• афиша & тв
  • тексты
  • медиа
  • общение
  • рейтинги
  • DVD & Blu-Ray
  • играть!
Войти на сайтРегистрациязачем?
всё о любом фильме:

Кавказская пленница!

год
страна
слоган«История повторяется!»
режиссерМаксим Воронков
сценарийКирилл Зубков
продюсерМаксим Воронков, Валерий Глухов
операторАлексей Беляев
композиторАлександр Зацепин
художникОлег Смаровский, Роман Анисимов, Галина Нехорошева
монтажЕкатерина Пивнева
жанр комедия, ... слова
бюджет
$3 500 000
сборы в России
зрители
Россия  51.6 тыс.
премьера (мир)
премьера (РФ)
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
время95 мин. / 01:35
Журналист Шурик приезжает на Кавказ, чтобы снять репортаж о местных красотах и традициях, и попадает в Горск, вотчину местного мэра города Георгия Гаджиевича Саахова. Тот, поддерживая моду, заданную губернатором, задумал жениться на молоденькой красавице, спортсменке и даже экстремалке Нине, которая так понравилась Шурику. Используя незадачливого журналиста, Саахов и его подручные похищают Нину. Но, поняв, что его разыграли, Шурик бросается спасать любимую девушку…
Рейтинг фильма
IMDb: 1.10 (175)
ожидание: 7% (16 647)
Рейтинг кинокритиков
в России
0%
0 + 11 = 11
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Трейлеры
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 1783 поста в Блогосфере>

    ещё случайные

    Режиссер Максим Воронков превзошел сам себя. Пожалуй, он снял один из худших фильмов в истории, и это не пустые слова. Вместо того, чтобы как следует поработать над сюжетом оригинальной комедии, он взял, да и украл идею «Кавказской пленницы» Леонида Гайдая якобы переориентировав ее под наше время. Но из такой затеи априори не могло получиться ничего хорошего. Ну сами посудите, оригинальная картина до сих пор любима зрителями и расхватана на цитаты. Она совершенно не устарела и привлекает внимание, частенько попадая в эфир телеканалов. В таком случае возникает вопрос: зачем вообще снимать римейк? Ответ банален и прост — деньги.

    Ленивая работа Воронкова во всю спекулирует на наследии Гайдая. Новая версия копирует целые сцены, диалоги и даже внешний облик героев. Конечно, со стороны может показаться, что подобный ход забавен и вызывает ностальгия, но лично я так не считаю. Воронков поступил предельно просто, за что и поплатился. Когда берешься за римейк классики, то должен понимать, что зрителям необходимо дать нечто большее, чем копию. Но создатели «Кавказской пленницы» 2014 года почему-то простые истины пропустили мимо внимания.

    Очень жаль, что в римейке появились в принципе неплохие актеры, не заслуживающие сниматься в настолько провальном проекте. Хотя кто знает, что пообещал им Воронков… Все-таки бюджет фильма не маленький, и может быть тому же Геннадию Хазанову был обещан, скажем, новый автомобиль. Ну не спроста же он пачкал свою заслуженную репутацию?

    Итог: не смотреть ни в коем случае. Фильм Максима Воронкова не заслуживает и толики внимания. Не знаю, кого вообще может порадовать эта комедия, но точно не зрителя, пребывающего в крепком здравии и твердой памяти.

    1 из 10

    29 апреля 2017 | 11:18

    Эшелон оценок в один балл и обилие отрицательных рецензий не отпугнули меня! Набравшись смелости и валерьянки, я ознакомился с ремейком прекрасной советской комедии «Кавказская пленница» (от начала и до конца, не перематывая). Если я скажу, что картина получилась неудачной, то сделаю комплимент всаднику апокалипсиса по имени Максим Воронков. Ибо ремейк представляет собой квинтэссенцию всего плохого, что может произойти в отечественном кинематографе.

    Пара слов про актёрский состав. В самом начале картины мы, как полагается, знакомимся с Шуриком. Но не с колоритным персонажем, обладающим интеллигентным видом и яркой харизмой, а с несуразным недотёпой, который не расстаётся с камерой. В первые минуты просмотра мне уже было не по себе из-за Дмитрия Шаракоиса, который озвучен Сергеем Буруновым. Иными словами, показан Левин, разговаривающий голосом Грю из мультфильма «Гадкий я». Но не только образ Шурика вызывает рвотные позывы у зрителя. Абсолютно все герои фильма представляют собой объект извращённой адаптации персонажей на современный лад. Контрольный выстрел в голову зрителя производит легендарная троица «трус-балбес-бывалый» в современном исполнении. Про наигранность «типичных кавказцев» я промолчу, ибо какие-либо комментарии излишни.

    Маленькое замечание о юморе. Комедия без комедии — именно такой слоган подошёл бы этому абсурдному видеоряду, который длится долгих полтора часа. Вероятно, меня должна была рассмешить вывеска «Rent a osel» или табличка на двери гостиницы, гласящая: «Места ест». Тосты, которые сопровождают абсолютно всех кавказцев, вызывают лишь желание выключить звук на компьютере. А банальное копирование шуток из оригинала вышло настолько отвратительно, что даже смотреть стыдно.

    Минимальная ремарка о продакт плэйсменте. Ещё чуть-чуть и картину стоило бы переименовать в «Кавказская пленница, шевроле и Инкерман». Более наглой рекламы на большом экране я давно не видел.

    Закономерный вывод. «Кавказская пленница!» — самая плохая отечественная лента, превзойти которую в этом плане, думаю, нереально. Я искренне рад, что сие творение провалилось в прокате. Надеюсь, что оператор и монтажер данного фильма больше не будут участвовать в каких-либо проектах, связанных с кино. Что касается режиссёра, то, я думаю, Максим Воронков осознал, что поставил на себе клеймо до самого конца карьеры.

    В одной из сцен Шурик предлагает Нине снять ролик и выложить его в интернет. Героиня Задорожной отвечает: «Представляю себя в этом топ-10 в аккурат между собакой-зевакой и мужичком, дерущимся с гусём». Пожалуй, лучше бы сам фильм изначально попал в интернет, а не пытался штурмовать кинотеатры.

    1 из 10

    23 мая 2015 | 02:27

    Не настолько страшен фильм, как его малюют…

    Я, признаться, тоже не сторонник российских ремейков легендарных советских комедий и военных драм и даже скажу больше, антагонист в этом вопросе я. Но как показывают мои впечатления после просмотра новых фильмов, не всё в нашем царстве так уж плохо и черно. Не стоит делить, дорогие друзья, окрасившие рецензии в ярко-красный цвет, этот мир на чёрное и белое, на красное и зеленое. Ведь даже в этих современных переделках на новый лад идеальных комедий можно найти что-то стоящее, пускай и немного.

    Я не говорю, что новая «пленница» лучше старой… Такого быть по определению не может и лучше советских актеров не сыграет сейчас никто, как и лучше Гайдая никого не будет и никто его не переплюнет. Просто давайте изначально взглянем на перезагрузку «кавказской пленницы» нейтрально, а посмотрев будем давать упреки или похвалу по делу.

    Начну с актеров.

    Шаракаоис получился бесподобным. И с точностью передал игру Демьяненко, и наделил своего Шурика каким-то особым шармом… в общем, на удивление, молодец, «интерн Левин»! Но зачем голос Шаракоиса в озвучке стоило менять на голос Бурунова? Логическое объяснение могу найти одно — закос под обмен голосами Варлей и Румянцевой из первого фильма, но в новой версии этот момент крайне неудачен и не нужен.

    Задорожную и Кещяна объединю в общую группу. При всем при том, что ребята смотрелись уверенно и приятно, они до конца не дотянули, не доиграли своих персонажей. Не было того надрыва, чтобы можно было сказать: «Все! Это идеальное попадание». Хотя в принципе, еще раз повторюсь, они молодцы.

    Главная звезда вечера и начальных титров — Геннадий Хазанов, мэтр отечественного юмора, подкачал. Мало того что в силу возраста сыпался на глазах и еле передвигал губами, так ещё и очернение и закос под Сталина в его лице, при всех грехах последнего, не было столь важной необходимостью фильма. А раздвоение Хазанова в самом конце вообще было лишним. Ужасно-лишним.

    Спроси меня среди ночи, кто будет в новом русском фильме играть главного алконавта — и я отвечу не задумываясь: ну конечно же Ефремов! И как всегда, не понятно почему, с чего это вдруг, по какой-такой причине, но эти роли удаются ему на «ура»… Не знаю, гордиться ли этим фактом Михаил Олегович, но данность бытия такова…

    К тому, что в русских, а иногда и в западных фильмах грузинов и армян играют евреи привыкли, пожалуй, все. Не понятно, правда, почему, но всё продолжают играть и играть несмотря на полувековой временной разбег. Не взирая на немалое количество в Москве и не только и грузин, и армян, всё равно грузин и армян почти всегда играют и не грузины, и не армяне… Вот так парадокс… Но ладно, к этому мы уже привыкли. Но когда тех же кавказцев играют наши русские ребята и косят их народный акцент… ну это ни в какие вороты не лезет! Михаил Владимиров, Михаил Тарабукин, Михаил Ефремов … Кто отвечает за кастинг! Сколько ещё лет за армян будут отдуваться на экране Гаспарян и Кещян! Эти моменты равносильны тому, как французский Париж снимался у нас в Одессе, а немецкие земли и шведские замки, где-то тоже у нас под Москвой. И это-то при немалых бюджетах фильмов!

    Что Лариса Удовиченко постарела, спасибо, показали. Но что делает в фильме, о Боже мой, Гусман! Так мало того… да он же никакущий! Хуже ведра! А кривляния сумасшедшего от Стругачева с закосом под Вицина… Благо хоть Добрынин и Степанченко и внешне были схожи с Никулиным и Моргуновым, да и обедни не испортили.

    В общем, по актерам пока все.

