Новости

Трейлер фильма «Мстители: Финал»: Герои поднимаются с колен

Блокбастер студии Marvel увидит свет 25 апреля 2019 года.
Трейлер фильма «Мстители: Финал»: Герои поднимаются с колен

Студия Marvel обрадовала фанатов и опубликовала первый трейлер одного из самых ожидаемых фильмов 2019 года — четвертых «Мстителей».

Дублированный трейлер:

Постер:

«Мстители: Финал»

«Мстители: Финал»

Сюжет четвертых «Мстителей», получивших подзаголовок «Финал» (Endgame), держится в строгой тайне. Лента станет прямым продолжением «Войны бесконечности». По слухам, действие фильма развернется спустя пять лет после событий прошлого фильма. Фото со съемочной площадки намекают, что в деле замешаны путешествия во времени, с помощью которых Мстители смогут возродить жертв Таноса и победить безумного титана.

Российская премьера «Мстители: Финал» состоится 25 апреля 2019 года.

Подписывайтесь на канал КиноПоиска в «Яндекс.Дзен», чтобы быть в курсе всех самых важных новостей из мира кино и сериалов.

Читайте также
Статьи «Мстители: Война бесконечности»: Что это было и что нас ждет дальше? Полный спойлеров текст для тех, кто уже посмотрел последний блокбастер Marvel. Разбираем финал фильма и наиболее популярные теории о четвертых «Мстителях», которые выйдут на экран уже через год.
Статьи Главная тайна Галактики: Что мы знаем о четвертых «Мстителях» Какими могут быть название, сюжет и герои самого эпичного фильма Marvel? Собрали разные слухи и теории.
Новости Режиссеры «Мстителей 4» потроллили фанатов Marvel Братья Руссо в очередной раз не показали трейлер ожидаемого блокбастера.
Новости Студия Marvel опубликовала официальную хронологию киновселенной Таким образом, была исправлена ошибка, допущенная в фильме «Человек-паук: Возвращение домой».
Комментарии (208)

Новый комментарий...

  • 52

    VargVickerssen 7 декабря 2018, 16:13 пожаловаться

    #

    Чума. Хотя что будет круто понятно было безо всякого трейлера. Да и в трейлере ничего не показали толком.
    Но зато соколиный глаз и Муравей на месте!

    ответить

  • 25

    nazim555 7 декабря 2018, 22:32 пожаловаться

    #

    Скорее нам подсунули тизер как трейлер.

    ответить

  • 1

    powergod11 9 декабря 2018, 03:32 пожаловаться

    #

    хватит может уже спорить что это тизер а не трейлер, официально сказали что это трейлер и все, по моему тизеры шли 30 секунд или минуту, и тизерят не фильм, а трейлер, а тут полноценный трейлер, как у меня горит от всего этого

    ответить

  • 1

    FlashBack2210 10 декабря 2018, 09:14 пожаловаться

    #

    Двух-с-половиной-минутный? Тизер обычно около минуты идет.

    ответить

  • nazim555 10 декабря 2018, 18:41 пожаловаться

    #

    Да какая разница длительность видео! Это же не ТВ Спот! Задача тизера ничего не показать, ничего не сказать, если видите такое, значить перед вами тизер а не трейлер.

    ответить

  • 46

    morsstepan 7 декабря 2018, 16:14 пожаловаться

    #

    Выглядит отлично. Ждем.

    ответить

  • 5

    nelegus 8 декабря 2018, 00:31 пожаловаться

    #

    И все?!… Ждем! Ждем! Ждееем!!!

    ответить

  • 66

    pda78 7 декабря 2018, 16:15 пожаловаться

    #

    А с каких пор, «end game» переводится как «финал»??

    ответить

  • 3

    DatRemar 7 декабря 2018, 16:19 пожаловаться

    #

    А как оно переводится? Самый близкий вариант по соотношению эпичность/близкий перевод.

