Сослуживцы (ТВ)

год
страна
слоган-
режиссерБорис Кондратьев
сценарийЭмиль Брагинский, Эльдар Рязанов
директор фильма-
операторЛев Стрельцин
композиторМихаил Меерович
художникН. Махно
жанр мелодрама, комедия, ... слова
время133 мин.
  • сайты
  • трейлеры
  • сеансы
  • премьеры
  • обои
  • постеры
  • кадры
  • студии
  • связи
  • награды
  • саундтрек
Действие происходит в статистическом управлении. Робкий и нерешительный экономист Новосельцев влюбляется в директора Калугину.
Рейтинг фильма

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка


    После «Служебного романа» этот спектакль теперь принято ругать. Но у меня о нем остались теплые воспоминания: ведь с пьесой Рязанова-Брагинского мы познакомились именно по нему — и на общем тогдашнем довольно сером фоне он был очень ярким событием, несмотря на свою черно-белость. Я не помню никого, кто не посмотрел бы его тогда по тв — даже мы, школьники, на переменках обсуждали.

    Именно с него в народ разошлись фразы:

    «Вы не сухая, вы — мокрая!»

    «Да идите вы… в бухгалтерию!»

    «Цирка мне хватает в жизни!…»

    «Как вы себя чувствуете?» — «По сравнению с Бубликовым — неплохо!»

    «У меня настолько безупречная репутация, что меня уже давно пора скомпрометировать»

    «Вы настоящий современный мужчина!» — «Как вы смеете меня так обзывать?!»


    и др.

    И за неповторимым рязановским сюжетом, виражами судьбы героев мы не отрываясь следили первый раз именно по спектаклю «Сослуживцы».

    Фильм «Служебный роман» его потом, конечно, совершенно затмил — хотя бы своей красочностью и яркостью. В фильме ярче, с блеском играют — в спектакле все спокойней и приземленней. В фильме больше смешного — и в то же время общая атмосфера намного лиричнее.

    Многие моменты в фильме поданы выразительнее и прочувствованней — причем не только «родные» сцены из пьесы, но и бесчисленные режиссерские вставки, среди которых меня всегда особенно пробирает пронзительный эпизод «О мой застенчивый герой…»: сколько из нас сами оказывались когда-нибудь на месте этой героини — когда кругом толпы народу, а ты бредешь среди них и чувствуешь себя таким одиноким и брошенным…

    В спектакле ничего близкого к этому, конечно, нет.

    Но у киношников и средств больше — им есть где разгуляться и чем козырнуть — а возможности театра сильно ограничены. К тому же, спектакль-то был почти точно по пьесе — а у Рязанова как ее автора руки были полностью развязаны — вот он и порезвился в своем фильме вволю, кромсая собственную пьесу, как ему заблагорассудится…

    И все же есть свои плюсы и у спектакля.

    В нем более реальная обстановка и антураж «среднестатистического» учреждения, особенно провинциального (по пьесе это, правда, явно Москва: упоминаются министерства… — но большинство зрителей, конечно, соотносили события со своими родными «конторами») — оно больше похоже на типичное. В фильме же больно все помпезно и броско: баллюстрады, колонны, залы с головокружительными потолками…

    Реалистичней передана сама атмосфера типичных контор, особенно в провинции, — она была довольно спокойная и сдержанная — в фильме же слишком уж все раскованны и эмоциональны.

    Вообще, в фильме все ярко, броско, эффектно — «по-московски» — или «как в кино»…

    Еще в спектакле временами вызывает больше симпатий добродушный и трогательный недотепа Новосельцев (Или это у меня чисто личное? Он очень напоминает мне моего доброго, мягкого, скромного — и невезучего — дядю; даже своей судьбой: тоже развелся с беспутной женой и забрал себе детей — только не «мальчика и мальчика», а «девочку и девочку» — правда, слегка староват, конечно (по пьесе ему под сорок); зато, наоборот, секретарша по возрасту нормальная, а в фильме таки перезрелая.

    И все же, читая пьесу, многое представляешь по-другому, чем даже в спектакле.

    Есть в нем и свои глупости…

    Но для меня ценен другой плюс: в спектакле (строго по пьесе) Калугина и Новосельцев оказались намного добросердечнее и отзывчивее: они не медля бросились спасать бедную кошку — в фильме им ВНЕЗАПНО стало не до нее.

    Под настроение иногда пересматриваю — особенно, когда хочется вспомнить и окунуться в атмосферу «старого времени», которая иногда подзабывается.

    PS Интересно, в спектакле (и пьесе) секретарша то и дело упоминает «Наташку Егорову» — вечно к ней все собираются на «сабантуй». Это случайно не реальная Наталья Егорова — умница, красавица и просто актриса (блестяще сыграла сестру в «Старшем сыне»)? У Рязанова же была манера вставлять в пьесы своих знакомых — вездесущих Катанянов, к примеру.

    Тем более, секретарша говорит, что познакомилась у ней в гостях с «ассистентом режиссера»…

    6 из 10

    24 мая 2018 | 11:16

    Заголовок: Текст: