всё о любом фильме:

Снежная королева

год
страна
слоган«Главное новогоднее приключение»
режиссерМаксим Свешников, Владлен Барбэ
сценарийВадим Свешников, Владлен Барбэ, Владимир Николаев, ...
продюсерОльга Синельщикова, Сергей Рапопорт, Александр Лигай, ...
операторАлексей Цицилин
композиторМарк Уиллотт
художникАлексей Замыслов, Алексей Лямкин, Артур Мирзоян
монтажАлексей Цицилин
жанр мультфильм, фэнтези, приключения, семейный, ... слова
бюджет
$7 000 000
сборы в мире
$12 000 000 сборы
сборы в России
зрители
Россия  1.12 млн,    Корея Южная  276.9 тыс.,    Бразилия  135.4 тыс., ...
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на DVD
релиз на Blu-Ray
возраст
для любой зрительской аудитории
рейтинг MPAA рейтинг PG рекомендуется присутствие родителей
время76 мин. / 01:16
В стремлении сотворить Новый мир — холодный и практичный, где четкость линий призвана заменить эмоции, а северный ветер должен остудить людские души, Снежная Королева избавляется от всех представителей творческих профессий. Маленькой и смелой Герде, отправившейся в опасное путешествие, чтобы спасти своего брата Кая, предстоит столкнуться с этим холодным миром Снежной Королевы. Преодолевая все сложности и преграды на пути к своей цели, Герда не только обретает семью, но и веру в себя, находит поддержку новых друзей.
Рейтинг мультфильма
IMDb: 5.30 (1151)
ожидание: 78% (2202)
Рейтинг кинокритиков
в мире
0%
0 + 6 = 6
4.0
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 2165 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Очень приятный сюрприз от наших кинематографистов. Весьма неплохой мультфильм, с четко прописанной основной историей. Есть запоминающиеся основные персонажи, за которыми интересно следить (особенно запомнился тролль в исполнении Ивана Охлобыстина). Добротно выполненная техническая часть (в особенности с цены со снегом и вьюгой). Конечно, до современных картин студий Pixar и DremWorks не шибко дотягивает, но как новый этап в развитии — очень хороший.

    Минусы тоже имеются (некоторые плохо прописанные второстепенные персонажи, некоторые нелогичности и пара-тройка не смешных шуток), но на данный момент, считаю его самым лучшим 3х мерным компьютерным мультфильмом созданным и выпущенным в нашей стране.

    Всем советую посмотреть, хотя бы один раз.

    И спасибо создателям фильма за труд!

    7 из 10

    12 августа 2013 | 01:53

    Не секрет, что поиск качественного продукта в современной российской мультипликации сродни труду золотоискателя на Аляске — шансы найти крупицу драгоценного металла довольно малы. Неудивительно, что «Снежная королева» оказалась очередным куском пустой породы.

    С Андерсеном мультик роднит только название да ключевые персонажи, все остальное является плодом небогатого воображения сценаристов. Розы на балкончике, бабушка Кая и Герды, осколки зеркала в глазу и сердце — все это никому не нужная устаревшая романтика. Современная версия сказки больше напоминает фэнтези-боевик. Все постоянно куда-то бегут, с кем-то сражаются и изображают из себя Рембо, периодически отвлекаясь на произнесение текстов с претензией на юмор.

    Персонажи плоски и вторичны — что законсервированная Герда, умудрившаяся за экранные десять лет ничуть не повзрослеть, зато обзавестись чудесным склерозом, позволившим не узнать собственного брата, с которым она попала в приют, что Орм — калька с ленивца Сэма из «Ледникового периода», что Снежная королева с замашками Волдеморта. Озвучка тоже оставляет желать лучшего, за исключением Охлобыстина, который искренне старался показать характер своего персонажа и ему это определенно удалось. О болванчиках вроде Короля и его детей, Разбойницы с мамашей и Садовницы с растениями из фильма «Джуманджи» и говорить не стоит — они появляются только для того, чтобы произнести нужный текст, сопровождая его определенным набором ужимок, и оправдать необходимые спецэффекты.

    Кстати о последних — безусловно анимация хороша, с этим не поспоришь, но конкуренции с западными аналогами все равно не выдерживает, а замедленная съемка в некоторых эпизодах так и кричит: «Смотрите, как мы научились рисовать! Нет-нет, вот вам помедленнее, чтобы вы все успели рассмотреть! Круто, правда?» Правда, молодцы мультипликаторы, научились. Но, возможно, создателям фильма стоило уделить немного внимания и сценарию? Но чего нет, того нет, так что на выходе в очередной раз можно наблюдать слабенькую проходную поделку, предназначенную для того, чтобы подзаработать денег в новогодние каникулы. Ни уму ни сердцу, так, просто детишек чем-то занять на полтора часа. Пустая порода.