    ответить

  • 6

    pda78 7 декабря 2018, 16:26 пожаловаться

    #

    Конец игры! Финал будет у Игры Престолов!
    Здесь дословный перевод, это не непереводимый фразеологизм какой-нибудь!

    ответить

  • 36

    Du_Rango 7 декабря 2018, 16:26 пожаловаться

    #

    Оно переводится как «Эндшпиль». Это шахматный термин. Не могу сказать, насколько авторы филмьа угарают по символизму, но именно этот термин хорошо подходит всей этой истории. Стрэндж, напомню, говорил, мол, есть только один вариант хорошего развития событий. Когда шахматная игра профессионалов близится к завершению, то у них тоже остаётся всего один-два исходов, чтобы поставить сопернику мат. Это вполне красивый символизм, поэтому Эндшпиль звучит уместно. Я не думаю, что зрители фильма настолько тупые, что никогда не играли в шахматы, или хотя бы не смогут нагуглить, что это слово означает.
    P.S. В крайнем случае, можно было бы более пафосно перевести. Например, «Гранд Финал» или что-то в этом роде. Хотя бы красивее было бы.

    ответить

  • 10

    zlo82 7 декабря 2018, 16:42 пожаловаться

    #

    На самом деле, название крайне неудачное (если такое и останется). Вы все правильно описали насчет термина «эндшпиль». Вот только весь этот драматизм, сводится на нет из-за того, что это все игра, шахматная партия. Она закончится, и начнется новая.
    Хороший пример использования этого термина в названии у Перумова, в его цикле «Упорядоченное». Там этот термин к месту, и по сюжету, и потому, что предыдущие книги назывались «дебют» и «миттельшпиль».

    ответить

  • 42

    zlo82 7 декабря 2018, 16:46 пожаловаться

    #

    Насчет «Гранд финала» надеюсь вы шутите. Более нелепого названия, быть наверное не может.

    ответить

  • 23

    Oogway 7 декабря 2018, 17:20 пожаловаться

    #

    >> Оно переводится как «Эндшпиль»
    - Зачем вы ходили на Мстителей?
    - Посмотреть на знаменитый эндшпиль.

    ответить

  • 15

    ciscaridze 7 декабря 2018, 20:42 пожаловаться

    #

    «Когда шахматная игра профессионалов близится к завершению, то у них тоже остаётся всего один-два исходов, чтобы поставить сопернику мат. »
    видимо вы плохо знаете о шахматах. что значит один-два исхода? вы в курсе сколько вариантов ходов в игре в абсолютно любой момент партии? надеюсь вы понимаете что такое количество вариантов физически не просчитывается человеком? в эндшпиле игроки могут катать партию еще сотню ходов. вы как нибудь подскажите профессиональному шахматисту, который сидит за доской 6й час что у него «всего один-два исходов, чтобы поставить сопернику мат», а то он то глупый не понимает.
    «Я не думаю, что зрители фильма настолько тупые, что никогда не играли в шахматы, или хотя бы не смогут нагуглить, что это слово означает.»
    во первых мы с вами говорим об основной зрительской аудитории Мстителей (довольно юной). «эндшпиль» — специфический термин для большинства он не понятен

    ответить

  • 1

    ciscaridze 7 декабря 2018, 20:45 пожаловаться

    #

    тем более шахматная терминология не применялась ранее в фильме, с какого перепуга внезапно должна появится теперь? поэтому поменьше пафоса) «Финал»-самое лаконичное и красиво название. По сути эндшпиль и есть финальная часть партии, поэтому зачем мудрить?

    ответить

  • 7

    shadowmetal 8 декабря 2018, 00:39 пожаловаться

    #

    Ну, вообще то, д-р Стрендж перед распылением упоминал этот самый «Эндшпиль». А то, что локализаторы и там умудрились накосячить — это уж сорян.

    ответить

  • ciscaridze 8 декабря 2018, 09:28 пожаловаться

    #

    В итоге термин не используется. Если бы была отсылка конкретно к «эндшпилю» то это бы все оправдало (хотя не все бы его запомнили),но в нашем случае это не так. «Эндшпиль»-немецкое слово, мы не переводим его, равно как и миттельшпиль, цугцванг и цейтнот. Для нас не зная немецкий это довольно специфическая терминология. Для англоязычного мира все очень просто даже без знания шахмат-они не используют немецкий, а переводят дословно-endgame, middlegame. Понятно на интуитивном уровне. Все равно что для нас «конецигры», «серединаигры». А почему российский зритель должен довольствоваться немецкой терминологией? Даже если бы назвали фильм «конец игры» это было бы лучше чем «эндшпиль». Для серой массы «Эндшпиль» это осетинский репер, боюсь они будут недоумевать))

    ответить

  • 3

    Rebel28 8 декабря 2018, 15:07 пожаловаться

    #

    >Я не думаю, что зрители фильма настолько тупые, что никогда не играли в шахматы, или хотя бы не смогут нагуглить, что это слово означает.

    Если маркетолог заставляет людей гуглить какое-то слово — собратья сбрасывают его со скалы в пропасть))
    Ну и менять английский «эндгейм» на немецкий «эндшпиль» — это какое-то шило на мыло, как по мне

    ответить

  • 7

    Wirmilius 7 декабря 2018, 18:31 пожаловаться

    #

    Не соглашусь. Такое название приемлемо, конечно, но в английском языке тоже есть слово «Финал». Мне кажется, что если бы Marvel хотели назвать кино Avengers Final, то оно так бы и называлось.

    ответить

  • 1

    Дмитрий Клочек 8 декабря 2018, 16:59 пожаловаться

    #

    А название «Конец игры» никого по-ходу не устраивает)))

    ответить

  • 2

    sergcmex 7 декабря 2018, 19:57 пожаловаться

    #

    ой прекрати… английский это не твоё ;)

    ответить

  • 2

    mexikoturok 8 декабря 2018, 07:13 пожаловаться

    #

    С тех самых пор как это стало endgame«мом а не end game, разные вещи и пееводятся по разному

    ответить

  • 16

    MaXiMuS_Ru 7 декабря 2018, 16:15 пожаловаться

    #

    endgame~ вот и узнали

    ответить

  • 8

    4appi 7 декабря 2018, 16:17 пожаловаться

    #

    Ждем-с. Энд Гейм таки

    ответить

  • 97

    Norman94 7 декабря 2018, 16:24 пожаловаться

    #

    Могли бы назвать «Суперфинал», как в Поле Чудес

    ответить

  • Танос: Я все-таки решил уничтожить остальные 50%. У вас есть шанс меня переубедить. Минута пошла…

    ответить

  • 2

    zlo82 7 декабря 2018, 16:25 пожаловаться

    #

    На весь экран только у меня не разворачивается видео?

    ответить

  • 6

    Morpeh666 7 декабря 2018, 16:33 пожаловаться

    #

    Я думал «End game», переводится как «конец игры»
    «Финал» на английском «finale»
    Разве нет?
    Видимо хреного я английский знаю, надо ещё подучить
    Не обращая внимание на эту мелочь с названием, тизер мне очень понравился
    Жду полноценный трейлер

    ответить

  • 36

    Микаел Бегоян 7 декабря 2018, 18:13 пожаловаться

    #

    По-моему, всем известен факт, что названия фильмов не переводят, а локализуют.

    ответить

  • 10

    AndRiaNo 7 декабря 2018, 19:57 пожаловаться

    #

    Тут уже 100500 раз писали, но повторюсь… в оригинальном названии пробела между словами нет, endgame пишется слитно и это термин в шахматах — на русский переводится как «эндшпиль»
    Но в свою очередь этот термин с немецкого переводится всё таки как конец игры.

    ответить

  • 20

    MrSiradil 7 декабря 2018, 16:33 пожаловаться

    #

    Ну что, спойлеры про то, что ЧМ всех спасет через «квантовый мир»- это правда, походу?

