всё о любом фильме:

Чебурашка

Cheburashka
год
страна
слоган«Наш няшка – Чебурашка»
режиссерМакото Накамура
сценарийРюносукэ Кингэцу, Митиру Симада, Макото Накамура, ...
продюсерХироюки Фудзивара, Такэси Оикава, М. Минаева
композиторАлександр Гусев, Михаил Зив, Владимир Шаинский
художникМихаил Алдашин, Михаил Тумеля
монтажИ. Пак
жанр мультфильм, детский, семейный, ... слова
бюджет
€ 5 000 000
сборы в России
зрители
Россия  13 тыс.
премьера (РФ)
ре-релиз (РФ)
релиз на DVD
возраст
для любой зрительской аудитории
время79 мин. / 01:19
Мультфильм из трех историй: «Чебурашка и цирк», «Чебурашка идет в зоопарк» и «Советы Шапокляк». Прологом служит история о появлении Чебурашки в ящике из-под апельсинов, его знакомстве с крокодилом Геной и обретении друзей.

«Чебурашка и цирк» — история о дружбе и мечте. Гена и Чебурашка помогают девочке Маше научиться ходить по канату и осуществляют ее заветное желание — выступать в цирке. В серии «Чебурашка идет в зоопарк» Гена заболел, и Чебурашка отправился вместо него «работать крокодилом» в зоопарке. Возникает веселая путаница. Заключительная история — «Советы Шапокляк». Герои приходят на помощь фокуснику, потерявшему внучку. А Шапокляк открывает бюро платных бесполезных советов.
Рейтинг мультфильма
IMDb: 7.30 (73)
ожидание: 88% (842)
Рейтинг кинокритиков
в России
2 + 0 = 2
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Знаете ли вы, что...
    • В Японии – культ Чебурашки. Его плюшевую копию, а также чашки, ручки, футболки с его изображением можно купить почти во всех магазинах, продающих игрушки и сувениры. Чебурашке посвящены сайты и многочисленные сообщества в соцсетях.
    • Михаил Алдашин уже работал над Чебурашкой со студией «Пилот», в свое время планировавшей выпустить мультфильм в 3D.
    • Художника и консультанта Михаила Алдашина японскому режиссеру посоветовал Юрий Норштейн, отрекомендовав его как своего ученика.
    • У команды получалось снимать лишь по 4-5 секунд видео в день, так как покадровая съемка — трудоемкий процесс. Каждый кадр снимается отдельно, а затем вручную двигаются элементы кукол.
    • Размеры новых декораций и кукол значительно превышают советские оригиналы.
    • Цирк как место действия в одном из сюжетов выбран режиссером неслучайно: в Японии имидж циркового искусства плотно связан с Россией.
    • По мнению режиссера Макото Накамура, отношения между Геной и Чебурашкой напоминают отношения между Чарли Чаплином и Малышом из кинофильма «Малыш» (1921).
    • Старых партитур из советского мультфильма не сохранилось, поэтому созданную в то время музыку Михаилом Зивом, композитору нового фильма Александру Гусеву приходилось «снимать» с экрана и затем инструментовать партитуру.
    • Внимание! Дальнейший список фактов о мультфильме содержит спойлеры. Будьте осторожны.
    • Когда зрители выходят из цирка, среди них можно заметить Ёжика из мультфильма «Ёжик в тумане» (1975).
    • еще 6 фактов
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 1395 постов в Блогосфере>


    Странно осознавать, что наш родной, знакомый с детства чебурашка подался на восток и стал там суперзвездой. Японцы — народ загадочный, японская массовая культура, наверное, одна из самых причудливых и ярких в мире. Случаются и перегибы совсем непонятные человек западному, а уж тем более русскому (если уж разделять эти два понятия). Но в данном случае можно спокойно выдохнуть. Чебурашку не стали превращать в биомеханического робота, не сделали синтоистским демоном или инопланетным пришельцем, не превратили в героя аниме.

    Интерес японцев к отечественной анимации давно известен. Все, наверное, слышали о фуроре, произведенным в стране восходящего солнца «Ежиком в тумане» Юрия Норштейна. Вот и чебурашка пришелся им по вкусу. Уж больно он походит на персонажей традиционной японской мифологии. А ещё чебурашка вылитый чиби — маленький с большой головой и огромными глазами. Кавайности ему не занимать.

    Удивительно насколько бережно японские аниматоры обошлись с мультиком, видимо, сказалось сотрудничество с российскими специалистами. Внешне мультфильм просто неотличим от советского оригинала, его можно смело назвать приемником. Возможно, не всем современным зрителям придется по вкусу такое дотошное следование первоисточнику, может быть следовало рискнуть и сделать, какой-нибудь небольшой, но эффектный шаг в сторону современности. С другой стороны, наверняка подобные искушения у авторов были, но они строго следовали за своим идеалом и сохранили в мультике абсолютно все исходные черты.

    Сюжеты трех частей нового мультфильма выдержаны с той же наивностью советской мультипликации. Никаких кросс-культурных влияний мною не замечено. Очаровательные, совершенно детские истории про выручку и взаимопомощь, декорациями к которым служат такие же до боли знакомые советскому зрителю цирк и зоопарк.

    Нам остается только радоваться тому, что традиция советской анимации сохраняется и приумножается хоть изредка. А ещё немного грустить о том, что это происходит не у нас на родине, а где то ещё.

    3 июля 2014 | 18:32

    Выбрав один из будних дней на не самой простой неделе я посмотрел мультфильм совместного производства Японии и России. Из всех советских кумиров мультипликации выбор пал именно на Чебурашку, потому что на мой взгляд этот маленький и смышленый зверёк стал символом Единства и Дружбы Народов, которая ныне забыта. И приятно что стараниями японцев сей персонаж получил вторую жизнь. Цель данного проекта, на мой взгляд, — напомнить и показать современной молодежи то какое у нас было детство, с чего мы начинали познавать светлые эмоции, какие герои определяли наши морально-нравственные приоритеты.

    Мультфильмы советских времен запомнились еще из далекого детства и уже горячо любимы стали Чебурашка, крокодил Гена, старуха Шапокляк, девочка Галя, Лев Чандр, продавец апельсинов и многие другие основные и статичные персонажи. Главным является то что эти мультфильмы до сих пор согревают нам душу и появление таких экспериментальных сотрудничеств с целью попытаться в наше время сделать анимацию подобную тому что было тогда. Несмотря на компьютерную графику и оригинальное воссоздание персонажей, мультфильм обладает сильной историей. Как и культовая «Операция Ы» данный образец состоит из трех новелл, связанных сюжетно. Первая один в один повторяет оригинал, а следующие две рассказывают нам новую историю, но тоже по-своему замечательную. Визуально всё смотрится прекрасно, лично мне в плане картинки и сюжета всё понравилось.

    Теперь к тому что с первого просмотра может не восприниматься. Озвучивание героев. Чебурашку в новой реинкарнации озвучивает Лариса Брохман, тембр от Клары Румяновой отличается, но со временем можно привыкнуть. Крокодила Гену озвучивает Владимир Ферапонтов, единственный кто принимал участие в озвучивании героя еще тогда и наверняка консультировал наших Восточных коллег в момент прописывания характера Гены, думаю поэтому этот персонаж, опять-таки на мой взгляд, претерпел меньше всего изменений и есть тембральное попадание в оригинал. Во мне противостояли два состояния когда я столкнулся с новой Шапокляк в исполнении Дмитрия Филимонова, вот здесь я так и не нашел компромисса, ибо актер, исполнявший раннее роль Шапокляк влился как-то более органично и у Филимонова не очень получилось воссоздать ту хитрецу, которая так нравилась мне в оригинале.

    В целом мультфильм получился неплохим, местами отличным, к просмотру рекомендую, особенно детям, которые не знали оригинального мультфильма или совсем не смотрят советских мультиков, ибо тогда в кино была душа, а сейчас уже этого нет. В мультфильме простая и понятная мораль, неплохие актерские работы, работы декораторов и аниматоров, которые близко к тексту воссоздали стиль тех далеких лет, что выглядит ныне как привет из прошлого. Данному творению поставлю восемь баллов. Здесь сочетаются две культурных эстетики: Союзмультфильма и Хаяо Миядзаки и в сочетании это смотрится очень хорошо и не вызывает отторжения. Смотрите только хорошие мультфильмы

    8 из 10

    3 декабря 2015 | 21:39

    Я слышал об огромной известности чебурашки в Японии, но, как теперь вижу, слышал недостаточно. Насколько нужно обожать нашего советского чебурашку, что бы потратить деньги на создание старой анимации, когда на в кинотеатрах выходит всякий шлак в 3d и собирает деньги.

    После просмотра проникаешься настоящим, глубоким уважением к создателям этого мультика-создавали его с душой и старанием. Не слепили наскоро 3d модели, которые двигаются по программе, а показали нам наш старый добрый мультфильм, с его музыкой, с его анимацией, с его героями. И смотреть на это действительно приятно.

    Может быть сюжеты не так складны, и в целом диалоги не так задевают, но смотреть, как чебурашка пытается жонглировать яблоками, с милым выражением на лице-это потрясающе! Это не может не вызвать улыбку и восхищение.

    Очень хочется, что бы в нашей стране этот мультик посмотрели как можно больше людей. В нашей стране, где забывают о старом, пытаясь подменить сухим новым. Убирают старое, не предлагая чего то стоящего в замен. В этой стране, где слово «ремейк» становится ругательным. Люди должны посмотреть этот мультик, что бы проникнуться той любовью, с которой его делали японские создатели. Что бы поняли, что можно создать что-то новое, при этом доброе и хорошее, не оскверняя оригинал. И что графика-это далеко не самое главное.

    Очень жаль, не знаю, как в Японии, а вот у нас эта картина денег точно не соберёт. Я лично лучше бы сходил с ребёнком на Чебурашку, чем на какой-нибудь 3d аттракцион. Правда, и дети отвыкли от старой анимации-прогресс ведь не стоит на месте. И этим успешно пользуются много бездарных людей, клепая бездушный второсортный материал.

    Итог: остаётся только позавидовать. Если бы с таким отношением снимали у нас фильмы и мультики-то не было бы нужды в законах, ограничивающих прокат зарубежных картин по отношению к российским. Дайте людям качественный продукт, и он обязательно соберёт кассу.

    Как мультику, с глубоким чувством ностальгии:

    7 из 10

    Доставили начальные титры с японскими именами.

    8 сентября 2014 | 11:22

    Прежде всего, был удивлен новым историям. Почему-то ожидал, что будет просто пересъемка старых серий. Что это, наверное, собрали старые серии в одну, и смонтировали между собой. На самом деле, история появления Чебурашки в этом городе, оказалась всего лишь прологом. Основной сюжет составили другие три истории. При чем во время просмотра было ощущение, что они тоже пересъемка старых мультфильмов, просто не попавшихся в детстве. Я только четко слышал у Чебурашки голос НЕ Клары Румяновой, и всё.

    В целом, скажу, что очень понравилось последняя новелла, то, как она объединила все предыдущие. Она действительно была как завершающая, и в ней промелькнули абсолютно все персонажи. Даже захотелось поехать в гости в тот город, вместе со всеми его жителями посетить цирк. Каждого эпизодического героя показали в конце крупным планом. И действительно, переход из старых серий в новые, совершенно не был заметен, как у Диснея «Бэмби», «Золушка» или «Питер Пэн», которые тоже разделялись поколениями.

    Несмотря на других аниматоров чужой страны, поступки любимых персонажей были продуманы так, как будто бы они совершились в советские семидесятые. Особенно понравились «Полезные советы» Шапокляк.

    И несмотря на, казалось бы, отдельные короткометражки, в самую последнюю включили душещипательную кульминацию, с отходящим поездом, догонялками, переживаниями. Даже музычка была интересная.

    9 ноября 2014 | 09:37

    Возвращение Чебурашки не приводило к болезненным позывам и воспринималось, если хоть слегка изучить интервью с создателями, вполне тепло. Ведь даже по имеющимся видеоматериалам трейлера, дух того самого Чебурашки не то, что полностью воссоздан и воскрес в настоящем времени, а будто бы и вовсе никуда не уходил. Даже возвращение Ну, погоди! Воспринимается куда критичнее (хоть новые серии я ещё так и не смотрел).

    На деле мы имеем всё того-же Чебурашку, подписавшего контракт на съёмки ещё в трёх двадцатиминутных эпизодах, слегка ускорившегося и двигающегося теперь более плавно.

    С точки зрения картинки и декораций к Чебурашке 2013 года придерутся, возможно, только лишь особо ярые фанаты, которые пересматривают оригинал по несколько раз в год и в связи с этим по-семейному скрупулёзно знакомы с каждым кадром оригинала (Имеются ли вообще у Чебурашки столь дотошные фанаты, как у Star Wars?). Модели хорошо знакомых персонажей выполнены идентично, куклы новых не менее достойны, и даже от предсерийных титров, даже от постера веет душевным теплом.

    Касательно сюжета, мне понравилась только вторая из трёх частей. Первая слишком медленно стартует, а в последней наблюдается чрезмерный перебор драматизма. По сути, первая и третья рассчитаны на то, чтобы ввести (и что удивительно, в итоге забрать) нового персонажа. Не будь второй части, казалось бы, что и вовсе этот проект лишь нечто переходное перед неким более крупным и уже не совсем таким, как оригинал.

    Исходя из этого, именно вторая часть является тем самым каноничным, коричнево-ушастым Чебурашкой, и именно её следует брать за эталон возвращения культовых мегагероев на экраны страны!

    Шутка ли, но показывая ребёнку оригинал и продолжение подряд, он не заметит ни подвоха, ни полувековой разницы.

    8 из 10

    8 июня 2014 | 22:02

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>