    3 из 10

    4 января 2013 | 12:16

    Что я могу сказать, этот мультфильм вселяет в мое сердце надежду, надежду на то что отечественная мультипликация наконец поднимется с колен и гордо зашагает по мировой арене, наравне с зарубежными мультфильмами. Когда я шел в кинотеатр то даже понятие и не имел что мультфильм делался в России, поэтому большую часть мультфильма я прибывал в абсолютном недоумении, думаю вы сам поймете почему. Но когда в конце блеснули титры все вдруг стало ясно. В чем же главные минусы мультика? Первый и главный — это сюжет, я не говорю что создатели просто взяли и исковеркали оригинальную историю, напротив я рад что они взглянули на нее под другим углом увидели что-то новое. Под слабым сюжетом я подразумеваю нераскрытую историю, то есть авторам не удается раскрыть ее полностью, показать на интересную и завораживающую сказку. Вторым минусом являются персонажи, такое ощущение что создатели мультфильма пытались впихнуть их как можно больше, но все они не оригинальны и что самое главное не имеют никакой мотивации. Их поступки спонтанны и лишены порой всякого смысла. Новых персонажей вводят в сюжет и сразу же убирают не дав им возможности раскрыться. Поэтому многие сцены перетекают в бред сумасшедшего. Несмотря на все значительные и не очень минусы фильм так же имеет и свои плюсы, например это визуальные эффекты и графика, да, пусть сами декорации выглядят слабо, но нарисованы они отменно. Картинка выглядит довольно свежо, далеко конечно от таких гигантов которых делает Pixar, но опять же неплохо для первого раза. Второй плюс это конечно же озвучка, звезды отечественного телевидения постарались на славу, за что им отдельно спасибо.

    Итог: Несмотря на многие минусы, мультфильм выглядит не плохо. По сравнению с тем отечественным трэшом что я повидал, этот мультфильм просто конфетка. Не стоит ждать что он поразит вас до глубины души или зачарует своей историей, воспринимайте его как сказку и тогда может быть вам понравится этот мультфильм.

    6 из 10

    3 января 2013 | 14:53

    Спасибо современным режиссерам! Они снимают старые добрые сказки в новом стиле. Вот заставь сейчас ребенка посмотреть оригинальный мульт Снежная королева. Да ни в какую! Нам бы подавай что-нить Спанжбобовское ну или Бентеновское. А тут экранизация доброй старой сказки, «новый мультик» так сказать, да еще и такой красивый. Мой сразу побежал смотреть что же там интересного. Алиса в стране чудес, вот скоро выйдет Волшебники страны Оз. Скоро литературных героев наши вундеркинды будут знать только по вот таким картинам в новом стиле. Посмотрев сегодня этот мультфильм, дети теперь имеют представление, кто такие Кай и Герда.

    Скажу однозначно, что наши очень старались подражать стилю голливуда и у них это получилось! Картинки очень насыщенные разными красками, персонажи сняты объемно, у всех на лице нарисован характер. Доходчиво передано все! Заснеженные просторы, замороженный замок, расцветающий сад.

    Основной сюжет, естественно, взят из оригинала. Но мне очень пришлось по душе, что сценаристы решили чуть придать индивидуальности и сделали Кая талантливым художником, а Герду — любимицей пушных зверьков. И встретились они в приюте, совершенно не подозревая о существовании друг друга. Но то, что все же осталось из первой сказки, на мой взгляд, сняли не очень полно. Вот тут то я и поставлю один минус. Можно и нужно было уделить больше времени персонажам, встречающимся на пути у Герды. Ведь в этом и есть основная суть сказки — доброта душевная. А доброты тут повсюду. Например тролль. Разве он не добрячок? Мне этот Орм безумно понравился! Особенно с этой невероятно неподражаемой озвучкой Охлобыстина. Доброта тут и в сердце тех самых королевских чад, которые подарили Герде сани. Доброта и в душах разбойников-пиратов, которые застряли во льдинах. Так вот именно этим сценам и надо было уделить больше внимания.

    Работа Свешникова и Барбэ радует глаз. Детям понравится точно, но и, думаю, родителям не будет скучно.

    Одно слово про музыку — отличная!

    6 июля 2013 | 17:56

    На смену кротким героиням всегда приходят бойкие. Этим в основном и отличается рисованная Герда 1957 от 3D-шной. Новая завела себе, по традициям Голливуда, маленькую зверушку — это была очень симпатичная белоснежная ласка Лута. И Лута, имея красоту, не стала просто пустым аксессуаром для мелких шуток (какие иногда достаются Барби). Она влияла изо всех своих ласковых сил на ход сюжета.

    Помимо оранжереи с цветами, дворца короля и пристанища пиратов, здесь ещё была скала с большим секретом. И хрупким мостом, достойным тех же переживаний, что во «Властелине колец». Кровопролитная быль о троллях стала источником всей предыстории мультфильма. Жаль, что на нынешние события она не особо повлияла. Но… может, и правильно. Не стоит глубоко отвлекаться. От сюжета не отошли так далеко, как в фильме «Тайна Снежной королевы». Немного вот только изменили жизнь Кая и Герды до судьбоносной зимы. Добавили «оливертвистовскую» линию, что не означает, что получилось что-то такое же унылое, как двухсерийная «Снежная королева» с Бриджитт Фондой.

    У цветочницы Герда так засиделась, что я запереживал за отсутствие там приключений. Одних диалогов уже маловато как-то. Но едва подумал — так тут же ожили цветы, и стали словно змеи. Беги да спасайся.

    А вот у разбойников и в «распиленном» надвое замке короля Герда побывала вскользь. Но зато кульминацию расширили, усложнили и просто настоящий вихрь событий закрутили. Зрители вместе с героями попадают в одну метель. Здесь не только одно горячее сердце и отважное «Я тебя не боюсь», как в советском фильме 1966 года. Здесь рушатся сосульки, со столбов слезают ледяные твари, оживают снежные чудовища, от которых едва можно убежать по винтовому карнизу.

    Музыка, может, и не станет такой же классической, как из мультика 57-го года (которую используют во многих шоу и передачах), но во мне всё трепетало от волнения даже в простом на вид эпизоде, когда Герда шла по тронным залам Снежной королевы.

    Очень важно в истории Андерсена изобразить Кая. Мальчика, которого спасает девочка. Здесь он, не выпуская портрет Герды, смотрится достойно, и за него как-то не стыдно, в отличие, например, от флегматичного Кая из фильма 2002 года (с Фондой) или детско-взрослого Баскова из нашего мюзикла.

    Красота Снежной королевы… не самая ослепительная, но очень эффектная. 3D дало потрясающую дымку на подоле платья и в волосах. Хоть лицом и фигурой эта дама напоминает советские памятники труду (или миру, или маю), но, может, именно из-за этого она вся и выглядит, как монолит. Как один большой кусок льда, от которого действительно холодно. Если в британском мультике (1995) Снежная королева была, как просто женщина в шубке, то здесь это… самая холодная и самая ледяная Снежная королев из всех экранизаций. Она действительно устрашает.

    После «Нашей Маши и волшебного ореха» осталось мало хороших воспоминаний. А вот этот мультик я обязательно приобрету на DVD, чтобы посмотреть на следующий Новый год.

    16 января 2013 | 22:34

    Новый мультфильм получился крайне неоднозначным. Может быть все эти западные элементы и простота (по крайней мере, в первой половине) необходимы для удовлетворения вкусов современной публики (не блистающей интеллектом). А может быть и нет. Но в целом получилось неплохо.

    У некоторых зрителей главные претензии вызвало несоответствие литературному первоисточнику. А на мой взгляд это очень большой плюс. Как-то посмотрел сборник произведений Андерсена в подлинном переводе для взрослых. И ужаснулся — это «сказки», это «детский» писатель? В большинстве их вообще нельзя читать детям — сплошная смерть, пессимизм, а местами просто зверская жестокость (поднимающая вопрос о душевном здоровье автора). Грубая пропаганда религии — нарушил хоть незначительную норму — умрешь в мучениях. Я понимаю что некоторым взрослым это нравится (они в этом видят философию), но детям это не нужно. Именно так рассуждал драматург Евгений Шварц, создавая свою знаменитую пьесу (Андерсена в ней не больше чем в новом мультфильме). Которая шла во всех ТЮЗах и легла в основу фильма 1966 года. Именно этому (а вовсе не литературному источнику) бренд «Снежная Королева» обязан своей популярностью у нас. Других «сказок» Андерсена у нас практически не знают.

