всё о любом фильме:

Здравствуйте, я ваша тетя! (ТВ)

год
страна
слоган-
режиссерВиктор Титов
сценарийВиктор Титов, Брэндон Томас
директор фильма-
операторГеоргий Рерберг
композиторВладислав Казенин
художникВиктор Петров, Наталья Катаева
монтажТ. Иванова
жанр комедия, ... слова
премьера (мир)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 6 лет
время98 мин. / 01:38
По мотивам пьесы Б. Томаса «Тетка Чарлея». Действие происходит в начале ХХ века. Безработный Бабс попадает в богатый дом, где вынужден, переодевшись в женскую одежду, сыграть роль тетушки-миллионерши, чтобы помочь двум юношам жениться на их возлюбленных…
Рейтинг фильма

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам пьесы Брэндона Томаса «Тётка Чарли».
    • Исполняемая в фильме Калягиным песня «Любовь и бедность» — стихотворение Роберта Бёрнса в переводе Самуила Маршака на музыку Казенина.
    • Знаменитая фраза «Я тётушка Чарли из Бразилии, где в лесах очень много-много диких обезьян» — измененная режиссёром фильма Виктором Титовым реплика из русского перевода пьесы: «…из Бразилии, где водятся обезьяны». В оригинале классическая фраза тётки о Бразилии звучала как «…страна, откуда привозят орехи» (where nuts come from) и имела в виду совершенно конкретный вид «бразильского ореха», а также и каламбур, — с английского языка это можно перевести и как «страна, откуда являются придурки».
    • Сама фраза «Здравствуйте, я ваша тётя!» стала популярна после фильма «Легкая жизнь» (1964), где её произносила Фаина Раневская.
    • В сцене в кинотеатре в начале фильма используются отрывки следующих фильмов: «Шерлок младший» (1924), «Наконец в безопасности!» (1923), «Вечер в мюзик-холле» (1915).
    • еще 2 факта
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 5 постов в Блогосфере>


    «Здравствуйте, я ваша тетя!» — это не просто фильм, который любим с детства. Это целая плеяда отечественных звезд (не побоюсь это слова) кинематографа, искрометный юмор и хорошее настроение. Фильм не просто уже разобран на цитаты — он присутствует во всех и каждом.

    -Давайте закурим — по-нашему, по-бразильски!©

    Блестящий Калягин, сыгравший роль бродяги Бабса, который привык надеяться только на себя. Он, в бегстве спасаясь от полицейских, попадает в дом богатых джентльменов. Его заставляют сбрить усы, надеть женскую одежду и изображать приехавшую тетку Чарли из Бразилии, где очень много диких обезьян ©.

    Мог ли Бабс предположить, как круто может все завертеться — ему даже предложат выйти замуж?! И даже два раза!

    Блестящая комедия, в которой есть все — танцы, смех, юмор и непревзойденное актерское мастерство.

    Хочется написать много хороших вещей в адрес этого фильма, но, как всегда бывает в таких случаях, не хватает слов и ничего не приходит на ум. А иногда даже слова бывают лишними.

    Просто загляните в список актеров — и все поймете сами.

    9 из 10

    2 мая 2009 | 17:24

    Однажды возникла идея на основа английского романа снять комедию, не первую и не последнюю комедию, где мужчины переодеваются в женское, но уникальную тем, что это фильм-пародия. И пародирует она, в основном, британские постановки, а также «Великого немого», то есть, чуть ли не самое начало кинематографа. Актёры в карикатурных образах открыто играют на камеру, появляются и исчезают полисмены, камера во время погони следует через много комнат, исполняются музыкальные номера и все пистолеты висящие на стенах разом стреляют в заключительном акте.

