бы отметить, что, когда ещё ожидания мои были целы, смущал актёрский состав. Не в плане его некомпетентности, а, скорее, сочетания. Экзотичная Зои Сандала и неряшливый, эдакий вечный питер пэн Брэдли Купер. Озаряющая холодной красотой Оливия Уайлд и отчаянно не желающий стареть Деннис Куэйд (его лучшие роли давно позади). Хороший бармен знает, что, набухав в один шейкер всего да побольше, он не получит коктейль мечты.

Поехали дальше. Из трейлера нам становится ясно, что сюжет строится на двух историях, двух жизнях, волею судьбы сталкивающихся и порождающих конфликт. Хорошо было бы на этом остановиться, но нет! Брайану Клагману показалось, что этого мало. В итоге получилась какая-то уродливая матрёшка.

И главное. Фильм наполнен настолько избитыми, нудными, вязкими и бездарными диалогами, что хочется отвесить затрещину тому, кто эти диалоги писал. То есть, вышеупомянутому Клагману. А после прийти к нему домой и сжечь все женские романы с голыми тарзанами на обложках, которыми он, похоже, не на шутку увлекается.

Мне хотелось бы найти слова ободрения, как-никак, это дебютная работа режиссёра. Но я не могу. Посредством опыта не восполнить отсутствие таланта, и его последующие работы будут так же околокультурны и псевдоинтеллектуальны. Я обрадуюсь, если окажусь неправа.

А пока что из слов в этом фильме - одни лишь междометия. Фильм-пустышка, хотя до последнего кадра ждёшь, что сейчас произойдёт то самое, что всё-таки изменит твоё впечатление о картине.

И остаёшься с кислой миной лицом к лицу с чёрным экраном и медленно ползущими вверх титрами.

14 апреля 2013 | 02:30
  • тип рецензии:

'На небесах появится круг, и земля будет пылать огнем. Кауиль будет вновь явлен, как он уже был явлен в начале времен. В Катун (дата) на всей земле начнется пожар'. - Пророчество чилана Балама

'И когда Он снял четвертую печать, … я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя `смерть'; и ад следовал за ним; и дана ему власть над четвертою частью земли - умерщвлять мечом и голодом, и мором и зверями земными'. - Иоанн Богослов

Первое, что пришлом мне на ум, после просмотра кинофильма Слова / The Words, реж. Брайана Клагмана и Ли Стернтала, 2012 г. Брайан Клагман и Ли Стернтал этим фильмом доказали, что могут снять кино хронометражем 103 мин. (01:43) не о чем.

Наблюдать за развитием сюжета так же интересно, как наблюдать за первоклассником, который в классе стоя возле доски складывает пример 2+2. Вкратце сюжет фильма:

'Оригинальность сюжета фильма заключается в том, что он состоит из трёх историй, «вложенных» одна в другую: история об одной истории, которая повествует о другой истории. …'

- Это преувеличение. Этот прием был использован неоднократно, например, в памятнике средневековой арабской и персидской литературе обрамленной историей о персидском царе Шахрияре и его жене по имени Шахразадав сказках 'Тысячи и одной ночи'. Оригинальным сюжет можно назвать только с железно-самсоно-власовой натяжкой равносильной той, как Всемирный потоп, в СССР не было секса, Россия есть демократическое федеративное правовое государство с республиканской формой правления.

'…Фильм начинается с того, что знаменитый романист Клэй Хаммонд (Деннис Куэйд)…'

- Этот герой на протяжении всего фильма строит из себя старую деву, которая, как бы, намекает Даниэлле (Оливии Уайлд), героине, которая пытается соблазнить Клэя манипулятивными техниками пикапа, 'Не для тебя моя ягодка расцвела'.

'…публично зачитывает две первые главы своего нового романа «Слова»…'.

- Чувствуете оригинальность? Нет? Я тоже.

