• афиша & тв
  • тексты
  • медиа
  • общение
  • рейтинги
  • DVD & Blu-Ray
  • играть!
Войти на сайтРегистрациязачем?
всё о любом фильме:

Платформа

Zhantai
год
страна
слоган-
режиссерЦзя Чжанкэ
сценарийЦзя Чжанкэ
продюсерКит Минг Ли, Кеунг Чоу, Жоель Фарж, ...
операторНельсон Юй
композиторЁсихиро Ханно
художникШенг Цю, Ли Ки, Чжао Сяфэй
монтажКун Цзиньлэй
жанр драма, история, ... слова
зрители
Франция  20.3 тыс.,    Нидерланды  2.5 тыс.,    Бельгия  1.4 тыс.
премьера (мир)
время154 мин. / 02:34
Номинации (1):
Действие фильма разворачивается в городе Фэньян, провинции Шаньси, вокруг любительской театральной труппы, судьба каждого из членов которой отражает те социально-экономические изменения, которые произошли в китайском обществе.

Фильм начинается в 1979 году, когда труппа, выступает с номерами, боготворящими Мао Цзэдуна и заканчивается в 80-ых, показывая результаты сильного влияния Запада, проникающего в Китай, и огромные изменения, которые произошли за последнее десятилетие.
Рейтинг фильма
Рейтинг кинокритиков
в мире
79%
15 + 4 = 19
6.7
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка


    Этот фильм — как отличная книга в любимом мной бытовом жанре, про жизнь простых людей. И как органично вписаны сюда социально-экономические изменения под влиянием Запада, начавшиеся в Китае на рубеже 70-80-х годов. На протяжении двух с половиной часов просмотра уловил себя на мысли, что не обнаружил ни одного кадра, ни одной панорамы, которые бы не понравились. Вот правда, ощущение, что фильм-книга, только книгу после него писать не нужно, а если бы и был на самом деле по книге, то своей художественной составляющей, невычурностью, он бы полностью книжку заменил, что бывает очень редко. Цзя сильно удивил, тем более, что многие считают, будто «Натюрморт»-то получше будет, а мне понравилась именно «Платформа». У моего любимого режиссёра Хоу Сяосяня в подобных драмах поэтичность и созерцательность довлеют над правдивостью, а здесь же — идеальный баланс того и другого. Кроме того, пожалуй, впервые вижу в одном фильме собрание всех основных проблем китайского коммунистического режима и того, как это отражается на обществе.

    10 из 10

    22 февраля 2013 | 13:50

    Понять другого человека — сложно. Человека, говорящего на другом языке — еще сложнее. На понимание того, кто мыслит иероглифами, может уйти вся жизнь, если ты действуешь в иной системе языка. Про то, чтобы принять — речь не идет, непостижимая наука. Исследовать Китай на расстоянии — бесполезное занятие, возможно. Кинематограф, пусть и многогранный, не даст полного погружения в хаос течений, мыслей, всплесков энергии. Но я пытаюсь, мне интересно.

    Один из удивительных мастеров киноязыка — Цзя Чжанкэ, его картины полны многозначительного молчания, кричащей пустоты, неистовых недомолвок. Чтобы читать его «свитки», необходима подготовка и практика, иначе внимание ускользает, взгляд зрителя тускнеет, иероглифы, зашифрованные в кадрах, ссыхаются и опадают в вечность, не опознанные. Между тем, этот автор не просто так признан кино-сообществом: он поднимает вечные темы.

    В «Платформе» ускользает все: без подсказки непонятно время событий, куда все движется, к чему и так далее. Чжанкэ посвятил картину своему отцу, но в 1979 году, откуда стартуют шаги рассказа, самому Цзя было 9 лет, так где же его отец — он один из моднящихся разгильдяев, требующих от матери пошива брюк клеш? Или он в отражении партийного работника, ведущего артистическую группу по городам северного Китая? Или это посвящение времени, что было отмечено застоем, как и в СССР, когда клещи власти еще могли хватать инакомыслящих, но в целом, большинству уже был по барабану умирающий режим и его бонзы?

    Попробую ответить, как понял. Китай в «Платформе» — серое, безжизненное пространство, отмеченное запустением и разрухой. Вот в деревню наконец-то провели электричество. А здесь — тщедушный парень идет работать на шахту, где может сгинуть в любой день, чтобы помочь сестре оплачивать учебу. А позже — девушка забеременела от пижонистого шалопая, и надо делать аборт. Тишина и молчание режут воздух высоким стаккато, но все звуки поглощает серость кирпича. Пыль дорог. Невозмутимое достоинство гор. Презрение вечных ландшафтов.

    Стоит обратить на это внимание: природа и человек на ее фоне. Букашка. Мелочь. Ничто. Это ощущение роднит нас с китайцами. Мы тоже живем в размашистых, величественных и гигантских, подавляющих нас пейзажах. Мы также ощущаем свою малость и преходящую природу. Только с этим давлением каждый справляется по-своему. Чжанкэ посвятил эту ленту своему отцу, как человеку, совершившему подвиг. В стране, где идеология, вкупе со статной природой, закатывала все под асфальт и бетон идеологии, уничтожая инакомыслие, эмоции, радость, саму жизнь, единственным способом осмысленного бытия стало стремление пробиться сквозь серость ростком…

    Это и была их жизнь — из последних сил, назло, стиснув зубы, ломать то, что довлело. Несмотря на холод, голод и пустоту быта — растить детей, оберегать их, отдавать им последнее, чтобы они потом рассказали истории на непонятном языке из смеси тишины, отчаяния, оттенков пыли и грязи, с капелькой надежды и скрытой улыбкой. С радостным ощущением, что удалось пробиться к свету.

    11 июня 2015 | 21:25

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>