К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Это не первая просмотренная мной экранизация Анны Карениной. Впечатления такие, какими они были во время первого прочтения - когда ты еще ребенок, осознать то, что хотел сказать автор очень непросто. В особенности это касается произведений Толстого. Прочитал - ничего не понял. Это произведение взрослое и не для школьной программы.

Не знаю, что поняли из книги создатели этого кино. Хочется надеяться, что хоть что-то, но передать не смогли.

Анна предстает в фильме тщеславной (так сама Кира Найтли охарактеризовала свою героиню), не слишком умной, пустоватой особой, не знающей что ей в жизни нужно.

По книге образ ее был совершенно иным - она была добрая, тонкая и милая девушка, выходившая в свет, спасаясь от одиночества и отсутствия взаимопонимания с мужем. Мотивы ее не были настолько поверхностными как нам показывает фильм.

По внешнему виду - мне лично несоответствие книжному описанию глаз не режет. Найтли по-настоящему красивая женщина, несмотря на весьма странную артикуляцию.

Герой Джуда Лоу книге соответствует. Играет актер превосходно. И при этом фильм не показывает главного - отсутствия взаимопонимания между Карениными. Что муж был много старше Анны и совершенно не понимал ее чувств и стремлений, хотя и искренне любил ее.

Фильм выставляет поступок Анны результатом эгоизма и глупости, а также приема наркотиков и ревности. Однако не показывает главного - всей драмы, сложившейся в результате огромного количества предпосылок, главной из которых было общество полное двойных стандартов. Ограничений. Кто-то помнит из произведения как в открытую графини содержали любовников? Главное было - сохранять лицо. Общество диктовало как и с кем вступать в брак, но ведь люди имеют и живые чувства. Как могла юная девушка быть счастлива в браке совершенно чужим ей человеком?

Жалко и Каренина, ставшего жертвой ситуации, сложившейся в силу вышеуказанных причин. Который не осознавал как мало его связывает с женой, а, возможно, не придавал этому должного значения.

Относительно Вронского.

Ревность героини не была необоснованным бредом истеричной женщины - Вронский от Анны начал уставать. Отношения испортились. Положение женщины сбежавшей к любовнику, в котором больше не было никакой уверенности, было устрашающим. Общество ее отвергло.

Левин - интересный герой. Глубоко порядочный, любящий деревню. Не случайно граф Толстой, сам глубоко уважающий 'русского мужика' создал этот персонаж. И не случайно показывает брак Левина - по любви и брак 'высшего общества' на примере Стивы.

Всего этого фильм нам не раскрыл. Справедливости ради, ни одна экранизация с этим не справилась.

Что касается технических моментов - картина снята в формате с псевдо-спектакля.

Смотрится это новаторски, хотя и отталкивает поначалу, так как новаторские веяния, применимо к классическим произведениям, пугают всегда.

Однако, присмотревшись, можно отметить, что сделано это весьма талантливо - смена сцен и планов придет динамики повествованию и отлично разграничивает сюжетные линии. Правда, время от времени, декорации также намекают о том, что подобный стиль изрядно экономит бюджет.

Прекрасная работа режиссера с цветом - тут и цвет костюмов и цвет стен, призваны показать настроения героев, их характер (обратите внимание на декорации и цвет платья Китти при ее первом появлении, например). Интересны также приемы вроде 'застывших фигур' и 'исчезновения' окружающих - очень недвусмысленно и прозрачно.

Сцены сексуального плана, однако, покоробили. Толстой умудрился избежать описания даже голой коленки, зато отлично передал чувства героини в виде стыда и отвращения. В фильме и этого нет.

В общем, раз посмотреть можно, но никакого понимания произведения это, конечно, не дает.

02 января 2020 | 04:22
  • тип рецензии:

Фильм Джо Райта «Анна Каренина», как мне кажется, получился довольно неплохим. Всегда интересно смотреть (лично мне), как экранизируют произведения русских классиков зарубежные режиссёры. Некоторые такие фильмы имеют какие-то недочёты и ошибки, т. к. иностранцам русские произведения могут быть не до конца понятны. Но надо отдать должное Джо Райту – фильм получился не таким уж и плохим, в отличие от фильмов о России некоторых других режиссёров.

«Анна Каренина» снята как бы в формате спектакля, действия фильма в основном происходят на сцене и вокруг неё, это очень интересная идея.

Экранизация романа Толстого получилась довольно динамичной и живой, быстро, но плавно меняются кадры и декорации, всё как будто бы имеет свой ритм. В некоторых сценах всё было как будто в танце, но внимание всегда акцентировалось на главных персонажах.

А вот Анна Каренина, я считаю, подобрана неточно: Кира Найтли безусловно хорошая актриса, но Толстой описывал слегка полноватую женщину с более плавными движениями и эмоциями, а игравшая главную героиню, таковой не была. Ещё хочется отметить Кити и Стиву: в фильме отразился переход от беззаботности и детства Кити к ответственности и более взрослому состоянию, а так же была передана вся живость и тактичность Стивы, Алисия Викандер и Мэттью Макфейден, я считаю, прекрасно исполнили свои роли. Было неожиданно увидеть в фильме Кару Деливинь, пусть и в небольшой роли.

Понравилось то, как было показано высшее общество, хоть не так подробно, как описано в книге, но в фильме отразили его суть (сплетни, осуждающие взгляды и т.п.).

Фильм отличный, но, я думаю, те, кто не читал книгу, не будут до конца понимать в чём дело. Так что советую всем прочитать произведение Толстого в оригинале (это непосильный труд, но, думаю, вы справитесь), а потом уже смотреть фильм.

6 из 10

15 сентября 2018 | 19:28
  • тип рецензии:

Для меня история о том, как я пришла к этой экранизации, намного интереснее, чем сама экранизация.

Однажды в одном отечественном сериале я услышала слова: «А куда делись настоящие мужчины, с цветами, с ухаживаниями? Ну, вы же помните, как Левин делал Кити предложение?» Мужчина в сериале не помнил, потому что роман не читал, и прекрасная девушка ему не досталась. Эти слова меня заинтриговали — я ведь тоже не читала. А недавно увидела трейлер, где Левин в исполнении Донала Глисона просто поразил мое воображение, выстрелил прямо в мое неподготовленное сердце. Хотя как актер он мне никогда не нравился, казался невыразительным и блеклым.

Т. к. перед просмотром экранизаций я всегда стараюсь ознакомиться с первоисточником, то «Анна Каренина» была прочитана.

О фильме. Быстро и очень сумбурно. Все куда-то бежали, что-то делали, герои переодевались прямо на ходу. Много красок, шума, мелькание вееров, подолов платьев, сверкание диадем. Трудно было сфокусироваться на сюжете.

О сюжете. Роман нещадно покромсали. События показали очень поверхностно. Большое количество персонажей кануло в Лету. Закралось подозрение, что фильм сняли ради эстетического удовольствия - в картине все действительно дорого и красиво.

О декорациях. Я люблю театр, поэтому меня впечатлили сменяющиеся на глазах зрителя декорации, проходы под сценой и над ней. Даже в театре приглушают свет, когда меняют декорации, но не здесь. Непривычно, необычно и интересно. Своеобразный шанс заглянуть в закулисье.

О героях. Т. к. роман меня заставила прочитать та фраза про предложение Левина, то и персонаж этот меня больше всего интересовал. Левин Глисона очень понравился внешне. О натуре трудно судить, ведь в фильме почти не показана его мятущаяся душа, сомнения и вопросы, которые его чуть не довели до самоубийства. Но все-таки Левин здесь так же тверд в своих принципах, как и в романе. За это я его и люблю. И как же красива сцена в финале на восходе солнца, когда Левин «понял»! И даже «то самое предложение» показали! А какими глазами он на Кити смотрел! Какой там Вронский с Анной — они и рядом не стояли! Ни в романе, ни в фильме их история не затронула ничего внутри. Для меня они - второстепенные персонажи.

Понравился Мэттью Макфэдьен в роли Стивы Облонского, вечно веселого, безответственного болвана. Актер великолепно вписался в эту роль.

Кира Найтли не изменилась со времен «Гордости и предубеждения» - так же морщила нос и показывала зубы. Ее Анна Каренина не понравилась, нет глубины характера, ее мягкости, женственности. Ведь Анна могла расположить к себе любого.

Жаль, что не показали реакцию Вронского на смерть Анны. Странно, ведь в этом случае остается вопрос, любил ли он Анну на самом деле?

Подводя итоги, могу сказать, что я бы посмотрела что-нибудь в этом театральном стиле, но только не русскую классику.

А за Доналом Глисоном я отныне пристально наблюдаю.

5 из 10

22 января 2018 | 14:54
  • тип рецензии:

Фильм оставил во мне двоякие чувства: с одной стороны, мне, правда, понравилась Кира Найтли в образе Карениной. По-моему мнению, она смогла выразить изменение характера своей героини по-мере развития её отношений с Вронским.

С другой стороны, я не поняла задумки с сценическими декорациями. Мне показалось, что они там были совсем неуместны. Я не люблю 'отступления' от кино (по этой причине, я не люблю мюзиклы), оно не должно переходить в классический театр.

Джуд Лоу, как по-мне, сыграл слишком правильного и настолько доброго и святого человека, что я не смогла в своей голове совместить его с образом Каренина. Прочтя книгу и посмотрев две Российские экранизации, я испытывала к Каренину скорее уважение, чем жалость. Джуд Лоу же, по-моему мнению, вызвал жалость у зрителя.

Аарон Тейлор-Джонсон мне, в образе Вронского, не понравился. Да, вначале фильма он показал Вронского, как взбалмошного мальчишку, который зацепился за запретный плод. Но сам актёр, весь фильм проходил с одним и тем же лицом. Правда, на его глазах иногда появлялись слёзы. Я считаю, что выбор Аарона на эту роль был весьма неудачным.

Что касается Киры Найтли, то она мне начинает нравиться с каждым фильмом всё больше. Ей очень идут роли аристократок и девушек 17-19 веков. Она играла всем своим лицом, и я верила тому, как она показывает метания своей героини. В общем, Кира хорошо справилась со своей задачей, правда, в конце фильма из Анны сделали что-то истеричное, хотя, это скорее задумка сценаристов, нежели актёрская игра Киры.

Кстати говоря, в театральных постановках Анны Карениной, на которые я ходила, Анну тоже выставляли истеричной особой. Мне даже показалось, что один спектакль из нашего театра был 'слизан' с данного фильма. Многие сцены были очень похожи.

Очень понравились костюмы и музыка к фильму. Порадовало, что Россию, наконец-то, выставили в хорошем свете, а не 'немытой Русью'.

Очень понравилась Алисия Викандер в роли Китти, я даже не сразу узнала её и была удивлена, когда увидела её имя в ролях.

Несмотря на мои положительные отклики, фильм мне не понравился и пересматривать его я бы не стала. Противоречивые чувства во мне вызвали, в большей степени, театральные декорации. Я так и не поняла, к чему был сделан этот шаг.

Большее время фильма было уделено тому, как Анна постепенно начинает сходить с ума от своей ревности и любви, то к своему мужу, то к Вронскому. Но мало экранного времени было уделено её выбору между Карениным и возлюбленным, а ведь её метания довольно интересны в своём развитии.