    ответить

  • 4

    Strawberry Blonde 7 декабря 2018, 16:37 пожаловаться

    #

    От трейлера аж мурашечки, все таки после такого финала ВБ так хотелось уже быстрее увидеть персонажей. Но «Финал»/«End game»? Они серьезно этот подзаголовок так долго скрывали?

    ответить

  • 11

    Strawberry Blonde 7 декабря 2018, 20:54 пожаловаться

    #

    Вообще, думаю, более подходящим вариантом подзаголовка в русской локализации было бы тогда уж «Финальный раунд», отсылая как бы к словам Стренджа в ВБ, а то «Финал» ну как то слишком тривиально звучит.

    ответить

  • 1

    Nesteroid 7 декабря 2018, 16:41 пожаловаться

    #

    Первый результат в гугле перевода endgame — эндшпиль. Опять надмозги в студиях проката. Для меня это всегда оскорбительно.

    ответить

  • 14

    Клещин Никита 7 декабря 2018, 16:47 пожаловаться

    #

    Для меня тоже. Но я был бы просто в недоумении, если бы фильм назывался Мстители: Эндшпиль. В русском языке это слово выглядит очень необычно, а в английском это просто сочетание двух самых обычных слов.

    ответить

  • 4

    Nesteroid 7 декабря 2018, 16:52 пожаловаться

    #

    Тогда просто конец игры. Отличное название. Название «Финал» будто намекают, что линейка мстителей в принципе закончится с этим фильмом…

    ответить

  • 1

    dmezenin 8 декабря 2018, 10:49 пожаловаться

    #

    Endgame — это термин, а фраза «Конец игры» несколько не соответствует масштабу и серьезности событий, которые происходят в MCU.

    ответить

  • 3

    Kroshka_Knorr 7 декабря 2018, 16:52 пожаловаться

    #

    конечно так и есть, притом, что оно немецкое)

    ответить

  • По-моему вы придумываете велосипед. Все намного проще

    ответить

  • 2

    Daniyar Dark Knight 7 декабря 2018, 16:44 пожаловаться

    #

    Наконец-то дождались! Шикарный трейлер, до мурашек. Это будет самый эпичный и волнующий фильм Марвел. Супер.

    ответить

  • 11

    гедонист 7 декабря 2018, 16:45 пожаловаться

    #

    Я хочу забронировать билет. Немедленно!

    ответить

  • 98

    Merrin 7 декабря 2018, 16:46 пожаловаться

    #

    Поправьте Infinity War на Полуфинал.

    ответить

  • 49

    Kroshka_Knorr 7 декабря 2018, 16:52 пожаловаться

    #

    а первых Мстителей на «Групповой этап»?)

    ответить

  • 23

    Torn1k 7 декабря 2018, 19:30 пожаловаться

    #

    Тогда ужи фильмы первой фазы на «отборочные матчи» :)

    ответить

  • 10

    xraven 7 декабря 2018, 20:23 пожаловаться

    #

    А то что было до на «Предварительные встречи».

    ответить

  • 2

    MaksKiselek 7 декабря 2018, 16:47 пожаловаться

    #

    Нет слов… Не зря ждал, не зря. Одна лишь сцена со Старком пробирает на мурашки. Встреча Наташи и Бартона практически не уступает по эффектности встрече Тора со Стражами.

    ответить

  • 6

    zoxan259 7 декабря 2018, 16:47 пожаловаться

    #

    Меня одного бесит мужик, который говорит «Marvel представляет»? И зачем озвучивать заголовок? Я думаю люди умеют читать.

    ответить

  • 11

    Астро_Мэн 7 декабря 2018, 19:36 пожаловаться

    #

    А по-моему так эпичнее.

    ответить

  • 14

    Too_Late 7 декабря 2018, 22:10 пожаловаться

    #

    Потому что Marvel представляет) вот если бы Marvel не представлял, он бы так не говорил)

    ответить

  • В оригинале кстати никогда нет такого. Только логотип под музыку. И логотип в дублированном трейлере MARVEL, а в оригинале MARVELSTUD10S. Наши локализаторы думают, что никто не знает о 10 летии КВМ?

    ответить

  • 13

    Nolvende 7 декабря 2018, 16:51 пожаловаться

    #

    Отличный трейлер! Никаких тебе взрывов и экшена, у героев есть план и все серьезно. Но вопросов, конечно, много. Где так долго носило Соколиного глаза, что у него такой несчастный вид, как выбрался Лэнг, как Тони застрял в космосе и так далее. Очень жду.

    ответить

  • 5

    StalinGulag 7 декабря 2018, 16:57 пожаловаться

    #

    Скорее вопрос, почему его Небула бросила и как она попала на землю.
    Он же в корабле Стражей дрейфует в космосе? Или в Квинджете?

    ответить

  • 6

    kinoneved 7 декабря 2018, 19:56 пожаловаться

    #

    Почему бросила? Разве на 1 минуте 26 секунде она не показана на том же корабле подходящей к Старку в кресле?

    ответить

  • 6

    Strawberry Blonde 7 декабря 2018, 21:16 пожаловаться

    #

    Так и есть, просто трейлеры Марвел нынче делают те еще хитрецы, которые умеют натасовать сцен между собой «кручу-верчу-запутать хочу». И показывая как дела у персонажей на Земле, вставили и сцену с Небулой, из-за чего у зрителей создается впечатление, как будто она тоже там.

    ответить

  • 12

    Тимофей Пылаев 7 декабря 2018, 17:40 пожаловаться

    #

    У Сокола семью щелкнули наверное.

    ответить

  • 4

    Septum 7 декабря 2018, 23:00 пожаловаться

    #

    Предположу: У Соколиного Глаза была семья, теперь её нет и он ушёл с головой супергеройство и месть в качестве Ронина. Скоту Лэнгу сама того не зная могла подсказать путь к выходу жена Хэнка Пима в ЧМ-2. А Тони… летит с Титана?

    ответить

  • Походу семью Глаза расщепил таки щелчок Таноса

    ответить

  • 5

    Ilnurezzz 8 декабря 2018, 10:58 пожаловаться

    #

    Соколиный теперь Ронин, держу пари, отправился в какой-нибудь Тибет, чтобы обрести себя, после того как Танос стёр его семью.

    ответить

  • 3

    StalinGulag 7 декабря 2018, 16:55 пожаловаться

    #

    странно, что тут в комментах по большому сету всем нравится. И это правильно. кстати.
    На форуме в теме народ захлебывается гавном и ядом. И пригорает там у хейтеров не слабо. Прям до истерики.

    ответить

  • 25

    Астро_Мэн 7 декабря 2018, 19:39 пожаловаться

    #

    А в чём там основные претензии? Что ничего толком не показали? Наверное там малолетние фанбои в бешенстве. Адекватные люди понимают, что это идеальный трейлер, в плане того, что ничего не заспойлерили. Ибо зачем знать все детали до релиза фильма?

    ответить

  • 8

    Connor James 7 декабря 2018, 16:55 пожаловаться

    #

    Пробрало бы, если б не вставка с Лэнгом в конце, которая рушит весь настрой трейлера.

    ответить

  • 3

    NILLL 7 декабря 2018, 16:56 пожаловаться

    #

    Как? Как они так делают? Прям до мурашек по коже. С «Королем львом» так же было. Браво!!!

    ответить

  • Ilnurezzz 8 декабря 2018, 10:59 пожаловаться

    #

    Как мало вам надо)

    ответить

  • 2

    pimansk 7 декабря 2018, 16:59 пожаловаться

    #

    Мурашки у меня были от Войны бесконечности, здесь не так пробрало…
    ну все равно, конечно, очень интересно.
    Особенно как наши адаптируют название end game… они могут, все что угодно…

    ответить

  • 1

    Эмиль Исмаилов 7 декабря 2018, 17:04 пожаловаться

    #

    По слухам, что в названии «Финал», это временно, что -бы не спойлерить, потом должны поменять заголовок

    ответить

  • 2

    backs 7 декабря 2018, 22:29 пожаловаться

    #

    Вряд ли. Этим названием авторы хотят как бы показать, что с этой линейкой они прощаются и таким названием подводят жирную черту с Мстителями.

    ответить

  • juliestiless 8 декабря 2018, 14:36 пожаловаться

    #

    «Мстители. Конец игры» — такая же жирная черта. Причем на слух воспринимается в разы лучше, чем «Мстители. Финал».

    ответить

  • 1

    juliestiless 8 декабря 2018, 14:35 пожаловаться

    #

    А что там собственно спойлерить то? Адаптировали бы как в оригинале «конец игры» и все понятно, а то «финал» совсем не звучит как-то :(

    ответить

  • Septum 11 декабря 2018, 06:25 пожаловаться

    #

    Ещё два месяца назад в сети распространяли слух, что название будет Аннигиляция — 
    и на слух нормально, и вполне даёт понять, что всем (почти) и всему конец (а где конец одного — там начало чего-то другого), и одновременно спойлер.

    ответить

  • 3

    Diex 7 декабря 2018, 17:12 пожаловаться

    #

    Невероятно эпично! При этом почти ничего не показали, сплошные диалоги, но как же они держат! Шик! Одно непонятно: Для чего было так долго скрывать название, нагнетать интригу и говорить, что оно жутко спойлерное, если оно вообще обычное?

    ответить

  • n1ckel88 7 декабря 2018, 17:12 пожаловаться

    #

    Эндшпиль!

    ответить

  • 7

    Ron3712 7 декабря 2018, 17:16 пожаловаться

    #

    Это тизер. Явно не трейлер.

    ответить

  • Стопудово, Старка в космосе спасет Кэрол Денверс.

    ответить

  • 5

    РОСОМАХА-27 8 декабря 2018, 01:28 пожаловаться

    #

    Очень надеюсь, что Старк своим умом себя же спасет, ато если это сделает Капитан Марвел мне тошно будет.

    ответить

  • FlashBack2210 10 декабря 2018, 09:19 пожаловаться

    #

    А может он улетит в бездну и не вернется, и фильм начнется с выпила персонажа, как М3 с Локи.

    ответить

  • SimeonID 7 декабря 2018, 17:20 пожаловаться

    #

    Ну, то, что два прогульщика таки вернутся в команду, это уже хорошо!

    ответить

  • 6

    alina006 7 декабря 2018, 17:23 пожаловаться

    #

    Финал?? ФИНАЛ??? какой финал?! Если здесь есть представители прокатчиков в России — быстро переименуйте фильм! Вы только введёте зрителей в ложное заблуждение! «Конец игры», «Игра окончена» или хотя бы «эндшпиль». Но не финал!

    ответить

  • Alice Anderson 7 декабря 2018, 17:23 пожаловаться

    #

    Интригующе…

    ответить

  • 5

    РОСОМАХА-27 7 декабря 2018, 17:32 пожаловаться

    #

    ДА НУ ВАС НА!!!

    ответить

  • Rehmir 7 декабря 2018, 17:33 пожаловаться

    #

    Просто термояд!

    ответить

  • 1

    SherlockBBC 7 декабря 2018, 17:41 пожаловаться

    #

    Мощно. Практически ничего не показали, но какая интрига, какой накал страстей. Сцены с Тони и Ронином — топ. Непонятно только, почему Старк дрейфует в космосе один. Неужто Небула его кинула? Муравей вернулся, что намекает о возможности путешествий во времени. Ну а название — Endgame- наиболее логичное. Но о нём ещё сразу после выхода ВБ говорили. Только почему перевели как Финал, непонятно.

    ответить

 
Добавить комментарий...