    Что касается фильма, то очень и очень немало действительно удачных моментов и переосмыслений было продемонстрировано на суд зрителю и, поверьте, иногда абсолютно можно засмеяться искренне и не раз. Что-то было переложено под Россию 10-х, что-то тупо скопировано — здесь не так уже весело, что-то было в новинку. Но в целом юмор очень даже ничего, я не шучу!

    По всей видимости, точно не знаю, но снимали где-то рядом с Сочи и частично на тех старых местах, где и снимал Гайдай, поэтому легкая ностальгия взыграет в крови, вне всяких сомнений. Среди рекламы была замечена автомобильная марка «Шевроле», которая здесь ни к селу ни к городу. Не забыли и про политику, она также перенесена под современные реалии. Очень удачные шутки получились с пенной вечеринкой, с тост-меном Ефремовым, нарядным Хазановым. В чем была серьезная ошибка, так это то, что не были адаптированы под современные реалии или удалены многие комедийные моменты — их тупо перенесли в новый фильм. И вот так сидишь… смотришь фильм… порой улыбаешься и смеешься, и тут «раз!» — ну такая неактуальная бредятина! Просто ужас!..

    Как Кещян и Гаспарян — единственные на всю Россию киношные армяне, так Павлиашвили единственный на всю страну коренной грузин. Его «Где ты милая» не обминула и этот фильм. Ремикс на «Белых медведей» был отвратительным, а вот Тимати и Пицца пришлись кстати, как и новая песня «Любэ». В очередной раз в новой русской комедии были замечены и белорусы с их давним прошлым репертуаром, на этот раз это «Ляписы».

    По последним титрам все ломал голову: каким боком к фильму Илья Олейников. Но одноименный «продюсерский центр» многое объясняет»…

    Подводя итоги, скажу все же следующее: куда ни глянь в новом фильме, в любом аспекте и моменте, все равно найдешь и что-то хорошее, и что-то плохое. Поэтому награждать фильм сугубо красным оттенком я не стану. Он получился легким, интересным и частенько веселым, но, конечно, с классикой ничто никогда не сравнится.

    Ничто и никогда!

    Посему цвет серый…

    5 из 10

    15 июня 2015 | 12:24

    Фильм паршивый, согласен, но зачем так фанатично выступать против всего современного русского кино, в частности, против ремейков? Из всех ремейков, что я видел, этот действительно самый плохой. Все эти новые «Человек-паук», «Судья Дредд», «Конан-варвар», «Мумия», «Кинг Конг» были примерами достойных ремейков классики, которые совершенствовали оригинал в техническом плане, видоизменяли его, дополняли чем-то оригинальным, а не тупо осовременивали классику и не делали классический сюжет банальным и бредовым. Но это я замахнулся на Голливуд, здесь было бы более уместно привести примеры русских ремейков классики, которые предшествовали фильму, о котором идёт речь, и примеру которых решил последовать печально известный режиссёр Максим Воронков. Он решил, что, раз людям не нравится, когда классику продолжают со старыми актёрами («Ирония судьбы 2»), когда её переснимают в дорогих гламурных декорациях («Служебный роман. Наше время»), когда в классический сюжет добавляют элементы мелодрамы и зрелищный экшн («Джентльмены, удачи!»), когда делают из старого сюжета этакий фильм-концерт («Карнавальная ночь 2»), то нужно… полностью скопировать визуальный ряд с оригинала, убрать из сценария все остроумные шутки и заменить их на шутки на тему деталей современности, и заставить актёров кривляться и орать! Вот вам и ремейк, вот и современная версия любимой комедии россиян. Скажу, что в фильме есть немного позитивных моментов, в основном они связаны со зрелищностью, которой добились благодаря солидному бюджету (почему-то даже этот пункт почти все забраковали), но всё-таки есть же в фильме и красивые пейзажи, и сцены с экстремальным спортом, и зажигательные номера — видно, что $ 3,5 миллиона потратили не только на гонорар актёрам и покупку прав на снятие ремейка у дочери Гайдая. Смешные моменты тоже есть, только больно мало (перефразирую слова Геннадия Хазанова из его монолога «Кулинарный техникум»), он как раз «порадовал» своим присутствием в этом ремейке.

    Воронков обещал показать не просто ремейк, а настоящий аттракцион — что ж, аттракцион у него получился, только не такой, на котором хотелось бы кататься. Он постарался не на шутку, напичкивая классический сюжет не просто деталями современности, а применяя музыкальное сопровождение (в тему, не в тему — ему было не важно), добавляя детали различных передач и игр. Зато были абсолютно понятны нововведённые шутки на тему современности, только вот не смешно совершенно. Над чем смеяться, когда Джабраил упрекает Нину, что она вовремя не пришла, она ему говорит «Я же тебе смс-ку отправила!», а он отвечает «А читать смс-ки ты меня научила?» — это было бы смешно, если бы так ответил престарелый дедуля, но никак не 30-летний парень. Я уже молчу про тупейший прикол про Wi-Fi, вошедший в трейлер. И перечислять можно бесконечно. А вспомните, какие красноречивые и философские тосты произносили герои в фильме Гайдая! Во что их превратили в этой жалкой пародии? Тосты здесь какие-то идиотские и маразматичные, в том числе про волка вместо птички (зачем-то вырезали из фильма забавный момент, который можно увидеть в обзоре от BadComedian): «Волка жалко… И птичку жалко!» (и показывает на курицу гриль в своей тарелке). Смешные моменты здесь можно по пальцам пересчитать: это сцена с жадными таксистами в начале фильма, которые предлагали Шурику свои услуги; потом Шурик берёт осла и едет по дороге, где за ним выстраивается пробка, и мужик орёт ему «осёл, уйди с дороги»; когда Шурик участвует в похищении Нины и поначалу натыкается на спальные мешки, в которых спят парни; ну и ближе к концу побег Нины с дачи Саахова, где Шурик внушил бандитам, что Нина, накрывшаяся пледом и выползающая из дома — это их галлюцинации. Но если сравнить это небольшое количество смешных моментов с оригинальной картиной, в которой приходится хохотать от начала до конца, то это жалкое зрелище.

