Уж слишком легкая комедия о буднях обителей тосканского курортного городка Версилия. Она состоит из историй, которые связаны между собой родственными или дружескими связями действующих лиц. Летчик должен выписать в небе над морем многословную рекламу йогурта. Армейский капитан обнаруживает в себе влечение, как он думает, к трансвеститу. Стареющий красавец, звезда модельного подиума, никак не может смириться со своим возрастом, а потому заводит роман с юной девушкой. В тележке, а потом и объятиях продавщицы пончиков оказывается измотанный допингом испанский велогонщик. И, как говорится, это еще не все.
Над этой довольно традиционной итальянской комедией шестидесятых годов поработали звездные сценаристы, а главной приманкой для зрителей должен был стать указанный на всех афишах и первым в титрах Витторио Гассман. Но у Гассмана – лишь небольшая роль, того самого озадаченного офицера. Да и играть актеру ничего особенного не пришлось: он лишь то снимал, то надевал очки, удивленно поднимал брови и время от времени изображал подергивание глаза.
Лучший эпизод – история с велогонщиком. Вот, действительно, уморительная а, главное, актуальная до сих пор история о сложностях судьбы простых спортивных трудяг, которых в велоспорте называют «грегори».
Эта сборная солянка игривых рассказов вполне могла бы в духе популярного в Италии жанра быть альманахом, которому под стать и обобщающее название. Однако, Дзампа решил иначе, и кажется не прогадал. Этот по нынешним меркам невинный фильм, должно быть в 1964 году выглядел очень смело. Мало того, что в нём свободно упоминают военную базу НАТО в Лукке (ничего подобного не видел ни в одном итальянском фильме), довольно ярко изображается атмосфера предубежденности против гомосексуалистов и трансвеститов, а также затрагивается тема престижа профессии манекенщиков в еще консервативном итальянском обществе.
Большой иронией режиссера было приглашение на роль поддельного трансвестита – Мишель Мерсье (одной из наиболее женственных и хрупких актрис франко-итальянского кино того периода), которая вынуждена была играть сложную роль женщины, притворяющейся мужчиной-трансвеститом, выступающим в ночном клубе в женском обличье. Её превращение из женщины в мужчину и обратно всегда было не до конца, так, что видно, насколько это сложная задача. Суперзвезда Гассман воплощал образ военного, запутавшегося в отношениях с женщинами (и трансвеститами). Сандре Мило удалось выжать максимум драмы из своей достаточно простой истории.
Кино как череда анекдотов, наивных, бородатых и в чем-то мифологично-традиционных, даже интернациональных. Тем не менее, в каждой из сюжетных линий наряду с лукавством и жизнерадостным напором, можно прочесть и сущую горечь: не было ли построено скоропостижное счастье капитана Нардони на несбывшемся чувстве к Жижи, на трусости и досадном стечении обстоятельств; не было ли примирение молодящегося графа Пьетра с его метрессой – сдачей самого себя и исавовским выбором сытости вместо чести и достоинства; не был ли жизнелюб Маноло всего лишь прожектёром и неудачником, только и способным, что учить заезжих шведок плаванию; не была ли настолько несчастна и неприкаянна продавщица булочек Ивонн, что полюбила юродивого испанца, настоящего аутсайдера (в велогонке и в жизни) даже среди всей той шеренги жителей обочины, которую нам показали в маленьком городке. Режиссер и авторы сценария (по той же итальянской традиции – сценарий – сын тысячи отцов) вряд ли задавались целью усложнить материал или придать несвойственную материалу глубину. Однако, часто сцены конфликтов героев или развития сюжета достигают высокого напряжения.
Не желаете вкусные и ароматные бомболони от Ивонн ?
И снова, уже в четвёртый раз, маэстро Луиджи Дзампа заставляет меня проникаться к нему всё большим уважением, симпатией. На сей раз участь выпала фильму 'Летнее безумие'. Сразу хочу сказать, что у Витторио Гассмана в этой картине роль не главная. В этом фильме вообще нет главных персонажей, наверно поэтому он так и называется. А кино между тем у Луиджи получилось очень даже недурственным. Это в чистом виде комедия, старая, добрая, чёрно-белая итальянская комедия.
Ивонн (Сандра Мило) стряпает очумелые пончики, укладывает их в повозку и торгует на площади. Но что будет, если один бедолага велогонщик заснёт за рулём своего велосипеда и финиширует прямо в её повозку ? Будет с ним сущая морока, тем боле, что просыпаться-то он от такой встряски и не думает. Ох и повозиться с ним Ивонн. Как же фантастически привлекательно выглядит Сандра Мило! Это роскошная женщина при формах и при знаменитом итальянском темпераменте способна вскружить голову не только велогонщику, но и вообще кому угодно. Велогонщик-то к слову рассудка от неё не потерял, зато полюбил её пончики. Да, именно стряпню, а не то о чём вы подумали.
Группа полицейских во главе с капитаном Нардони решает посетить стриптиз бар. Капитан (Витторио Гассман) вешает лапшу на чудные ушки своей девушки и с коллегами по работе направляется на шоу трансвеститов. Кто бы мог подумать, что ему понравится один танцовщик! Да, что вы ? Жижи ему вовсе не понравился. А если хорошо подумать ? Все считают Жижи трансвеститом, а на самом деле это милая и очаровательная девушка в исполнении Мишель Мерсье. Будет ли капитан Нардони кусать себе локти лучше всего расскажет и покажет дон Витторио.
А ещё в этой безумной истории есть некий граф Дель Пьетра, выступающий на подиуме в качестве показа мужской одежды. У него роман с главной по показу, но это не снимает с него тяжкое бремя работы. Он ещё в силе, по крайней мере граф так думает и негоже ему показывать костюм 'Сенатора', а вот 'Полинезию', всегда пожалуйста. На этой почве у него большие разногласия со своей начальницей любовницей. Интересная парочка, особенно граф, которого сыграл неповторимый Амедео Наццари!
Кино лёгкое и простое, отдыхающее одним словом. Почему бы разок его не посмотреть ? Актёры очень хорошие и славно потрудились. Все без исключения. Но сеньора Ивонн (Сандра Мило), до сих пор не выходит у меня из головы. Завидую я этому худосочному велогонщику, ой как завидую.