всё о любом фильме:

Легенда о Нараяме

Narayama-bushi kô
год
страна
слоган«Only time could change the cruelty of tradition ... only their Love could survive it ...»
режиссерСёхэй Имамура
сценарийСёхэй Имамура, Ситиро Фукадзава
продюсерГоро Кусакабэ, Дзиро Томода
операторХироши Каназава, Шигеру Комацубара, Масао Тотидзава
композиторСинитиро Икэбэ
художникГоро Кусакабэ, Хисао Инагаки, Тадатака Ёсино, ...
монтажТосихико Кодзима, Фусако Мацумото, Хайме Окаясу, ...
жанр драма, ... слова
зрители
СССР  21.1 млн
премьера (мир)
возраст
зрителям, достигшим 18 лет
время130 мин. / 02:10
Действие происходит в XIX столетии в японской деревушке, пораженной голодом. Чтобы не умирать голодной смертью, жители ввели ритуал умерщвления бесполезных членов сообщества: новорожденных мальчиков просто убивали, а пожилых людей их собственные дети относили на вершину горы Нараяма и оставляли умирать. Орин — женщина 69 лет должна умереть. Ее сын не хочет выполнить ритуал, но того требует мать, верная традиции. Найдя жен своим детям, она начинает последний подъем на вершину, привязанной к спине сына.
Рейтинг фильма
Рейтинг кинокритиков
в мире
100%
11 + 0 = 11
8.4
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Знаете ли вы, что...
    • Сюжет основан на книге Ситиро Фуказава «Человек из Тохоку».
    Трейлер 02:48

    файл добавилvic1976

    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 15 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Я видела «Легенду (или Балладу) о Нараяме» много лет назад, но забыть не могу, и образы из фильма настолько врезались в память, что я и сейчас вижу их так же чётко и ярко, как в тот бесконечно далёкий вечер в кинотеатре «Звёздный, где обладатель Золотой Пальмовой ветви Канского кино-фестиваля 1983 года был показан всего лишь на двух сеансах.

    Действие фильма, поставленного известным японским режиссёром Сёхэем Имамура происходит в 19 веке в отдалённом горном посёлке на севере страны и он основан на старинной и мрачной Японской легенде. Согласно обычаю, которому жители посёлка беспрекословно подчиняются, все старики, достигшие 70-летия должны быть перенесены на вершину горы Нараяма и оставлены там, чтобы умереть от голода и жажды. Старший сын должен отнести в гору на своих плечах отца или мать на верную смерть, потому что слабые старики не могут работать, а каждый кусок хлеба и плошка риса на счету, и должны быть отработаны. Никогда пожалуй фраза, кто не работает, тот не ест, не звучала столь буквально. Я был просто потрясена. Я и не подозревала, что фильм можно так снять — в шокирующей, подавляющей, горестной, натуралистической манере и в то же время с элементами юмора и гротеска, что можно рассказать историю, главная идея которой — выживание любой ценой, чего бы оно не стоило, и в то же время понять этих людей и разглядеть в их жизни не только неслыханную жестокость, но и нежность, любовь и сочувствие.

    Главная героиня фильма, мать семейства Орин (Сумико Сакамото), которой в начале фильма исполняется 69 и которая сохранила острый ум, здоровье и выносливость. С радостью и нетерпением Орин ожидает дня, когда старший сын отнесёт её на Нараяму. Чтобы казаться старой, слабой и беспомощной, она камнем выбивает себе зубы — между беспросветной жизнью и смертью на вершине горы, она выбирает Нараяму, которя принесёт желанный покой и сон. Но прежде чем она уснёт на вершине Нараяму, Орин должна позаботиться о своих взрослых, но одиноких и несчастливых по разным причинам сыновьях.

    В фильме много незабываемых сцен, и беспросветно мрачных и ослепительно ярких и жизнеутверждающих. Вот например, великолепный весенний день, солнечный, глазам больно смотреть. Всё живое на экране, каждое создание, большое или малое, птицы, животные, змеи, юная влюблённая пара на качелях — все охвачены неистовым любовным томлением и вовлечены в акт торжествующего слияния. Природа празднует возрождение и привествует жизнь, любовь и страсть. А вскоре после этой песни торжества жизни, жуткий контраст — страшная сцена наказания всех до единого членов большой семьи, уличённых в воровстве хлеба у соседей.

    И долгий финал. Снятое без единого слова восхождение на Нараяму. Тацухэй, старший сын Орин (великолепный Кен Огата, известный по фильмам «Месть принадлежит нам» Имамуры и «Мисима: жизнь в четырёх главах» Поля Шредера (1985), несёт свою мать к месту её упокоения.

    Последние горькие минуты между сыном и матерью, и в самом конце, как благословление для Орин, выпадает первый снег, чистый и белый. Он покрывает землю, готовя её к долгой, холодной зиме. Он мягко покрывает Орин, утешая и убаюкивая её, погружая её в вечный сон.

    10 из 10

    30 декабря 2012 | 10:20

    Можно предположить, что в фильме, снятом по книге Ситиро Фукадзавы «Человек из Тохоку» рассказывается о поселении айнов, одном из этнических меньшинств Японии. Они не только культурно, но и антропологически отличаются от обычных японцев. Но, так как айны не занимались земледелием, то такое предположение под вопросом.

    Хотя это и не так важно. Здесь главное почти документальное погружение в жизнь племени, живущего практически по законам первобытнообщинного общества. Живя такой замкнутой жизнью, они не воюют с природой, а только немного отвоёвывают небольшие островки жизни, чтобы хоть как-то прожить.

    Вся их жизнь, это есть восхождение на священную гору Нару, куда уходят старики умирать, освободив место следующему поколению. Ведь даже звери редко умирают в обществе своих сородичей. Они тоже обычно предпочитают умирать в одиночестве.

    Но, у старой Орин, видно сбились часы жизни. Не смотря на свой пожилой возраст, она ещё полна энергии помогать своим детям. У неё даже ещё не начали выпадать зубы, что пугает её соплеменников, которые уже начали считать её ведьмой.

    Её сын, наконец, то открыл ей тайну судьбы своего отца, который пропал много лет назад и ей уже пора подниматься на Нараяму. Ведь там, вoроны уже ждут свежей порции человеческой плоти. Главное, чтобы пошёл снег. Ведь если идёт снег, она будет освобождена от боли.

    8 из 10

    15 апреля 2014 | 12:02

    Фильм, вероятно, далеко не всем придется по вкусу. Слишком уж специфичны изображаемые события. Слишком уж далеки мы от старых японских традиций. Из-за различий менталитета и веры мы не можем в полной степени проникнутся всем, что происходит на экране. Но, посмотреть и хотя бы попытаться понять стоит.

    Сцены, которые нам бы показалась излишне жестокими и бесчеловечными в фильме изображаются как вполне естественные, ничем не примечательные. Вроде как бы «так и должно быть». И это то, что мы, опять же из-за слишком уж глубокой бездны между нашими культурами, не сможем понять.

    Определенно необходимо подчеркнуть весьма характерную для японского кинематографа черту — созерцательность. Режиссер уделяет внимание пейзажам, насекомым, животным, которые, вероятно, существуют в картине не без символизма. Шёхей Имамура таким образом создает прекрасный антураж для показа весьма странного «быта» японской деревушки.

    Ну и конечно нельзя не отметить игру Сумико Саакамото. Она была великолепна, вжилась в роль «на ура». На момент съемок ей было 47 лет, играла же она 69-летнюю старушку. И ей действительно веришь.

    В общем, фильм весьма достойный. Но главное, при просмотре, держать у себя в уме понимание, что у японцев отношение к смерти значительно проще чем у нас. При таком настрое фильм не покажется таким уж жестоким.

    8 из 10

    19 августа 2010 | 05:06

    Фильм — откровение, так бы я его характеризовала. По крайней мере, таковым он явился для меня. В чем откровение — спросите вы. В том, что этот фильм дает ответ на волнующий всех вопрос: «В чем смысл жизни». Смысл жизни — в ее продолжении любыми способами, даже очень жестокими порой, как может показаться современному обывателю, но такими вполне понятными и естественными в мире, где единственной возможностью выжить, является избавление от бесполезных с точки зрения добывания пищи, членов ее общества. При этом бесполезными являются самые незащищенные, требующие заботы и милосердия люди — старики и дети.

    Но наряду с этой первобытной борьбой за выживание прослеживается глубокая психологическая ломка в моменты выбора, неизбежно встающие перед человеком разумным. И вот здесь авторы картины ставят перед зрителем сложную в своей неоднозначности задачу решать что есть зло, а что добро, кому сочувствовать, а кого презирать, как бы предлагая ощутить себя на месте того или иного героя чтобы понять на что готов ты, если судьба поставит тебя в жесткие рамки выбора.

    Непосредственно о том, как снят фильм, могу сказать, что натуралистичность изложения событий, где без стыдливости и ложной скромности показаны естественные человеческие потребности, вызывает доверие к происходящему на экране. Игру актеров лично мне сложно комментировать, так как закадровый перевод не может передать эмоциональную окраску, а японский язык сам по себе достаточно плохо воспринимается слухом, поэтому сложно расставить акценты и связать звуковой эмоциональный ряд. Хотя это не мешает при просмотре, так как главное в этом фильме сюжет.

    Я советую всем посмотреть этот фильм. Единственное, что хочу порекомендовать — это найти хорошую копию. Всем желаю получить от просмотра не только удовольствие, но, прежде всего, заряд для мозгового ресурса.

    10 из 10

    23 апреля 2009 | 09:55

    Вот смотрю, как много зрителей насладилось этой лентой и даже неудобно правдиво описывать все мои впечатления от этой картины. Встречаются даже отзывы, в которых сравнивают фильм с «пищей для мозга». Что тут скажешь — каждому свое.

    Мне фильм совсем не показался выдающимся. Имамура использовал уже давно опробованные визуальные решения. В его картине можно отметить не одну цитату на картины Синдо, «Токийскую историю» и «Эдогава Рампо: Ужасы обезображенного народа». Откровенные сцены в потемках не могут не напомнить и сравнительно недавно (относительно выхода фильма) вышедшую дилогию об империях Нагиса Осима.

    Конечно Нараяма старается шокировать и обескуражить зрителя. Да и зритель ко всему этому вполне готов. Мы ведь говорим о начале восьмидесятых — времени расцвета каннибальских жанровых картин. Нараяма же просто предлагает страшную восточную притчу, которая совершенно неожиданно становится актуальной. Думаю, что все дело в самой теме.

    Леденящий душу обычай убасутэ заставляет нас долго размышлять об отношениях с родителями и детьми, социальной ответственности и пенсионной реформе. А если продолжить размышления, то все приходит к несовершенству общества. Строгое японское принятие смерти как факта не могло не взволновать европейскую и американскую аудиторию. Да и неестественный для большей части мировой аудитории колорит всегда допускал возможность расщепления выводов: мы же не такие, а проблема конечно есть.

    Анализировать успех фильма кажется мне делом заведомо проигрышным, ибо я уверен в его сиюминутности. Выйди этот фильм годом позже или раньше, не попади он на Каннский фестиваль — то быть ему мрачной закоулком для любителей истории кино. Ведь по всем параметрам он мало отличается от «Злодея» Масахиро Синода или уже упомянутых «Страданий обезображенного народа», равно как и от множества других японских картин. Признание этой ленты Имамуры скорее подтверждает тотальную поверхностность в понимании японского кино. Что же касается темы убасутэ, так не менее пронзительные истории можно почерпнуть и из Втхого Завета (Давид и Авессалом, Исаак, Моисей, Илия).

    Сводя все воедино кратко резюмирую: визуальные решения мало того, что неоригинальны, так еще и достаточно спорны. Взять хотя бы постоянные затемнения. Сама же по себе история несет в себе точно такой же морализаторский запал, как и древняя притча про вырванное сердце матери, рассказанная Виктором Павловичем «Антибиотиком» (из «Бандитского Петербурга»). Нет ни симпатий, ни раздражения.

    4 из 10

    23 июня 2014 | 16:28

    Я честно собиралась рыдать навзрыд. Но уже с первых минут фильма поняла, что жалеть в этом фильме некого. Ибо кино вовсе не о страшном обычае, а о том, что неважно, что ты чувствуешь, важно, что ты должен.

    Не зря в конце показывают старика, жадно цепляющегося за жизнь, который не сумел совладать с чувствами и за это расплатился низкой и убогой смертью. Типично азиатская философия — смирись и обрети покой, а в нём счастье.

    Жалеть главную героиню Орин не за что, она правильно подготовилась, она отправила на смерть свою невестку и ушла за смертью сама, потому что это было единственно правильное решение. Она жила и умерла так, как считала нужным. Так что её надо уважать, а не жалеть.

    В целом фильм по-японски неспешен, красив, не в меру эротичен и подобно японской гравюре плосок. Он намного проще, чем кажется. Пальмовая ветвь ему досталась скорее за экзотичность, чем за смысл.

    7 из 10

    19 декабря 2010 | 19:51

    Легенда о Нараяме — это стрела даже не в сердце… в мозг.

    Потрясающая операторская работа. Вы прочувствуете атмосферу от травинки, лягушки, жучков до масштабов гор. Грандиозно и красиво. Но это лишь маленькая доля того, что вы испытаете от фильма.

    История сложная и трагичная. Орин всего 69 лет, она сильна духом и здоровьем. Но по традиции, уже старая женщина, и старший сын должен отнести ее умирать на Нараям. Она прекрасно ведет хозяйство, весь дом на ней, работает в поле. И жить ей еще не один десяток лет! Когда она выбивает себе о камень передние зубы, все внутри сворачивается в комок. Какова сила этой женщины.

    Многое в фильме поражает и удивляет. Выброшенные в поле младенцы — мальчики. Убийство бедной семьи, в котором участвует вся деревня. Оправданная жестокость? Традиции, законы, устои? В голове это не укладывается. Но фильм хочется смотреть и пересматривать.

    Тандем мать и сын просто великолепен. Актерская игра на высоте. Сцены у подножья горы, когда сын понимает, что принес сильную и здоровую женщину на мучительную смерть, застают зрителя врасплох, ведь выбора у героя нет. Увы.

    10 из 10

    8 июня 2009 | 17:37

    XIX век, Япония. Затерянная где-то среди скал и долин небольшая деревушка страдает от голода, то и дело гадая, наступит ли для нее следующая весна. Жизнь, протекающая по средневековому укладу, сводится в основном к добыче пищи да работе в поле, направленной на то, чтобы опять же получить пищу в будущем. В каждой семье, где лишний голодный рот существенно снижает шансы на выживание, действует следующий обычай. По исполнении 70 лет, пожилых членов семьи относят на священную гору Нараяма, дабы отправить в последний путь — в лучший (на что остается лишь уповать) мир.

    Картину открывает прекрасная снежная панорама: занесенные белой пеленой цепочки гор, холмы, стройные ряды деревьев, скромные лачуги. В одном из таких домишек и ютится семья, в которой 69-летней Орин — женщине на удивление энергичной, бодрой и духом и телом — вскоре предстоит отправиться на Нараяму. Старший сын любит ее и не желает для своей матери подобной участи, однако мудрая женщина, у которой вот-вот появятся правнуки, понимает, что должна уйти. Весна сменяет зиму, природа вокруг расцветает. Люди, подвластные зову, который выше их понимания, предаются любви. Параллельно, камера демонстрирует нам, что и в животном мире эти негласные законы обстоят точно так же. Тема продолжения рода, смены молодым поколением старого, является здесь одной из ключевых. Вот только жителям деревни, доведенным до крайней нужды, от детей периодически приходится избавляться. И выживают даже не сильнейшие, а наиболее полезные. Девочки, например, имеют большую ценность, так как их можно продать или обменять на соль.

    Медитативность ленты, ее неспешное повествование, словно подстраивается под мерный, однообразный ход жизни, что изо дня в день, из года в год, протекает в деревне. По темпу и атмосфере, «Легенда» имеет схожесть с некоторыми фильмами Акиры Куросавы, например, с «Семью самураями», где также фигурируют бедные крестьяне, вынужденные выживать в суровых условиях. Красота здесь граничит с жестокостью. Дивные виды природы временами сменяются сценами пожирания животными друг друга. Так, сначала грызуны съедают мертвую змею, а затем уже другая змея обедает их неудачливым сородичем. Убивать себе подобных ради выживания приходится и человеку, что, в данном случае, делает его частью природы, практически равным представителям животного мира.

    Вообще, тема цикличности проявляется в фильме на всех уровнях, моментов, символически ее отражающих — довольно много. Так, друг друга сменяют времена года, старые уходят уступая дорогу молодым, а молодые, относя своих родителей на гору, уже начинают задумываться, что через несколько десятков лет и им суждено будет оказаться на этом самом месте, словно по некому наитию свыше, по законам, от них не зависящих, а подчиняющихся лишь единому строгому, но справедливому хозяину — жизни. Вот и в конце картины выпадает снег. Все завершается как начиналось. Круг замкнулся — цикл пройден.

    8,5 из 10

    19 июня 2016 | 13:46

    Неоднозначный фильм, получивший награду Каннского фестиваля в 1983 году.

    Стоит смотреть хотя бы ради того, чтобы прикоснуться к истории страны Восходящего Солнца времен Империи до начала эпохи фашизма.

    Первый раз смотрел в далёкой юности, пересмотрел только что и снова потрясён: характером, стойкостью и простотой японской нации. Ведь именно благодаря столь давним традициям этого народа они смогли так быстро и без злобы приобщиться к остальным странам после поражения во 2-ой мировой, а после и выйти в лидеры среди сильных стран нашего мира.

    Следует сделать скидку, возможно, на качество изображения, поскольку фильм старый, но тем не менее:

    10 из 10.

    13 января 2008 | 05:56

    Все не как у людей у этих японцев: у нас гора — это гора, а у них — «яма».

    Убасутэ-яма — гора странной формы в префектуре Нагано, куда согласно жестокому средневековому японскому обычаю убасутэ (в переводе с японского «отказ от старухи») отводили или относили, судя по степени сопротивления, считающихся обузой пожилых односельчан, которым за 60. После ритуала прощания их оставляли умирать в одиночестве.

    В фильме вроде бы упоминается цифра 70, но в памяти сохранилась все-таки — 60.

    Или за 20 лет текст перевода стал более политкорректным, и возраст — 60 лет — изменили на 70? Может, для проверки этого факта следует изучать японский язык в качестве профилактики от старческого маразма, как японцы учат русский?

    С того далекого летнего дня 1984, когда я сбежала с уроков с симпатишным одноклассником в кинозал «Россия» на Пушкинской, чтобы посмотреть какую-нибудь легкую сказочку о любви (И название завораживающее: «Легенда о…» Ага! Облом был тот еще!), царапающее воспоминание о бесчеловечных нравах маленькой затерянной в горах деревушки запало в душу и бередит ее по мере приближения к роковой черте…:) Может быть, пора удалиться от цивилизации куда-нибудь в Тибет? «Москвичей испортил квартирный вопрос…»

    Все не как у людей у этих древних диких японцев… В ручьях полно рыбы, в лесу — зайцев и косуль, у них есть ружья и лошади, а они бедствуют, убивают и продают младенцев и воруют еду друг у друга. «Видно, в понедельник их мама родила…» За это, видно, они маму и того… на гору…

    А какова зависимость от общественного молодежного мнения? Из-за того, что пара непуганых идиотов распевали частушки о ведьме с 33 зубами, надо же было шарахнуться челюстью о камень да еще прибежать на праздник, чтобы предстать перед ними в растерзанном и окровавленном виде… Старушка-самурайка, мини-харакири… Не понимаю я этих японцев!

    Да нет же! Это просто экзотическая легенда, философская притча! Не было такого, не было… С VII века согласно Уставу каждого города родителей почитали и уважали, стариков освобождали от налогов и податей. А может, это «жжж», то есть эти законы, были приняты неспроста?

    Трудно сочинять отзыв о фильме 20-летней давности, увиденный в детстве. Врезавшиеся в память картины как серьезное послание в будущее сейчас воспринимаются критически и провоцируют на стеб. Да и качество сохранившейся записи киноленты оставляет желать лучшего.

    Кстати, роман с симпатяшкой-одноклассником так и не состоялся…

    3 января 2015 | 01:00

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>