    Нет, это определённо пародия на то, что уже тогда считалось ретроспективным. Первые 10 минут вообще переносят нас в начало ХХ века, наделяют действие той атмосферой древности, которая необходима, чтобы в итоге применить все балаганные жесты и насмешить зрителя старыми, как мир приёмами, вроде кидания тортами. И сценарий составляли таким, чтобы многое выглядело в нём сумбурным, чуть ли не абсурдным. Бродяга Бабс, убегая от полиции, втягивается в игру двух наследников с нулевым наследством и теперь должен, переодевшись донной Розой из Бразилии, устроить обоим женитьбу, обманув влиятельного судью.

    Комедийный сюжет практически не знает остановки и летит-летит вперёд, сверкая актёрскими талантами. Александр Калягин снимается в кино уже 40 лет, однако, большая часть аудитории навсегда запомнила его именно как тётушку Чарли. Его слова, сымпровизированные жесты, смех — всё это запомнилось накрепко. А вот пару лет назад вышел фильм «Руд и Сэм», там Калягин опять сыграл вместе с Арменом Джигарханяном, которого даже отметили в книге рекордов как самого востребованного российского актёра. Тамара Носова, Татьяна Васильева, Михаил Козаков, Валентин Гафт (которому уделено непривычно мало времени). Недорогая постановка, но какие фамилии.

    Запомнились из фильма, кроме крылатых фраз, и музыкальные вариации. Своеобразные отзвуки этих «английских мотивов» спустя десять лет можно будет найти в сериале про Шерлока Холмса. Да вообще забыться могут детали, но образец кинопародии, именуемый «Здравствуйте, я ваша тётя» всё равно найдёт укромный уголок в памяти, и первой ассоциацией со страной Бразилия будет «там много диких обезьян».

    10 из 10 [Совершенно не глупое и очень весёлое кино]

    29 августа 2009 | 13:56

    Советские комедии отличаются своей наивностью и легкостью. Начало фильма было многообещающим, черно-белая пленка, вставки старой пленки с реальными событиями, вставки с титрами и именами актеров, заявка была на английский юмор и отсутствие слов… как же я разочаровалась, когда актеры стали говорить.

    Хочется отметить тот факт, что если бы диалоги были представлены в виде субтитров, то кривляния и гримасничество были бы оправданы, но мне показалось это вычурным и мерзким. После окончания первой части, я долго думала продолжать ли просмотр дальше, потому что чрезмерная театральность порядком отвлекала от сути происходящего.

    Единственное, что мне понравилось это песня, которую спела фальшивая тетка, в которой, собственно, и раскрылся смысл фильма. Из всех лиц, находящихся в особняке, этот мошенник оказался единственным адекватным человеком, как ни прискорбно.

    Я очень давно собиралась посмотреть «Здравствуйте, я ваша тетя!» и ожидала от него заряда позитива, который наполняет после просмотра советской комедии, но я была очень опечалена увиденным.

    1 из 10

    29 марта 2015 | 18:26

    Фильм на самом деле бесподобный! Вот уже сколько лет и по сей день в обиходе моей семьи вертятся крылатые фразы из него))

    Главное достоинство постановки — безусловно, легкий и искрометный юмор. Многие фразы и примочки в поведении, своеобразные штрихи в образе героев — во-многом, это продукт вдохновения, экспромта самих актеров. Потому как съемки заняли всего месяц! За столь малый срок произвести на свет фильм такого высокого по всем параметрам качества… Мастерство актеров, режиссера, всей съемочной группы вызывает у меня горячее восхищение и благодарность.

    Романтическая линия, нежно и сатирически выписанные персонажи, страсть, любовь, жадность, дружба, флирт, интриги, глубокая трагедия человека — всё это есть в ленте и вызывает искренний интерес к сюжету, жизни главных героев, сопереживание им.

    «Здравствуйте, я ваша тетя!» по праву входит в золотой фонд советской кинематографии. Можно пересматривать его снова и снова с не угасающим удовольствием.

    10 из 10

    17 июля 2014 | 11:09

    Я не очень люблю этот фильм, хотя готова признать за ним определенные достоинства.

    В первую очередь, это игра Калягина, которая выгодно выделяется среди подчеркнутого переигрывания остальных. Я не люблю, когда переигрывают, хотя тут это, конечно, сделано специально — ведь по сути, только Бабс Баберлей и реален. Настоящая донна Роза и ее воспитанница — «полуреальны», так что они практически и не переигрывают.

    Даже при переигрывании хорош Гафт (идеален для роли английского дворецкого, на мой взгляд) и тот, который играл Чеснея-младшего. Такой мелкотравчатый злобный красавчик.

    Но очень раздражают оба жениха поддельной донны Розы, и обе невесты юношей. Тут, по-моему, с гротеском перегнули палку. Еще при всей своей комедийности фильм всегда мне казался каким-то глубинно грустным. Ну не может советская комедия, если она снята не Гайдаем, быть сплошным, чистым весельем. Обязательно какая-то нотка проберется… и тут, по-моему, это нотка лишняя. Мне постоянно жалко Баберлея, оставшегося не у дел. «Ах, почему жестокий рок…» И жалко, что ему приходится терпеть пошлые домогательства двух старых идиотов.

    В общем, фильм абсолютно «не мой».

    29 сентября 2011 | 17:03

    Любимые фильмы юности мои родителей наложили отпечаток и на мое восприятие советских фильмов. Я люблю их, смотрю и наслаждаюсь каждым кадром, каждым эпизодом, каждой фразой…

    Я приехала из Бразилии, где много-много диких обезьян!

    Александр Калягин буквально вжился в роль донны Розы! Кокетливая и «живенькая» дамочка средних лет буквально затмила образ человека, переодевшегося в нее — бродягу Бабса. В каждой фразе, в каждом жесте чувствуется старая школа нашего советского кинематографа. Складывается впечатление, что у русских получается играть элегантных, но со своими причудами англичан начала XX-го столетия, правдоподобнее и интереснее, чем кто-либо.

    В целом весь фильм напоминает театральную постановку, ну да, он же был поставлен по пьесе. Но черно-белую краску в эту изящную игривистую сказку привнесли кадры немого кино, очарование которого добавили в «Здравствуйте…» ту черту, по которой просто пьесу можно отличить от кинопьесы, где место действия, время действия и односложность событий превращаются в нечто большее, становясь замечательным воплощением многогранности сюжета и смысла.

    Там столько этих Педре, не сосчитать!

    Отличный простой юмор, над которым смеешься, не задумываясь ни о чем. Старые добрые лица, такие родные и привычные, Калягин, Гафт, Васильева, Джигарханян…

    Советские комедии вообще вечны. Вкус легкости, ностальгии, такой замечательной простоты не пройдет и не надоест никогда…

    10 из 10

    22 апреля 2009 | 20:54

    К своему стыду восполнил этот кинопробел лишь в возрасте 25 лет, в 2009 году.

    С другой стороны, этот опыт для меня нов, и взгляд отличен от того большинства, которое «знает и любит этот фильм с детства».

    Так вот, этот фильм, мне кажется, вне времени. Я смеялся от души и верил увиденному на все сто процентов. Английский юмор с оттенками русского веселья, великолепная неподражаемая гротескная игра актёров — Калягин из Бразилии, где много-много диких обезьян, Джигарханян в костюме-пижаме, старый солдат Козаков с разбитым сердцем, вечно «трезвый» и невозмутимый Гафт — это кино не устареет никогда и всегда будет радовать любого зрителя с чувством юмора.

    Интересным показался отсыл к немому кино и его легенде — Чарли Чаплину, которого достоверно оживляет своей игрой Калягин.

    Так же хочется заметить, что действие фильма разворачивается в простейших декорациях и ограничено забором особняка Честных. Без каких-либо хитрых съёмок и больших бюджетов рождается нетленка. И всё благодаря игре актёров.

    Эх, были же времена, когда, чтоб попасть в кино, действительно надо было уметь играть… Как жаль, что кончились.

    9 из 10

    22 сентября 2009 | 16:26

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>