всё о любом фильме:

Шерлок Холмс (сериал)

год
страна
слоган-
режиссерАндрей Кавун
сценарийЗоя Дзюбло, Олег Погодин, Леонид Порохня, ...
продюсерЕкатерина Ефанова, Денис Фролов, Дмитрий Добужинский, ...
операторАнтуан Вивас-Денисов
композиторГари Миллер
художникВладимир Светозаров, Марина Николаева, Лариса Конникова
монтажАндрей Мельников, Николай Булыгин
жанр триллер, детектив, приключения, ... слова
премьера (РФ)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
время44 мин. (704 мин.)
Этот сериал возвращает нас на Бейкер-стрит, 221б, где проживают уже давно знакомые персонажи: гениальный сыщик Шерлок Холмс и его друг и летописец, ветеран афганской войны доктор Джон Ватсон. Только теперь у них новые лица: главные роли исполняют звёзды нового актёрского поколения, Игорь Петренко и Андрей Панин. История, как и прежде, начинается со знакомства: доктор Ватсон, в поисках жилья в Лондоне, снимает квартиру у добропорядочной вдовы, миссис Хадсон, на пару с весьма эксцентричным молодым человеком, чей род занятий он никак не может вычислить. Ватсон приходит к выводу, что его сосед — злоумышленник и преступник, но выясняется, что всё ровно наоборот: Шерлок Холмс — гроза преступного мира, знаменитый частный сыщик, к услугам которого Скотленд-Ярд прибегает, когда чувствует своё бессилие (а происходит это регулярно). Доктор вовлекается в захватывающую жизнь своего нового друга, становится его постоянным напарником в расследованиях — и пишет рассказы об их совместных похождениях.
Рейтинг сериала
IMDb: 6.40 (96)
ожидание: 62% (2910)
Рейтинг кинокритиков
в России
55%
6 + 5 = 11
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Знаете ли вы, что...
    • Из-за смерти Андрей Панин не успел озвучить своего персонажа (доктора Ватсона), и было решено постараться максимально сохранить запись голоса актера со съемочной площадки. Лишь некоторые реплики переозвучил артист с похожим голосом.
    • До 2010 года режиссером проекта был Олег Погодин.
    • Съемки начались в сентябре 2011 года и проходили в Санкт-Петербурге и в его окрестностях: в Кронштадте, Царском Селе, Гатчине и в Выборге.
    • Евгений Миронов мог сыграть Шерлока Холмса.
    • На роль Холмса пробовались также Константин Хабенский, Иван Стебунов и Иван Охлобыстин.
    • Съемки сериала были закончены в мае 2012 года.
    • еще 3 факта
    Ошибки в сериале
    • Внимание! Список ошибок в сериале может содержать спойлеры. Будьте осторожны.
    • В 8-ой серии 1-го сезона на 16-ой минуте, можно заметить, как моргает труп только что умершего от сердечного приступа парня
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 3155 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Ну с чего бы начать, наверно с вопроса: «Люди, вы вообще читали Шерлока Холмса писателя Артура Конан Дойлья?» И как бы мне хотелось в ответ услышать простое слово — Да. Но… к сожалению в большинстве случаев, ответ будет — нет! Кто-то действительно не читал (причины могут быть разными), кто-то соврет, что читал, лишь бы не выглядеть в глазах собеседника «деревенщиной» и т. д. и т. п. Но я не для этого начал с этого, так сказать, вступления, а лишь для того, что бы обратить внимание людей, которые я надеюсь прочтут и оценят мою рецензию положительно, на то, что НЕ НАДО сравнивать фильмы про Шерлока Холмса между собой, а особенно с советским мини-сериалом с Ливановым и Соломиным!

    Что же происходит…

    Начну с того, что посмотрев рекламу на первом канале, меня заинтересовал это сериал и решил его посмотреть. Честно говоря сперва меня взяла оторопь, то что я увидел сильно отличалось от того, что я ожидал увидеть, и самое неожиданное не в отрицательную сторону, а в положительную.

    Скорее всего все кто еще не смотрел или уже посмотрели, в первую очередь сравнивают его с советским сериалом Ливанов-Соломин. И в этом ваша ошибка. Честно признаюсь, мне жутко нравиться советская версия, я не единожды его пересматривал и даже зная, что будет в следующий момент всё равно смотрел и пересматривал. НО, вот оно это`НО», советский сериал показывает Лондон таким чистеньким, благообразным, где джентльмены с дамами степенно прогуливаются по улицам, а преступники это лишь недоразумение, которое иногда случается, и сам образ Шерлока созданный Ливановым, это эдакий аристократ-джентльмен, который работает детективом. Я просто уверен, что королева Англии именно за такой образ Лондона и людей его населяющих, вручила награду, за создание имиджа!

    На самом деле Лондон представлял из себя жалкое зрелище, как и большинство, городов того времени, грязный, нищий, кроме разве что центра, где действительно можно было увидеть джентльменов и леди гуляющих по улице. Даже сам Артур Конан Дойл от лица Ватсона в начале «Этюд в багровых тонах» писал: «При таких обстоятельствах я, естественно, стремился в Лондон, в этот огромный мусорный ящик, куда неизбежно попадают бездельники и лентяи со всей империи.» И вот здесь сериал 2013 года меня порадовал, он показывает реальность, которая была и которую описывает автор.

    Персонажи, на мой взгляд они сыграли очень хорошо, а вот людям, которые кричат, мол плохо играют, роли не живые, мой ответ таков, вы еще закричите «Не верю!», Станиславские блин. Именно образ Шерлока в этом сериале таков, каким его описывает автор: «В этой высокой комнате на полках и где попало поблескивали бесчисленные бутыли и пузырьки. Всюду стояли низкие широкие столы, густо уставленные ретортами, пробирками и бунзеновскими горелками с трепещущими язычками синего пламени. Лаборатория пустовала, и лишь в дальнем углу, пригнувшись к столу, с чем-то сосредоточенно возился какой-то молодой человек. Услышав наши шаги, он оглянулся и вскочил с места.» Если люди читали Шерлока Холмса, то они могли подсчитать, что на момент встречи Ватсона с Шерлоком, Шерлоку было 27 лет. И его характер в сериале передан очень точно. И дальше если люди читали, то увидели бы насколько точно сериал иной раз цитирует произведение.

    Да есть некоторые огрехи, когда в просмотре теряется чувство, что это Лондон, но это все остальное так мелочь, которая есть даже у шедевров.

    К заключению, хочу дать несколько советов:

    1) Прочтите Шерлока Холмса, не пожалеете.

    2) Если Вы хотите увидеть Шерлока Холмса таким, каким как его описал Артур Конан Дойл, смотрите данный сериал Шерлок Холмс (2013)

    3) Если хотите увидеть Англию с джентльменами и леди, чистый Лондон, смотрите советский мини-сериал с Ливановым и Соломиным. Хотя все равно его посмотрите не пожалеете.

    4) Если хотите действия, драйва и т. д., смотрите голливудского Шерлока Холмса.

    Ну вот и все. Осталось поставить оценку.

    7 из 10

    21 ноября 2013 | 11:57

    Все сериалы сделанный для наших двух федеральных каналов (1 канал и Россия) — ужасны. Сплошной мрак, разве лишь у первого канала мрак в тумане, а у России отличный добротный мрак без примесей. Нельзя конечно не упомянуть, что вся продукция этих каналов, рассчитана на людей преклонного возраста.

    И вот значит, неожиданно вдруг — большой проект от телеканала «РОССИЯ». Заблаговременная настойчивая реклама, средненький ролик к фильму с неплохими кадрами и хорошим актером Паниным. Надо заметить, что на «РОССИИ» вообще не умеют делать ролики. От сильной скуки стал смотреть. Что оказалось, оказалось нам предлагают добротный российский продукт. Это продукт из внятного сюжета, из местами хороших актерских работ, добротно упакован в хорошие декорации и удобоваримо снят.

    У меня даже закралась мысль, что это я дурак и не могу понять всей никчемности этой киноленты. Начинаю читать отзывы, а там всё параллели со старым советским сериалом о мега сыщиках с Бейкер-стрит. Люди вы чего, это не ремейк, это не продолжение, это другое кино по одно и той же, уже сто раз обсосанной книге. И это не мега кавер Гай нашего Ричи. Это просто хорошая идея — рассказать историю доктора Уотсона, рассказать динамично, увлекательно и дорого.

    Хороший сериал, не надо накидываться на наше и так слабое, погрязшие в криминальном капитализме кино, которое на этот раз оказалось, весьма хорошее.

    20 ноября 2013 | 20:30

    Попытался объективно смотреть сие произведение, не сравнивая с шедевром.

    Описывать сюжет не стану, я думаю все его прекрасно знают. Что касается игры актеров.

    Андрей Панин в роли др. Ватсона очень даже не плох, хотя по-началу были смешанные ощущения… То ли я привык к Мартину Фриману, то ли Панин немного не доигрывал. Но в целом, его игра мне понравилась, вжился он в роль как следует.

    А вот его коллега Игорь Петренко — разочаровал, ну никак он не Шерлок! Абсолютно нет. Мне кажется у Василия Борисовича Ливанова игра Петренко вызвала бы дикий хохот. Получается не Шерлок Холмс, а помесь ботаника-самоучки с Джеком Воробьем, уж простите меня за сравнение.

    В тоже время, хорошо сыграл Боярский, я даже немного удивлен. Огромное ему спасибо.

    Стоит так же отметить и уровень декораций, тут постарались на славу! Они у меня ассоциировались на уровне «Улицы Потрошителя». А для Российского кинематографа — это очень и очень солидно.

    Сериал получился неплохой, есть и плюсы, есть и минусы. На мой взгляд посмотреть стоит.

    7 из 10

    21 ноября 2013 | 23:49

    Начну с конца: приятно удивлён концовкой сериала: создателям хватило как вкуса, так и юмора, да и оригинальности.

    С каждой серией картина подкупала всё больше.

    Несомненно, в ней недостатки есть. Однако же, из опыта наблюдений за характерами (включая свой), найти недостаток можно в любой работе, было бы настроение. Да, возможно, картине не хватает глубины и очарования. Тем не менее, их там было всё же достаточно для моего скромного удовольствия. Немало недоигранности актёров, часто им как бы изнутри «помогаешь». Но, всё же, они сработали достаточно хорошо.

    А много ли работ хочется похвалить? Эту захотелось однозначно. За что спасибо создателям. Особенно на фоне повального безвкусия у этой картины видны стиль, юмор, присутствует уровень качества.

    Думаю, что нельзя много говорить конкретного о детективе, это неуважение к праву ещё не смотревших получить удовольствие. Поэтому лишь несколько замечаний.

    Конечно же, Панин «вытягивает» этот фильм. Приятно, что Уотсон стал ближе к народу. Это правильно. Приятно, что присутствует ненавязчивая, мудрая мораль, хоть её и немного. Несколько удачных приёмов, таких как закадровая озвучка без фанатизма, и обсуждение художественных интерпретаций с издателем, придают пикантности, юмора, и добавляют философских штрихов.

    Мой лучший друг откомментировал, что это лучшая роль Боярского. Мне трудно было переносить Дапкунайте. Но я справился))

    Очень трудно было простить сериалу повторяющуюся, кое-где, музыку, как бы подсказывающую зрителю, как относиться к происходящему — уж очень она была примитивной!

    Вообще, это фильм немного разрыв шаблона. Но и нечто свежее. Невозможно десятками лет смотреть хорошие советские фильмы. Пора делать новые, и тоже хорошие.

    Приятно видеть, что жизнь продолжается. Создателям удачного развития, а зрителям новых приятных моментов у экрана, и хорошего послевкусия, как это случилось со мной.

    8 из 10

    17 августа 2016 | 20:21

    Боюсь, что этого «Шерлока» многие, привыкшие к логике блокбастеров и ярким персонажам, не оценят. Слишком уж приблизились создатели к реальности, где нет безупречных героев и сшибающих своей харизмой персонажей.

    Что мне не понравилось:

    - Несколько непродуманных ходов, таких как подарок жемчужины сироте. Хотели сделать персонажей почеловечней, но.., не надо так делать.

    Что мне понравилось:

    - Объяснения Шерлока не бросаются в глаза, они нарочито скучны, скупы и обыденны и для меня это неожиданно стало плюсом. Он не рисуется, не пытается ею поразить, а наоборот, рассказывает о своих догадках неумело, не пытаясь подгадать.

    У него нет любимой фразы:»Это элементарно, Ватсон», и это оправданно. У кого из нас она есть?

    - Декорации, реквизит, и многие тонкости из «той» Англии. Я не специалист, но мне кажется, что у режиссёра было несколько высококлассных консультантов. Уверен, что съёмочная группа хорошенько потрясла коллекционеров на предмет реквизита.

    - Холмс. На первый взгляд, его можно сравнить с Холмсом из «Элементарно», но глядя тамошнего Холмс прямо кожей чувствуешь, как сценаристы голову ломали, что бы такого нового привнести, чтобы такого выдумать. Здесь картина совершенно иная. Холмс дёрганый, неуклюжий. Не похож на джентельмена, а скорее ближе к рабочему люду. Петренко лепил с нуля, очень рискованно, но меня удивило. Прошло уже четыре серии и я до сих пор о нём немного понял, однако есть какая-то внутренняя логика персонажа, которую осмыслить я пока не смог, но она пронизывает каждый кадр.

    - Ватсон. Неулыбчивый, хмурый. Это первый Ватсон, за спиной которого тяжёлая Афганская война чувствуется.

    - Лестрейд. Я честно говоря не понимаю возмущения, что его не сделали как обычно идиотом. Довольно умный, прямой, жёсткий.

    - Вообще актёрский состав порадовал. Даже больно становится от того, насколько они реальны.

    Глупо сравнивать этого «Шерлока» с советским. Здесь совсем другая атмосфера, где внутренний мир не подают на блюдечке, нужно вникать самому. Слава Богу, что создатели не стали идти проторенными путями прежних экранизаций, а создали что-то совершенно новое и убедительное.

    20 ноября 2013 | 00:47

    Единственная причина, по которой я решил посмотреть этот сериал, закрыв глаза на его рейтинг и чужие рецензии — личное уважение к Андрею Панину. После выхода сериала на DVD, я приятно удивился, узнав, что создатели разбили его на восемь отдельных фильмов, несмотря на цельную историю — всё-таки так его гораздо легче воспринимать. Последую их примеру и напишу о каждом из фильмов отдельно.

    Фильм 1: «Бейкер Стрит, 221Б» — знакомство главных героев и их первое дело. В первую очередь, хотел бы отметить декорации, костюмы, интерьер; дух эпохи и дух Англии воссозданы весьма достойно. Андрей Панин играет не слишком типичного Ватсона (в частности, боксом здесь занимается он, а не Холмс), но играет отлично и образу боевого офицера соответствует. К сожалению, на этом плюсы заканчиваются.

    Если семья Боярских, Игорь Жижикин и даже Ингеборга Дапкунайте меня особо не раздражали, а скорее просто смотрелись как массовка, на которую практически не обращаешь внимания, то с собственно Шерлоком здесь действительно большие проблемы. Игорь Петренко как будто бы играет не знаменитого детектива, а немощного, дёрганного и инфантильного ребёнка, который ведёт себя скорее как умственно отсталый, нежели как гений. Самое же грустное, что при этом он ещё и явно занимает второе место в сюжете, а внимания и вовсе не привлекает.

    По поводу сюжета не могу сказать ничего особенно плохого, но и хорошего тоже. Минимальный интерес у истории есть и со скидкой на то, что это первая часть, чьей основной задачей является знакомство зрителя с героями, её можно посмотреть. Однако ждать какого-то интересного расследования, зрелищной интеллектуальной работы или хотя бы масштаба не стоит. Оценка: 6.

    Фильм 2: «Камень, ножницы, бумага» — история ограбления, связанная с армейским прошлым Ватсона. Несмотря на заметное переигрывание, снова невнятный образ Майкрофта и не особо интересный сюжет, у этого фильма было одно светлое пятно, из-за которого я не жалею о просмотре — Тадеуш Шолто. Точнее, его злободневные, острые, интересные и харизматичные монологи. К сожалению, и из него в итоге сделали посредственного мерзавца и подлеца, для которого патриотизм действительно стал лишь последним прибежищем.

    В остальном, всё стало только хуже. Как не трудно догадаться, Шерлок в итоге и вовсе ушёл на третий план и я, кстати, наконец-то понял почему. Его часто сравнивают с Холмсом, которого сыграл Дауни младший и это сравнение верно, если отнять у Роберта всю его харизму, то получится именно такой образ. Наиболее точную характеристику ему дала миссис Хадсон (домохозяйка): «Это мистеру Холмсу надо прыгать по крышам и собирать окурки, а я — женщина» — именно так в сериале объясняется то, почему она догадывается о преступнике раньше т. н. «великого сыщика».

    Кроме того, меня очень разочаровала Ирэн Адлер. Не потому, что она изображена здесь не как Лара Пулвер (которая совершенно точно не может и не должна расцениваться как образец, несмотря на все свои достоинства) и даже не потому, что её играет Лянка Грыу (внешне — не такой уж и плохой вариант, к слову). Проблема в том, что её поведение скопировано с типичных российских мелодрам, которые вызывают у меня совершенно искреннее и невыносимое отвращение. Оценка: 6.

    Фильм 3: «Паяцы» — первая удачная история. В принципе, образ Мориарти — лучшее, что есть в историях о Шерлоке после собственного Холмса. Я не могу сказать, что здесь он меня чем-то особенно впечатлил (сам образ), но благодаря ему интересным стал сюжет. Да и Ирэн здесь уже показана более прилично, чем в момент своего первого появления. Также хочу отметить Семёна Стругачёва в роли посла Франции — он несколько переигрывает и склоняет сериал в сторону комедии, но всё равно является светлым пятном за счёт своего обаяния.

    Разумеется, это не отменяет того, что Шерлока здесь снова избивает Ватсон, превращая его метод боя в нелепую браваду, а фоном ещё и высмеивается сюжет оригинала. Однако здесь мне уже было интересно наблюдать за собственно действием, а не только за отдельными и незначительными его элементами и это прогресс. Оценка: 7.

    Фильм 4: «Любовницы лорда Маулбрея» — весьма банальная история с наследством. Мне нравятся женщины-злодеи, особенно если они красивы, но категорически не нравятся банальности, а здесь их было слишком много, даже в самой концовке. Особенно же меня расстроила реализация идеи с Мориарти, который здесь как бы присутствует, но его интерес, как и он сам остаётся сугубо за кадром. Однако именно здесь, вероятно от скуки, я обратил внимание на три удачных момента, которые ранее отмечал лишь фоном.

    Во-первых, заставка. Красивая и эстетически приятная идея с написанием и коротким рассказом о личности Шерлока от Ватсона. Во-вторых, литературный критик (редактор газеты), с которым работает Ватсон. Возможно, это не лучший персонаж и он бросает негативную тень на оригинал, а заодно немного отдаёт советским душком, но в целом — колоритный и крайне забавный герой с интересными сравнениями и отсылками. В-третьих, атмосфера. Она здесь определённо присутствует, даже в мелочах и во многом именно из-за неё я не считаю сериал однозначно неудачным. Оценка: 6.

    Не уверен, что стану досматривать данный сериал, а если и стану, то не в ближайшие пару дней, поэтому решил закончить рецензию именно на этом месте. Она будет нейтральной, с оценкой, которая оставляет желать лучшего, но скидкой на то, что наиболее интересные моменты ещё впереди и теоретически они могут оказаться более удачными.

    6 из 10

    12 апреля 2014 | 23:29

    Поначалу показалось, что фильм -перепевка недавнего фильма с Дауни младшим и Дж. Лоу. По крайней мере, именно образ Холмса в исполнении Петренко виделся в большой зависимости от трактовки Дауни. Казалось, как в своё время «Карты, деньги» и «Криминальное чтиво» породило массу последователей, так будет и здесь. Ошибался…

    Нет, это не перепевка лихого и яркого фильма Гая Ричи. Это наш, русский, родной Холмс. И, наконец, Вотсон- прошло достаточно лет, чтобы научились правильно произносить эту фамилию.

    Почему русский? Дело не в нарочитом противопоставлении Холмсу и Ватсону в трактовке Масленникова, и, кстати, самого Конан Дойла(именно самого, потому, что всякий, кто читал его произведения на русском или английском, согласится, что трактовка Масленникова наиболее близка авторской). Так вот, русский фильм потому, что конандойловского в нём нет ничего.

    Кто-то возразит, что, мол, у Конан Дойла и Масленникова- не настоящие Англия, Лондон тех лет, лакированные. Мол слишком все сыты, благостны, ироничны слишком по английски. Мол, реальные офицеры, возвращавшиеся с Афганистана и Индии были больше похожи на наших и американских, вернувшихся с Афгана и Вьетнама, чем эти сытые коты. Соглашусь.

    Т. е. в некоторых местах, в том числе об этих офицерах, лондонском дне- фильм, пожалуй, правдивее и Конана нашего Дойла, и не менее нашего Масленникова. В этой правдивости, в подчеркивании «проблемы белого человека», несовместимости Востока и Европы авторы нового фильма действительно честнее и, что важно, актуальнее. Зритель, слушая слова Шолта, мог переключить канал и услышать их же из новостей, ток-шоу, а выключив тв, просто с улицы, из-за окна. Именно эта актуальность видимо побудила РТР профинансировать недешевый бюджет.

    Но, Конан Дойла тут нет. Нет и всё. Хорошо это, или плохо?

    Я отвечу вопросом: а зачем же такая далекая аллегория? Может быть пора снять нового «Охотника на оленей»- время то поближе, и темы такие же болезненные. Снять на основе Афгана или Чечни. Что-то помешало? Что именно?

    Может быть слишком явное желание ткнуть, подчеркнуть, мол, их, британские проблемы были такие же, как и у нас? Да, ткнули, подчеркнули, все правда. Ключевое слово забыли: «Были». У них были, и они их решили, и проводят Игры содружества, почти не уступающие Олимпийским. А у нас и были, и есть, и просвета не видно. Такая вот беда!

    Фильм слабенький, Петренко слабоват, ну не Дауни, как и не Делон, хотя тоже не пьет одеколон. Панина жалко- отличный артист. Вряд ли это Вотсон, как книжный, так и реальный- скорее это наш чеховский доктор, пришедший с войны, но не с их, а с нашей, чеченской, афганской, или гражданской. Ангийского в нем мало, впрочем, у Петренко ещё меньше. Так я и сказал, что фильм наш, русский. Можно было бы снять вообще в Москве, или Питере. Было бы честнее. Всё равно из всего этого «Лондона» лезет наше, родное.

    Есть вообще провалы: Мориарти… Не смешите мои тапочки. Тут такое месиво из разных образов советских фильмов, начиная от Кота Базилио в исполнении Быкова, кончая героя Спартака Мишулина из «Достояния республики»…

    ЗЫ Перед фильмом в качестве рекламы упоминаются разные экранизации, прошлые и будущие, мелькает томик «Войны и Мира» Толстого. Боже упаси!

    29 ноября 2013 | 14:44

    Приятно видеть, что отечественные кинематографисты смогли пересилить свою неумолимую тягу к штамповки, как с конвейера, «мыльных опер» и все таки решились экранизировать что-то стоящее… хотя, по моему мнению, оглядываясь на западных коллег.

    Не могу не отметить поголовное желание режиссеров переписать выдающиеся произведения Артура К. Дойля: наверное, все началось с Дауни-мл. и Лоу с их неистовым желанием всем «врезать», потом английские создатели сериала заставили Шерлока бросать курить и сделали из поместья Баскервилей военную базу, американские авторы решили перевезти наркомана-Шерлока в Нью-Йорк, поменяли пол его верного друга Ватсона, а уж про Ирэн Адлер и профессора Мориарти вообще нечего говорить… Ну вот и наши кинематографисты решились на экранизацию в новом ключе.

    Учитывая просмотренные ранее «Шерлок Холмс», «Шерлок» и «Элементарно», не могу сказать, что шокирована или, даже, разочарована сюжетной концепцией отечественного Шерлока Холмса: «все как надо», Уотсон — боксер, Шерлок — дерганый эксцентрик, миссис Хадсон «строит глазки» Уотсону, а сюжеты, знакомые с детства (взять хотя бы экранизацию Масленникова с Ливановым и Соломиным) принимают совершенно новый оборот.

    Наверняка, многие еще в детстве прочитали большую часть рассказов Артура К. Дойля, как и Агаты Кристи, экранизации романов которой, кстати говоря, не настолько существенно отличаются от оригинальных произведений, но почему то принимают фильмы и сериалы Англии и США намного теплее, чем отечественный продукт. Конечно, Советские «Приключения Шерлока Холмса и Доктора Ватсона» — это классика, которую все знают наизусть и, конечно, большинство не хотят принимать другое от отечественных режиссеров. Наверно и не надо, но, мне кажется, — этот сериал достоин потраченного на его просмотр времени, не менее зарубежных (надо отметить — многосезонных) сериалов и фильмов.

    Если говорить про игру актеров, то хотелось бы отметить следующее. Шерлок в исполнении Игоря Петренко очаровательно несуразен и комичен, ну и, честно признаться, слегка придурковат, как и его «коллега» из Нью-Йорка. Ватсон так же бесстрашен, как и герой Джуда Лоу у Гая Ричи, хотя мне, почему то, напомнил старого доброго Ватсона в исполнении Соломина. Ну а актерская игра Андрея Панина (светлая ему память) в образе Уотсона, как и Петренко в роли Холмса, меня вполне убедила, учитывая данную трактовку.

    Резюмирую, хотелось бы сказать, что этот сериал, по моему мнению, ничуть не хуже западных «собратьев» и имеет полное право на существование, поэтому -

    7 из 10

    19 ноября 2013 | 23:40

    Новый сериал, возможно к счастью, оказался не похожим ни на книгу, ни на другие фильмы о Шерлоке Холмсе. Это качественный, хорошо костюмированный фильм с хорошими актерами, живыми декорациями. переносящими зрителя в Лондон 19 века, и совершенно новым сценарием, рассказывающим другую, очень реалистичную историю о Шерлоке Холмсе. В ней Холмс — нервный, одержимый своим делом сыщик, который не без труда пытается раскрыть очередную тайну. Уотсон — врач, недавно вернувшийся с жестокой войны в Лондон, в котором все еще ясно видны отклики средневековья; побывавший в плену и не раз видевший как умирали его товарищи. Скотланд Ярд во главе с умным и расчетливым Лестрейдом не справляется с многочисленной городской преступностью. Полиция, не имея версий, часто обращается к Шерлоку Холмсу. Шерлок со своим другом Уотсоном успешно раскрывают каждую тайну.

    Этот сериал один из немногих шедевров российской (не советской) киноиндустрии. Ведь сейчас совсем перестали снимать хорошие фильмы и сериалы. Снимают лишь некачественные, однотипные, наполненные совершенно не смешным «юмором» сериалы про полицию, бандитов, повседневную жизнь и т. д. К сожалению, почти перестали показывать историческое кино, кинофильмы по литературным произведениям. Шерлок Холмс дает возможность вновь насладится классикой.

    10 из 10

    24 ноября 2013 | 12:13

    Да простят мне светлой памяти Леонид Гайдай и Фрунзик Мкртчян несколько вольное обращение с их текстом, но тут она как нельзя к месту. Дело в том, что Игорь Петренко, решив оригинально сыграть Шерлока Холмса, в открытую позаимствовал его не у одного, а сразу двух британских проектов. В результате его версия легендарного сыщика представляет собой своеобразный микс Роберта Дауни-младшего и Бенедикта Камбербэтча. У первого Петренко попытался перенять брутальность, небрежность и манеры развязного плейбоя, а у второго — повышенные гордость, самовлюбленность, неадекватное ощущение собственной гениальности, а также слегка ненормальную порывистость. От себя российский актер добавил очень мало — лишь попробовав кое-где изобразить ранимую натуру (главным образом это касается его линии с Ирэн Адлер), но из этого мало что вышло, как и из всего остального. Спасибо, еще, что в Ливанова не стал играть. Стремление к оригинальности привело лишь к тому, что его персонаж выглядит на экране смешно и нелепо, сплошным набором уже отработанных шаблонов, которые ще приемлемы в оригинале, но здесь — увы, нет. Может, рановато Игорь за такую роль взялся, нехватка опыта ощущается у него довольно сильно.

    Андрей Панин, как мог вытянул на себе сериал, неплохо сыграв Уотсона. Его версия верного друга и помощника Шерлока Холмса, в отличие от Петренко, выглядит убедительнее и при этом отнюдь не лишена оригинальности, поэтому смотреть на его волевого, принципиального, но в то же время удивительно порой застенчивого, робкого и смущающегося доктора в большинстве кадров приятно. Разве что с косноязычием слегка переусердствовал в некоторых эпизодах, все-таки Уотсон — не Новосельцев из «Служебного романа».

    С некоторыми оговорками можно отметить и Михаила Боярского, хотя ярлык холерического героя «плаща и шпаги», которых он переиграл великое множество, похоже, приклеился к нему намертво, а инспектор Лестрейд — все таки герой несколько иного толка. В отдельных моментах неуемная энергия Михаила Сергеевича была очень кстати, но в других инспектору явно недоставало британской флегматичности, солидности и взвешенности. Поэтому игра Боярского оставила двойственное впечатление.

    С остальными актерами в сериале Андрея Кавуна сплошная грусть. Алексей Горбунов — актер, без сомнения, талантливый, может сыграть и уже сыграл в кино многое, но всех без исключения он играть не может. И профессор Мориарти — роль точно не для него, в харизму гения преступного мира и его авторитет не веришь с первых до последних минут. Да и загадка как обязательная характеристика данного персонажа, обязательно должна была присутствовать, но ее нет. У Горбунова получился небесталанный стеб, и при других обстоятельствах его профессора можно было бы назвать даже удачным, но ведь «Шерлок Холмс» позиционируется как серьезный детективный сериал, а не пародия, поэтому Мориарти Горбунова неуместен и чужероден. По сравнению с ним, к сожалению, выигрывают практически все сыгранные в кино зловещие профессоры, при том, что по своим актерским данным Горбунов ну никак не слабее их.

    На мое восприятие миссис Хадсон наложило отпечаток потрясающее обаяние Рины Зеленой и проистекающая отсюда моя убежденность в том, что лучше ее не сыграет никто, Ингеборге Дапкунайте, как и еще нескольким актрисам, игравшим хозяйку дома на Бейкер-стрит, поколебать меня в ней не удалось. Хотя у Дапкунайте были все предпосылки сыграть неплохую миссис Хадсон, примитивно прописанный в сценарии образ свел все это на нет. Миссис Хадсон предстает в сериале ограниченной, малопривлекательной особой, с ужасающим акцентом (зачем он там вообще нужен, не пойму), зацикленной на своих комплексах и астрологии. Увлеченность последней уже к середине сериала начинает жутко раздражать. Стремление к оригинальности, таким образом, в очередной раз превратило потенциально выигрышный ход в проигрышный.

    Настоящей же «кульминацией» стали сценарии детективных историй, переделанные, дополненные и переиначенные так, что Артура Конан-Дойля можно угадать в них только по его собственной фамилии в титрах и еще именам персонажей. Зачем?!!! Рассказы писателя абсолютно самодостаточны, киногеничны и при грамотном подходе к их постановке, подкрепленной профессионально проведенным кастингом могли иметь успех у зрителя, пусть это на экране и далеко не в первый раз. Однако Андрей Кавун с командой сценаристов, посчитали себя выше и умнее Конан-Дойля, и поэтому без всякого стеснения «креативно» и «творчески» переписали его, изменив до неузнаваемости. Все дополнения в большинстве случаев лишние и и совершенно ненужные, не говоря уже о том, что сюжетно они пригнаны кое-как, оставляя после каждой из себя кучу вопросов, недомолвок и логических прорех, в которых здравый смысл отказался присутствовать как таковой. Чуть живее и интереснее на общем фоне выглядят лишь «Любовницы лорда Маулбрея», да и то больше самой задумкой, чем ее реализацией. Апофеозом этого сюжетно-сценарного кошмара стало название одной из историй, попросту обманывающее зрителя, поскольку рассказывается там вовсе не о том. Думаю, смотревшие сериал поняли, о какой именно истории речь. Словом, удручающее зрелище, в котором потеряны и тайна, и интрига, и напряжение, и непредсказуемость — словом все составляющие хорошего детективного сериала.

    Тем что я вообще досмотрел «Шерлока Холмса» до конца, он обязан исключительно картинке. Локации Санкт-Петербурга и пригородов при любых условиях не могут оставить меня равнодушным. Хотя и и визуал не обошелся без капли дёгтя. Если в основном создатели поражали свой бурной и совершенно неуправляемой фантазией, то в данном случае ввергли в ступор полным ее отсутствием, ибо этот мелькающий из серии в серию один и тот же панорамный вид Лондона с мостом и Биг-Беном к концу я уже стал тихо ненавидеть. Ну неужели было лень взять и сделать хотя бы с десяток таких видов, благо столица Великобритании не страдает от их недостатка. Так нет же, будем раз двадцать пять-тридцать смотреть на одни часы, на один мост, со все так же двигающимися людьми и экипажами. Было бы смешно, если бы не было так грустно.

    Одно из самых больших разочарований для меня в это году. Потенциально хороший сериал загубили плохим сценарием и неудачным кастингом. Впрочем, российскому «Шерлоку Холмсу» я благодарен за то, он подвиг меня на просмотр британского «Шерлока», против которого у меня было стойкое предубеждение в силу переноса его действия в наши дни. Как оказалось, предубеждение было необоснованным, но это тема уже другого разговора и другой рецензии.

    3 из 10

    9 декабря 2013 | 19:37

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>