Не могу поставить негативную оценку, так как очень понравились Кира (и я искренне не понимаю, почему её 'загнобил' наш русский народ. И еще все наперебой сравнивают её с Самойловой, при чем, внешне), музыка, костюмы, поэтому

6 из 10

21 июня 2017 | 17:28
  • тип рецензии:

Новую экранизацию романа Анна Каренина я долго ждала, будучи заинтригована мастерски сделанным трейлером, создалось впечатление, что это будет волнующая, осовремененная насколько это возможно, драма, с живыми, не карикатурными персонажами, но, после просмотра фильма, наступило разочарование.

Фильм, безусловно, не лишен достоинств, привлекает внимание нарочитая, утрированная театральность постановки, нельзя не отметить операторскую работу, работу художник-постановщика и костюмеров. Костюмы в фильме хоть и не каноничны, чересчур фривольны для того времени, но довольно органично вписываются в созданную атмосферу, не принося собой эффект маскарадности. Отдельно отмечу ювелирные украшения, задействованные при съёмке, уркашения уникальной красоты, как мне кажется, являющиеся изделиями каких либо известных ювелирных домов, от них совершенно невозможно оторвать взгляд. Из несомненных достоинств хочется отметить своеобразный монтаж фильма - временные отрезки взглядов, пауз, жестов точно выверены, резки, сменяют друг друга с достоверной точностью и придают изображению на экране нужную динамику и реалистичность. Технически фильм создан на очень высоком уровне, но игра актеров, например, оставляет довольно смешанные впечатления.

Герои второго и третьего планов кажутся намного более живыми, чем главные участники драмы. Несомненная находка фильма - Алисия Викандер. Ее Кити эмоциональная, волнующаяся и волнующая, оставляющая флер очарования юности и искренности эмоций. Левин, Облонский, Долли, даже графиня Лидия Ивановна в исполнении Эмили Уотсон - живые и законченные образы, при наблюдении за которыми создается впечатление истинности эмоций, актеры не играют, а именно “проживают” чувства своих героев. Мы верим их волнениям и радостям, сочувствуем их слезам и огорчаемся их бедам.

Увы, насколько удачными оказались второстепенные герои фильма, настолько же неудачными, “не получившимися”, вышли главные герои этой драмы. Алексей Вронский, которого играет Аарон Тейлор-Джонсон, представляет собой цветущего и вполне довольного жизнью молодого человека, со стеклянными глазами и постоянным презрительно-ранвнодушным выражением лица. На нем хорошо сидит мундир, но это, пожалуй, единственное его достоинство. Слабо верится в его искренние чувства к Анне, тщетна для зрителя даже его “имитация имитации любви”, кажется, что его манекенно-пластиковый герой не способен ни на какие эмоции, кроме полного и сытого равнодушия. Кира Найтли, сыгравшая Анну, как мне кажется, очень удачно подходит по внешним данным - это не эталонная экранная красотка, а подвижная и живая женщина, с неправильными чертами лица и полынной горечью во взгляде. Но, к сожалению, роль Анны Кире совсем не удалась. Актриса как будто сама не верит в то, что говорит, не верит в глубину своих чувств, и, несмотря на то, что ей хорошо удаются негативные эмоции, ее Каренина почти всегда выглядит или злой или прохладно - отстраненной. Оба главных героя переполнены и потому схожи своим внутренним эмоциональным вакуумом и равнодушием.

Алексей Каренин, в исполнении Джуда Лоу, вызывает двоякие чувства, теперь это уже не карикатурный старик, это человек, еще сравнительно молодой, обладающий несомненной привлекательностью, но образ его настолько перенасыщен различными достоинствами характера и лишен каких-либо недостатков, настолько положителен, что его личная трагедия и трагедия рушившейся семьи воспринимается зрителем значительно острее, чем трагедия главной героини. Если режиссер ставил перед собой цель вывести на первое место драму Каренина, то, несомненно, ему это удалось, хотя не уверена, что Лев Толстой был бы согласен с такой трактовкой его произведения.

