«Логан»: Премьера дублированного трейлера

Обсудить0

До последнего времени детали «Логана» старательно держались в секрете. Режиссер Джеймс Мэнголд и актеры лишь интриговали поклонников черно-белыми кадрами, косвенно подтверждая, что фильм будет суровым вестерном с взрослым рейтингом R. Зрители увидят более старую и ослабленную версию героя, способности которого уже не те, что прежде.

Вместе с Хью Джекманом в картине сыграли Патрик Стюарт, Дорис Моргадо, Стивен Мерчант, а также известный поклонникам «Нарко» Бойд Холбрук, воплотивший образ главного злодея.

Российский релиз «Логана» намечен на 2 марта 2017 года.

Нашли ошибку?
Выделите нужный фрагмент текста (не более 3000 символов) и нажмите:
Обаятельные плуты в поисках острых ощущений. Новый сезон самой популярной комедии на Кинопоиске
В главных ролях:Павел Деревянко, Аглая Тарасова, Павел Табаков, Милош Бикович, Ирина Пегова, Александр Балуев
Режиссер:Роман Прыгунов
Смотрите по подписке

Смотрите также

31 августа 202348
30 июля 20233
26 апреля 202351
17 января 20234

Главное сегодня

Вчера5
Вчера10
Вчера2
Вчера3
Вчера2
27 марта0
27 марта10
Комментарии
Чтобы оставить комментарий, войдите на сайт. Возможность голосовать за комментарии станет доступна через 8 дней после регистрации

почему вспомнился

2
RID DICKgiesel

'Последний из нас' тогда уж.

3
gieselRID DICK

тогда уж The Last of Us

6

Опередили меня)

0
chasychessRID DICK

Официальный перевод при локализации именно 'Одни из нас' был.

6
Sir Smithgiesel

А мне вспомнился Assassin's Creed: Embers. И тематика очень похожая - старый герой, испытавший много боли и доживающий последние годы и девочка, которая способна разбудить в нем что-то, давно зачерствевшее. И которую он, возможно, будет учить. А ведь Эмберс был великолепен.

-3
hostel203chasychess

а правильный перевод все же 'последние из нас'. Хз, гики эту игру именно так называют. Ближе по смыслу и по пеерводу.

0
RID DICKchasychess

Порой даже надмозговые переводы лучше чем официальные локализации. Игра называется не 'One of Us', в конце то концов...

0
chasychesshostel203

Смысл не в том правильным является перевод или же нет. Гики вообще используют англоязычный вариант:D

-3
chasychessRID DICK

Да называется она не так. Но основная масса знает игру под названием 'Одни из нас'. Если взять ситуацию с названиями фильмов, то тут становится все еще веселее. Но при всем том, как любят у нас коверкать названия, мы и половину не называем дословным переводом. Не в обиду, я просто подчеркнул официальное русскоязычное название))

0