• Афиша
  • Журнал
  • Фильмы
  • Рейтинги
Войти на сайтРегистрациязачем?

Узник замка Иф (мини-сериал 1988 – ...)

год
страна
слоган-
режиссерГеоргий Юнгвальд-Хилькевич
сценарийГеоргий Юнгвальд-Хилькевич, Марк Захаров, Александр Дюма отец
директор фильмаЛеонид Константиниди
операторФеликс Гилевич
композиторАлександр Градский, Марина Журавлева
художникНаталья Иевлева, М. Бебель, Л. Павлова, ...
монтажИрина Блогерман
жанр драма, приключения, история, ... слова
премьера (мир)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
время236 мин.
По мотивам романа А. Дюма «Граф Монте-Кристо». В самый канун свадьбы с любимой девушкой Эдмон Дантес по ложному обвинению становится узником мрачного замка Иф.

Здесь ему предстоит томиться до конца дней своих, но отчаянная решимость спастись и счастливый случай помогают ему выбраться на волю. Сказочно разбогатев и превратившись в графа Монте-Кристо, он начинает мстить…
Рейтинг сериала

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Трейлеры
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам романа Александра Дюма отца «Граф Монте-Кристо».
    • Прототип главного героя романа «Граф Монте-Кристо» — сапожник из Нима, Франсуа Пико, который был помолвлен с состоятельной женщиной. В 1807 году, по доносу своих троих завистливых «друзей» (Лупян, Солари и Чубарт), ложно обвинивших его в шпионаже в пользу Англии, Пико был арестован и брошен в крепость Феннестрель, где провёл около 7 лет. Четвертый его приятель, Антуан Аллю, не участвуя в заговоре, но зная о нем, малодушно смолчал. Невеста Франсуа, после двух лет бесплодного ожидания, была вынуждена вступить в брак с Лупяном.
    • Часть натурных съемок прошла в пос. Береговое (Крым), под склоном скалы Ифигения, а некоторые эпизоды сняты в Гурзуфе. Сцена маскарада в Риме снята на колоннаде Казанского собора, в Санкт-Петербурге. Дом в Отейле, где родился Бенедетто, снимался в Екатерининском парке и во дворце (г. Пушкин). Так же, Екатеринский дворец в фильме стал еще и парижской резиденцией графа Монте-Кристо.
    • На роль Гайде достаточно долго не удавалось найти миниатюрную восточную женщину. Кастинг безрезультатно прошли десятки московских актрис, после чего режиссёр со своей ассистенткой (второй супругой Татьяной Черновой) поехал в хореографическую школу Ташкента на просмотр местных балерин. Юнгвальд-Хилькевич вспоминал, что некоторое время не решался снимать Нодиру Мирзаеву, предчувствуя возможный «служебный роман» с последующей угрозой существующему браку… В 1995 году Нодира Мирзаева и Георгий Юнгвальд-Хилькевич официально поженились.
    • Фильм снимался летом 1987 года в Италии, Одессе, Гурзуфе, Алуште, Алупке, Ленинграде, Риге, Таллине, Париже, Марселе и Бухаре.
    • еще 2 факта
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 11 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    «Душой и телом изменись, в мир для мщения явись. И назовись красиво Монте-Кристо».

    Пожалуй рецензию на очередную экранизацию знаменитого романа Александра Дюма-отца «Граф Монте-Кристо», следует начать с того, что дело это непростое изначально. И сама книга уж больно толстая (более 1250 страниц!), и событий в ней происходит очень и очень много, а следовательно и много различных персонажей. К тому же, если говорить откровенно -в романе имеются некоторые сюжетные линии, убрав которые смысл произведения не чуть не исказится, а только лишь наберёт темп. Ведь не секрет, что первоначально «Граф Монте-Кристо» печатался в еженедельной газете, и за каждую новую главу автор получал приличное вознаграждение. Это уже потом, после публикации в прессе, роман вышел отдельным изданием в виде весьма увесистой книги. Так, что у Дюма была причина намеренно растягивать сюжет. Нечего плохого в том нет. Ведь писатель писателю рознь, равно как и книга не чета книге. Роман про сбежавшего и ставшего баснословно богатым узника, популярен и любим читателям до сих пор. А сам этот приключенческий сюжет стал классикой. Роман до сих пор, чуть ли не ежегодно переиздаётся по всему миру. В том числе и в России, где однажды даже был экранизирован. Вот об этой экранизации и пойдёт речь в данной рецензии.

    За всю историю кинематографа «Графа Монте-Кристо» переносили на экран бессчётное количество раз. Начиная с периода немого кино, и до недавних лет, когда по мотивам классики стали снимать осовремененные истории Дантеса в виде сериалов. Но подлинных экранизаций, способных встать вровень с книгой (а тем более превзойти её) практически нет. А уж такой, которая заменила бы собой прочтение книги -нет и подавно. Есть правда многими почитаемый французский фильм Робера Вернэ с Жаном Маре в роли Эдмона Дантеса. Но об этой классической постановке в другой раз. Сейчас непосредственно о телевизионном мини-сериале советского режиссёра Георгия Юнгвальда-Хилькевича (автора прекрасного мюзекла, снятого так же по Дюма — «Д, Артаньян и Три Мушкетёра»). Фильм состоящий из трёх серий: «Аббат Фариа», «Граф Монте-Кристо» и «Аз Воздам», общей продолжительностью около четырёх часов. Благодаря такому изрядному хронометражу автор сценария Марк Захаров, смог впихнуть в ленту практически все самые важные эпизоды книги. Разумеется кое-что пришлось сократить, а кое от чего и вовсе отказаться. Так отведённого времени на сам замок Иф явно недостаточно. Не показано учение героя светским манерам, науке и различным языкам. В сущности старый философ лишь помогает Эдмону бежать, и открывает тайну местонахождения несметных сокровищ. Но если учесть, что во всех экранизациях книги это так, то особо ругать за это режиссёра и сценариста не станем. Так же простим и отсутствие любовного романа Максимилиана и Валентины (которому в Дюма отдал чрезмерное количество страниц), и сокращение сюжетной линии своенравной дочки Данглара Эжени. Не станем придираться и к самовольству авторов фильма, по отношению к воплощению некоторых персонажей на экране и их судеб в финале. По сути это всё мелочи, и они не так уж сильно (как об этом заверяют другие рецензенты) влияют на восприятие картины. Суть книги, и её главный сюжет переданы очень старательно. Тем более, те зрители которые не читали оригинал (держу пари, что таких большинство), должны после просмотра картины восполнить тем самым этот пробел. Благо, как уже было сказано, сюжет в основе своей весьма близок к роману.

    Как могут понять из выше написанного читавшие данную книгу, я вовсе не буквоед, и допускаю авторскую трактовку известного произведения. А с данной книгой по другому и нельзя -либо будет «кастрированная» версия, в которой от Дюма останутся рожки да ножки, либо ТВ-сериал аля-«Рабыня Изаура» серий этак на 100 (что впрочем мысль отнюдь не дурная, так как с качественным, «костюмированным» «мылом» на нашем телевидении после завершения «Института Благородных Девиц» -беда). Так вот, те изменения что допустил при экранизации Юнгвальд-Хилькевич, я в большинстве своём счёл приемлемыми и легко допустимыми. Одно только могу вменить ему в вену. Это какая то невзрачность всей картины, и заметная скупость бюджета. Несколько карет, однотипные фраки и дамские платья, какая то убогость интерьеров изысканных домов Парижа, и эти мощённые улочки (вероятно снятые где не-будь в Таллине) -понятное дело, что советское телевидение 80-ых это не Голливуд. Но в таком случае, и нечего было браться за столь амбициозную картину. Ведь насколько мне известно, в первоначальных планах режиссёра была постановка для кинотеатрального проката! Возможно в год своего выхода (а это 1988-ой) «Узник Замка Иф» и производил впечатление. Сейчас же он ценен исключительно благодаря актёрским работам. Так как чисто технически фильм очень и очень слаб, а «совковая» кино-плёнка настолько плоха, что лет через 20 думаю про этот ТВ-фильм и не вспомнят.

    Теперь об актёрах. Подобранны они весьма удачно (за исключением этого лысого дядьки на роль молодого романтика-разбойника Луиджи Вампы, и как не парадоксально -самого графа), и смотреть кино интересно благодаря их игре и харизме. В первую очередь отмечу конечно же графа -Виктор Авилов имеет яркую внешность, и актёрский талант. Но увы -он не красавиц, и совсем не таким представляется элегантный Монте-Кристо при чтении романа. Хотя сыграл он не хуже прочих. Вот с кем точно попали «в десятку», так это с Михаилом Боярским в роли соперника героя -Фернана. Тот так вжился в роль, что так и ждёшь, что он прорычит Дантесу -«У, каналья!» Не менее удачен кастинг и на роли Кадруса (Всеволод Шиловский) и банкира Данглара (Алексей Жарков). Анна Самохина дебютировала в кино ролью возлюбленной героя -Мерседес. Из Алексея Петренко вышел удачный аббат Фариа. Арнис Лицитис сумел создать книжный образ порочного прокурора де Вильфора. Игорь Скляр запомнился своей нервной игрой Бенедетто. А Владимир Стеклов в роли слуги графа Бертуччо. Понравился в роли молодого Дантеса, и параллельно с тем Альбера — Евгений Дворжецкий. Прочие артисты, сыгравшие эпизодические роли, были так же хороши (особо выделю колоритный образ коменданта замка Иф, созданный Геей Лежавой).

    Теперь касательно решения авторов поставить если и не мюзикл, «то фильм с песнями». Всё же, на мой взгляд делать этого не стоило. Роман Дюма достаточно мрачная вещь о мести и торжестве справедливости. К тому же, автору песен Александру Градскому не удалось на этот раз написать не одного хита. Музыка неплоха, аранжировка и отдельные строки песен. Но целиком они, увы не запоминаются. Поэтому, спокойно можно было обойтись и без них. Хорошо хоть то, что поют их не герои, а звучат они как бы за кадром.

    7 из 10

    4 октября 2014 | 02:21

    Специально пересмотрел фильм, чтобы иметь полное представление о всех доступных экранизациях романа Дюма.

    Зря сценарий доверили Захарову — этот может делать только развлекательные фильмы, хотя и с претензией на философский подход. И вполне серьёзный сюжет как раз оказался жертвой сценария. Классику экранизировать надо бережно. А уж когда берёшься за переделку, то иметь следует соответствующий уровень творческого потенциала. С этим-то как раз всё, на мой личный взгляд, у создателей было в порядке. Но чёрные ветры перестройки, столь резко развернувшие (но 180 градусов) бывшую советскую «богему», уже засвистели над страной и результатом стал несколько нескладный фильм, где реальные удачи смешаны с общим вялотекущим построением. К сожалению, атмосфера фильма не сложилась в сколь-либо значимый, мощный поток действа, увлекающего и коллектив создателей и будущих зрителей.

    Явные кальки голливудских приколов, наподобие «впервые на экране» в титрах, может, и выглядели новациями тогда, но смотрятся чужеродными сегодня. Впервые Анна Самохина и её внешне привлекательно-порочная внешность? Но заставить её играть как надо по фильму, а не как хочется по характеру, смог бы только режиссёр помощнее Юнгвальд-Хилькевича. Вот и девушку строгих моральных правил, каковой видится Мерседес по книге, Самохиной сыграть так и не удалось. Впрочем, дело вкуса.

    Что положительно отличает эту экранизацию от французских, так это наличие подробного рассказа о пребывании Эдмона в замке Иф и его обучении у аббата Фариа. Все иностранные картины этим пренебрегают. Возможно, западному зрителю принципиально не интересны разговоры и неприятны исходные человеческие мотивации? Но и эти эпизоды почему-то показаны через мистическую подоплёку. Жаль насыщенного смыслом текста, который так и остался не реализованным. И уже останется таковым, похоже.

    Сыграли опытные актёры в большинстве своём — великолепно. Даже как то чужеродным это выглядит на общем невнятном фоне, что может быть связано с поломкой достаточно чётких сюжетных линий романа Дюма. Расстроил Авилов, основным творческим методом которого является выпучивание глаз. Он неубедителен и грозным мстителем никак не выглядит.

    Самая удачная роль — у Петренко. Этакий чудаковатый аббат-экстрасенс, читающий в душах люде. Пигмалион классового общества! Отлично сработали Губенко, Стеклов, Жарков, Боярский — наслаждаешься зрелищем.

    Вдруг выпукло выделилась мысль, не приходившая в голову при чтении книги и просмотрах французских версий: месть Монте-Кристо затрагивает и других людей, лично перед ним не виноватых! Своеобразная интерпретация «преступления и наказания» во французской культуре?

    Песни Градского, кроме мелодичности, ничего для сюжета не несут, придавая иногда восточный привкус озвучиванию.

    Цитаты из фильма:

    «Мы не можем не отвечать за наших отцов»,
    «Зло нельзя победить, ибо борьба с ним и есть жизнь». Последнее спорно, но броско.

    P.S. Всё вышеизложенное, конечно, только моё личное мнение, которое не желаю никоим образом навязывать прочим зрителям.

    За попытку (увы, не удавшуюся) создать хорошее кино из книги оценка фильму

    7 из 10

    23 мая 2011 | 15:00

    Увы, увы, и еще раз увы, но это пока худшая экранизация из виденных мною. Возможно, оттого, что я много ожидала от нее.

    Как обычно, многое вырезали и не показали, но не поэтому я так разочарована. Я разочарована потому, что не увидела в этом фильме ничего из того, что ожидала.

    Первая часть фильма еще ничего — за счет аббата Фариа. Неплохие монологи и Петренко в его роли сделали первую часть «съедобной». Все остальное — слишком нудно, скучно и затянуто.

    Возможно, это мое предубеждение, но я считаю, что во многих фильмах наши актеры слишком театральны, слишком переигрывают, отчего на экране получаются не драматические события и диалоги, а какой-то тягучий фарс. А этот демонический смех Данглара после удачной мысли или аферы? Да что вы, в самом деле…

    Самохина — уж слишком простушка для Мерседес, и вообще непонятно, как из-за такой Мерседес можно было сходить с ума.

    Очень, ну просто очень раздражали сцены, во время которых не происходило никакого действия, созданные лишь для того, чтобы поместить сюда очередную песню. Песни сами по себе нормальны, и может быть, вполне удачно оттеняют мысли и мотивы героев, но мне этот ход показался излишним. Все эти песни превращают фильм в какое-то излишне развлекательное действо, он становится от этого лишь проходной приключенческой историей, не более того.

    Помимо песен, здесь присутствует еще музыкальное оформление, на мой взгляд, крайне неуместное и чересчур простецкое и наивное — дребезжание ударных. Я так понимаю, что это дребезжание было призвано нагонять напряжение, но у меня случался обычно обратный эффект. А еще эти нелепые магические пассы… Ну зачем?..

    И нет, дело совсем не в том, что я привыкла к современному и к тому же западному кино. Те же «Три мушкетера» мне очень даже нравятся, а от сериалов нашего производства по романам все того же Дюма я была в восторге. И мне тогда было не пять лет и не десять. А этот фильм создан будто для маленьких детей, хотя все происходящее на экране — очень даже взрослое и весьма серьезное.

    А еще Авилов в роли Монте-Кристо. Этот актер мне очень понравился в фильме «Господин оформитель», я была очарована его игрой там. Но здесь… Здесь я не увидела ни игры, ни работы над образом. К тому же, если говорить о внешности, то внешность Авилова мало подходит для этой роли — она эффектна, но не красива. И нет того благородства и утонченности, которые приобрел Дантес за годы странствий. В общем, не удался образ, на мой взгляд.

    Да и другие персонажи не лучше получились. Как я уже сказала, все в этом фильме — слишком дуболомно, простецки и гротескно. И к сожалению, как и в других экранизациях, большинство идей, настроений и магии романа остались за бортом.

    В общем, именно этот фильм я считаю на данный момент худшей экранизацией.

    За наличие первой части с аббатом Фариа ставлю среднюю оценку:

    5 из 10.

    3 октября 2013 | 04:32

    Но рок не справится с тобой,

    И если верой и судьбой

    Случится пересилить этот криз, то

    Душой и телом изменись,

    И в мир для мщения явись,

    И назовись красиво — Монте-Кристо.

    Наверное, нет человека, который не знал бы историю французского моряка, по ложному обвинению попавшему в тюрьму, а затем спасшемуся и начавшему новую жизнь. Одно из самых известных произведений Александра Дюма — роман «Граф Монте-Кристо» — неоднократно экранизировалось. Я могу назвать две французские версии, одну английскую, одну американскую… Но все они, на мой взгляд, посредственны. А вот отечественная…

    Прежде всего, российская (точнее, советская) версия подкупает своей прямотой и непосредственностью. В ней нет куртуазности, помпезности и изысканности манер, что сыпятся на читателя романа чуть не с каждой страницы. Нет, герои Дюма в постановке Георгия Юнгвальд-Хилькевича действуют более нахраписто и по-русски прямолинейно, не тратя времени на утончённые беседы. Недаром же больше половины романа осталось «за кормой», однако оказалось, что без этих эпизодов вполне можно обойтись ввиду их малозначимости. Основная линия всё равно сохранена, хотя и с небольшими отступлениями.

    Очень радует актёрский состав. Все справились со своими ролями. Убедительны Анна Самохина (кстати, её первая роль в кино), Алексей Петренко, Евгений Дворжецкий, Михаил Боярский, Алексей Жарков, да и остальные. Но, безусловно, лучше всех сыграл Виктор Авилов — прекрасный актёр с колоритной внешностью. С тех пор, как я увидел «Узник замка Иф», для меня граф Монте-Кристо — это Авилов с его непередаваемым холодным взглядом и обманчиво невозмутимым лицом. Недаром сам режиссёр говорил, что пытался показать, как в тюрьму попал наивный юноша, а вышел «человек-топор». Очень ёмкий термин и мастерское изображение.

    Наконец, музыка. Она завораживает своей эмоциональностью и мелодичностью, своей жизненной силой. Каждая мелодия, каждая песня — к месту. Благодаря Александру Градскому и его неподражаемому голосу, фильм сильно выиграл.

    Да, есть и моменты, которые лично мне не понравились. К примеру, непонятно, почему Эдмона Дантеса до и после заключения играли разные актёры, а вот всех остальных (Мерседес, Вильфора, Данглара и т. д.) — нет. Не очень понравилось, что Евгений Дворжецкий сыграл не только юного Эдмона, но и Альбера де Морсера (сыграл хорошо, но сама идея…). Но всё это как-то остаётся на втором плане, и ты готов не обращать на это особого внимания. А саму картину, ставшую классикой советского кинематографа, можно пересматривать ещё не раз, не уставая восхищаться мастерством режиссёра и актёров. Жаль, что сейчас так не снимают…

    10 из 10

    29 августа 2010 | 18:41

    Советская телевизионная экранизация романа Дюма в постановке Юнгвальд-Хилькевича ("Д`Артаньян и три мушкетера»). Роль графа Монте-Кристо исполнил Виктор Авилов. А молодого Эдмона Дантеса, а также Альбера Морсера Евгений Дворжецкий (по мне весьма удачный ход). Дворжецкий вообще из всех виденных мною экранизаций наиболее удачно сыграл молодого Эдмона. А вот у Авилова получился своеобразный граф, не похожий как на книжный прототип, так и на другие воплощения этой роли. конечно можно и так интерпритировать Монте-Кристо. Не скажу, что это явный мисткаст, но все же Авилов и местами его игра вызывает вопросы.

    В целом, тут очень хороший актерский состав: молодая Анна Самохина в роли Мерседес, Боярский хорошо сыграл Фернана, Петренко как аббат Фариа, тут правда показанный как такой мистик. Также играют в картине Арнис Лицитис (Вильфор), Алексей Жарков (Данглар), Всеволод Шиловский (Кадрусс), Игорь Скляр (Бенедетто), Яна Поплавская (Эжени Данглар), Владимир Стеклов (Бертуччо).

    При хорошей актерской игре есть явные недочеты и неряшливость в плане сценария и постановки. Первая серия с пребыванием в тюрьма сделана неплохо, а вот две последующие получились хуже. Выручают картину актеры, ну и песни Александра Градского, создавший вполне приличный саундтрек к фильму.

    Минусы имеются, порой весьма заметные, но в целом у отечественных кинематографистов (при копродукции с Францией) получилась неплохая адаптация романа Дюма.

    6,5 из 10

    1 сентября 2017 | 16:47

    Граф Монте-Кристо — одно из великих произведений А. Дюмы-отца. Мало кому удавалось передать ту атмосферу и ту таинственную ауру, которая царит на страницах этой книги. Но, на мой взгляд, книги А. Дюмы удалось, в большей мере, воспроизвести только в РФ и СССР. «Узник замка Иф» является доказательством моих слов.

    Замки, культура, костюмы, история — все это до такой степени схоже с книгой, что хочется верить что она являлась единственным сценарием. Может кто-то со мной и не согласиться, но это мое личное мнение.

    Игра актеров, а главное подбор актеров, в том числе на главные роли, меня поразила. Конечно, есть кое какие недочеты, но их не замечаешь, когда вливаешься в атмосферу фильма.

    Фильм «Узник замка Иф», конечно, нельзя сравнивать с современными фильмами, потому что в данном фильме не так много спецэффектов и красок, от которых рябит в глазах. Это фильм прошлого, но он до сих пор радует наши сердца, когда мы смотрим его.

    10 из 10

    «Приятного просмотра!»

    27 мая 2009 | 16:38

    Мерседес.. Эдмон Дантес, казалось бы идеальная любовь и беспечная жизнь, но.. судьба и случай показывают нам будущее в другом ракурсе. Чего стоит любовь, дружба и преданность.. эх преданность, она то и подвела!

    Заговор Фернана.. свершился, он получил, что хотел, чужую женщину, но вполне ли оправдался его коварный план.. это и предстоит узнать зрителю.

    В этом фильме есть всё, власть, любовь, предательство, зависть, страсть, приключения, благородство, великодушие и конечно же месть!

    Граф Монте-Кристо, весь светский мир трепещет перед этим человеком, его влиянием и богатством, это могущественный человек, достигающий своих поставленных целей…

    А также немаловажно, хочеться отметить, что несметные сокровища не вскружили голову, не одурманили сердце большей алчностью и, злобой против судьбы, но наоборот Эдмон Дантес послушно следует роковом стечению обстоятельств, преисполнен великодушием и мудрости!

    Думаю, что Эдмон Дантес благодарен Фернану за его неудержимую зависть, которая в конечном итоге сделала его одним из самых богатых и влиятельных людей 19 века.

    Мы порой можем корить судьбу или себя за сделанное в прошлом, но стоит ли, может это и есть подарок судьбы — узнать какое будущее ждёт нас.

    Герой фильма притягивает и завораживает, увлекая нас с собой, прожить с ним эти годы, минуты и те мгновения, что так потрясают его.

    Скажу, что экранизация прекрасно отражает реальность, что может случиться с каждым из нас, это по сей день актуально и современно!

    Смотреть этот фильм в кругу друзей или семьи — будет для Вас пищей для размышлений и уроком для тех кто решил изменить свои принципам преданности и любви.

    Может мои комментарии покажутся не полными, не достаточно объективными… извините! Но думаю, стоит самим что-то добавить, после просмотра, заставить свой ум думать, и всё будет куда увлекательней всех комментариев.

    20 февраля 2009 | 03:45

    Я даже не берусь перечислить все, что плохо в этом фильме. Музыка, операторская работа, безрукий сценарист с ножницами для конфетти, искромсавший как попало великую книгу, явные непопадания с актерами и постоянный крик в кадре, который выдает в актерах прежде всего артистов театра, которые привыкли все говорить излишне громка, дабы вся зала театра могла их услышать. Порой, кстати, за таким криком скрывается неумение убедительно высказать то же самое обычным голосом. Молодого Дантеса и Альбера де Морсера играет один актер — ну это просто ни в какие ворота! Так они это в фильме еще и обыгрывают, мол Мерседес так любила Эдмона Дантеса, что сын от Фернана похож все же на Дантеса! Это бред, ради всего святого! В общем-то, нет нареканий к внешности самого Графа (хотя и не понятно, почему он всегда бородатый и с усами), однако его игра и попытки выдавить выразительность из кастрированных сценаристами-руки-ножницы монологов довольно жалки. Хорошо, на мой взгляд, получился Данглар, хоть он и получился гораздо самоувереннее и грубее своего книжного собрата. Его дружба с простушкой дочкой в фильме абсолютно непонятна, так как в книге не было ни дружбы между ними, ни простушки дочки. Что еще… Ах да! Луиджи Вампа! О, Господи! Почему он старый и лысый?! Этот романтик-бандит, смелый предводитель неуловимых итальянских разбойников оказался копией Кисы Воробьянинова! За что?! Что он вам сделал!!! Вильфор хорошо подошел на свою роль, как и госпожа Данглар. Тут все прямо неплохо. Франц Д`эпине ей богу обиделся бы, если бы знал, какому актеру доверили его образ. Бошан — отличное попадание! Вот прям отличное! Аббат Фариа — просто молодец! Честь и хвала!

    Друзья, хочу вам сказать, если вы не видели еще фильма и не читали книгу — прочтите книгу первой, ибо фильм помешает вам получить истинное удовольствие от гения Дюма. Быть может я столь категоричен, поскольку сначала читал, а потом смотрел. Однако, поверьте, если сделать это в обратном порядке, ни один человек не станет плеваться от книги, вспоминая отстающую фонограмму в песнях и дурно слепленные диалоги, которые только позорят имя великого писателя в титрах.

    4 из 10

    за нескольких удачных актерских попаданий

    19 января 2011 | 19:49

    Какое счастье, что я увидел «Узник замка Иф» после того как посмотрел французский фильм шестьдесят какого-то. Все-таки в СССР умели снимать кино. И кино просто великолепное.

    Сначала об актерах. Порадовал состав главных героев — это же просто звезды! Граф Монте-Кристо — В. Авилов (лучший граф из всех), молодой Дантес — Е. Дворжецкий, Фернан — М. Боярский, Данглар — А. Жарков, аббат Фариа — А. Петренко… Только из-за такого великолепия актерского состава фильм может иметь успех!

    Во-вторых, пейзажи. Это, несомненно, Марсель, замок Иф, остров Монте-Кристо, это истинный Рим среди колонн Питера… Пейзажи великолепны. И что бы не говорили, в России можно снять любое место, за исключением лишь немногих точек на земном шаре…

    Музыка также подобрана со вкусом. Очень впечатляет опера в самом начале фильма. Там ее поставили как раз под стать. Песни Градского заставляют биться сердце, вселяют в фильм «свою изюминку», как говорится. Вообще в советских фильмах такого рода музыка очень хорошая — обратимся к трилогии о мушкетерах для начала.

    Огромная хвала и вечная память Виктору Авилову. Это был один из лучших артистов, игравших на нашем экране мистику или приключения. Спасибо самой красивой Мерседес всех времен и самой красивой Гайде!

    Спасибо всем, кто создал этот чудесный фильм! Браво советскому кино!

    4 апреля 2013 | 21:05

    Прочитав великое произведение Дюма, очень хотелось посмотреть на советскую экранизацию, благо к сценарию приложился мною горячо любимый Марк Захаров, а режиссёром выступил Георгий Юнгвальд-Хилькевич, блестяще снявший мушкетёров. Плюс к этому шикарный актёрский состав, должен был гарантировать эффект разорвавшейся бомбы… Но ничего такого я не увидел, а жаль…

    Первая часть «Аббат Фариа», мне, в принципе, понравилась, и я сидел в предвкушении чего-то стоящего, но потом довольно посредственная вторая, и абсолютно никакая третья часть… Актёрский состав — единственное, что радует в фильме, за исключением музыки. Не читавшим книгу вовсе будет тяжело въехать в некоторые моменты происходящего. Сам фильм смотрится не как единое целое, а как нарезка быстро меняющихся эпизодов, когда ни то, что невозможно проникнуться атмосферой, но и просто понять, что происходит.

    Я согласен, что фильм снят на основе романа и не должен полностью передавать первоисточник, но не до такой же степени резать и коверкать сюжет… Зачем сделали этот фарс с Дворжецким, намекая на возможность его родства с Дантесом?! А про то, во что превратили дочку Данглара — я вообще молчу, из свободолюбивой девчушки мечтающей о сцене, какой она была в книге, превратили её в похотливую стерву, ещё и жестоко глумящуюся над папашкой… И вообще, месть графа, которая была так красива, до мелочей просчитана и по настоящему изящна в романе, тут выглядит просто дешевкой…

    Для достойной экранизации, «Графа Монте-Кристо» следовало бы снять в таком же ключе, как после сняли : «Королеву Марго» и «Графиню де Монсоро», а так…

    … понятно, что тяжело вместить такой большой роман даже в 230 минут, но тогда встаёт вопрос: «А стоило ли вообще?»

    Следовательно и бал не выше

    5 из 10

    и то, исключительно благодаря актёрскому составу…

    26 декабря 2010 | 04:28

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>