В общем и целом, я нахожу режиссуру этого фильма очень слабой, несмотря на слаженную работу оператора, художника, и несмотря на удачно выстроенные мизансцены, канва сюжета неумолимо рассыпается, отвлекаясь на детали, начинаешь терять нить повествования, ускользает даже общий смысл фильма (этому немало способствуют перекосы в традиционных трактовках характеров главных героев).

За прекрасно сыгранные роли второго плана, и за высокий уровень технической составляющей фильма - оценка

5 из 10

03 марта 2017 | 23:17
  • тип рецензии:

Скажу сразу, роман, по которому снят фильм, я прочла и оценила весьма высоко, как и всё творчество Льва Николаевича. Однако к оценке данной картины я постараюсь подойти насколько возможно беспристрастно.

Во-первых, очевидно, что вместить все многочисленные события, которые автор романа изложил на 800 с лишним страницах, в стандартные два часа хронометража фильма крайне сложно. Поэтому сценарист, не сильно задумываясь, убрал часть сюжетных линий, которые мне лично казались занимательными. В то же время, он вырезал и бесчисленные размышления Левина, которые, напротив, тормозили ход повествования в книге. На мой взгляд, сценарист проделал огромную работу и сумел показать самое основное - то, что и хотела увидеть большая часть зрителей.

Режиссёр удивил необычной подачей материала, перенеся всё действо (за небольшим исключением) на театральную сцену. Это оживило темп всего происходящего на экране и не давало заснуть.

Во-вторых, стоит упомянуть актёров. В первую очередь назову тех, кто запомнился и вызвал положительные эмоции. Меня порадовал Стива в исполнении Мэттью Макфэдиена, так как он получился именно таким, каким я представляла его во время прочтения романа. Далее приятно удивила меня Китти, чего я, признаюсь, не ожидала. Возможно, я представляла её несколько иной, но в целом образ передан хорошо. И, наконец, меня поразил Каренин. Джуд Лоу искоренил всю слащавость своей внешности для этого образа, и ему это отлично удалось.

К сожалению, были и те, кто вызвал лишь отрицательные эмоции. Так, мне совершенно не понравилась в роли Анны Карениной Кира Найтли. Видно, что девушка старалась, но не дотягивает она до взрослой, замужней женщины (хоть сама таковой и является). Ей подходят роли молодых, незамысловатых девушек, а роль Карениной оказалась для неё слишком глубокой, слишком многогранной. Кира Найтли показала лишь поверхностные чувства, так сказать, верхушки айсбергов, не более того.

Итак, фильм в целом средний. Режиссёр пытался говорить со зрителем на языке символов, но даже это не помогло ему передать атмосферу России 19 столетия и трагедию одной женщины. Я бы не посоветовала смотреть эту картину людям, знакомым с книгой.

04 сентября 2016 | 18:55
  • тип рецензии:

Особенностью этой экранизации считаю львиную долю театральности декораций и действий, у зрителя создаётся ощущение нахождения на постановке и более легко можно принять переходы между сценами и быстротечность событий. Создатели фильма были буквально 'зажаты в тиски', стремясь уложить массивное произведение великого Льва Николаевича Толстого в хронометраж двух часового фильма. Поэтому в принципе некоторые баллы за оригинальность и находчивость можно фильму добавить.

Увы, идея, на мой взгляд не сильно оправдала себя, присутствие декораций и таких нереалистичный переходов отражалась и в голове зрителя. Чувствовалась искусственность происходящего, а значит, как бы великолепно подобранные актёры не старались, у зрителя всё равно был бы отпечаток искусственности и передать ему реальность чувств героев было бы очень проблематично. Тем не менее стоит отдать должное актёрам, которые хорошо эмоционируют и колоритно выглядят. Также стоит отметить хорошую работу гримера. Среди актёров хочется отметить Джуда Лоу (Алексей Каренин), Донала Глисона (Константин Левин) и Киру Найтли (Анна Каренина).

На этом преимущества данной экранизации заканчиваются, хоть и создатели, поставленные в рамки, здесь почти не виноваты, но люди, не знакомые с произведением могут мало что понять не только из сюжета, но и из смысла романа. Некоторым событиям, на мой взгляд, уделено очень мало внимания, особенно огорчает по этому поводу концовка фильма. Очень большой минус за адаптируемый сценарий.

Фильм не сильно понравился. Очень интересная экранизация, которая безусловна порадует, ценителей искусства, которые устали от шаблонов, но мне, простому парню, хотелось бы увидеть с этими актёрами более реалистичный фильм. Скоротечность событий и театральность несколько отталкивает от данной версии романа. Тем не менее удачная игра актёров и костюмы понравятся всем, а подобный оригинальный тип съёмки удовлетворить потребности истинных критиков.

Удовлетворительно

12 июля 2016 | 15:02
  • тип рецензии:

Джо Райт – это Эд Вуд XXI-ого века, с одним только «но». Эд Вуд до безумия любил кино. Джо Райт его ненавидит. На его совести позорное «Искупление», «Гордость и предубеждение» с Кирой Найтли и мой любимый «шедевр» - «Ханна. Совершенное оружие».

Без особого энтузиазма взялась я за просмотр «Анны Карениной», которая в год выхода наделала немало шума. Её превозносили и песочили от души, а значит это было событие. Событие, которое нужно каким-то образом воспринять, переработать и двигаться дальше.

Мысль о том, что весь мир – это лишь театр с картонными декорациями, где каждый может стать как действующим лицом, так и зрителем из партера, не претендует на оригинальность, однако Толстого в этом ракурсе я вижу впервые. Люди-манекены, оживающие и замирающие под руководством режиссёра-кукловода, сменяющие друг друга декорации, подчёркнутая ненатуралистичность бутафории – всё это в той или иной степени нивелирует принятую нами неспособность заграничного актёра хоть как-то воспринять русскую классику без глумёжа и развесистой клюквы. И в этом ключе сюжет «Анны Карениной» есть некая зарисовка, вольная фантазия на тему романа, не претендующая на точность созданных образов и ситуаций.

В антураже Лурмановской сцены, где негры и индианки играют русских женщин, младенцы сосут сиську кормилиц часами, лубочный Вронский играет золотыми кудрями на солнце, а с тощей фигуры Найтли спадают наряды один за другим, сплошь голубоглазые люди-клоны стоят на страже морали и нравственности. В самой Карениной здесь нет ни грамма любви и даже каких-то попыток высоких чувств, всё низвергнуто до животных инстинктов, и в этом отношении Кира Найтли как нельзя удачно вписывается в стилистику фильма. Потому что как бутафорское яблоко в руках актёра никогда не станет настоящим, так и не станут настоящими чувства тех, кто изначально, кажется, не способен был на доброе, светлое, вечное.

Весь фильм режиссёр-кукловод из кожи вон лезет, чтобы показать угловатость, ущербность, несогласованность героини не только с самой собой, но и с внешним миром и обществом, в котором она существует. Нелепые причёски с кудрями, подчёркивающие острые углы лица, спадающие платья в каждом кадре, сшитые как будто сами по себе, без привязки к фигуре женщины, которая будет их носить, бессмысленные действия актёров (например, снять подъюбник, чтоб в ту же секунду надеть его снова), тоска по ребёнку, с которым мать едва виделась и общалась, всё это приводит нас к тому, что люди вновь превращаются в манекены, в декорацию для жизни женщины, которая умрёт по-настоящему, натуралистично, даже чересчур. Потому что смерть в театре жизни настоящая и навсегда, а люди-манекены, застывающие в реверансе, могут быть разной национальности, цвета кожи, в разных костюмах и принадлежать к любой исторической эпохе или культуре.

Замена костюма не меняет суть. Та же Мишель Докери вчера была английской знатью, за 5 лет «Аббатства» перекрасившая свою кровь в известный цвет, в этом фильме также не теряет лица в образе княгини Мягкой, только лишённой грубости и enfant terrible, которой наделил её Толстой. С такой осанкой только кофе в перчатках пить.

Это всего лишь версия, точка зрения на роман от человека со стороны. Согласиться или нет – дело каждого из нас.

А лично я считаю, что Каренин в исполнении Джуда Ло гениален!

6 из 10.

27 ноября 2015 | 10:03
  • тип рецензии:

Фильм, определённо, спорный. Как минимум потому, что каждая страна ревностно относится к экранизациям своих творцов за бугром. Обычно всё им не то и не так. Виноват, конечно, менталитет. Зачастую он мешает передать на экране ровно то, что было заложено на страницах произведения автором.

Если говорить о 'Карениной' 2012 года - вышло 50 на 50. Атмосфера спектакля, яркости, маскарада, светскости - это да, удалось. В некоторых моментах было даже вкусно. Над костюмами тоже потрудились. В общем, эстетическая составляющая радует глаз.

А вот игра актёров - это то, что требует особого внимания. Можно сколь угодно критиковать Найтли с несколько неестественной мимикой, отсутствие 'русских' мелочей в деталях, упущение в плане подачи некоторых героев романа, но англичане явно старались. Тем самым проявили уважение к творчеству Толстого. По-моему, это главное. Как-никак, никаких кощунственных и криминальных отступлений не было. Актёры смотрелись симпатично и ярко. Не буду оценивать их игру. Где-то попадали в яблочко, где-то были безбожно далеки от первоисточника. Больше всего почему-то смутил момент с курящей Карениной...

Драматургия спорна. И есть, и нет. Иногда сцена длилась невероятно долго, становилось скучно. Иногда происходило действо, и можно было даже поверить в депрессивные страдания Найтли, которая, кстати, давно себя зарекомендовала, как серьёзная актриса. Поменьше бы градус истеричности в некоторых моментах и было бы лучше...

Богатый на картинку и эмоции, фильм то и дело почему-то то сходил с рельсов. Может, именно с тех, на которых погибла А. Каренина.

4 из 10

09 августа 2015 | 22:13
  • тип рецензии:

Картина Джо Райта, в основу которой лёг известный роман великого Л. Н. Толстого, оставляет впечатление только-что прочитанного журнала Vouge. Фильм носит в себе новаторскую идею благодаря театральной нити, передающая основную тему как литературного произведение, так и самого кинотворения.

'Вся наша жизнь-игра, а люди в ней актёры'-сказал Шекспир. Именно эту мысль развивает в фильме Райт. Все, начиная с самой Анны Карениной, играют роли чужих для себя людей. Лишь только Константин Левин и Кити показаны вне театральных декораций, потому что в их жизни нет фальши.

Ещё к плюсам фильма можно отнести впечатляющие декорации, костюмы и грим актёров.

Что касается актёрской игры, то здесь складывается двойственное мнение. Каренина в исполнении Киры Найтли кажется убедительной, но в её игре есть что-то знакомое, кажется, что эти эмоции ты видел в других картинах с участием Найтли. Мне очень понравился Айрон Тейлор-Джонсон в роли Вронского. Его игра полностью соответствовала тем качествам, которые описывал Толстой в романе. И несмотря на внешность ( внешность экранного Вронского отличается от той, которая была в романе 'Анна Каренина' ) образ этого героя удался.

Сравнивая роман и фильм можно найти множество отличий и несоответствий. Но любая картина, снятая по книге, никогда не будет полностью похожа на неё. В целом 'Анна Каренина' Джо Райта после просмотра оставляет хорошее впечатление благодаря 'театральной' идее, ярким костюмам и красивым декорациям, что навевает ассоциацию с журналом мод. Но я считаю, что перед просмотром именно этой экранизации романа Льва Толстого, необходимо прочитать саму книгу.

17 мая 2015 | 10:27
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: