всё о любом фильме:

Гордость и предубеждение

Pride & Prejudice
год
страна
слоган«Sometimes the last person on earth you want to be with is the one person you can't be without»
режиссерДжо Райт
сценарийДебора Моггак, Джейн Остин, Эмма Томпсон
продюсерТим Беван, Эрик Феллнер, Пол Уэбстер, ...
операторРоман Осин
композиторДарио Марианелли
художникСара Гринвуд, Йен Бейли, Ник Готтшалк, ...
монтажПол Тотхилл
жанр драма, мелодрама, ... слова
бюджет
сборы в США
сборы в мире
сборы в России
$844 000
DVD в США
зрители
США  5.98 млн,    Великобритания  3.11 млн,    Испания  953.1 тыс., ...
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на DVD
возраст
для любой зрительской аудитории
рейтинг MPAA рейтинг PG рекомендуется присутствие родителей
время129 мин. / 02:09
Номинации:
Англия, конец XVIII века. Родители пятерых сестер Беннет озабочены тем, чтобы удачно выдать дочерей замуж. И потому размеренная жизнь солидного семейства переворачивается вверх дном, когда по соседству появляется молодой джентльмен — мистер Бингли…

Само собой, среди друзей нового соседа оказывается немало утонченных аристократов, которые не прочь поухаживать за очаровательными сестрами. Однако, все не так просто. Своевольная Элизабет знакомится с другом Бингли — красивым и высокомерным мистером Дарси, и между ними разгорается нешуточное противостояние, результатом которого может стать как любовь, так и ненависть…
Рейтинг фильма
Рейтинг кинокритиков
в мире
85%
146 + 25 = 171
7.7
в России
1 + 0 = 1
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение» (Pride and Prejudice, 1813).
    • Знаменитая английская актриса Эмма Томпсон полностью переписала некоторые диалоги в сценарии и отказалась от гонорара в пользу фонда Джейн Остин.
    • Во время съемок фильма Кира активно готовилась к своему следующему проекту «Домино». В частности, она успела коротко подстричься. В заключительные недели съемочного процесса ей пришлось носить парик и платья с длинными рукавами, дабы спрятать появившиеся мускулы.
    • Действие картины проходит в 1797 году. Именно тогда Джейн Остин написала первый вариант своего произведения. Этот вариант носил название «Первые впечатления». Книгу под этим названием Элизабет читает в самом начале картины.
    • Роман «Гордость и предубеждение» экранизировался в 1938, 1952, 1968, 1980 и 1995 годах, но только последняя экранизация, по словам критиков, полностью отвечает духу произведения Остин.
    • Режиссер Джо Райт поначалу был против приглашения Киры Найтли в свой проект, считав ее слишком привлекательной. Свое мнение он изменил после личной встречи с актрисой, решив, что мальчишеский характер Киры отлично ляжет на ее роль.
    • Кира Найтли всегда мечтала сыграть Элизабет Беннет, более того — актриса считает себя реинкарнацией девушки и часто рассказывает прессе, что ей снятся сны Элизабет Беннет.
    • Джена Мэлоун сыграла младшую сестру, Лидию, героини Киры Найтли. На самом деле Джена на полгода старше Киры.
    • Внимание! Дальнейший список фактов о фильме содержит спойлеры. Будьте осторожны.
    • Готовясь к съемке сцены, в ходе которой Элизабет читает письмо от дяди, гласящее о пропаже ее сестры, был придуман своеобразный розыгрыш. Дав указание не включать камеры, Кире Найтли вручили письмо следующего содержания: «Я ошибочное письмо. Постарайтесь не смеяться. Идет съемка». Хотя Кира и не смогла скрыть смеха, она покинула комнату в не самом лучшем состоянии духа. В этот момент камеры все-таки включили, и именно этот дубль вошел в итоговую версию фильма.
    • еще 6 фактов

    Из книги «3500 кинорецензий»