    В такой бочке шлака можно найти несколько ложек мёда, одна из них — это упомянутые в начале рецензии зажигательные номера, а именно ремиксованная песня про медведей, и пенная вечеринка вместо занятий по танцам. Почему-то даже эти моменты почти все осуждают, а чего, собственно, хотели — всё-таки в наше время в мире музыки в моде энергичные миксы, а почти во всех молодёжных комедиях привыкли показывать крутые вечеринки — так что, нате, получите, как говорится. Музыкальное сопровождение местами радовало, сразу зацепила песня «Метко» группы «Гости из будущего», песня Арсена Петросова «Кайфуем» понравилась ещё в трейлере, в самом же фильме, правда, не в тему прозвучала. Ещё один веский минус — абсолютно непонятный сюжет, хотя должно было, по идее, быть наоборот, ведь сценарист ставил перед собой задачу сделать классический сюжет более понятным для молодого зрителя. В этом плане сам фильм получился хуже своего трейлера, в который хоть и не вошли смешные эпизоды, но он был хотя бы не таким маразматичным. В общем, провал по всем параметрам, за исключением разве что технической стороны фильма.

    Я не зря придумал для своей рецензии именно такое название — самые сообразительные уже поняли, что здесь имеются в виду пародийные комедии Джейсона Фридберга и Аарона Зельцера, и их вполне можно сравнить с ремейком «пленницы», потому что он так же напоминает скорее пародию, а не ремейк (копирование декораций, костюмов, вплоть до причёсок, нелепое пересмеивание оригинальных сцен). Только пародии вышеназванной парочки многим пришлись по вкусу, поскольку сняты эти пародии на такие фильмы, которые многие ненавидят, поэтому с радостью приняли мерзкую отвратительную пародию на свой нелюбимый фильм. А кто не любит «Кавказскую пленницу», чтобы быть радым тупой пародии на неё? Фильмы Гайдая любят все, поэтому и не желают даже видеть, как их переделывают, или тем более пародируют.

    Дмитрия Шаракоиса терпеть не могут из-за того, что он играл мямлю в «Интернах» (точнее, ненавидят его экранный образ). Настю Задорожную все знали, как актрису из старого доброго сериала «Простые истины» и из новой развесёлой комедии «Любовь в большом городе», после данного же фильма ей светят только роли в низкопробных комедиях типа «Что творят мужчины 2». Арарат Кещян похож лицом на Фрунзика Мкртачяна, сыгравшего Джабраила в оригинале, но по возрасту этот Майкл из «Универа» не подходит на роль дяди Нины.

    Если рассматривать этот фильм отдельно, как самостоятельный фильм, а не как ремейк, более того, если представить, что оригинальной версии не было (пардон), то можно было бы похвалить за оригинальный сюжет, за который мы хвалим оригинал, но дебильные шутки и такие же тосты всё равно бы всё испортили. Итак, мы имеем абсолютно неудачный фильм, который справедливо провалился в прокате. Посмотреть его стоит только ради того, чтобы понять, какая это низкопробщина.

    17 августа 2015 | 14:50

    В первую очередь хочу сказать, что мне очень стыдно за Министерство т. н. культуры Российской Федерации, которое разрешает и даже спонсирует этот фильм, но запрещает вольную интерпретацию Вагнера из-за оскорбления чувств верующих. Причём никто из людей, потративших на этот фильм $3.500.000 не сел в тюрьму, никому из них не было запрещено снимать фильмы в России, а Бориса Мездрича уже сняли с должности. Радует в этой ситуации только одно: «Кавказская пленница!» — это один из самых больших провалов в истории российского кинематографа и по деньгам, и по рейтингу.

    В данном надругательстве над классикой отвратительно всё, и это бросается в глаза с первого кадра. Ни один из актёров не попадет в свой образ даже близко. Мне никогда не нравился Александр Демьяненко, не могу этого объяснить, но почему-то не нравился. Так вот, теперь он мне уже нравится, после того, как я увидел актёрский талант Дмитрия Шаракоиса, мне бы даже шимпанзе в этой роли понравилось. Про издевательство над легендарной троицей всё правильно сказал Женя BadComedian. Вообще, я готов под каждым словом подписаться и очень рекомендую посмотреть его обзор до фильма, если рейтинг и рецензии каким-то чудом не отобьют иррациональное желание ознакомиться с очередным отечественным т. с. шедевром.

    Растягивание сцен ради увеличения хронометража простительно для нашего времени. Проблема заключается в том, что здесь есть лишь два варианта растягивания: реклама и новые т. с. шутки. Рекламы много, очень много, её так много, что фильм должен быть не просто бесплатным, а доплачивать зрителю за просмотр. Шуток как бы тоже много и для комедии это как бы плюс, но только смешных шуток не будет. Совсем. Они бездарны и алогичны настолько, что цитируемый здесь же Петросян кажется действительно смешным. Добавляем к этому знание не просто сюжета, но каждой отдельной сцены наизусть и понимаем, что нет ни единой причины насиловать свой мозг целых полтора часа.

    Ещё два недостатка вытекают из достоинств оригинала. В советском фильме было актуальное и достаточно качественное высмеивание кавказских обычаев. Этот же продукт кавказцев, конечно, тоже позорит, но исключительно тем, что актёры, которые их играют, больше похожи на даунов (в значении заболевания, а не оскорбления) со странным акцентом, чем на кавказцев. Кроме того, в оригинале был отличнейший саундтрэк, который гениально подходил фильму. Здесь музыка есть, но называть это музыкой стыдно. Показательны два момента. Во-первых, певица ртом Настя Задорожная поёт хуже, чем актриса Наталья Варлей. Во-вторых, присутствует песня популярного… эм… исполнителя Тимура Ильдаровича Юнусова a.k.a. Тимати. И вот самое печальное, что это старая песня Тимати, т. е. даже то, что он сам сейчас выкладывает на YouTube, и то лучше, чем весь OST. В общем, для некоторых фильмов всё-таки стоило бы ввести оценку 0, т. к. единицу ещё заслужить надо…

    1 из 10

    P.S. очень надеюсь, что создатели фильмов «Лучшая девушка Кавказа», «Василина Ивановна меняет профессию» и «Иван Васильевич» оценят всю полноту коммерческого успеха и не станут выпускать новые… кхм… проекты. А то народ в России простой, не понимает всей т. с. гениальности проделанной работы — Шаракоиса уже побить успели, если не ошибаюсь.

    6 апреля 2015 | 01:22

    У некоторых фильмов нет срока давности. Мы пересматриваем их неоднократно, и каждый раз открываем для себя яркие, наполненные насыщенной эмоциональной палитрой истории, заставляющие сердце биться чуточку сильнее. Каждая страна, каждый народ имеет по меньшей мере с десяток нетленных шедевров, которые не исчезают с больших и малых экранов даже по прошествии полувекового юбилея. Для жителей Советской и Пост-Советской эпохи картины неподражаемого комедиографа Леонида Гайдая являются именно той классикой, без которой немыслимо ни детство, ни хорошее настроение. Находчивый, в действительности неординарный постановщик снял может быть не так много фильмов, как хотелось бы его поклонникам, однако все они прошли проверку временем. Особой же любовью среди аудитории Гайдая пользуются приключения студента Шурика, постоянно сталкивающегося с троицей нерадивых бандитов в лице Труса, Балбеса и Бывалого. Режиссер с особым рвением возвращал любимых героев на экраны, дабы порадовать публику неизменно отменным юмором, и в 1966 году представил «Кавказскую пленницу, или новые приключения Шурика», один из лучших своих фильмов в и без того безоблачной фильмографии.

    Похождения студента-очкарика в горячих горных краях стали образцом идеальной задорной комедии, аналогов которой до сих пор не сыскать… Однако деньги, это страшная штука, совладать с которой суждено не всем. Спустя годы после выхода классики Гайдая в прокат, некто Максим Воронков посчитал, что нет ничего лучше, кроме как воспользоваться удачной идеей старшего коллеги и вернуть «Кавказскую пленницу» на экраны в обновленном виде. И по правде говоря, бизнес-смекалка Воронкова имела под собой весьма твердую основу, ведь ранее бесчестные пересъемки «Служебного романа» и «Джентльменов удачи» несмотря на уничижительную критику, довольно неплохо проявили себя в прокате. Только беда Воронкова в том, что он не взял во внимание постоянно нарастающую ненависть аудитории к так называемым римейкам, и в конце концов попал в эпицентр бури, которая поставила его карьеру на колени.

    Отказавшись от кардинальных изменений сюжета, Максим Воронков и его сомнительный сподвижник, сценарист Кирилл Зубков, практически точь в точь повторили старинные заветы Леонида Гайдая, чем опорочили светлый ореол «Кавказской пленницы» самым отвратительным образом. Как и прежде, так и в обновленной версии, действие повествование разворачивается на Кавказе, куда прибывает молодой человек по имени Шурик (Дмитрий Шаракоис), получивший редакционное задание описать диковинные местные традиции и красоты. Прибыв в городок под названием Горск, Шурик сразу же оказывается в эпицентре взрывных кавказских нравов, попутно наладив дружбе с мэром Сааховым (Геннадий Хазанов), компанейским человеком, готовым во всем содействовать приезжему журналисту. Но особо долгой дружба Шурика с Сааховым не будет, так как чиновник допускает ошибку, за которую стоит наказывать самым суровым образом. Вспомнив о былых обычаях крепких джигитов, Саахов решает насильно женить на себе красавицу Нину (Настя Задорожную), дабы не отставать от губернатора края, совсем недавно обручившегося с молоденькой девушкой. Заручившись поддержкой заезжих авантюристов, Саахов рассчитывал исключительно на успех, однако кто бы мог подумать, что его планам нанесет серьезный урон Шурик, которого на Кавказе никто на самом деле не воспринимает всерьез.

    Не прикладывая совершенно никаких усилий к доработке сюжетной канвы, Максим Воронков внес в построение ленты лишь косметические изменение, скорректировавшие обаятельные нравы классической советской комедии под современные реалии, отмеченные глупостью, пошлостью, провалившимися спекуляциями на ностальгии и неумением вовремя остановиться. В отличии от коллег по цеху, опорочивших славу «Служебного романа» и «Джентльменов удачи», но при этом переработавших известную всем историю довольно серьезным образом, Максим Воронков даже не задумывался о том, чтобы снять нечто большее, нежели копию ленты Гайдая. Режиссер заставил приглашенных знаменитостей повторять актерские ужимки и находки предшественников, вложил в их уста идентичные фразы и даже поместил сюжет в схожие декорации, нарочито отказываясь от малейших намеков на свежеть мысли. В таком случае совершенно не понятно, зачем вообще было снимать идентичную ленту, раз зритель без проблем может пересмотреть «Кавказскую пленницу» от Леонида Гайдая и получить куда больше приятных, честных, искренних эмоций.

    Но не одним слепым копированием разочаровывает работа Воронкова. Настоящий провал поджидал Воронкова в нарочитом карикатурном балагане, который напрочь стирает здоровую иронию Гайдая, превращая римейк в цирк, где актеров в труппу набирали явно в зоопарке. Если в ленте 1966 года даже откровенные глупости и шалости поданы с душевностью и знанием дела, то в картине Максима Воронкова ни один персонаж не вызывает уважения. Дмитрий Шаракоис, Настя Задородная и прочие далеко не последние актеры современного российского кино, словно специально пародируют актеров оригинала, выставляя их нетленные образы в неприглядном свете. В особенности это касается трио Трус-Балбес-Бывалый. Одна только идея замены Георгия Вицина, Юрия Никулина и Евгения Моргунова на иных исполнителей кажется безумием. Однако то, что вышло у Семена Стругачева, Николая Добрынина и Сергея Степанченко не иначе как плевком в сторону классики назвать нельзя. Забудьте о самых обаятельных аферистах советского кино и встречайте клоунов из плохого театры, пытающихся показать комедию, но разыгрывающих при этом форменную трагедию.

    «Кавказская пленница!» Максима Воронкова терпит болезненное крушение и в визуальном плане. Согласно имеющимся официальным данным, бюджет фильма составил 3,5 миллиона долларов, что для российского кино немало. Неизвестно точно, на что потратил эти деньги режиссер, но в кадре мы наблюдаем лишь десятую долю от того, что декларировали продюсеры. Дешевые картонные декорации, наспех скроенные костюмы ставят картине еще одну подножку, после которой подняться уже не представляется возможным. И даже согнанная на съемочную площадку массовка пестрит совершенно случайными лицами, ни при каких обстоятельствах не подходящих под сюжетные особенности, задуманные Воронковым, собственноручно изничтожившим последний козырь, способный оправдать его провальную авантюру. «Кавказская пленница!» образца 2015 года не смешит, не развлекает, не увлекает и не дарит глазу ни единой возможности хотя бы за что-то зацепиться. А ведь это своего рода уникальный случай, когда плохо определенно все!

    В итоге хочу сказать, что «Кавказская пленница!» представляет из себя удручающее зрелище. Неспособность создателей придумать оригинальную историю привело к наиболее печальному результату за всю историю Пост-Советских римейков Советской классики. Но при всем, при этом необходимо отметить, что у фильма Максима Воронкова при всех его многочисленных и неискоренимых недочетах есть один небольшой, зато ощутимый плюс: отныне продюсеры не один раз подумают перед тем, как взяться за переработку нетленной классики. Провал «Кавказской пленницы!» по всем фронтам послужил ярчайшим предупреждением, и по крайней мере за это Максиму Воронкову стоит сказать спасибо.

    Если же если говорить до конца по-честному, безликий опус 2015 года никогда не уменьшит заслуги Леонида Гайдая. Эти фильмы нельзя ставить в один ряд, так как они находятся на противоположных полюсах кинематографических рейтингов.

    1 из 10

    24 декабря 2016 | 11:42

    Я, конечно, прекрасно понимал на что я иду, когда сел смотреть этот…. Не поворачивается назвать это ни фильмом, ни лентой, ни картиной. Увы, деградация кинопроизводства в России скоро достигнет своего апогея, и поэтому на свет рождаются такие вот, с позволения сказать, комедии. Проблемы со сценариями начались у нас давно, поэтому перешли на ремейки. А за память великих картин и актеров, которые в них снимались стыдно.

    Вот именно это слово «стыдно» сопровождало меня с момента начала фильма и до финальных титров. Стыдно за Задорожную, которая так мне нравилась по старому сериалу «Простые истины», в котором она начинала свою карьеру, а я, как зритель, возлагал на неё большие надежды. Увы, Анастасия актрисой так и не стала. Всё, что у неё есть — это симпатичное личико. И ни грамма актерского таланта.

    Стыдно за Ефремова, который уже давно снимается исключительно в «алкогольных» ролях, словно он больше вообще другие образы на себя одеть не может.

    Стыдно за Хазанова, который позиционируется в обществе, как вроде уважаемый человек, а сам мало того, что снимается в подобном, так еще и отвратительно и совершенно непрофессионально пытается копировать героя оригинального фильма. Ладно, дураки из сериала «Универ» побежали сниматься, но он то куда?

    Стыдно за Гусмана, обладателя премии «Ника», который участвует в подобных проектах.

    Стыдно за образовательные учреждения, которые выпускают таких вот «комиков». Если всё действительно так, то пусть уж лучше закроют все эти заведения и у нас вообще не будет комических актеров.

    Стыдно за Министерство Культуры, при поддержки которого был снят этот фильм.

    Стыдно, что на экран пускают таких бездарностей, как Шаракоис.

    Стыдно перед Никулиным и Вициным.

    Наверное, единственным, более менее не вызывающим отвращение моментом, была игра Добрынина, который чуть-чуть смог воспроизвести некую похожесть на героя Никулина.

    Этот фильм — это не то, что издевательство над памятью замечательной картины, которую можно пересматривать вечно, это плевок в лицо всем создателям оригинального фильма.

    7 августа 2015 | 13:07

    Тут очень много и подробно писали, почему фильм ужасен.

    Кто-то даже был довольно остроумно-саркастичен.

    Я решила глянуть — что ж там такого рекордно мерзкого?

    Как раз сегодня своей девятилетней дочери показывала оригинальный фильм, она очень хохотала. Девятилетняя блондинка, с аккаунтами в соцсетях, родившаяся в 21 веке — короче, продукт своей эпохи. Смеялась над фильмом Гайдая, ей там все понятно.

    Так вот у меня вопрос: а ЗАЧЕМ этот фильм был снят? Чтобы что?

    Обычно ремейки снимают, если в оригинале уж очень много неясного нынешнему поколению, как случилось со «Служебным романом». К тому ремейку тоже много вопросов (например, а актриса ли вообще Ходченкова?), но там хотя бы можно ответить на «зачем?».

    Старые фильмы раскрашивают опять же потому, что новому поколению интереснее смотреть в цвете, то есть — это ответ на вопрос «зачем?»

    Тут ответа нет.

    Если даже 9-летние дети все понимают в оригинальном фильме, то непонятно, зачем было брать 70 процентов старых диалогов и влагать их в уста современных актеров. Просто — шоб було?

    Кстати, я не поленилась, посмотрела фильмографию режиссера. В основном он снимал высокобюджетное (по сравнению с доходами от) говно с провалом в прокате. Но умудрялся подписывать на это говно отличных актеров. Непонятно — КАК? У него что, компромат на Хазанова? Хоум-видео Удовиченко? Ему должен Ефремов-младший?

    Что, что все эти прекрасные актеры «забыли» у этого жуткого (не побоюсь этого слова) современного режиссера Максима Воронкова???

    Фильму, конечно, 2 из 10 — по баллу за Хазанова и Ефремова.

    17 апреля 2016 | 21:26

    К сожалению, в современном российском кинематографе уже давно наметился кризис идей — иного объяснения того, почему на экраны выходят ремейки классики советского кинематографа, я не вижу.

    Вообще в ремейках есть и свои плюсы. Взять, например, того же «Кинг Конга». Для зрителей 1933 года это был самый настоящий фильм ужасов, а сегодня кукольный Кинг Конг вряд ли произведет сильное впечатление. Поэтому Питер Джексон и создал ремейк, где была использована современная компьютерная графика. Но вот только в случае с советскими комедиями ремейки получились вещью совершенно не нужной, ведь то, что берется за основу, является бессмертной классикой отечественного кинематографа, которая не нуждается в «современном прочтении».

    На этот раз наши кинодеятели покусились на творчество Леонида Гайдая, после рязановских «Иронии судьбы» и «Служебного романа». В качестве объекта для пародии (а именно это слово мне хочется применить к данному ремейку) была выбрана комедия «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика», снятая в 1966 году. Фильм Гайдая любят и помнят миллионы советских и российских зрителей. Разве такая картина, которую периодически транслируют по ТВ, морально устарела и нуждалась в ремейке? Нет. К сожалению, режиссер просто решил срубить денег на названии известного фильма, вот и все. Даже название осталось практически тем же (разве что добавился в конце восклицательный знак).

    Сюжет фильма «Кавказская пленница!» рассказывать не стоит, поскольку ничего в фильме особо не блещет оригинальностью. Даже, если вспомнить прошлогодний ремейк «Джентльмены, удачи», то в отличие от оригинала, там было сходство только в общем сюжете, а сам фильм вполне смотрелся самостоятельно, как типичный российский фильм. Тут же и сюжет, и диалоги, и костюмы и прически взяты из оригинала. И зачем тогда смотреть этот фильм на 90 % скопированный с советского, я не знаю. Даже при просмотре возникает чувство, будто смотришь полнометражный вариант пародии от «Большой разницы» — юмористической передачи, в которой мне всегда нравилась работа гримеров, добивавшихся максимального сходства пародистов с актерами из оригинала. Однако смешного в «Кавказской пленнице!» мало — разве что шутки из современности.

    Актерская игра в данном фильме слабоватая. Дмитрий Шаракоис конечно старался показать нам совсем другого ботаника (дабы не сравнивали его с Левиным в «Интернах»), но вот тот образ интеллигентного студента Шурика (который демонстрировал Александр Демьяненко в оригинальном фильме) ему не удался. Про Анастасию Задорожную могу лишь сказать, что она действительно красавица, а вот глядя на Варлей, сразу вспоминается цитата «студентка, комсомолка, спортсменка и просто красавица». И, поэтому на Варлей, как-то приятнее смотреть. Троица Добрынин-Степанченко-Стругачев лишь своим внешним видом отдаленно напоминали ту, легендарную советскую троицу Никулин-Вицин-Моргунов. А вот Геннадий Хазанов наоборот — старался быть как можно дальше от того образа Саахова, который воплотил Владимир Этуш. Но, так, или иначе, все равно смотрелся слабее.

    Чего хотел сказать Воронков в своей картине, для меня осталось загадкой. Ремейк ремейком, а подгонять современный визуальный ряд под тот, что был в оригинале — вещь глупая до безумия. Иначе, какой смысл смотреть на второго клона?

    Что получилось в итоге: очередная российская комедия с большим звездным актерским составом, где нет ни оригинальности, ни уважения к советскому кинематографу, ни совести.

    Очень жаль!

    1 из 10

    21 августа 2014 | 10:43

    Ремейки успешных советских комедии — раковая опухоль российского кинематографа, который почему то вместо того, чтобы лечится, развивается всё сильнее. На этот раз под пристальный прицел жадных продюссеров попал один из лучших советских комедий, снятым Леонидом Гайдаем «Кавказская пленница». С самого начала было подозрение на то, что добром это не кончится, и, к сожалению, оно оправдалось.

    Пересказывать сюжет нет смысла, потому сценаристы практически досконально перенесли все из старого фильма в новый, моментами меняя диалоги, шутки и некоторые незначительные детали. Спасибо хоть на этом.

    Так почему же этот фильм так жестоко провалился в прокате (если он там вообще был)? Почему в первый же день критики разнесли её в пух и прах? Какой ответ кроется за всеми этими жестокими вопросами, ведь даже такого низкого рейтинга не было у «Джентельменов, удачи!», или «Служебного романа» (тоже ремейка)?

    С моей точки зрения, главная беда этого фильма кроется в двух фактах. Первый — юмор. До сих пор осталось неизвестным, что конкретно снимали авторы — ремейк или пародию, потому количество глупого, неуместного юмора, даже в тех моментах, которых не было в оригинале, не видело ни одна наша комедия. Даже неизвестно, что заставило сценаристов писать для этого фильма шутки, кто заставил наших актёров неумело кривляться перед камерой, вызывая у рядового зрителя скорее раздражение, нежели улыбку, кто вставил не уместную компьютерную графику (появляется в моментах, когда главный герой видит что нибудь необычное, или смешное). Смотреть на то, как актёры пересказывают, или видоизменяют шутки, строя глупое выражение лица действительно больно, особенно для тех, кто очень любит оригинал.

    Единственный плюс — нет пошлости. Прогресс.

    Вторая беда — сами актёры, которые неудачно подобраны для фильма. Шаракоис порой представляет себя маленьким ребёнком, который впервые в жизни попал в комнату смеха, настолько он переигрывает всё, что передать это не представляется возможным. Задарожная внешне даже немного похожа была на Варлей, но вот к сожалению своей неестественной игрой она лишь сильно оттолкнулась от привычного нам образа. Хазанов, пожалуй, единственный, кто более менее старался играть как надо, и даже я бы похвалил Ефремова, потому что играть алкоголиков у него почему то получается лучшего всего. Если вкратце — такой ужасной игры я не видел очень давно.

    «Кавказская пленница!» — жестокий пример того, как деньги берут вверх над желанием действительно снять что-нибудь достойное и интересное, а то, что предлагают нам создатели этого фильма — форменный садомазохизм, особенно для тех, кому полюбился оригинал.

    3 из 10

    14 марта 2015 | 23:44

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>