    Новый мультфильм (при большом количестве негативных моментов) получился добрым и оптимистичным уже потому, что его идеи прямо противоположны тем, что были у Андерсена. Там нет мертвых девушек, плавающих в гробах (см. истории цветов в полном переводе «Снежной Королевы»). В конце светит солнце, герои обретают семью, даже королева становится другой. У Андерсена, как правило, герои в финале умирают. Символичным получился момент, когда Герда, поверив в свои силы, поднимается с колен. У Андерсена это невозможно — человек у него должен стоять на коленях и молиться, уповая на помощь высших сил. Именно так у него Герда побеждает (см. подлинный, несоветский перевод «Снежной Королевы»). А вера в себя это у него серьезный грех.

    В общем, новый мультфильм получился неплохой сказкой для детей. Хотя далеко не идеальной, но по крайней мере, точно относится к детскому сказочному жанру. До этого были только понятные взрослым пародии, или откровенная глупость вроде «Фей». Где столько технизации и осовременивания, что сказочная атмосфера отсутствует полностью. Так что для детей новая «Снежная Королева» будет как минимум не хуже чем многие советские мультфильмы.

    26 января 2013 | 09:29

    Я села смотреть этот мультфильм с очень скептическим настроем. Скрестив руки на груди я сидела и ухмылялась «Ну, посмотрим, чего вы ещё там наснимали…». Почти каждое действие героев и поворот сюжета я комментировала в духе «мм, где-то я уже это видела» или «О, а это точь в точь Властелин Колец» и всё в таком духе. Ну, чего там говорить, фильм действительно изобилует американскими штампами. Создаётся ощущение что смотришь очередное детище «Уорнер Бразерс»… но…

    Но в конце я была в шоке. Я была очень растрогана и обрадована концовкой. За киношными штампами, стереотипами, предсказуемым сюжетом и искажениями старой доброй сказки, открывается что-то очень красивое, очень настоящее, очень доброе… Что? Посмотрите… Откройте для себя жемчужину в этом фильме. И простите его создателей за всё остальное:)

    27 мая 2013 | 00:42

    На весенних каникулах посмотрела воронежский мультфильм «Снежная королева». Сюжет классный, действительно пересмотрели личности Герды, тролля (в мультике его зовут Орм), Кая, колдуньи-цветочницы, принца с принцессой, маленькой разбойницы и её матери, и самой Снежной королевы. В самый жаркий (для Снежной королевы — ледяной) момент Герда с помощью зеркала её отца (причем тут зеркало?) узнает страшную тайну Снежной королевы…

    О чем вы думаете, когда я произнесу «Снежная королева»? Вы думаете, характеризуете её, как красивая, стройная, высокая, с серебряными волосами, голубыми (иногда сиреневыми) глазами, белыми ресницами, бледной (иногда голубой) кожей, но с холодным сердцем и мрачным взглядом (вам не кажется, что это описание похоже на описание Белой Колдуньи из «Хроник Нарнии»?). Ранние версии её образа были таковы: она одевается в мех белого медведя, высокую корону, платье белого цвета. Затем её стали украшать темно-васильковыми волосами (редко черными) с голубыми кончиками металлического блеска. Волосы украшены бриллиантами и алмазами, зубцы короны стали похожими на сосульки. Сама королева стала стройнее, красивее (даже соблазнительнее), а взгляд — надменнее. Её часто рисуют со свитой из белых медведя и северного оленя, а также летящей в санях, запряженными белыми конями, с Каем.

    Ганс Христиан Андерсен «поселил» Снежную королеву на остров Шпицберген. Рассказ «Что происходило в чертогах Снежной королевы и что случилось потом» (последняя часть сказки) начинается с описания её дворца:

    «Стены чертогов Снежной королевы намела метель, окна и двери проделали буйные ветры. Сотни огромных, освещенных северным сиянием зал тянулись одна за другой; самая большая простиралась на много-много миль. Как холодно, как пустынно было в этих белых, ярко сверкающих чертогах! Веселье никогда и не заглядывало сюда! Хоть бы редкий раз устроилась бы здесь медвежья вечеринка с танцами под музыку бури, в которых могли бы отличиться грацией и умением ходить на задних лапах белые медведи, или составилась партия в карты с ссорами и дракой, или, наконец, сошлись на беседу за чашкой кофе беленькие кумушки лисички — нет, никогда этого не случалось!

    Холодно, пустынно, мертво! Северное сияние вспыхивало и горело так правильно, что можно было с точностью рассчитать, в какую минуту свет усилится и в какую ослабеет. Посреди самой большой пустынней снежной залы находилось замерзшее озеро. Лед треснул на нем на тысячи кусков, ровных и правильных на диво. Посреди озера стоял трон Снежной королевы; на нем она восседала, когда бывала дома, говоря, что сидит на зеркале разума; по ее мнению, это было единственное и лучшее зеркало в мире
    ».

    Наше поколение привыкло смотреть на эту женщину как на жестокую, ненавидящую людей повелительницу льда и снега. Однако читающие сказки Андерсена редко вспоминают аналогичного Снежной королеве персонажа — Деве Льдов, живущей в горах, пасущей диких коз, и страстно мечтавшей полностью захватить Руди (в младенчестве Руди захватила его дух, затем под обликом Аннеты — душу, а затем на глазах Бабетты — тело). Вот это — символ коварства. Образ жесткой людоненавистницы и убийцы, орудием которого является холод и стужа, крепко вжился в нашем сознании; Снежная королева действительно может своим ледяным дыханием убить птиц, а поцелуем — заморозить злое сердце, или испорченное, в случае с Каем. Но это клевета.

    В фильмах про Снежную королеву часто можно увидеть, что она — хозяйка злого зеркала, которое потом разбилось и осколки разных размеров разлетелись по всему свету. Но это неправда: создатель зеркала — злобный тролль. В мультфильме 2012-2013 гг. зеркало наоборот, не злобное, а обладает функцией «эликсира правды». Его тролль не создавал, его сделал отец Кая и Герды — мастер зеркальных дел Вегарт. Лапландка говорит: «Если поставить его под правильным углом, то ты увидишь то, что хотят скрыть от твоих глаз».

    В 7-ой сказке о Снежной королеве Г. Х. Андерсена (Сказка «Снежная королева» разделена на 7 сказок), читатель узнает, что Снежная королева дала Каю задание: собрать из льдинок методом китайской головоломки слово «Вечность». Также говорит:

    « - Теперь я полечу в теплые края! — сказала Снежная королева. — Загляну в черные котлы!

    Котлами она называла кратеры огнедышащих гор — Везувия и Этны
    ».

    Вы в шоке — оказывается, Снежная королева может не только насылать вьюги и метели, да украшать оконные стекла морозными узорами! Она путешествует в такие теплые края, как Средиземноморье, и может заглянуть в жерла вулканов. Это очевидно — она же охлаждает их пыл! А также, за выполнение задания она обещает Каю награду: «быть самим себе господином» (т. е. отпускает его на волю) и пару коньков в придачу. А когда пришла Герда, и в её отсутствие Кай был расколдован, и они вместе собрали слово «Вечность», «Кай не боялся встречи со Снежной королевой», а та выполнила свое слово — подарила ему свободу и пару коньков. В фильмах этот момент и подарок часто упускали, будто Снежная королева, подобно Деве Льдов, говорит о Кае: «Мой! Не отдам! Мой!».

    Возвращаемся к Снежной королеве из этого же мультфильма. Наверняка, каждый из вас задавал себе вопрос: «Почему Снежная королева ненавидит творчески талантливых людей, особенно отца Кая и Герды — Вегарта, мастера зеркальных дел?».

    …И вот Герда посмотрела под «нужный угол» зеркальце, и мы видим, что Снежная королева никто иная, как Ирма с посиневшим и озлобленным лицом, побелевшими волосами, и «замерзшими» разумом и сердцем. В объятиях Герды Ирма возвращается в свой прежний облик и совершает свой первый добрый поступок за долгие годы — размораживает сердце полумертвого Кая.

    После долгих размышлений я пришла к тому, что совершила вновь совершенное открытие, касающееся человеческой души: Снежная королева — вовсе не чудовище. Снежная королева — женщина, которая хочет, чтобы люди видели её такой, какая она есть на самом деле. Её приводит к злости, когда творчески одаренные, которым доступно видеть мир немного шире, чем другим людям, изображают её злой и жестокой стервой, ждущей любую мелкую беззащитность перед холодом, чтобы заморозить человека насмерть. Кай, кстати, тоже не исключение… Вспомните его портрет королевы (хотя по сказке Кай, когда в его глаз и сердце попали осколки злого зеркала, стал интересоваться узорами снежинок). Вот поэтому она похищала таких людей, которые во время перемещения, за исключением Кая, превращались в ледяные статуи. Также я обнаружила свойство характера, о котором постоянно забывают — Снежная королева верна своему слову. Она выполнила свое обещание, когда Кай собрал слово «Вечность».

    Это действительно величайшие открытия, которое следует исследователям творчества Андерсена и народного фольклора рассмотреть, как нужно. В наше время владения повелительницы льда и снега все уменьшаются и уменьшаются. Прошу вас, люди: не обижайте Снежную королеву! Кто знает наш мультфильм, не обижайте Ирму!

    1 марта 2016 | 10:29

    Чем примечательны новогодние истории? Они наполнены неким волшебством, которое дарит хорошее настроение и ощущение «полёта». Даже если зритель не верит в сказки, у него отвратительное настроение и слабое чувство юмора, то всё равно подобные истории чем-то да трогают. Но вот создать их намного тяжелее, чем кажется. Сказка не станет ею только из-за того, что это ремейк «Снежной королевы». Она не принесёт новогоднего настроения только из-за заснеженных улочек. Увы, мультфильм не дотянул не только до чего-то праздничного, он то и на зимний не особо смахивает. Вроде бы и история интересна, персонажи не отличные, но вполне нормальные, сюжет есть — так почему не сделать нечто занимательное? Не сказать, что всё было ужасно, нет, конечно, это было бы сущей ложью Некоторые моменты повеселили, некоторые пробили на скупую слезу, но волшебства не хватило. Для новогодней сказки надо было постараться получше.

    К слову о персонажах, приглянулся только тролль, ласка и малыш Кай. Показывали его намного меньше, чем двоих предыдущих, но хоть характер и не раскрыт, но нравится просто с первой секунды. Герда вроде должна быть умной и предусмотрительной, но часто попадала в тяжёлые ситуации именно из-за своей невнимательности и недальновидности. Вспоминая, про храбрую малышку, отправившуюся спасать своего брата, хотелось бы всплакнуть, так как в русском ремейке она вышла слишком «пресной» и неинтересной. Не то, чтобы совсем плоха, но желает лучшего. Тоже самое и Снежная королева. На память сразу же приходит та ужасная женщина, которая действительно была главным антагонистом в старом советском мультфильме, который до сих пор сохранился в воспоминаниях. Вот от такого персонажа у меня сердце сжималось, а здесь — ничего. Пошли по американской схеме: сделать из отрицательного персонажа бедного и несчастного. Увы, слишком много пафоса, отчего финал перестаёт казаться таким прекрасным.

    Но всё же, игнорируя все предыдущие слова, хотелось бы отметить, что мультфильм сам по себе интересный. Он в меру смешной, всё же сказочный, хоть и не так сильно, как бы хотелось, занимательный и с хорошим финалом. Американским правда, они такое любят, но тут уже ничего не поделать. До новогодней сказки не дотягивает, но если не ждать от него нечто подобного, то и разочаровываться не придётся. И если честно признаться, то трейлер кажется намного лучше, чем то, что в конечном счёте получает зритель.

    7 из 10

    От чудесной сказки нам остался тихий Кай, да замечательный зимний пейзаж. Герда здесь не такая смелая, скорее глупая, а злая Снежная королева напоминает недовольную жизнью старую леди, которую очень сильно обидели в далёком детстве и которую пришлось спасать.

    2 октября 2014 | 15:57

    Старая сказка на новый лад. За неимением идей русские режиссеры начали переснимать классику советского кино и мультипликации, что к сожалению получается у них криво и неказисто. Не исключением стала и сказка Андрсена и одноименный советский мультик, снятый по книге, «Снежная королева».

    От оригинального сюжета толком ничего не осталось. Мультфильм населяют пошловатого вида барышни преклонных лет, у которых из декольте вываливаются их прелести, бабушка-садовница, скачущая на плотоядном цветке-монстре, откуда ни возьмись нарисовались пираты, заменившие разбойников из оригинальной версии. Из сказки выкорчевали глубокий смысл доброты, любви и всепрощения и вставили какой-то упрощенный аналог. Вместо властной снежной королевы получили какую-то тощую синюю девку. Так же в картине присутствует огромное количество слоу мо, хотя к чему оно, я так и не поняла.

    В итоге могу сказать, что старый мультик не удалось переплюнуть. Посмотреть можно, но не больше одного раза, и я бы не давала смотреть данный мультик детям. Пусть смотрят советскую версию. Она в разы лучше и поучительнее.

    5 из 10

    21 января 2014 | 22:01

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>