    оценка: 4.5/10
    Английская писательница Джейн Остин, творившая на рубеже XVIII и XIX веков, по-прежнему является не только одной из самых читаемых, но и часто экранизируемых, в том числе — в случаях, когда это делается не напрямую. И хотя лента «Гордость и предубеждение» — лишь вторая киноверсия одноимённого романа (первая была снята в США ещё в 1940 году), однако это сочинение пятикратно переносилось на телеэкран, а вдобавок несколько раз сюжет самого первого из написанных произведений Остин (сначала под названием «Первые впечатления») использовался в других фильмах, включая «Невесту и предрассудки» и две серии «Дневника Бриджит Джонс». Кроме того, нельзя избежать сравнения с одной из лучших экранизаций литературных творений Джейн Остин — «Разум и чувства». И весьма знаменательно, что для шлифовки сценария нового варианта «Гордости и предубеждения» пригласили британскую актрису Эмму Томпсон (она сделала это бесплатно и без указания в титрах), которая в 1995 году была сценаристкой упомянутой картины Ан Ли и даже получила за это «Оскар». (... читать всё)
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 7233 поста в Блогосфере>

    ещё случайные

    Фильм Джо Райта — первая экранизация романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение», которую я посмотрела после прочтения книги. И, конечно, ни в какое сравнение данный фильм не идёт с первоисточником. Но обо всём по порядку.

    Джо Райту не удалось передать дух Англии, в которой происходит действие. Некоторые персонажи ведут себя слишком по — современному, чего люди той эпохи не могли себе позволить ни в коем случае. Ещё, почти у всех дочерей семьи Беннет — причёски с чёлками. Разве же они были в те времена?

    Сюжет в принципе не сильно изменён, что не может не радовать. Самая же романтичная сцена — когда Элизабет целует руки мистеру Дарси на фоне рассвета. Это очень красивый момент.

    Ну а в первую очередь, что меня сподвигло на написание рецензии — это множество отрицательных отзывов о Кире Найтли в роли Элизабет Беннет. У каждого своё мнение, но мне она в этом фильме понравилась. Конечно, у неё получилась не такая Элизабет как в книге, но всё же Кира превносит некое очарование фильму. В отличии от мистера Дарси. Кроме внешности, я в сыгравшем его актёре ничего не увидела.

    Общее впечатление — фильм хороший, но не шедевр.

    8 из 10

    24 сентября 2011 | 17:48

    Все больше убеждаюсь, что Кира Найтли — хорошая актриса. Это радует, если учесть с какой скоростью и в какой количестве Запад шлёпает новых пластиковых и амбициозных старлеток, годных разве-что для экранизации дешевых и безмолвных комиксов.

    Экранизация такого романа оказалась Кире Найтли по-плечу. Дрожащие губы и нервные руки говорят, что в душе этой девушки идёт какой-то сложный и противоречивый процесс, возможно даже, основанный на личном опыте и собственных переживаниях. Не старается быть в фильме красивой и миловидной. До воплощения на экране образов «по Станиславскому» ей ещё далеко, но если такими темпами осваивать классику, думается, все у неё впереди. Правда, кроме Найтли в картине больше не на кого и нечего смотреть. Хотя, нет… есть там один великолепный дуб.

    1 марта 2006 | 06:03

    Признаюсь, фильм до конца я досмотреть на смогла. Может, виной тому прекрасно снятые фильмы 1995 и 1940 годов, может быть, это мое непоколебимое и нежное отношение к творчеству Джейн Остен и четко сложившийся у меня в голове мире «Гордости и предубеждения», но на стоп я нажала на 40 минуте.

    Нет, это не та Джейн Остен, не та атмосфера, не та проникновенная трогательности и уж точно не те переживания, которые так просто и красиво описаны в книге. Эта не та игра актеров, все не то!

    Пусть этот фильм и называется «Гордость и предубеждение», но у меня сложилось чувство, что он поставлен по какой-то другой книге, совсем не английской, совсем не остеновской.

    5 ноября 2009 | 15:26

    Сложно судить о новой версии фильма. Для меня лично эта экранизация отдельный фильм — снятый по мотивам Джейн Остин. Именно по мотивам, так как назвать это экранизацией книги крайне сложно. Сделан фильм красиво, красочно, но не более. Снимая изначально исторический фильм его, не потрудились сделать таковым.

    От каждого кадра веет современностью. Нет не то, что духа того времени, нет даже намека на него. Все слишком пропитано нашим временем — начиная от внешности двух старших сестер и заканчивая типичными банально предсказуемыми приемами, такими как признания под дождем.

    Картина рассчитана на примитивного зрителя, для которого такое понятие как думать и чувствовать фильм слишком далеки. В фильме режиссер лишь поверхностно касается тех жизненных драм, из которых собственно и состоит книга. Я не увидела ни гордости со стороны мистера Дарси ни предубеждения со стороны Лиззи. Я вообще в этом фильме кроме красивых пейзажей ничего не увидела..

    Все происходило слишком быстро, все сцены пропитаны стремительностью, и все драмы которые вроде бы только начинают зарождаться в следующем кадре уже разрешаются. Те, кто посмотрел фильм и не читал ни книги и не смотрел предыдущей экранизации мало, что поняли из этого фильма.

    На вопросы о том, За что Мистер Дарси полюбил Лиззи? Когда Лиззи поняла что любит Дарси? Отчего Дарси так ненавидел Уикхема? Что такого плохого в том, что Лидия сбежала? Нет толковых ответов. Фильм слишком поверхностный. Из него сложно, что либо вынести полезного для себя, в то время как книга может многому научить и заставить о многом задуматься…

    10 февраля 2006 | 01:14

    Одна из величайших писательниц своего жанра, великолепная Джейн Остин, ужаснулась бы, увидав, как изгаляются над ее произведением современные режиссеры и восходящие «звезды голливуда». С недавнего времени я и сама стала сомневаться в своей разборчивости по поводу хороших экранизаций и удивительных перевоплощений актеров. Позднее меня посетила мысль о том, что я недостаточно внимательно читала и перечитывала «Гордость и предубеждение». Мои сомнения по поводу всего этого вызвала попавшаяся мне на глаза экранизация 2005 года, снятая британским кинорежиссером Джо Райтом. Буквально спустя несколько минут после просмотра я была вынуждена выключить телевизор, так и не досмотрев до конца, настолько глубоким было мое разочарование, относившееся тогда по большей мере к Мисс Найтли, которая повергла меня в неописуемый шок своей «ошеломительной» игрой. Спустя какое-то время, я все же решила, что мое мнение на тот момент было слишком предвзятым и убедила себя до конца досмотреть фильм. Как я и думала, экранизация Райта вызвала у меня бурю новых чувств и эмоций, среди которых, пожалуй, самыми сильными были чувство ярости, и обиды за чудовищное непонимание произведения.

    Говорят, что в любом деле всегда найдутся как положительные стороны, так и отрицательные и фильм 2005 года не оказался исключением.

    Многие представили бы в защиту данной «киношки» недостаточное кол-во времени, в которое нужно было уложить довольно объемное произведение. Но дорогие мои, я вам скажу, что это некоим образом не является оправданием того, как создатели фильма смогли изуродовать замечательный роман. И время далеко не единственный промах данного «кинотворения». Вернее сказать, с полнейшим сокращением романа можно было бы еще смериться, но безобразное несоответствие с характерами героев…тут надо сказать ребята сильно переборщили! Пугающее перевирание произведения можно найти практически во всем. Начиная с костюмов и заканчивая игрой самих актеров.

    Это что касается минусов. А о единственном плюсе, как мне показалось, данной картины я расскажу несколько позже, т. к. предпосылка к написанию данной рецензии у меня была несколько другой. Я бы хотела обратиться к тем, кто восторгается данным фильмом(предупреждаю: я не навязываю свое мнение, я лишь призываю задуматься), перечитайте или хотя бы ПРОЧИТАЙТЕ «Гордость и предубеждение» (как оказалось многие понятия не имеют, что прежде был роман, а не наоборот) и вы увидите существенную… огромную разницу, как в характере героев так и в их поведении, да и вообщем-то во многом другом.

    Конечно, как говорится «Сколько людей, столько и мнений»-это правда. Но я совершенно не понимаю, зачем издеваться над великими произведениями мировой литературы? Пожалуй, единственным плюсом, который я нашла во всем этом, это то, что фильм 2005 года является ярким примером бездарной работы с имеющимся в руках материалом. Плюс в том, что казалось бы смотря на такое другим режиссерам стоило бы задуматься над тем, что и как они преподносят зрителю. К моему большому сожалению пока таких примеров не становиться меньше, взять те же бесчисленные попытки экранизировать не менее известное произведение Ш. Бронте «Джейн Эйр»(пока это удалось сделать только Джулиан Эмьес в 1983 году).

    Хочу сказать, что это было мое личное мнение, целью которого не было навязывание вам своих принципов. Но я все же призываю вас увидеть разницу между стоящим и наоборот.

    Не давайте одурачить себя и свои чувства.

    С уважением.

    22 августа 2014 | 00:07

    По дороге на работу листала хрустящие листы, дочитывая Джейн Остин… Бессмертный роман и совершенно неудивительно, что появилась очередная экранизация. А ведь если прикинуть, ничего не изменилось в жизни многих людей, в частности, в судьбах многих молодых девиц: то же стремление удачно выйти замуж, та же делёжка на шваль, середнячок и богатеньких «буратино», «женская дружба» (и не зря я кавычки поставила) всё такая же чистая, искренняя и бескорыстная.

    Безусловно между фильмом и книгой есть множество несоответствий, но ведь как писатель, так и режиссёр — творческие люди, поэтому к чему слизывать из книги каждую мелочь, важно внести своё видение в кинематографический шедевр.

    На протяжении как всего фильма, так и книги, душу трогали различные эмоции: от смеха до слёз. Очень хорошо помню, как мистер Дарси меня просто раздражал своим тщеславием и себялюбием, миссис Беннет просто убивала ограниченностью и абсолютной тупостью, а ещё её полный портрет только в миниатюре — Лидия Беннет… ох уж, эта дурочка малолетняя. Становилась временами стыдно за весь род женский! Одно на уме: скорее бы кольцо напялить на левую руку, скорее бы называться фамилией мужа, кстати, неважно кто муж, лишь бы стать миссис… Вот такие вот «отчаянные домохозяйки» просто сводят меня с ума. Да и не изменилось ничего с того времени, всё это есть и по сей день.

    Фильм замечательный, красивые краски, красивые чувства, как бутон раскрываются в сердце Элизабет, Дарси проявляет себя, конечно, как настоящий мужчина, тут не придраться. Такой он гордый и недостижимый вначале и как его сломило очарование, острый ум, тонкий юмор Элизабет. Безусловная победа женщины над мужчиной!

    Я в восторге как от фильма, так и от книги, всё очень романтично, сразу вспоминаю «Вам письмо» с Мэг Раин: она ждала его с книгой «Гордость и предубеждение» с розой вместо закладки…

    22 марта 2009 | 15:24

    Да…. Вижу, фильм вызывает неоднозначные эмоции… Но что касается моего мнения, должна сразу сказать, что я несколько пристрастна, т. к. я являюсь поклонницей творчества Киры Найтли. Тем не менее, я постараюсь наиболее объективно оценить этот фильм. Для этого я прочитала сам роман. Думаю что излишне говорить о его достоинствах, это и так всем понятно.

    В итоге, я не могу не согласиться по поводу тех недочётов, которые подметила Алёночка в режиссёрской работе. Но отношусь к ним я менее критично, т. к. всему этому есть объяснение — это точка зрения режиссёра, его видение романа. Ведь не просто так он вставил такие детали, как первое объяснение в любви Дарси во время ливня, «поцелуй руки Дарси» в конце фильма и т. д. Фильм, безусловно, несколько осовременен. Но от этого он не проигрывает. Согласитесь, режиссёру довольно сложно было снимать фильм по роману, который уже неоднократно экранизировался! И, соответственно, Джо Райту было необходимо внести нечто новое в эту историю. Что он и сделал.

    Игра актеров… Не могу не отметить таланта Киры Найтли. Она в очередной раз меня порадовала. С Метью Макфедьеном я встречаюсь первый раз, но он уже обратил на себя моё внимание. Интересный актер, создавший в этой картине интересный образ. Остальные фигуры фильма переданы неплохо.

    Ах, да! Нельзя не упомянуть о великолепных пейзажах, сопровождающих фильм. Потрясающе красиво!

    Итог следующий — картина Джо Райта создаёт такую атмосферу, которая покрывает все мелкие недостатки и расхождения с сюжетной линией романа. Это фильм, заслуживающий внимания и обсуждения. Фильм, который оставил в моей душе яркий след… и, как я полагаю, надолго…

    9,5 из 10

    17 августа 2009 | 18:28

    Сравнивать фильм и книгу — глупо. За основу взята только идея романа Джейн Остен. Фильм получился, не спорю, великолепный. И Кира Найтли, как всегда, была на высоте.

    Но больше всего в этом фильме мне понравилось, как режиссёр передал отношения мужчины и женщины. Особенно впечатлил момент, когда Дарси коснулся Елизабет. В наше время мы не замечаем таких касаний. Каждый день мы жмём друг другу руки, целуемся при встрече…

    Также очень понравился финал. Недавно, кстати, я смотрела концовку фильма для американцев. Если кто не видел, советую посмотреть. К концу добавлено всего три минуты — там показано, как Дарси и Елизабет уже поженились. Я прониклась романтизмом ситуации.

    В любом случае, фильм хороший, да и поклонники Джейн Остен, я думаю, в нём не разочаруются.

    4 января 2009 | 14:14

    Книгу Остин читала раз 5. Фильм с участием Колина Фирта смотрела 2 раза. Очень понравилось. Последнюю версию с Кирой Найтли смотрела 4 раза. Должна заметить последнее доставило мне больше всего удовольствия. И было с чем сравнить, заметьте.

    Во- первых, отличная режиссура. Очень красивые планы местности. Яркие тона природы и скромность в цветах нарядов героинь, рядом с которыми красные мундиры военных выглядели эффектно. Сцены во время танца особо удались. Когда Дарси и мисс Беннет на миг остались одни, я даже не заметила. Не заметила и того, как режиссер вернул их в зал полный народа. Так же была прекрасна сцена объяснения в любви, во время дождя.

    Если говорить о героях, то мистер Дарси вполне удался. В отличии от первой версии фильма, здесь герои выглядят моложе (что соответствует возрасту по роману Остин). Единственное нарицание вызвал мистер Бингли (слишком хрупок и слабохарактерен). Джейн- самая красивая в этой экранизации. Кира Найтли в роли Лиззи как ни странно была гармонична: местами застенчива, местами храбра. Хотя можно было «добавить» ей немного фигуры. Мне импонирует ее простота. Вообще в этой экранизации создатели кажется были настроены передать именно нежность, когда в сериале рассматривались более серьезные и скажем, проблемные вопросы гордости и предубеждений.

    Хочется сказать отдельно о сценарии. Просто потрясающе. Нет ненужных слов, нудных разговоров. все точно и остроумно. Тонкий юмор, комичные ситуации нашли свое место рядом с драматичными и романтичными моментами жизни героев. Например в сцене, где Лиззи прочитав письмо о побеге младшей сестры пытается объяснить родственникам. Понимаешь, что этикет у людей в крови.

    Меня покорила музыка к фильму. Кажется с закрытыми глазами, слушая, я могла представить себе и Англию, и героев, и природу. Главное ее достоинство в том, что она передает и нежность чувств героев, при этом отражая ту эпоху.

    Посмотрев фильм, я как бы окунулась в ту эпоху. Это было прекрасное путешествие во времени. А сказку про любовь актерам все таки удалось создать.

    23 февраля 2010 | 09:34

    Мне этот фильм понравился от и до: начиная с актеров и кончая музыкой и диалогами.

    А визуальная картинка просто потрясающая. Она как-будто вся пронизана простой красотой старой деревни, свежестью и прохладой раннего утра… При этом, ничего не было слишком приукрашено: имения средних дворян не выглядят как дворцы, а соответствуют положению своих хозяев. В то время как Незерфильд поражает своей красотой и роскошью.

    Сначала я посмотрела эту экранизацию, а потом только побежала в магазин за книгой Джейн Остен. Наверное, именно поэтому я не могу представить себе других актеров в главных ролях.

    Кира Найтли отлично справилась с ролью Элизабет. Она смогла показать, что Лиззи не чопорная англичанка, а независимая, немного своенравная и необычная девушка, которая готова бороться за свое счастье.

    Мэтью Макфейден просто идеален в роли Дарси. В его исполнении мистер Дарси приобрел, наверное, еще больше притягательности.

    Дональд Сазерленд занимает особое место в картине. Без него фильм был бы очень скучен.

    Еще особенно «цепляет», что в этом фильме уделено достаточно внимания каждому жесту, каждому взгляду Дарси и Элизабет.

    Не хочу оспаривать ничье мнение, однако на мой счет картина просто замечательна и заслуживает того, чтобы посмотреть ее хотя бы один раз. Хотя лично я готова смотреть это хоть каждый день.

    10 из 10

    23 августа 2010 | 20:20

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>