'… Герой произведения, начинающий писатель-неудачник Рори (Брэдли Купер), обнаруживает в старом портфеле утерянную рукопись, в которой повествуется о трагическом браке американского солдата и французской официантки в военном и послевоенном Париже. Глубоко потрясённый романом, Рори издаёт произведение под собственным именем и добивается широкого признания и славы. На волне успеха он почти забывает о совершённом подлоге. Но …'

- Да, именно.

'…однажды к нему приходит истинный автор романа, теперь уже дряхлый старик (Джереми Айронс)…'.

- Настолько дряхлый, что в фильме его так и зовут 'Old Man', или по кириллице 'Старик'. Видимо, талант режиссеров-сценаристов (да, режиссеры ещё написали сценарий) Брайана Клагмана и Ли Стернтала иссяк, когда они придумывали имена главным героям. Как говорил Виктор Цой: 'Печаль'.

'…Он рассказывает Рори об обстоятельствах, при которых рукопись была написана и утеряна…'

- Вот, это поворот.

'… Ложь Рори становится явной…'

- Гениально! Фильм бьёт все рекорды по оригинальности… где-то в параллельном мире.

'… Перед ним также открывается и большое человеческое горе старика. На этом заканчивается первая часть истории, изложенной в книге Клэя…'

- И это ещё не конец фильма, к сожалению.

'…После предварительного публичного чтения первых глав «Слов», Клэй знакомится с журналисткой Даниэлой (Уайлд)…'

- О ней я уже упоминал. См. выше.

'…и вскоре они вместе отправляются к нему домой…'

- Секса не было, потому что, как я уже говорил, 'Клэй Хаммонд на протяжении всего фильма строит из себя старую деву, которая, как бы, намекает Даниэлле (Оливии Уайлд), 'Не для тебя моя ягодка расцвела''.

'… Там Клэй рассказывает Даниэле оставшуюся часть истории Рори, который начинает глубоко раскаиваться в совершённой ошибке…'

- Если Вы дочитали до этого места, Вы те, кого имел ввиду Фридрих Ницше, когда говорил о сверхлюдях.

'…Он признаётся в содеянном жене…'

- Признание выглядит, примерно, следующим образом: Рори в состоянии алкогольного опьянения говорит жене Доре (Зои Салдана):

Рори: Я заболеваю.

Дора: Что с тобой?

Рори: Я заболеваю весь пол, но перед этим я хотел признаться, что я снялся в этом фильме, потому что мне срочно нужны были деньги, и ещё я украл роман, но мне, правда, срочно нужны были деньги.

'…безуспешно уговаривает издателей удалить его имя с обложки, а также вновь встречается со стариком, желая разделить с ним гонорар…'

- Вот, пожалуй, четность я бы назвал оригинальностью. Жаль, что такое бывает в кино.

'…Старик, однако, прогоняет Рори, обещая не придавать обман огласке, а через месяц умирает…'

Как Вы могли уже догадаться, Старик относился к той породе людей, которая получает эстетическое удовольствие близкое к наслаждению, когда наблюдают за страданиями людей, иначе проще говоря, к мазохистам.

'…Однако счастливая личная жизнь Рори, построенная на лжи, начинает разрушаться…'

- Старик умер счастливым.

'…Даниэла делает вывод, что роман Клэя автобиографический, а персонаж Рори — это и есть Клэй. Она желает утешить Клэя, но тот её отвергает: он уже долгое время ждёт прощения от собственной жены…'.

- Всё, Жуйте Огурец После Алкоголя, что можно посоветовать режиссерам-сценаристам, после просмотра кинофильма хронометражем 103 мин. (01:43). Если Вы прочитали заглавные буквы в совете, Жуйте Огурец После Алкоголя, то это чистое совпадение, которое можно пожелать посоветовать режиссерам-сценаристам.

И напоследок, друзья, после просмотра кинофильма с 'оригинальным сюжетом', я рекомендую, в течении 5 минут произносить восточную мантру 'Здец-Пи, Здец-Пи', для того, чтобы вернуться в нормальное состояние.

13 ноября 2013 | 21:32
  • тип рецензии:

Сценаристы, писатели, музыканты и прочие творческие единицы очень часто замахиваются на философию, которую в дальнейшем не могут развить. Этот фильм как раз - таки неплохое тому подтверждение.

Фильм состоит из трех 'оболочек', как минимум одна из которых абсолютно бесполезна и была введена в фильм ради... чего? Ради того, чтобы просто сделать фильм с претензией на супер сложность? Ладно, оставим. Первая, о которой нам повествуют и самая раскрытая - про Бредли Купера. Нет, не про персонажа, которого он играет. Именно про Бредли (не могу вжиться в роль) Купера. История проста: бедный молодой человек, живущий со своей девушкой, очень хочет стать писателем. Проблема лишь в том, что не все люди талантливы, посему его произведения отвергают раз за разом. И тут внезапно, ни с того, ни с сего - дар свыше. Бредли находит прекрасно написанную историю, достойную стать бестселлером, автор которой уже, скорее всего, умер. Ну почему же в таком случае не выдать ее за свою! План сработал бы отлично, но вдруг.. появляется тот, кто эту историю написал. (Вторая оболочка)

Третью оболочку даже комментировать не хочется. Для чего этого писателя добавили в фильм? Чтобы он добавил еще больше философии? Куда уж больше?

Объясню, почему в конечном итоге фильм мне не понравился. У любого фильма подобного жанра должна быть мораль. По - крайней мере мне всегда так казалось. И в этом фильме отчетливо видно, что эту самую мораль пытались создать. Только, видимо, сами не до конца поняли какую, поэтому оставили все на уровне 'Додумай сам'. Почему я так решила? Да потому что до тех пор, пока к Бредли не пришел владелец книги, ему было абсолютно по барабану, кто ее автор и зачем она была написана. Он ведь с самого начала знал, что книга ему не принадлежит, но найдя ее он ни на секунду не испытывал мук совести, выдавая чужую работу за свою. Переживать он стал лишь тогда, когда понял, что его легко могут вывести на чистую воду, а это обернется потерей жены, популярности, денег, репутации... Ему не было стыдно за то, что он сделал. Ему было стыдно за то, что его поймали. Мою теорию доказывает и то, что Бредли безуспешно пытался откупиться от старика.

Так какую мораль в итоге нам выдает фильм? Воровать не хорошо, потому что тебя в любой момент могут поймать? Сомнительная история.

4 из 10

22 января 2019 | 20:09
  • тип рецензии:

Непутёвый какой-то фильм. Смотришь, смотришь… ждёшь, ждёшь чего-то, а ничего не происходит. Вся история за уши притянута. Ну как можно было выдать произведение, написанное несколько десятилетий назад за своё? Кто бы в это поверил? Это же было бы заметно – там язык другой, всё другое. Страдания какие-то непонятные – ну нашёл рукопись – опубликовал бы, если она такая крутая, всё равно какой-то профит. Как можно было проникнуться чужой историей настолько, чтобы почувствовать её своей, и это при таком большом временном промежутке? Как можно было такую пачку бумаги не заметить при покупке, да и вообще, как она там пролежала столько времени?

Дальше – про настоящего “писателя” – абсолютно нераскрытый мутно-загадочный персонаж. Как он такую вещь написал, без соответствующей практики – одну книжку Хемингуэя прочитал и стал писателем? Где, когда он работал, где его тусовка писательская наконец?

Вся эта белиберда, в совокупности с плоховатой актёрской игрой – оно и понятно – трудно играть то, что странно выглядит и вообще маловероятно – производит ужасное впечатление. Абсолютно ничего хорошего про фильм сказать не получается, вот пытаюсь что-то припомнить – кадр какой-нибудь, сцену… Бесполезно. Ни-че-го.

12 октября 2015 | 09:14
  • тип рецензии:

Этим летом я посмотрела фильм 'Персонаж'. Идея картины была действительно крутая, но унылость главного героя и слишком неторопливое развитие сюжета испортили всё, что можно.

По сути, 'Слова' - фильм на ту же самую тему. Но после её просмотра мне стало стыдно за то, что я слишком сильно критиковала 'Персонажа'. Действительно, всё познается в сравнении.

