• афиша & тв
  • тексты
  • медиа
  • общение
  • рейтинги
  • DVD & Blu-Ray
  • играть!
Войти на сайтРегистрациязачем?
всё о любом фильме:
Новости

«Во все тяжкие» переделали для Латинской Америки

Те, кто испытывает ломку по окончании сериала «Во все тяжкие», смогут получить дозаправку в виде испанской его версии. Sony Pictures Television и колумбийская компания Teleset запустили многосерийный проект «Метастаз» (Metastasis), который станет облегченной версией «Тяжких». Главного героя зовут Уальтер Бланко, а его напарника по приготовлению наркотиков — Хосе.

Причина ремейка проста: в Латинской Америке не распространено кабельное телевидение так, как в Штатах, поэтому сериал «Во все тяжкие» не получил должного внимания. Sony продала проект в 170 стран мира, но его тематика не позволяет показывать его в прайм-тайм, а кабельное ТВ, к сожалению, развито далеко не везде.

В Великобритании «Во все тяжкие» убрали из эфира после второго сезона, и сериал был доступен затем только через Netflix.

«Метастаз», уже судя по своему трейлеру, будет похож на своего предшественника только фабулой. Уальтер Бланко, его супруга Сьело, родственник Хенри Наварро в наркоконтроле, бывший ученик Уальтера, Хосе — все эти персонажи перекочуют в испаноязычную версию «Тяжких».

Впрочем, будет кое-какое отличие. Свою первую порцию мета герои приготовят не в трейлере, а в автобусе, потому что домики на колесах в Колумбии не пользуются популярностью.

Роль Уальтера Бланко исполняет Диего Трухильо, снимавшийся в испаноязычном ремейке другого популярного американского сериала — «Отчаянные домохозяйки».

Sony утверждает, что других ремейков сериала не существует, но, зная склонность компании к продаже прав, можно легко предположить, что однажды в России появится история про учителя по фамилии Белов (фамилию Белый прославил другой сериал), заболевшего раком и пытающегося сделать легкие деньги на наркотиках.

Читайте также
Новости Лен Уайзман спродюсирует сериал во вселенной фильмов «Другой мир» Вампиры и ликаны вновь сойдутся в неравной схватке, но теперь на телеэкранах.
Новости Режиссер «Смерти Сталина» займется сериалом о космосе для HBO Армандо Ианнуччи возвращается на телевидение.
Новости Авторы «Зимнего пути» расскажут о пластических хирургах в СССР Сергей Тарамаев и Любовь Львова приступили к съемкам сериала «Доктор Преображенский» с Денисом Шведовым в главной роли.
Комментарии (78)

Новый комментарий...

  • 78

    saurizin 3 октября 2013, 20:27 пожаловаться

    #

    Плакать или смеяться?

    ответить

  • 16

    Golden Man 3 октября 2013, 20:36 пожаловаться

    #

    Безразлично, жалкие попытки сделать что-то подобное ни к чему не приведут.

    ответить

  • 11

    R o m e O 3 октября 2013, 20:38 пожаловаться

    #

    плакать не стоит потому что никто и не обратит внимания на эти клоуны))
    P.S. Во все тяжкие ты останешься в истории человечества (думаю даже через тысячу лет наши потомки будут смотреть тебя)

    ответить

  • 34

    AndRiaNo 3 октября 2013, 20:47 пожаловаться

    #

    Ну хоть не только у нас делают поносные ремейки успешных сериалов, мои родители посмотрят Во Все тяжкие если только снимут вот такую вот локализованную версию в России, а потом будут мне рассказывать какой крутой сериал и зря я не смотрю наши сериалы. А я буду офигевать как они могут смотреть это хумно и поносить американские фильмы. Объяснить им что это черезвычайно низкокачественный ремейк от Васи Пупкина из соседнего подъезда будет невозможно. Проходили уже с Побегом.

    ответить

  • 6

    shady8108 3 октября 2013, 22:28 пожаловаться

    #

    Та же ситуация, у меня есть знакомые которым нравится ремейк американского побега) и все тому подобные высеры, причем посмотреть оригинал они наотрез отказываются)

    ответить

  • editoroak 3 октября 2013, 22:41 пожаловаться

    #

    покажите им российский ремейк американского ситкома «bewitched»

    ответить

  • 13

    Will Ims 3 октября 2013, 20:57 пожаловаться

    #

    Лучше позвонить Солу!)

    ответить

  • kinovrs 3 октября 2013, 22:43 пожаловаться

    #

    Плакать или смеяться?
    смеяться конечно, хоть жить дольше будете:)

    ответить

  • 1

    lamsam031526 4 октября 2013, 01:07 пожаловаться

    #

    Ну что ж, чернокожего Бонда нам уже обещали, теперь это. Может ещё снимут терминатора-гомосексуалиста, китайский ремейк Игры престолов и арабского Шерлока Холмса.

    ответить

  • 3

    Mark Amir 3 октября 2013, 20:29 пожаловаться

    #

    Sony Pictures Television и колумбийская компания Teleset запустили многосерийный проект «Метастаз» (Metastasis), который станет облегченной версией «Тяжких».

    Как-то я сомневаюсь :) Колумбийцы наоборот добавят побольше «реализма» (а они уж в наркотических делах мастера), и это будет скорее хардкорная версия сериала :)

    ответить

  • 4

    Mymoon92 3 октября 2013, 20:32 пожаловаться

    #

    издевательство какое то -_-

    ответить

  • 21

    67889524 3 октября 2013, 20:32 пожаловаться

    #

    Помню, по сети гулял слух, о том что в России планируют снять ремейк, с Розембаумом в главной роли. Я тогда хоть и ужаснулся, но после «Доктора Тырсы» и «Побега» особо не удивился бы) К счастью, это похоже только слух. К тому же, мало представляю себе, сериал о наркоторговце, на отечественном ТВ, разве что, сместили бы акценты, и учитель химии гнал бы лучший на всем Урале самогон) Попутно устраняя конкурентов, среди бабушек)

    ответить

  • 7

    R o m e O 3 октября 2013, 20:40 пожаловаться

    #

    ещё бы и Декстера для полной колекции с Безруковым в главной роли))

    ответить

  • 7

    Whisper-[AN] 3 октября 2013, 20:46 пожаловаться

    #

    Ага. Демьян Моргунов

    ответить

  • 11

    Row-Man 3 октября 2013, 20:36 пожаловаться

    #

    В России сериал будет про Белова и Женьку Розова)

    ответить

  • 2

    Miss Bulsara 3 октября 2013, 21:17 пожаловаться

    #

    Именно «Белов» и «Женька» пришли мне в голову, когда я увидела заголовок статьи)
    Ну у нас-то может родиться великолепная версия про Белого с Безруковым в главной роли.

    ответить

  • 3

    iskatel_ 3 октября 2013, 20:37 пожаловаться

    #

    но его тематика не позволяет показывать его в прайм-тайм, а кабельное ТВ, к сожалению, развито далеко не везде.
    В отличие от интернет-торрентов в России…) Вот уж с чем отечественному зрителю не приходится заморачиваться.

    ответить

  • 2

    Golden Man 3 октября 2013, 20:38 пожаловаться

    #

    А я вот только сейчас узнал, что существует испаноязычная версия «Домохозяек»,причем 5 лет в эфире была и рейтинг неплохой!

    ответить

  • 5

    Rubick 3 октября 2013, 20:40 пожаловаться

    #

    Эта новость ничего кроме жалости к создателям ремейка не вызывает потому-что планочка задернута очень высоко.

    ответить

  • 4

    Whisper-[AN] 3 октября 2013, 20:43 пожаловаться

    #

    >> фамилию «Белый» прославил другой сериал

    Ну фамилия там как раз была «Белов»

    ответить

  • 2

    griffore 3 октября 2013, 20:44 пожаловаться

    #

    Так вроде уже есть российская версия — Химик
    http://www.kinopoisk.ru/film/474524/

    ответить

  • 1

    lamsam031526 4 октября 2013, 01:10 пожаловаться

    #

    Он совершенно на другую тематику, и не имеет абсолютно ничего общего с BB.

    ответить

  • zetxaus 3 октября 2013, 20:49 пожаловаться

    #

    Но концовку-то мы всё равно уже знаем.

    ответить

  • 4

    Golden Man 3 октября 2013, 20:50 пожаловаться

    #

    Бедные латиносы, все у них через *опу. Но у нас не лучше, ведь НТВ не дремлет!

    ответить

  • 3

    Artem Snow 3 октября 2013, 20:52 пожаловаться

    #

    Вы серьёзно? *под столом*

    ответить

  • 1

    Агностик-итсист 3 октября 2013, 20:52 пожаловаться

    #

    Позор.

    ответить

  • 2

    КорнеевЕгор 3 октября 2013, 20:53 пожаловаться

    #

    В Великобритании «Во все тяжкие» убрали из эфира после второго сезона, и сериал был доступен затем только через Netflix.
    Про торренты там слышали?

    ответить

  • 2

    Slon23 3 октября 2013, 20:55 пожаловаться

    #

    Смотреть я это не буду, а вот «Лучше звоните Солу» посмотрю обязательно. Ну а этот Диего Трухильо в ролике и на последнем фото немного да смахивает на Уолтера Уайта.

    ответить

  • 4

    Ray-n-Bow 3 октября 2013, 20:58 пожаловаться

    #

    Сегодня увидел альтернативную концовку, теперь дозаправка не требуется.)
    http://d24w6bsrhbeh9…to/av0ODgM_460sa.gif

    ответить

  • 2

    Мажестик 3 октября 2013, 20:58 пожаловаться

    #

    Для тех, кто испытывает ломку по окончании сериала «Во все тяжкие»…

    хорошо, пусть поломает, концовка сериала слишком хороша чтобы портить себе впечатление всякими подделками. я за 99 %

    ответить

  • 4

    Доктор Лайтман 3 октября 2013, 21:02 пожаловаться

    #

    Очень мило, серьезно)))

    ответить

  • Krow 3 октября 2013, 21:10 пожаловаться

    #

    Блин вообще очешуели, но покой фиг портить шедевральный оригинал, всякими ремейками, у них, что мозгов что ли нету придумать что то свое? Ну точно прямо как в России, наживаются на готовеньком. Хотя пускай, посмеёмся зато.

    ответить

  • 4

    Miss Bulsara 3 октября 2013, 21:19 пожаловаться

    #

    Открою Вам тайну — не только в России делают свои версии известных сериалов и передач. Это общемировая практика.
    Да и какое нам вообще дело до того, что где-то на другом конце света будет своя версия сериала?

    ответить

  • Krow 3 октября 2013, 21:31 пожаловаться

    #

    Верно глаголите истину. Все равно им до оригинала, как до Киева раком, при чем же ползком на коленях)

    ответить

  • Miss Bulsara 3 октября 2013, 21:54 пожаловаться

    #

    Это участь всех ремейков, или как их там ещё назвать)
    Чем бы дитя не тешилось)

    ответить

  • Alex Croft 3 октября 2013, 21:12 пожаловаться

    #

    Похожа жалкая пародия действительно гениального сериала.

    ответить

  • +44 3 октября 2013, 21:23 пожаловаться

    #

    Фу! Мне это не интересно!

    ответить

  • 2

    Golden Man 3 октября 2013, 21:29 пожаловаться

    #

    Для тех, кто испытывает ломку по окончании сериала «Во все тяжкие», смогут получить дозаправку в виде испанской его версии.

    Нет уж, спасибо!Я лучше или заново начну пересматривать с первого сезона, или подожду спин-офф про Сола.

    ответить

  • 6

    DORK 3 октября 2013, 21:53 пожаловаться

    #

    Ага, и в российской адаптации школьный учитель Валентин Белов будет варить чистейший синий самогон.

    ответить

  • 3

    Roman Swatcher 3 октября 2013, 21:59 пожаловаться

    #

    Хорошо хоть не только у нас мусор снимают, а Россию не так то просто в хреновых ремейках перегнать.

    ответить

  • 1

    a teacher 3 октября 2013, 22:00 пожаловаться

    #

    Для меня — это не сколько ранозаживляющий бальзам, сколько: 1. Повод порадоваться за Испанцев, которые пополнят армию фанатов и обожателей «Во все тяжкие»; 2. Повод снова оплакать завершение оригинала. Может, я как-то не так сделана (не из тех цветочков, как остальные девчонки), но не может мой менталитет воспринять Уальтер Бланко и Хосе. Это как носить драгоценности, потом заменить их бижутерией. Россия, может, конечно, бомбанет, боюсь, много наших поляжет…

    ответить

  • 1

    GreGG 4 октября 2013, 02:37 пожаловаться

    #

    С каких это пор испанцы стали латиноамериканцами? Испанцы, к счастью, к этому сомнительному проекту не имеют никакого отношения.

    ответить

  • a teacher 4 октября 2013, 19:17 пожаловаться

    #

    Спасибо за подмеченный косяк с моей стороны. Сильные эмоции порой не очень полезны для разума. Испанцы, простите! Счастья вам, здоровья и здравомыслия. Кто не ошибается? Даже Шерлок ошибается.

    ответить

  • 2

    Patologoanatom666 3 октября 2013, 22:26 пожаловаться

    #

    Буду краток — WTF?

    ответить

  • 1

    Саймон Феникс 3 октября 2013, 22:46 пожаловаться

    #

    Как не крути всё равно не то. Нравится не только сериал, но и актеры исполняющие роли. А тут тоже самое, что и Побег по-русски — пародия, версия, плагиат. Называйте как хотите.

    ответить

  • 1

    another_irene 3 октября 2013, 23:06 пожаловаться

    #

    Ну и что?

    ответить

  • Еще рус версию сделайте, и все будут пи**ец как рады!!(сарказм).

    ответить

  • biggibon 3 октября 2013, 23:53 пожаловаться

    #

    Хорошо, что я этого не увижу.

    ответить

  • lamsam031526 4 октября 2013, 01:16 пожаловаться

    #

    Ваша аватарка соответствует вашему мнению, да и не только вашему)

    ответить

  • 1

    Вадим Петров 3 октября 2013, 23:58 пожаловаться

    #

    А бразильская версия будет?

    ответить

  • 1

    lamsam031526 4 октября 2013, 01:20 пожаловаться

    #

    Нет, будет мексиканская, состоящая из 76 сезонов и 3248 серий, причём рак у Уолтера Уайта обнаружат только в 276 серии, а мет варить он начнёт где-то начиная с 446 серии.

    ответить

  • Вадим Петров 4 октября 2013, 01:21 пожаловаться

    #

    Ждём-с)))

    ответить

  • alaverda 4 октября 2013, 00:16 пожаловаться

    #

    Учитывая российские реалии, лучше бы учитель по фамилии Беленький гнал паленую водку.

    ответить

  • 2

    Gerc0g 4 октября 2013, 00:54 пожаловаться

    #

    логично, колумбийцы в наркотиках разбираются лучше американцев

    ответить

  • 1

    Gerc0g 4 октября 2013, 00:56 пожаловаться

    #

    самое забавное. что почти все против. а когда римейки снимают на все более-менее успешные европейские и азиатские фильмы, почти на все ретрофильмы (что вестерны, что комиксы, что комедии), то радуемся. двойные стандарты как обычно.

    ответить

  • 4

    GreGG 4 октября 2013, 02:35 пожаловаться

    #

    Что за чушь, кто это радуется? Когда делают голливудские недоримейки азиатских и европейских фильмов — в 99% случаях выходит совершенно неперевариваемый продукт, который не идёт ни в какое сравнение с оригиналом.

    ответить

  • 2

    Gerc0g 4 октября 2013, 20:25 пожаловаться

    #

    только из последнего (и что пришло на ум): прочитайте комментарии или вспомните реакцию на следующие новости: Маршалл берется за римейк «охотников на троллей» (британского режиссера люблю и потому вдвойне обидно, зачем тратить свое время и талант на переделку уже существующего), Спилберг займется экранизацией «гроздьев гнева» (оправдывает это дело архаичностью прошлой киноленты), римейки на шведские «впусти меня» и «девушка с татуировкой дракона» (не прошло и 3 лет с момента скандинавских премьер, а голливуд уже протянул свои жадные ручонки), римейк Кэрри (ну там же хлоя!!! (ц) педобиры) и т. п
    иногда не спорю некоторые выражают недовольство, но только когда дело касается реально культовых фильмов («Олбой», «китайский квартал»)

    ответить

  • 2

    Fenolftalein 4 октября 2013, 00:57 пожаловаться

    #

    А вместо мексиканских наркокартелей сделают североамериканские. Все правильно.

    ответить

  • lamsam031526 4 октября 2013, 00:59 пожаловаться

    #

    Блин! Я подумал, что на втором фото чуть постаревший Стэйтем)

    ответить

  • 1

    АмПлИтУдА 4 октября 2013, 01:13 пожаловаться

    #

    Это шутка правда? 0_о

    ответить

  • Twinkle of Eternity 4 октября 2013, 02:03 пожаловаться

    #

    «BrBa» — навсегда в наших сердцах…

    ответить

  • 1

    GreGG 4 октября 2013, 02:30 пожаловаться

    #

    В виде испанской или всё-таки колумбийской версии? Исправьте вступление. Испания к Латинской Америке не имеет никакого отношения.

    ответить

  • 1

    LightAngel 4 октября 2013, 03:02 пожаловаться Российская адаптация Декстера

    #

    Так и представляю себе российскую адаптацию Декстера. Вообщем, описание сериала будет примерно таким:

    Я — Алексей. Алексей Смирнов. Я работаю судмедэкспертом в полиции Москвы. Я не понимаю любви, мне безразличен секс, и у меня нет чувств. А еще я серийный убийца.
    Мой отец был милиционером в убойном отделе по центральному округу и прекрасно обучил меня прятать улики. Обычным гражданам не стоит меня бояться, я убиваю только преступников, подонков, до которых почему-либо не смогла или не захотела добраться полиция. Я убиваю их, аккуратно распиливаю на части и избавляюсь от трупов. Убийство для меня — творческий акт, искусство.
    Но однажды… В Москве появляется некто, равный мне. Даже превзошедший меня. Сумевший меня заинтересовать. Предложивший мне своего рода товарищеское состязание. Кто этот загадочный и неуловимый «икс»?..

    Российского Декстера будет играть Безруков. Масуку, будет играть Гоша Куценко (а что, такой же лысый). Режиссёром по любому будет Фёдор Бондарчук. Русскую Дебру Морган будет играть Лиза Боярская.

    ответить

  • 1

    LightAngel 4 октября 2013, 03:06 пожаловаться Российская адаптация Декстера.

    #

    И ещё. Кто-нибудь, ради прикола выложите мой набросок российской адаптации Декстера на форум первого кАНАЛА — http://forum.1tv.ru/index.php?showforum=56 Я пробовал там зарегистрироваться, но там настолько всё криво сделано, что не могу активировать свой аккаунт (впрочем, не удивительно, смотря на то какой шлак там снимают). А вдруг и вправду кому то из руководства придёт в голову снять «нашего Декстера». Поржём зато от души. :)

    ответить

  • 1

    LW9000 4 октября 2013, 03:30 пожаловаться

    #

    Как бы там не было, мне кажется, что их сериалы лучше наших. Нет — я не сомневаюсь, что будет полный испанский отстой, который кроме испанцев, в здравом уме, смотреть ни кто и не станет… Но вы видели нашу паро… Нашу версию «Тюремного побега»?

    ответить

  • Hater 4 октября 2013, 14:30 пожаловаться

    #

    Уже шутили про ремейк для России?

    ответить

  • Камышанский 4 октября 2013, 22:05 пожаловаться

    #

    И да — все-таки фамилия, господа авторы, у героя Безрукова была БЕЛОВ (Белый — это погоняло).
    Стыдно, стыдно.

    ответить

 
Добавить комментарий...