всё о любом фильме:

Вий

год
страна
слоган-
режиссерГеоргий Кропачев, Константин Ершов
сценарийГеоргий Кропачев, Александр Птушко, Константин Ершов, ...
директор фильмаВиталий Кривонощенко
операторВиктор Пищальников, Федор Проворов
композиторКарэн Хачатурян
художникНиколай Маркин, Александр Птушко, Роза Сатуновская
монтажРегина Песецкая, Тамара Зубова
жанр ужасы, фэнтези, драма, ... слова
зрители
СССР  32 млн
премьера (мир)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
время77 мин. / 01:17
Студент-философ Хома Брут должен провести несколько ночей у гроба умершей панночки в старой церквушке в далекой деревне. Сможет ли он побороть свой страх, или ему придется столкнуться с нечистой силой?..
Рейтинг фильма

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по одноименной повести Николая Гоголя.
    • «Полет» Ведьмы на Хоме был снят в павильоне. Шест, замаскированный под метлу с горизонтальной планкой, на которой сидел Николай Кутузов, крепился на небольшой высоте. Исполнитель роли Хомы Леонид Куравлёв повисал также на этой планке и перебирал в воздухе ногами, имитируя бег.
    • Съемки фильм производились в Богородчанском районе Ивано-Франковской области (ныне Украина). Однако отснятый на натуре материал разочаровал руководство Мосфильма, оказавшись «слишком реалистическим». Так к работе было решено привлечь известного режиссёра кино-сказочника Александра Птушко. В результате, много материала отснятого Ершовым и Кропачевым было вырезано, ряд идей так и остались невоплощёнными. Изменён был и облик главного чудовища фильма — Вия.
    • Идея экранизации «Вия» принадлежит известному советскому режиссёру, на тот момент директору кинокомпании Мосфильм, Ивану Пырьеву. Лишь по причине острой нехватки времени он предложил снять картину двум учащимся Высших режиссерских курсов Союза кинематографистов СССР Георгию Кропачеву и Константину Ершову.
    • Александра Завьялова изначально утвержденная на роль Панночки, сразу после начала съемок тяжело заболела. В итоге будущий муж актрисы, режиссер Резо Эсадзе требовал, чтоб она отказалась от роли.
    • Первоначально на роль Хомы Брута планировался Михаил Кокшенов.
    • В реквизите фильма было заготовлено три гроба Панночки. Один настоящий, для съемок лежащей в нем Натальи Варлей. Два других — для сцен полетов по церкви: небольшой и закрытый и открытый, со специальной стойкой, снабженной поясом монтажных рабочих удерживавшим актрису от падения, закрепленный в подвешенном состоянии на шести металлических тросах.
    • Во время съемок полета, Наталья Варлей однажды выпала из гроба. Только реакция Леонида Куравлёва, успевшего подхватить актрису, спасла ее от травм. Тем не менее этот случай породил множественные слухи о смерти Варлей.
    • По задумке Георгия Кропачева сам Вий должен был выглядеть более антропоморфно — гигантским немощным стариком, которого поддерживали всевозможные инфернальные существа.
    • В фильме задействованы 50 ворон (пойманых в районе студии) и 9 дрессированных черных кошек.
    • Петух, кукарекающий в фильме ранее был задействован Птушко при съемках фильма «Сказка о царе Салтане».
    • Костюм Вия был очень тяжелый и никто из актеров не мог в нем нормально двигаться, поэтому эту роль пришлось сыграть специально приглашенному штангисту.
    • Когда во время одной из финальных сцен героиня Натальи Варлей трясется от злости, актриса стоит на специальной вибрирующей платформе.
    • еще 10 фактов
    Трейлер 02:31
    все трейлеры

    файл добавилDavidDemidov

    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 8091 пост в Блогосфере>

    ещё случайные

    Культовый советский шедевр 1967 года «Вий», который полноправно может носить звание первого советского фильма ужасов, отсмотрен на отличном носителе, в цвете, с ремастированным изображением и звуком. И надо сказать, что впечатления после просмотра самые положительные. Впечатлился, чего там говорить.

    Даже старая черно-белая версия с ужасным качеством пленки и со всевозможным «зерном» на экране давала в свое время «жару», а теперь, имея эту ленту в таком отличном качестве, можно заново оценить этот прекрасный и очень качественный фильм, бесспорно внесший свою лепту в развитие отечественного кинематографа.

    Очень здорово показано то далекое, смутное и бородатое время и, в частности, Украина того времени, тогда еще носившая название Малороссии. Прекрасно, иронично и очень стебно описывается не только быт и фольклор хохлов-салоедов, все хозяйство которых находилось, в основном, на плечах женщин, в то время, как мужики вели праздный образ жизни деревенского быдла и жрали горилку километрами, но и внутреннее устройство крайне забавного образовательного учреждения, именуемого бурсой, которое до 1917 года служило общагой для нищих студентов при духовных училищах и семинариях.

    Что касается бурсаков, то здесь здорово и с намеком показано, что, скрываясь под личиной церкви и божьим словом, все обитатели бурсы, включая преподавателей — не просто люди, начисто лишенные какой-то набожности и веры, а самые настоящие подонки, негодяи и воры, все существование которых сводится к праздному образу жизни: побольше и на халяву пожрать и выпить, поспать, обворовать соседа или чужой огород, учинить от безделья и скуки драку, причем целой толпой, а потом снова пожрать повкуснее и выспаться послаще.

    Разумеется, рассказ Гоголя — это далеко не сказка о нечистой силе и народных преданиях и суевериях, хотя это и имеет место быть. Это, прежде всего, рассказ о человеке без Веры. И в данном контексте даже имя главного персонажа является ключевым и говорящим (тема, достойная диссертации). Помимо Хомы, даже его спутники обладают значимыми именами: богослов Халява — без комментариев, ритор Тиберий Горобець — тезка знаменитого римского императора, а фамилия дословно переводится, как «Воробей» и сам Хома Брут — философ.

    Брут — имя предателя и убийцы Цезаря. Лат. вrutus. В переводе на русский — «тяжелый, неуклюжий», в переносном смысле — «тупой, бессмысленный, глупый». Хорошая характеристика для «философа»! Имя Хома созвучно латинскому homo — «человек». И тогда получается сочетание «человек тяжелый» или «человек глупый» — противовес homo sapiens — человеку разумному. Homo brutus — человек неразумный становится героем гоголевского рассказа. Вот диалог сотника и Хомы: «А кто был твой отец?» — «Не знаю, вельможный пан». — «А мать твоя?» — «И матери не знаю. По здравому рассуждению, конечно, была мать; но кто она, и откуда, и когда жила — ей-богу, добродию, не знаю».

    Зачем понадобилось Гоголю сделать своего героя круглым сиротой? Чтобы никого не огорчила его безвременная гибель? Или это подсказка? Ведь не в бытовом, а в бытийном смысле не знает биологических отца и матери только первочеловек, олицетворяющий собой весь род людской, человечество в целом. И в этом контексте противостояние Хомы и Вия обретает практически вселенский смысл. Но кто такой (или что такое) сам Вий? И где он является Хоме? И где проходит начертанный магический круг? Имя Вий, скорее всего, произошло от украинского названия ресницы или века вместе с ресницами — «вiя, вiйка» (по-белорусски — «вейка»). Интрига повести происходит в церкви. Храм Божий — модель мироздания, Космоса. И одновременно — образ человека, микрокосма.

    «Раздались тяжелые шаги, звучавшие по церкви; взглянув искоса, увидел он, что ведут какого-то приземистого, дюжего, косолапого человека… Тяжело ступал он, поминутно оступаясь. Длинные веки опущены были до самой земли». Гоголевский Вий — не зооморфное чудовище, не уродливая химера, а человек. Тяжелый, неуклюжий, незрячий… Человек тяжеловесный. Человек неразумный. Homo brutus.

    То, что явилось герою, зовется его же именем! Хома Брут встретился с собственным «Я» в его темной, первобытной ипостаси. Со своим бессознательным, прорывающим обережный круг обыденных представлений. «Не гляди!» — шепнул какой-то внутренний голос философу». Внутренний голос — это здравый смысл, система запретов, оберегающая рассудок от чудесного и чудовищного. Но человек сомневающийся (Хома — украинский вариант русского «Фома», это явный намек на Фому Неверующего), человек без веры, не просвещенный светом Истины не может удержаться от соблазна познания, как не мог не съесть запретный плод Адам, как не мог не оглянуться назад Орфей, выводящий из Аида Эвридику. «Не вытерпел он и глянул».

    Попытка всмотреться в глубины собственного подсознания оборачивается его встречным прорывом на уровень рассудка — в форме ужасных образов, с которыми ум неподготовленного человека не справляется и гибнет. «Бездыханный грянулся он на землю, и тут же вылетел дух из него от страха». В тексте нет ни слова о ранах и увечьях, нанесенных Хоме накинувшейся на него нечистью. Его никто не убивал — он умер сам по себе. Все случившееся произошло в нем самом, в его голове и сердце. Круг, мысленно начертанный Хомой, отделял его внутренний космос от его же внутреннего хаоса. Вот такой подтекст скрыт в имени персонажа гоголевской мистерии.

    Отличнейшая экранизация просто прекрасно перенесла как содержание и глубинный философский подтекст, так и магическую и зловещую атмосферу рассказа Гоголя. А комбинированные съемки, эффекты с летающим гробом и грим ведьмы и нечисти сделаны для того времени очень здорово и отлично смотрятся. Плюс ко всему, можно отметить отличную и завораживающую музыку, передающую таинственную и зловещую атмосферу фильма и хорошего оператора.

    Что касается Куравлева и Варлей, то они просто великолепно и органично воплотили на экране своих персонажей и сейчас представить каких-то других актеров на их месте просто невозможно. Наталья Варлей в свое время очень пожалела об этой роли и долго болела, после чего ходила в церковь получить прощение. Но ведьму сыграла она, конечно, классно — аж мурашки пробирают! До сих пор она ассоциируется у меня, в первую очередь, не с «Кавказской пленницей», а именно с «Вием».

    В этом году этот старый и добрый фильм празднует свое 40-летие, но до сих пор он остается самым ярким, лучшим и запоминающимся фильмом в своем жанре и может гордо носить звание Первого и по сей день непревзойденного российского фильма ужасов. Пересматривать можно бесконечно. Классика.

    10 из 10

    6 июля 2007 | 16:09

    Юного хлопца погубить могут две вещи — панночки и нечисть. Принимая во внимание тот факт, что первые нередко несут в себе черты второго, вывод безрадостен — молодцы обречены. Спасение наряду с истиной кроется в вине, ибо вынести на трезвую головушку бабье мракобесие не представляется возможным, а потому богословие становится удалым залихватством, а философия приобретает веселый нрав. Хома Брут по-разгильдяйски легко и непринужденно впутался в бесовскую авантюру, а ведь должен был знать, что связываться с мертвыми панночками чревато. Жадность бурсака сгубила, а вовсе не демоны, как вы могли бы подумать.

    В Малороссии царят приглушенные цвета, и красный очень уж напоминает запекшуюся кровь. Известково-деревянный хутор неприветлив и не сулит ничего хорошего, но философ, как уже было сказано, не отличается особой сообразительностью, даром что тараторит, аки птица-говорун. Холодная местность, для вида скорбящая по панночке, которая, наконец, помэрла, пронизывающим образом контрастирует с горячим приемом, устроенным ведьмой и вурдалаками не самому набожному студенту бурсы. Пластилиновые, костяные, тряпичные демоны — вот они, друзья смертельно бледной красавицы (женщины всегда водятся с себе подобными). Дальняя родственница Бабы Яги вместо метлы использует гроб, ибо трупу все-таки сподручнее рулить из горизонтального положения — не отсюда ли пошло поверье, что женщина за рулем не к добру? Ее хозяин смешон до мурашек — откройте же ему кто-нибудь веки! По отдельности представители нечистой силы страшны лишь своей неуклюжестью, однако, находясь все вместе в обветшалой церквушке, берут своей массовостью и играют на неопытности вмиг протрезвевшего хлопца в вопросах борьбы с нежитью. Их много, и замогильный голос ведьмы заставляет мертвяков вставать из могил — жуть.

    Удивительная мистика Гоголя, переплетающая религию и народный фольклор, достигает апогея: святой круг и церковь уже не являются спасением, но и сам Вий со своей свитой не столь грозен. Опасен только страх, обеляющий волосы и окрашивающий глаза в цвет безумия. Избавившись от этого дурмана, небрежно сплюньте людские поверья (обязательно через левое плечо — на всякий случай) и, гордо звеня червонцами в кармане, отправьтесь травить байки об уродливой бабе в гробу. В противном случае — не обессудьте, но за горилкой будут поминать вас трусом, ибо негоже прилюдно боятся ни панночек, ни нечисти. На просторах голосистой соседки встретишь и не такое (упаси вас высшие силы заглянуть на Киевский рынок), так что, подтянув шаровары и запасшись мелом (опять же, лишним не будет), по возможности смело отправляйтесь на встречу с колдовскими красунями, предварительно вспомнив азы геометрии.

    7 из 10

    18 апреля 2012 | 08:10

    Ну, прежде всего, я всласть насмеялась. Ведь не стоит забывать, что Гоголь- это, в первую голову, едкий сатирик, умело облекавший свои произведения в траги-комическое одеяние. И фильм полностью выдержан в таком же ключе.

    Это, пожалуй, один из немногих фильмов, достоqно снятых по классическому произведению. С удивительной точностью передано настроение, «дыхание» повести.

    Хома Брут, ветрогонный бурсак-дуролей тешил нас своей по-истинне детской наивностью и суеверными страхами на протяжении всей картины. Дорогого стоит одна только сцена на сеновале, где горе-бурсак отбояривался от настырных приставаний бабуськи.

    - А шо, бабуся? А шо тебе надо?… Слушай, бабуся, теперь- пост, а я такой человек, что и за тыщу золотых не захочу оскоромиться. Ха-ха-ха-ха… шалишь бабуся, устарела.

    Обычно румянная и краснощекая, кровь с молоком Н. Варлей предстала перед нами в дьявольском образе бесноватой панночки, водящей дружбу с чертовским отродьем. А её пикирующий полет в гробу в будущем был позаимствован и использовался во многих фильмах не только отечественного, но и зарубежного кинематографа(достаточно вспомнить полеты зеленого гоблина из «Человека-паука 2»).

    Не менее порадовали и побочные образы картины- бабуся, семинарские бурсаки, казаки, сопроваждающие Хому к панночке.

    Густыми и шероховатыми мазками выписана панорамная картина бытовых будней украинского народа. Тут и шумный базар, утопающий в обилии пахучих трав, овощей, фруктов, и народные гуляния с певанием непотребных песен, веселая и беззаботная отроческая жизнь. А вкупе с заливистми речами, да с потешными песнями картина приобретает ещё больший смак и изюм.

    «Вия» можно рассматривать под разными углами зрения. Не зря ведь жанр фильма представлен как сочетание ужаса, фэнтези, комедии и драмы. Этакая гремучая смесь в одном флаконе. Но мне ближе по духу все-таки комедийная грань фильма.

    Но угол можно повернуть на 180 градусов, и тогда все предстает в полярно ином свете. В этом отношении «Вий» может дать фору многим отечественным фильмам ужасов 2000-ого поколения, снятых в большинстве своем на « ломаном киноязыке». Ведь когда фильм нашпигован различного рода спецэффектами, перенасыщен компьютерной графикой утрачивается естественная первооснова, а вместе с ней и вся соль. А ведь для создания гнетущего напряжения можно бы использовать пение скрипучих половиц, завывания ветра, кошачий хор и многое другое, что поближе к реальности.

    P. S. Не могу также сказать, что фильм отнюдь не возымел надо мной никакого пугающего действия. В этом плане я, так сказать, отделалась малой кровию.

    10 июня 2010 | 14:22

    Всплеск внимания к советскому «Вию» возродился после выхода в прокат «Вия» российско-украинского. Эстеты и люд простой начали сравнивать: что где да как, что к чему, что лучше, а что хуже и т. д. И, как и следовало ожидать, несмотря на великолепные сборы в российском и международном прокатах новая интерпретация классики Гоголя по зрительским отзывам заметно уступила версии старой. И дело тут совсем не в траве зеленой, что раньше была зеленее…

    Но мы же вместе с вами, не будем сравнивать эти два кинофильма, узнавать какой из них хуже и лучше. А попытаемся рассмотреть старый советский фильм с точки зрения молодого юноши приятных лет, весьма знакомого с киноискусством, и старающегося как можно нейтральнее взглянуть на более раннюю экранизацию известного произведения бессмертного Гоголя.

    Начну с места в карьер. Лично я получил не совсем то, что ожидал от хваленой зрителем, включая моих друзей и знакомых, советской классики. Во-первых, не ужаснуло. Даже явного намека на страх фактически и не узреть. Во-вторых, перед нами весьма краткая киноистория с таким же хронометражем, ограниченным местом действия и незамысловатым сюжетом. И что касается сюжета, то доскональное описание его заняло бы предложений 5-7. Не больше. И если сравнивать «Вий» современный, где пускай и было намешано всего и всея, но там хоть как-то было поживее, что ли, и поразнообразнее. В «Вие» советском Фома ушел из Киева (минут 10), Фома остановился на хуторе (минут 10), Фома на новом хуторе (минут 20), Фома в церкви (все оставшееся время). И получается, что эти события в буквальном смысле растянуты на весь фильм как смола. Оно-то конечно красиво, эффектно, с украинским говорком-то и устрашающе, но разнообразия для глаз фактически нет. Одни и те же местины, один и тот же люд.

    Что касается ужасов, то фильм не страшный. Перед увиденным в фильме не хочется внезапно орать или звать мацi на помощь. Но отмечу, что порой бывало жутковато. Ну и отдельное спасибо гримерам и мастерам комбинированных съемок за высокий профессионализм и жуткую атмосферу. Если учесть в какие времена создавался этот фильм и возможности того времени, то хочется низко до пола поклониться всем тем, кто причастен к данной работе.

    Леонид Куравлев и young and beautiful Наталья Варлей — это, пожалуй, и есть все самые известные звёзды фильма. Отдельные второстепенные актеры, насколько верен в своей памяти, быть может, встречались в «Максиме Перепелице»… Точно не скажу.

    Современной молодежи, не читавшей Гоголя, понять смысл будет непросто. Ведь разговоры ведутся почти все не просто на украинском, а на староукраинском или старорусских языках. К тому же было бы неплохо ознакомиться перед фильмом с историей того периода жизни людей, их бытом и верованиями — было бы весьма полезно.

    Напряжение во время просмотра идет по восходящей, уловки операторов и монтажеров, конечно же, видны, а сама задумка и цель создания фильма не ясны. Эти 3 характеристики фильма запомнились мне больше всего, и о них я буду помнить всегда, когда буду вспоминать эмоции от просмотра данного фильма. Старого советского «Вия».

    Я не сильно жаловал в оценке новую версию, но версию старую, несмотря на некоторый скепсис в ее адрес, все же оценю повыше.

    7 из 10

    И это не безрассудное уважение к прошлому. Это абсолютно независимая оценка.

    11 сентября 2015 | 20:59

    У человека верующего может возникнуть вопрос: почему художественный мир Гоголя наполнен злыми силами? Ведь в нашем понимании Гоголь носитель православного сознания, человек верующий. При прочтении не ощущаешь, что это сказка, фантастика — это реально существующая темная сила. Раннее творчество Гоголя не просто собрание веселых рассказов в народном духе, это и еще обширное религиозное поучение, где происходит борьба добра со злом. Добро побеждает, а грешники наказываются.

    Очень удачная экранизация книги. Народные песни, одеяния, борщ — украинский колорит! И конечно мистический мир произведения передан очень точно. На дворе 67-й год и все эти комбинированные съемки, чудовища из картона сейчас могут вызвать улыбку. Последующие «вии» хотя и сняты при помощи современных технологий, но они не страшны. А вот фильм Птушко смотришь и жутковато. И главное не «спецэффекты», а то, как передан гоголевский смысл произведения: ошибка духовной жизни человека.

    Фильм о том, что происходит с человеком без веры в Бога. Вера Хомы была настолько слаба, что ведьмочка его сразу отделила от других бурсаков, когда они пришли переночевать. Вот тут он и попался. Кстати многие недоумевают: почему в церкви вдруг столько нечисти? Потому что вера этих хуторских людей также слаба как и вера Хомы. Даже больше — у них ее нет! Храм в запустении, люди просто не ходят в него. Вот и завелась у них… «панночка».

    «Я верю в душе», « иду своим путем», «я по своему верую», все кто так говорит — это друзья Хомы Брута.

    20 марта 2011 | 00:05

    Честно говоря, еще когда я читала эту повесть Гоголя в школе, я не поняла в чем её суть и идея. Но, наткнувшись недавно на фильм «Вий», я решила проверить, не смогу ли я переоценить мое отношение к фильму после просмотра фильма. Не могу. Как и повесть, фильм кажется несколько пустым, потому что в нем сложно выделить тему и идею. Возможно, конечно, я просто не могу её уловить и интерпретировать, но в таком случае, прошу прощения.

    Но что касается фильма в целом, я имею в виду визуальную составляющую и воздействие на зрителя, то фильм достаточно сильный и атмосферный. Если вы из тех людей, которые обладают богатым воображением, готовым напугать его обладателя, то этот фильм для вас. Если зритель начнет ассоциировать себя с главным героем, воображать, что ему тоже нужно будет провести несколько ночей в пугающей церкви, рядом с гробом ведьмы, если он представит, что ему придется противостоять нечистой силе, то, я считаю, что даже современного зрителя этот фильм может напугать.

    Меня очень порадовала актерская игра. Конечно, в советском кино были Актеры (да-да, с большой буквы).

    Немного удивил формат фильма. С другой стороны, он — живое доказательство того, что в советском кино снимали фильмы не только про пролетариев, строящих города и поднимающих целину, но и делали неплохие экранизации российской классики.

    В целом, не стану говорить, что я искренне советую всем смотреть этот фильм, если только для общего развития.

    5 из 10

    Приятных просмотров!

    17 февраля 2014 | 20:13

    Студент-бурсак Хома Брут (Куравлёв), отправившись на каникулы, по пути останавливается на ночлег у древней старушки, которая оказывается злобной ведьмой (Кутузов), ведущей двойную жизнь — во второй своей ипостаси она является молодой девушкой (Варлей), дочкой украинского пана. После ночной схватки, панночка умирает. В качестве своего последнего, предсмертного желания, девушка попросила, чтобы именно Хома провёл но ней заупокойную молитву в течение трёх ночей в закрытой церкви. Это будут самые страшные и жуткие ночи в жизни весельчака Хомы.

    Ни СССР, ни позже Россия, никогда не славились успехами в таком киножанре, как «фильм ужасов». По большому счёту, «Вий» — это единственный, действительно известный и популярный «ужастик» снятый за всё время существования советского кинематографа (есть мнение, что и вовсе единственный). И я не могу сказать, что это звание не заслуженно. Для конца 60-х, учитывая достаточно скудные материальные возможности в сравнении с заокеанскими коллегами, картина «Вий» сделана весьма неплохо. На мой взгляд, с технической и постановочной точки зрения она ничем не уступает той же «Ночи живых мертвецов», снятой спустя год молодым американским «вундеркиндом» Джорджем Ромеро и ставшей по-настоящему культовым «фильмом ужасов».

    В ленте «Вий» создан действительно качественный саспенс, особенно в сценах с первыми двумя ночными молитвами Хомы в церкви. Хорошо подобрана музыка, прекрасная операторская работа — камера постоянно «находит» ожившую ведьму и её гроб с очень интересных ракурсов. Конец, конечно, на сегодняшний день смотрится забавно — вся эта нечисть во главе с самим Вием больше напоминает дешёвый театральный праздник накануне Дня Всех Святых. Впрочем, чем богаты… Но всё, что предшествует этому «упыриному» шабашу мне действительно понравилось. Были в картине и интересные технические находки. К примеру, Хома кладёт книгу на кафедру, открывает её, а оттуда вылетает ворон — для советского кинематографа это было очень эффектно.

    Из актёров мне очень понравился Куравлёв, сыгравший классического Хому — до смерти напуганного весельчака-прохвоста. А вот на Варлей в образе панночки смотреть было странно, всё-таки слишком ярко она заявила о себе в «Кавказской пленнице», и в тех взглядах, которые она исподтишка бросала на Хому Брута, постоянно проглядывало озорство Нины, что для ведьмы, как вы понимаете, совсем лишнее.

    Конечно, я отдаю себе отчёт, что в наше время лента «Вий» уже не является страшным фильмом, однако я верю в то, что тогда эта картина действительно была способна напугать. Как минимум, снят «Вий» ничуть не хуже, чем многое из того, что принято считать мировой классикой жанра середины XX века.

    7 из 10

    5 июля 2015 | 19:07

    Реально, это единственное, что я знал об этой истории до давешнего моего с нею знакомства. Ну, не считая, разумеется, пронесенного через года тяжкого бремени славы главного советского ужастика.

    Так или иначе, но «Время настало, и вот они мы! Вот они мы, Ваши крошки!» В том плане, что «Ко мне, упыри! Ко мне, вурдалаки!» И ведь, что характерно, весьма колоритные парни (или девки — там как-то не уточняли) откликнулись — молодцы (авторы)! И, кстати, теперь я в курсе, откуда американцы слизали своего Шрека.

    В общем, по части картинки — без вопросов, всё здорово. Насчет страшно — другое дело, но тут сделаем, так и быть, поправку на время, всё-таки тогда еще даже (!) «Чужого» не придумали — сам бог велел «этих» бояться. Не в этом проблема. Смысл я где-то «потерял». Всего происходящего. Или вовсе не увидел — не суть важно. И сразу договоримся: дескать, возьми книгу да почитай — это не рассматривается сейчас — речь конкретно о фильме идет. Без либретто.

    Оно понятно, что парня каким-то образом принудили сидеть в запертом помещении с «не совсем мертвой» барышней. И он самую чуточку до спасительного рассвета не дожил. Бывает. Но, внимание, вопросы. Как всё это вяжется с ночевкой в сарае, с которой начинается кино — раз. Что общего у оседлавшей Хому ведьмы и почившей панночки — два. И, наконец, чего всей этой нечисти было надо от парня — три. Вроде бы смотрел внимательно. Слушал. Но ничегошеньки не понял. Реально, возникло ощущение, что кино сняли для тех, кто Н. В. Гоголя читал и для него это так, иллюстрации, не более. Избранное, причем.

    Ну, извините. А с остальными как же? Я уже молчу про принцип самодостаточности и пр. Не тот случай, явно.

    А Л. Куравлев — молодец, сразу видно, талант. Про Н. Варлей ничего не скажу — слишком мало материала, да и неоднозначный он, мягко говоря.

    В общем, ничего мне эта картина не дала. Может, и, в самом деле, раздобыть где книжечку, да просветиться на досуге. Так, от нечего делать. Вопросы-то остались!

    5 из 10

    3 ноября 2009 | 11:51

    С настоящим «Вием» я познакомился только вчера. Да, немножечко стыдно, но я ведь познакомился!.. У Николая Васильевича всё так и не прочёл его рукопись. Позор мне… Но! Пробежав глазами некого блоггера, я поверил ему на слово, что «Вий» 1967 г ода снят полностью по рукописи.

    До самой кинокартины у меня ноль претензий. Даже в техническом плане. И идёт, и воспринимается она на одном дыхании. Претензии к сюжету? Ну, о чём можно говорить? Что мне, Гоголю их предъявлять?.. Естественно, фильм мне показался прямым как палка.

    Хома Брут — безродный бурсак имел нечестивую честь столкнуться с ведьмой. Та оседлала его и так, сидя на плечах Хомы, понесла его по тверди небесной. Но слово Божие из уст Хомы, заставило ведьму приземлиться. Тот не растерялся и отходил её палкой. Да только вот с удивлением обнаружил, что перед ним — девица молодая! На смертном одре девица заявила, чтобы отпевал её Хома-бурсак. Того доставляют к пану, все в замешательстве. Но панночка помэрла, так и унеся за собой тайну Хомы Брута… И далее нас, зрителей, посвящают в таинство отпевания Хомой ведьмы, которая три ночи низводила бедного бурсака.

    Главнейшими лицами на экране являются Леонид Куравлёв и Наталья Варлей. Но и другие не зазря ели свой хлеб. К техническим аспектам: само чудище получилось, конечно, корявым. Но так а разве это плохо? Сам фильм выглядит самобытным, но от того — таким родным и приятным!..

    Продолжительность фильма невелика и от этого он кажется коротковатым. Что-то кажется наивным. Но как только пошла третья ночь, то снято это так, что кровь начинает холодеть в жилах.

    Я абсолютно каждому без исключения советую этот фильм к просмотру! Чтобы помнили, так сказать, корни наши. И каждому без исключения я советую приятного просмотра!!!

    10 из 10

    12 июня 2016 | 11:00

    «Вий» — знаменитый советский фильм ужасов снятый по мотивам мистической повести Николая Васильевича Гоголя, о которой так или иначе слышал каждый житель постсоветского пространства. Перед просмотром мои ожидания разнились от страха до комичности и должен сказать что оправдались почти все из них.

    По сюжету фильма бурсак Хома Брут должен три ночи читать молитву над безвременно почившей панночкой, и каждую из трех ночей его будет обуревать нечисть пытаясь навредить ему. Три ночи его будут запирать в церкви до самого утра, и три ночи он сможет полагаться только на себя, молитвенник и собственную смекалку. Отец панночки настрого наказал ему: «ежели отчитаешь три ночи как завещано было, не поскуплюсь на награду — тысячу червонцев получишь. Ежели не отчитаешь, высекут так, что встать не сможешь». Выбора у главного героя не остается, а значит нам с вами предстоит перетерпеть страх вместе со смекалистым бурсаком Хомой Брутом.

    Фильм получился замечательным, с первых минут начинаешь симпатизировать Хоме в исполнении Леонида Куравлёва с его простонародной хитростью и доброй леностью. Когда дело доходит до панночки, которую сыграла «Кавказская пленница» Наталия Варлей начинаешь просто испытывать экстаз. «Вий» это хорошо поставленная и исполненная сказка. Я бы не сказал что она страшная, хотя конечно на тех кто ее впервые смотрел в детстве она произвела серьезное впечатление. Для взрослого же человека это отличный пример правильной и бережной экранизации советского периода. Есть конечно недочеты в основном касающиеся «исполнения» нежити в фильме, но если не забывать что это хотя и страшная, но все же сказка, то вопросы отпадают сами собой. Леонид Куравлёв к слову также исполнил главную роль в «Вечерах на хуторе близ Диканьки».

    Впечатления которые вы получите зависят от того чего вы ожидаете. Если вы ходите напугаться до холодного пота, вряд ли советский сказочный «Вий» 1967-го года способен на это, но если вы ходите посмотреть красивый и интересный фильм со знакомыми актерами, я думаю вы не разочаруетесь. Лично мне фильм понравился.

    Интересно также что вокруг этого фильма плодятся самые разные слухи касающиеся как самой экранизации, так и разного рода проклятий постигших участников съемок. Думаю для каждого лучшим выбором будет самому взять и посмотреть «Вия» и сложить собственное впечатление свободное от предрассудков. Хотя кто такой Вий, разве сам он не предрассудок рожденный народной молвой? А тем временем большинство людей его так и не видели…

    7 из 10

    22 ноября 2014 | 06:37

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>