Любимая Википедия пишет: 'Оригинальность сюжета фильма заключается в том, что он состоит из трёх историй, «вложенных» одна в другую: история об одной истории, которая повествует о другой истории'. Да уж, необыкновенности хоть отбавляй. Но, очевидно, постановщики придерживались другого мнения и решили, что хватит с них креатива. Три истории в одном фильме - этого достаточно, чтобы привлечь зрителя и слыть великими новаторами.

Очень жаль Купера: актер сильный и талантливый, а в какой раз снимается в довольно нудной картине. Конкретно в 'Словах' он играет излишне меланхоличного, податливого и, плюс ко всему, выдуманного персонажа (об этом становится известно с первой минуты фильма).

Теперь об идее: как мне кажется, её просто нет. Ну действительно, о чем может говорить это действо? Что любовь важнее 'слов' и что воровать чужое - нехорошо, жена может обидеться и разлюбить? Обе идеи какие-то дошкольные и не до конца раскрытые.

Плюс ко всему, действие развивается очень вяло и скучновато, финал - самое слабое место в картине (а это вообще не прощается!)

Ребята, посмотрите лучше 'Персонажа'.

6 из 10

(только из-за Купера и очаровательной блондинки-француженки!)

08 февраля 2014 | 08:53
  • тип рецензии:

В начале нулевых актер Брайан Клагман («Монстро») и сценарист Ли Стернтал выплакали сценарий фильма-матрешки. Приятели уговорили своего тогда еще не обожаемого женским полом друга Брэдли Купера принять участие и через 10 лет в 2012 году герой повести о мужской разгульной жизни («Мальчишник в Вегасе») сдержал обещание, приволок на съемочную площадку свою подругу Зои Салдану и появился авторский фильм «Слова».

Переполненный штампами и всевозможными клише режиссерский дебют американцев повествует о немолодом писателе, который написал книгу о молодом писателе, который издал и украл книгу у старого писателя. Собственно и весь сюжет. Но если не хитрить, то это история в истории, которая в свою очередь заключалась в целом романе.

На экране появляется начинающий автор Рори (Брэдли Купер), настоящий мужчина, который живет на отцовские подачки. Он отчаянно желает писать, (ну хоть что-нибудь), но все существующие издательства отвергают его, не забывая упомянуть, что его «книга великолепна, но мы ее не напечатаем» (?). Рори поддерживает его девушка (Зои Салдана), а в последующем и жена, которая умеет вовремя и задом потрясти, и чашку чая-кофе принести.

И вот они едут в Париж провести медовый месяц, заходят в антикварный магазин и натыкаются на славный потертый портфель, внутри коего оказалась анонимная рукопись, но уже ее Рори обнаруживает только по приезду домой. Ему настолько нравится то, что напечатано на пожелтевшей бумаге, он прямо упивается этими слова, хочет в них проникнуть и дабы ощутить хотя бы малейший привкус таланта у себя внутри, он начинает методично слово в слово перепечатывать текст. И тут как-то внезапно, совсем этого не желая, – о, нет, нет, что вы, – самопровозглашенный писака издает роман от своего имени. Жизнь налаживается, деньги понемногу начинают прибывать вместе со славой, но тут появляется загадочный старик (Джереми Айронс в возрастном гриме) … Конец первой части.

Часть вторая. Все это время повествование ведется от имени известного автора Клея Хаммонда в исполнении Денниса Куэйда, который зачитывает главы из своего нового одноименного фильму романа «Слова». Из зала на него томно и с интересом поглядывает молодая аспирантка Даниэлла, после выступления они знакомятся и вот здесь должно было бы что-то начаться. Возрастает напряжение, в глазах Оливии Уальдс прячется что-то таинственное, но это оказался всего лишь дурман от выпитого вина. Ровным счетом ничего не происходит. Обидно. И так все полтора часа.

Начинающие режиссеры Клагман и Стернтал вроде и пытались поспевать иллюстрировать все, о чем шла речь на экране, но не рассчитали тяжести, которую взвалили на свои плечи. Фильм вышел подобный штанге, на которую постепенно все надевают и надевают новый вес. Но американские штангисты оказались попросту не в той весовой категории, чтобы справиться со столь непосильной задачей.

Если рассматривать картину лишь со стороны задумки, постараться абстрагироваться и взглянуть на первоначальную идею, то она окажется довольно-таки занятной и могла бы принести успех. Но молодые авторы или перестарались, или просто потерялись в своих амбициях и фантазиях. Истории вышли слабыми, сюжет разворачивается так же вяло, как скукоживается какой-нибудь фрукт на жаре. Но самое поразительное – это признание в любви. Именно оно прозвучало здесь как минимум несколько десятков раз, как максимум сотню. Да прибудет с нами Эрнест! Да, хорошо, мы поняли, что вам он нравится, что вы любите его произведения и даже читали их. Прекрасно, но скажите на милость, зачем же совать его под нос зрителю каждый раз, когда он делает вдох? Тут и цитаты Хемингуэя, и отсылки к его жизни, и книги на полках. Явный перебор.

Однозначно, кино не оставляет равнодушным. Оно вызывает и тошноту, и храп и дает время погрезить. А уж сколько там возможностей поразмыслить над темой плагиата и творчества, вины и прощения и т.д. Но ведь это всего лишь слова… Итог: хорошая задумка, но слабое воплощение.

4 из 10

29 октября 2015 | 13:21
  • тип рецензии:

Довольно посредственная работа двух режиссеров-дебютантов заинтересует своей идеей, но разочарует реализацией. Фильму не смог заставить поверить в историю, которая выглядит излишне картонной и приторной. Те же отношения Рори (Брэдли Купер) и Доры (Зои Салдана) смотрятся даже трогательно по-началу, но чем больше эта парочка занимает экранного времени на свои любовные ласки, тем больше это выглядит неуместным. В конечном итоге нас обрадуют только одной посредственной моралью, которую ещё и повторят для самых недалёких. А ведь если выкинуть гору ненужных сцен и диалогов, то времени для раскрытия идеи фильма останется навалом.

Но картина все же спасает себя от полного провала. В ней есть довольно сильные сцены, от которых трудно оторвать взгляд. Да и вся картинка насыщена динамичными действиями под приятную для слуха незамысловатую музыку. На протяжении просмотра нельзя отделаться от аналогии с фильмом 'Облачный атлас' того же года выпуска. Динамичность, множественность, и в то же время единичность историй, похожий саундрек, яркий актерский состав, претенциозность - всё это роднит эти 2 картины. Но всё же идея 'Атласа' была раскрыта гораздо лучше, музыка была запоминающейся, действие было насыщеннее. Но 'Слова' уступают совместному детищу братьев Вачовски и Тома Тыквера не из-за того, что фильм не подкреплён первоисточником в виде художественного романа и не из-за большего бюджета, а из-за талантливости и опытности режиссеров и сценаристов. А 10-летнее вынашивание идеи, как мы видим, не помогло ни качеству произведения, ни благосклонности критиков и зрителей. Поэтому фильм забыт уже спустя 2 года после его выхода.

5.0 из 10

20 октября 2014 | 11:11
  • тип рецензии:

Признаюсь честно, я давно не писала рецензии. И хорошие фильмы были, и время, но все как-то не текли слова на белое электронное полотно.

Но вот, я посмотрела 'Слова', и лень моя даже не решилась протестовать против словотворной деятельности.

Какая прекрасная идея у это фильма. Сильная, новая, интересная. Я горела желанием посмотреть этот фильм. Ждала. А потом поняла, что настолько бездарно воплотить эту идею надо еще постараться.

О чем фильм? Где захватывающий поворот событий? Где красивые фразы, звоном раздающиеся потом в сознании? Хорошо прописанные характеры персонажей? А нет всего этого. Пресно. До невозможности пресно.

В актерских способностях Бредли Купера сомневаться не приходится. Он знает свою работу и выполняет ее качественно. На этот раз ему досталась роль 'тряпочного' мужчины: 'безхребетного', мягкого, словно глина. Эдакая противоположность его Эдди из 'Областей тьмы'. 'Если врешь, - ври до конца'(с). Сопли, слезы и душевные терзания главного героя основательно подпортили всю картину.

Большеглазая и гибкая, словно ивовый прутик, Зои Солдана была наверное единственным ярким мазком во всей серой картине. К сожалению, появлялась она довольно редко и, порой ее героиня вела себя несколько нелогично и эксцентрично.

Оливию Уайлд в этой картине не оценила вообще. Персонаж ее по всему своему поведению, коварной улыбке и резких фразах должен был быть с подвохом. И было ощущение, что сейчас она и привнесет какой-то неожиданный поворот, но... все оказалось слишком повседневно. Стилисты, к слову, 'отдохнули' на героине Уйалд и она запомнилась мне сплошным невнятным коричневым пятном.

Нора Арнезедер играла плоско до невозможности: то переигрывала, то недоигрывала. Но надо отдать должное директору по подбору персонала, на роль нежной и порой психически неуравновешенной парижанки она подходила хорошо.

Сценаристы думали, что написали шедевр, но прогадали. Потраченные почти два часа времени, полное непонимание финала и единственный вопрос, который крутился в голове: 'И что это только что было вообще?..' Финал этого фильма занимает фаворитное место в моем персональном топе фильмов с ужасными концовками.

2 из 10

PS: за одно только спасибо этому фильму: после него захотелось полистать свои графоманские потуги.

21 декабря 2012 | 00:26
  • тип рецензии:

За тридевять земель, в некотором царстве, в тридесятом государстве жил-был романист, живо напоминающий искушенному зрителю одряхлевшего Гагарина миниатюризации. Романист пьет дорогое вино, общается с прессой и очаровывает очаровательных поклонниц публичными чтениями нового романа, в котором рассказывается о том, как за тридевять земель, в некотором царстве, в тридесятом государстве жил-был литератор, живо напоминающий искушенному зрителю любителя чудодейственных таблеток NZT. Литератор пьет дешевое вино, общается с молодой супругой и разочаровывает близких профессиональной несостоятельностью. Впрочем, эта несостоятельность вскоре превращается в профессиональную искушенность. А все почему? А все потому, что литератор случайно находит бесхозную рукопись, что в красках описывает напичканное aspera житие третьего прозаика, который сначала был служащим Западного фронта, а потом расписался в самого-настоящего Писателя, гениально складывающего буквы в слова и слова в предложения.

Ну а далее... Далее многочисленные сюжетные линии не сливаются единым сплавом, но печально зависают в воздухе, выдавливая из себя сдобренные прописными истинами вопросы без ответов – Волга впадает в Каспийское море, старик Хэм был гений, а с Востока светает. Нет, не поймите меня превратно, все это замечательно и даже мило, но зачем пережевывать аксиомы? Зачем нужна эта каша из топора? Зачем неплохие актеры по-ученически старательно отыгрывают захудалую пьеску из жизни погорелого театра, вычитывая замшелые банальности ex cathedra? Ни мысли, ни смысла, ни радости, ни печали, лишь скука и томление духа людей, предпочитающих первенству в альпийских деревушках развлекательного кино триста тридцать третьи роли в Риме. Ясно, что всякому хочется оставить свой след, понятно и то, что вечные вопросы творчества есть в высшей степени благодатная для рефлексии почва. Вот только не стоит забывать о том, что бывает когда сапожники берутся судить чуть выше сапога – Герострат, к примеру, тоже желал оставить свой след. И наследил немало. А, впрочем, в данном случае не вышло и этого. Что очень понятно, ведь литература как действительный феномен умерла, оставив после себя сокровища высокой человеческой мысли и полчища амбициозных мыслителей, считающих себя продолжателями дела Сократа. Земная слава проходит именно так – когда Гомер, Мильтон и Паниковский соседствуют в одном предложении, кардинал и галантерейщик образуют силу, а резонерами трудятся захудалые постмодернисты, скрещивающие Экклезиаста с Ильфом и Петровым.

31 декабря 2012 | 22:09
  • тип рецензии:

Рецензия будет короткой, а также содержит спойлеры, поэтому желающим насладиться фильмом в полной мере лучше, конечно же, не читать. Я бы и не стал ее писать, но вот совесть (подобно как и у главного героя) не даст заснуть спокойно.

Самая умная мысль, которая возникла у меня в момент появления финальных титров, звучала приблизительно так: 'Ээээ, ну и чего?' Причем, это 'чего?' появлялось несколько раз ближе к столь неожиданному финалу (неожиданность тут вызвана не оригинальным сюжетным поворотом, а внезапностью самих титров - казалось, кто-то случайно запустил не ту бобину, так и не дав досмотреть, чем все разрешится), финалу, когда набор кадров явно перестал связываться между собой в единое целое и предоставил нас, зрителей, воле хаоса и безнадеги. Сюда же входит и последний кадр, когда этот странный писатель вдруг решил посмотреть прямо на нас... а к чему это он? что хотел сказать? Сразу вспомнился момент из фильма 'Рейд': как кстати там герой в последнем кадре перед своим уходом будто вскользь бросает свой задумчивый взгляд на нас! И дело тут не в глубине драматургии, а в том, понятно ли нам, простым добропорядочным горожанам, что этим самым взглядом хочет сказать главный герой. Так вот в случае со 'Словами' без слов, как ни странно, понимания не произошло. А в целом финал хоть и выглядит как бы открытым, но по сути таковым не является, поскольку открытый финал предполагает несколько основных возможных концовок, но вполне конкретных и доступных для дофантазирования, а возможно даже и очевидных. А в данном фильме никакого более-менее логичного и оправданного завершения предположить не удается, разве что 'выдумайте, что изволите - теперь это ваши проблемы' (как и в истории с книгой), поэтому финал тут в большей степени не открытый, а оборванный, или недодуманный, или передуманный (смотрите, какой выбор!).

Весь драматизм истории (точнее, всех трех историй) исходит из крайне трагического события. На мой взгляд, это не совсем благородно по отношению к зрителю, потому как художественные произведения искусства призваны сталкивать героев с обстоятельствами, в которых они могут проявить себя как с лучшей, так и с худшей стороны. В случае смерти маленького ребенка никаких выходов у героев нет, и сама история начинает обретать спекулятивный характер. Интересно, за что так полюбилась всем эта книга? За то, что там было описано, как у молодой и красивой пары умер ребенок? За описание самой смерти или за описание безысходности положения, в котором оказались родители? Я лично допускаю, что в произведениях искусства смерть ребенка может быть основой для истории, но только в том случае, если эта история документальная или основана на реальных событиях. В другом случае, это больше похоже на желание вызвать сопереживание выдуманным персонажам. Сопереживание, основанное не на их характерах, действиях и поступках, а сопереживание само по себе. Это мне также напомнило момент из 'Титаника', когда главный злодей, который хоть и явно не положительный персонаж, но и весьма негативным его назвать было бы нельзя (как-никак красавицу-жену из под носа уводят), не случись с ним момент с маленькой девочкой, которую герой берет на руки, чтобы сесть в спасательную шлюпку. Иными словами, он стал супер-злодеем не по причине перипетий, произошедших между основными героями, а потому, что совершил крайне подлый поступок, не имеющий прямого отношения к основному конфликту. Ну не хватило у сценаристов убедительности в 'плохости' этого героя, но нужно же было выпутываться из данной ситуации. Эх, давайте на маленькой девочке отыграемся! Причем, важно то, что по своему психологическому портрету этот герой в большей степени выглядел бы более убедительным, если бы не совершил данного поступка, а возможно даже наоборот, совершил бы что-то пусть небольшое, но благородное.

В конечном итоге, было видно, что создатели хотели снять претенциозное кино о высоком, а в результате внутри конфетной обертки оказался еще один фантик, подобно тому, как не раз мы в детстве разыгрывали своих родителей и близких, заведомо зная, что сама конфета уже давным-давно съедена.

5 из 10

18 февраля 2013 | 18:00
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: