К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Фильм Launturi, 2016 г, реж. Р. Дормишьяна очень понравился. Снятый в необычной манере, в виде репортажа, и интервью участников после событий, и их иллюстрации. Также имеется форма разных интерпретаций одного эпизода. В общем с формой выражения у этой картины все в порядке: она различная и интересная. И нескучная, чем грешит иранское кино.

На улицах города свирепствует банда 4-х: Паша, Барун, Малак и Бахрам - разбой, рэкет и прочее, что и положено бандитам. Все они жертвы несправедливости общества: нищеты, безработицы, произвола.

На тех же улицах работают социальные активисты и журналисты Марьям и ее подруга. Они уговаривают жертв криминала простить своих обидчиков, чтобы облегчить условия содержания тех в тюрьмах.

Эти 2 антагониста неминуемо встречаются. Паша горит страстью и болезненно привязывается к Мирьям. Он водит ее по притонам и знакомит с городским «дном». Та рада, что наконец-то сможет качественно выполнять свою работу по профилактике преступности. Результат, конечно, сомнителен, но попытаться стоит, она же правозащитник. Подруга отговаривает ее от опасных экспериментов с низами общества, но та охвачена благими намерениями. Что она чувствует к влюбленному в нее Пашу – загадка, но некая привязанность имеется.

Бандитка и проститутка Барун тоже влюблена в своего главаря и, разумеется, ревнует того к «хорошей девочке»… Подстроенная Барун провокация удается, и разозленный Паша решает отомстить женщине, не захотевшей полюбить его…

Теперь потерявшая все Марьям встает перед тяжелым выбором: простить преступника, к чему она когда-то призывала других жертв, или отомстить ему…

Фильм снят очень динамично, от экрана глаз не оторвать. Город, наверное, Тегеран, показан как опасный и прекрасный одновременно. Конечно, многочисленные интервью участников событий и экспертов, немного замедляют действие, но нисколько не портят картины.

Идейный посыл драмы непрост. Главный вопрос - прощение - не решается однозначно, и не решен окончательно. Преступники наказали себя сами, а сильнее всех - Паша. У всех героев фильма различные взгляды на преступление и наказание. Единого мнения не дано.

Игра актеров. Н. Мохаммадзаде как всегда прекрасен, особенно в сценах с Марьям. Как лирично он объясняется ей в любви на лужайке в сквере. Как романтично засматривается на неё при встрече в магазине. И как плачет, поверив, что у неё есть другой… Сцены в тюрьме выше всяких похвал: очень убедителен в безумии.

Выбор на роль Марьям актрисы М. Пализбан считаю неудачным, она выглядит старше героя и очень сухой. Во что тут влюбляться – непонятно. Она не обаятельна, только строга, как и положено активисту и правозащитнику.

Барун в исполнении Б. Косари играет получше, особенно когда по роли соблазняет мужчин. Замечательна в сценах кокетства. Но когда ее героиня идет с мужчиной в номер понятно для чего, у нее такой похоронный вид. Наверное, чтоб фильм не зарезала иранская цензура? Потому что переживать там нечему, героиня ж, кроме всего прочего, и путана.

Лучше всех сыграла исполнитель второстепенной роли Б. Джафари. Подруга Марьям, правозащитник, и обаятельна, и красива, и убедительна. Вот кого нужно было брать на главную роль!

Рекомендую эту замечательную любовную драму любителям кино, в том числе иранского. Но с оговорками. Как и многие хорошие иранские картины, эта привычно не переведена ни на какой язык, и на русский тоже. Даже призерство на международных кинофестивалях не помогло! Даже положительные отзывы критиков!

На каком-то ресурсе имеется с англ. сабами, но они жирно закрыты турецкими, так что не просматриваются вовсе. Призыв к соответствующим службам: переведите ради всего! Сколько можно дублировать скуку и критику исламского режима!? «Коммивояжер» и «Развод Надера и…» очень надоели, хотя там дубляж какой надо.

Оценка картины самая высокая.

04 августа 2021 | 15:28
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: