Фильм рассказывает о трагической романтической любви между водителем американской машины скорой помощи и английской медсестрой в Италии во время Первой мировой войны, но мы не об этом.
Прощай, старый Голливуд. С оружием же до нынешних дней никто ещё не прощался.
Когда-то в США снимали кино без похоти, без обнажёнки (то есть это всё не допускала цензура), а люди жили даже без соцсетей (немыслимыми дикарями были). Когда-то мир был чище, как кажется, в нравственном плане, правда именно тогда одна за другой прошли две крупнейшие в истории и кровопролитнейшие войны. Но мы смотрим на войну тут со стороны санитаров, медиков и т.п., что, возможно, необычно для того времени.
Это кино интересно чисто с точки зрения развития кино и человечества в целом. Так-то я не люблю старое кино за его, так скажем, бутафорию... Ну, знаете, все эти сцены, которые снимались в основном в огромных павильонах киностудий, как будто там собирали как на конвейере фильмы, а не искусством занимались. Театр в ту пору уже был многим неинтересен, зато все фанатели от кино (живо бегающих по экрану картинок, которые давали посмотреть типичные театральные истории с совершенно новых ракурсов, пускай даже ещё чёрно-белых, и без антрактов), которое впрочем от театра в ту пору недалеко ещё ушло.
Да, когда цензура сошла на нет, кино начало медленно умирать, то есть превратилось в живого мертвеца, то есть даже реально (что иронично) в большом кино начали снимать всё реалистичней живых мертвецов. Как же важна цензура для человечества - она не даёт ему разлагаться морально, хотя все борются так или иначе за то, чтобы делать всё что хочется, не важно под какими флагами, пускай даже демократическими. Какая демократия в нашем фильме? Ну. нашёл девушку, сделал с ней что-то и пошёл дальше... Никто не заставляет тебя на ней жениться.
Я вижу, что это кино явно сделано в угоду цензуре, даже пускай у нас полная версия, которую потом, как пишут в эпоху Кодекса Хейса (Кодекса кинопроизводства, который действовал до системы привычных нам возрастных кинорейтингов) урезали. Цензор в ту пору был так или иначе связан с духовным чем-нибудь, то есть цензура в первую очередь защищала права христиан, поэтому всё, что могло чересчур задеть чувства верующих стало под 100 процентным табу. Было и что-то явно типично американо-расистское, например, запрет на смешение рас в кино. С 20-х до конца 60-х годов прошлого века запрещалось (или требовалось проявлять осторожность при показе, то есть надо было показывать максимально завуалированно или вообще за кадром) показывать излишнюю жестокость, изнасилование, оправдывание некоторых видов преступлений, показ методики этих преступлений и т.п.
В свете всего вышеперечисленного мы и видим такой фильм. Он как бы о войне, но без ужасов. Даже страшные ранения какие-то нам не показывают, а как бы пересказывают словами тех, кто их видит... или мы читаем как бы ужас от увиденного по их лицам.
Из сети:
Кодекс был разделен на две части. Первая часть представляла собой набор общих принципов, которые запрещали изображению снижать моральные стандарты тех, кто его видит, чтобы не оказывать неправильного влияния на определенную аудиторию взглядов, включая женщин, детей, низший класс и людей с восприимчивыми умами, призывали к изображению правильных стандартов жизни и, наконец, запрещали изображению показывать какие-либо насмешки над законом или вызывать симпатию к его нарушению.
В кодексе очень много было всяких типично католических моментов и запретов, сами понимаете каких, что в итоге сделало кино по большому счёту нравственно чистым, то есть всегда раньше присутствовало воздаяние за духовное зло (но это такой же кодекс, как у пиратов в известной киносаге, лишь свод правил, среди которых умельцы-режиссёры находили лазейки). Чёрное не могло стать белым, а белое вдруг чёрным, как это сегодня уже типично для голливудского кино. Всё это интересно, так как сегодня нас упрекает запад по большей части за то, что сам делал сто лет тому назад. Иронично. То есть фактически они сами себя же и осуждают, своих предков, дедов и прадедов.
Да, в итоге все запреты пали из-за того, что боговерных стало меньше на западе в процентном соотношении и потому, что жестокость, обнажёнка и т.п. всегда приносят Голливуду больше денег. Запрещёнку допустили с возрастными рейтингами (ранее, как я понимаю, в кино просто всех подряд пускали). Но этот фильм остался как память, как интересный момент в голливудской истории кино.
В остальном конкретно наш фильм мне напомнил Унесённых ветром почему-то, но в ехидном виде от Хемингуэя, который, возможно, из чувства мести переиначил свою собственную историю жизни. Писатели часто мстят обидчикам вот так вот (по-другому просто не умеют и не могут)... или обидчицам.
и не стали пробовать воспроизвести на экране уникальную литературную манеру источника. А поскольку Хэм ещё не забронзовел, как культурное наследие, то вполне вольно обошлись с историей, на приличном, мастерском уровне.
Самое главное что здесь кроется подсказка для всех дальнейших экранизаций всего творчества Эрнеста Миллера - текст лишь базис, костяк, в кинофильме он должен быть обыгран кинематографически, чтобы донести ауру возникающую у читателя, уже зрителю.
В данном фильме это расшивка сюжета показанного и секвестирование линий и событий сложных для воспроизведения этими авторами на экране. Расшивка же заключается в визуализации сцен которые не прописаны в лит источнике, но которые вполне возможны в канве истории и да, общение с женской ножкой - это именно одна из таких ярких сцен. Эфрос, в своей экранизации этого писателя, для передачи атмосферы, использует многочисленные приёмы монтажа, театральности и получается у него именно экранизация, а не пересказ сюжета как в невероятно красивом, но пустом по наполненности духом источника 'Прощай, оружие!' 1957 года.
Динамичный сюжет о любви на войне, снятый по мотивам лит. источника с аналогичным названием, с великолепной, органикой в игре актёров, с интересными находками в постановке истории. Жаль не Хемингуэй, как мы его читаем.
Эрнест Хемингуэй по сей день считается одним из самых выдающихся писателей XX столетия, а также одной из самых интереснейших личностей своего времени. В большей части своих произведений Хемингуэй делился своим взглядом на происходившие вокруг него события, явления, свидетелем которых он стал, будь то Первая мировая война или Гражданская война в Испании. Так, в целом Хемингуэй крайне отрицательно относился к явлению войны как таковой, к ее губительным последствиям и разрушением простых человеческих радостей. Эта идея хорошо отображена как в романе, так и в одноименной экранизации художественном фильме «Прощай, оружие».
Синопсис Во время Первой мировой войны американский архитектор Фредерик Генри вступает добровольцем в ряды итальянской пехоты лейтенантом санитарного батальона. В одном из прифронтовых городов он знакомится с медсестрой, англичанкой Кэтрин Баркли. Сама Кэтрин недавно потеряла жениха в одном из сражений, а посему знакомство с Фредериком становится лекарством для её души. Между молодыми людьми вспыхивают настоящие чувства, но война накладывает свой жестокий отпечаток на их любовь.
Игра актёров В фильме были задействованы настоящие звезды золотой эпохи Голливуда. Легендарная актриса Хелен Хейс исполнила роль Кэтрин, молодой женщины, которой пришлось пережить утрату первой настоящей любви в её жизни, а вместе с ней и веру в то, что когда-нибудь она вновь обретет то самое заветное чувство. Гэри Купер воплотил образ жизнерадостного и расчетливого молодого американца, для которого уход на фронт стал попыткой уйти от своих проблем у себя на родине, но в итоге превратился в важнейший урок, которые навсегда изменит его жизнь.
Режиссура Для режиссера Фрэнка Борзейги это уже не первый фильм, в котором он обращается к теме Первой мировой войны. За несколько лет до выхода этого фильма режиссер получил премию Оскар за картину «Седьмое небо», рассказывающую историю молодой пары из Парижа, чья любовь также прошла через жестокое испытание войной. В случае с «Прощай, оружие» режиссер вместо хождений по поверхности решает заглянуть вглубь самой сложившейся ситуации, показать сам трагизм таких историй, где война необязательно разбивала сердца людей напрямую, а могла, словно яд, ранить однажды, а добить эти чувства спустя длительное время.
Сценарий Действие сюжета происходит в Италии во время Первой мировой войны. Молодой американец Фредерик Генри вступает добровольцем в итальянскую армию в качестве лейтенанта санитарного батальона, который дислоцируют в небольшом прифронтовом городке. Там герой рассчитывает немного отдохнуть после боевых заданий среди местных девушек и молодых медсестер, но знакомится с Кэтрин Баркли. Между героями случается интимная близость, но, успев познакомиться с Кэтрин, понять её как человека, Фредерик влюбляется в неё. Для самой Кэтрин встреча Фредерика дарит ту веру в любовь, которую она утратила, когда потеряла любимого в одном из сражений. Несмотря на окружающие обстоятельства герои делают всё возможное, чтобы быть вместе, что, однако, не вызывает восторга ни стороны окружения Фредерика, ни со стороны окружения Кэтрин. В итоге девушка узнает, что беременна. Кэтрин знает, что Фредерик её не бросит (и это действительно так), но не хочет лишний раз создавать ему проблемы, поэтому уезжает в нейтральную Швейцарию, где рассчитывает мирно дождаться окончания войны. Но даже в мире война всё равно настигает любовь главных героев.
Итог Сложно дать однозначную оценку в отношении данной картины. С одной стороны, она может показаться банальной старомодной мелодрамой с типичным смысловым посылом. С другой, всё-таки история, показанная в фильме, служит лишь частным случаем, а авторы картины стараются заглянуть глубоко, отыскать жестокую правду бытия. Поэтому и сам фильм стоит воспринимать сразу с нескольких сторон, чего я советую вам.
Какой замечательный фильм. Надо сказать, что взят очень удачный первоисточник. 'Прощай, оружие' - настоящий гимн антивоенному настроению целого поколения. Поколения простых людей, но не политиков. К сожалению, мир не научился на своих ошибках, и войны в нашем мире продолжаются по сей день.
Теперь о самом фильме. Мне нравится, что старые фильмы были сравнительно короткие, в них показывалась основная мысль, не растягивая действия как жвачку. Да, не все мобытия книги показали, военная и больничная части не присутствуют. Но мысль осталась. Фильм не особо потерял от этого. Главная мысль о том, что война чужда простому человеку, что самое важное в жизни вовсе не победа или поражение, а любовь. И когда у армии была радость от победы, герою это было безразлично. Для него этот день был ужаснейшим в жизни, потому что умерла она, любимая. Надежды на счастливую и спокойную жизнь у него рухнули, хотя вокруг все плясали от радости.
Замечательный актерский срстав. Хелен Хэйес настоящая Кэтрин Баркли, такая маленькая, милая в своей любви и простоте. Ну а Гэри Купер просто звезда, идеально подошел для Генри. Да и второстепенные герои запомнились, та же сестра Фергюсон и Ринальди. Еще очень понравилась разница в росте главных героев, Кэтрин иакая малышка по сравнению с возлюбленным, который будто даже физически хочет укрыть ее от всех невзгод...но не получается.
Понравилась и сцена тайного венчания, это тронуло чуть не до слез.
Советую всем любителям и тем, кто только знакомится с творчеством Хэмингуея.
« - Вот чем всё кончается. Смертью. Не знаешь даже, к чему всё это. Не успеваешь узнать.» (с)
Знаменитый анти – военный роман Эрнеста Хемингуэя «Прощай, Оружие!» был экранизирован несколько раз. Классической считается, удостоенная двух премий Оскар постановка Фрэнка Бордзейджа, выпущенная на экраны в 1932 –ом. Книга была пропитана ненавистью к войне, ко всем тем, кто её развязал, а так же неутолимой жаждой к жизни. Текст романа невероятно искренний и правдивый от того, что сам писатель прошёл Первую Мировую ( Хемингуэй как и его герой служил лейтенантом в итальянском корпусе Красного Креста ). Военный опыт помог автору создать жизненное произведение, которое несколько скупым текстом говорило читателю о войне. О её ненужности, противности человеческой природе. Об этом же писал и граф Толстой, только куда в более обширном романтическом стиле, в отличии от компактного и простого сюжета Хемингуэя. Любопытно то, что сам писатель добровольцем пошёл на фронт, как Капитан Америка добиваясь своего зачисления в ряды армии на многих призывных пунктах ( Хемингуэй не проходил по зрению ). Но после, даже будучи награждённым из рук самого итальянского короля медалью «За Доблесть», Эрнест Хемингуэй скажет: «-Я был большим дураком, когда отправился на ту войну. Я думал, что мы спортивная команда, а австрийцы — другая команда, участвующая в состязании.»…
Разумеется наиболее кровавые и жестокие моменты книги небыли показаны в первой её киноверсии. Тогда кино было совсем другое, нежели сейчас. В своё время автор романа даже ругался с режиссёром относительно счастливого финала ленты. В годы Великой Депрессии испытывающие горе и лишения люди хотели получать от похода в кинотеатр позитивное настроение. Поэтому Фрэнк Бордзейдж снял два финала картины – в одном героиня умирает вслед за новорожденным ребёнком, а в другом остаётся в живых. Как бы Божий ответ мольбе героя «- Прошу Тебя, не дай ей умереть!» Студия «Парамаунт» хотела оставить второй вариант, в то время как Хемингуэй настаивал на первом – оригинальном. Ибо «хэппи-энд» рушил драматизм финала, когда вместе со смертью возлюбленной, герой узнаёт о том, что Великая война ( так тогда называли Первую Мировую ) – кончилась. Все кругом веселятся и радуются долгожданному миру, в то время как он, так жаждавший окончания этой бессмысленной бойни один остаётся несчастным…
Киноверсия конечно же во многом проигрывает книге, но вполне может служить её заменой для ленивых школьников. Пересказан сюжет довольно подробно, хотя и с заметными сокращениями ( например так и не сказали, что друг героя – капитан Ринальди «подцепил» на своих гуляньях сифилис ). Сценаристы Бенжамин Глейзер и Оливер Х. П. Гаррет бережно обошлись с хорошей книгой, передав в своём адаптированном для кино варианте суть произведения Хемингуэя. Режиссёр Фрэнк Бордзейдж старательно экранизировал этот добротный текст, создав прекрасную экранизацию нашумевшего бестселлера, который в последствии как и снятый по нему фильм станет мировой классикой. Сцен демонстрирующих ужасы боя, как таковых в картине нет. Что книга, что фильм рассказывают свою историю с позиции главного героя. В картине даже будет целый эпизод, когда всё происходящие вокруг зритель видит как бы глазами героя Гэри Купера ( сцена прибытия в госпиталь, когда к лежащему на постели раненому время от времени склоняются разные люди, а он не может встать что бы посмотреть где находится ). Всю бесчеловечность и абсурдность войны, зрители должны понять на примере отношений главных героев – американского лейтенанта и английской медсестры. Поэтому экшена фильме не будет. Но тем не менее, покажут арт - обстрел местности австрийцами. Будет ещё пару бомбёжек, во время первой ранят героя. Сильный эпизод: солдаты ужинали, как послышался приближающийся свист падающих снарядов. Не имея совершенно ни какой возможности спастись, несчастные бойцы от бессилия втягивают головы и жмурятся в ожидании того, что бомбы рухнут не на их головы…А вторая бомбёжка уничтожила отступающий взвод раненных и подводы Красного Креста…Оператор Чарльз Лэнг располагая довольно скудными ( на сегодняшний взгляд ) возможностями киносъёмки, запечатлел эти эпизоды на высоком уровне. Вместе с музыкой, написанной для фильма композиторами Бернхардом Кауном и Херманом Хэндом, своеобразный визуальный стиль чёрно - белого цвета производит впечатление. Красивые сцены, много панорамных съёмок итальянских гор и фронтовой местности. Возможно сегодня лента не производит впечатление своим размахом, но тогда, в начале 30 -ых Голливуд при создании этой картины потратил на неё серьёзные средства. Ведь тогда в США был невиданный экономический кризис, сравнимый с тем, что был у нас в 90-ые. Но тем не менее, Голливуд даже в такое непростое время держал марку, выпуская на мировые экраны качественные и дорогие картины, способные с успехом идти не только в национальном, но и в мировом прокате. Впоследствии оставаясь в истории кинематографа.
Занятые на ведущих ролях Хелен Хэйс( медсестра Кэтрин Баркли ) и Гэри Купер ( лейтенант Фредерик Генри ) на момент выхода фильма ещё не были звёздами экрана. Их прославила как раз таки эта картина. Сыгравший красавца – военного, на котором столь безупречно сидит мундир, Купер так вообще стал суперзвездой и героем боевиков. Но здесь они сыграли влюблённых героев, у любви которых нет будущего очень трогательно и достоверно. Исполнители второстепенных ролей, вроде Адольфа Менжу ( капитан Ринальди ) и Мэри Филипс ( Эллен Фергюсон ) так же были на высоком уровне. И вообще, сегодня смотрят те старые ленты только из за актёрской игры, ведь больше они нечем привлечь публику не могут ( технически кинематограф за прошедшие 70 лет шагнул далеко вперёд ). Поэтому, если их помнят и смотрят сейчас, то будут помнить и смотреть вечно – испытание временем они прошли…
Сюжетно фильм, как уже было сказано, практически без серьёзных сокращений пересказывает книгу. Одинокий лейтенант и потерявшая жениха медсестра, случайно знакомятся во время военных будней ( он сопровождал колону грузовиков с раненными в госпиталь, в котором служила она ). Молодые люди понравились друг другу, и понимая, что могут уже не когда не увидится отдались захлестнувшей их страсти. Полковой священник благословил их любовь, и даже обвенчал героев. Влюблённые находили во время военных будней короткие минуты для встреч. Когда девушка узнала, что беременна – уехала в Швейцарию. Герой последовал за ней, сняв форму и выбросив личное оружие - фактически дезертировал из армии. Когда казалось бы, он вот - вот обретёт жену и сына, он теряет обоих. В тот самый момент, когда приходит мир, и уже незачем умирать… Этим автор говорил о том, что у любви на войне нет ни прошлого ни будущего – а есть лишь непродолжительно счастливое настоящее…
Когда я прочитал роман Эрнеста Хемингуэя «Прощай, оружие!», во мне загорелось желание посмотреть экранизацию этого замечательного произведения. Существует две масштабные кинопостановки – 1932 и 1957 годов.
Конечно, нельзя сравнивать книгу (а в особенности, роман) с экранизированным вариантом. В фильме время ограничено, поэтому обычно урезают какие-либо события, убирают некоторых второстепенных героев и т.д.
Во-вторых, качественный звук. И это в то время, когда звуковое кино делает свои первые шаги. Разрывы снарядов, шум самолётов, выстрелы, крики, приказы. Как будто ты сам находишься в череде событий романа Хемингуэя.
В-третьих, отмечу хорошую работу оператора. Лучше всего у него получились лица в тёмное время суток при слабом освещении. А качающаяся ножка милой дамы у физиономии главного героя – это вообще шедевр. Создаётся такое впечатление, что Фредерик разговаривает не с самой женщиной, а с её ступнёй.
Вернусь к тому, что фильм не есть книга. Однако роман обрёл бессмертие, а фильм стал классикой мирового кинематографа. Поэтому ставлю…
Вообразим оркестр — при фраках, цилиндрах, обложившийся ядреной партитурой, - который вдруг избирательно играет третий, восьмой, семнадцатый и заключительный такты произведения, после чего порывается уходить; пытающийся их урезонить размашистыми маваши-цуки палочки дирижер оступается и проваливается вниз к зрителям, паря фалдами; лепнинами чадит неизбытый ксилофон, прокуренный мужик, бодаемый бесом импровизации, выплевывает в саксофон всю свою фальшивую душу. Впечатлительные барышни цепляются в бедра спутников, пара болванов собирается аплодировать, шутник за балюстрадой бережно подбирает многокрасный помидор. Все очень мило.
Никогда не понимал смысла в экранизациях, которые не следуют точно тексту, не являясь при этом переосмыслением. Я бы не расстроился, если бы этого фильма вообще никогда не было, или, лучше, если бы он носил игривое название «Идет солдат молоденький»; в конце-концов, он, может, и ничего. Гари Купер — красавец мужчина, сердцеед, должно быть, - вот только с партнершей его чуток объегорили, впрочем, именно тут, возможно, и попали в точку, ибо мисс Баркли показалась Tenente очень красивой, а не была ею, поскольку длительная мужская компания весьма благоприятно сказывается на вкусе. Но, в сущности, кому какое дело, какова Кэтрин была в своей жизни, важно какова она была в жизни [Хемингуэя] Генри, — он скульптор, ему и лепить.
Хемингуэй — удивительный человек, в мастерстве слога уступающий, видимо, даже заурядному преподавателю словес с корочкой и без язвенных мыслей. Он был больше человеком, чем писателем, и в этом его сила, потому что если наоборот, то, кажется, автор вот-вот сдуется, как имеет свойство сдуваться все надувное. Его концы — не потому трагичны, что так вернее с точки зрения художественного воздействия, а потому, что он, видимо, верил, что это — хороший конец для истории.
В «Прощай, оружие!» три из пяти частей - не о войне, то есть можно сказать, что книга в целом не о войне. Да и что о ней нового скажешь? Для того, чтоб понять, что это — бессмысленная, наглая, бесчеловечная погань, не нужно быть писателем и семи пядей во лбу, достаточно хорошенько садануть себя молотком по колену. Единственная постоянная цель войны — уложить как можно больше народу, потому что прочие, факультативные, вроде геополитических инициатив, отпадут с перевыборами. Генри понимал это изначально, новостью для него стало другое — что можно, будучи внутренне готовым погибнуть за некоторые идеалы, быть втихую расстрелянным как собака группой перепутавших тебя с другим идиотов. Вот это — серьезный резон, чтобы распрощаться с войной, или, выражаясь словами Хемингуэя, заключить с ней сепаратный мир. Но война хотя бы — неплохое олицетворение, перед ее лицом все не так уж плохо, утоление дарит любая мелочь, любая. Беда же настигнет Генри в тихом живописном уголке, явившись без телеграммы, если не считать таковой провидческую болтовню о дожде, - незаслуженно, несправедливо, с бессистемной избирательностью маньяка.
«Прощай, оружие!» наводит на пронзительную мысль, что, возможно, человек и живет-то ради двух-трех секунд, когда видит свое счастливое отражение в зеркале случайного отеля, неподобающая дороговизна которого навела даму, с которой он пришел, на мысль почувствовать себя девкой. Причем точки наивысшего счастья и наивысшего горя сплетены в один причинно-следственный клубок. Взгляды автора, этого скульптора судеб, предельно понятны из одного того, как он решил закончить историю: большой, любящий жизнь и женщин, пьющий — ибо кто не пьет, тот, по-видимому, бережет себя для смерти — человек устроил так, чтобы здоровенный младенец, плод жарких миланских ночей (ободранный кролик с лицом старика), предпочел сразу удавиться на пуповине, утащив за собой следом и мать. Хорош выбор, а?
Не имея привычки сравнивать книгу и фильм, скажу именно о фильме. Он хорош и прост. Этим кстати он и великолепен. Он как точка в геометрии или бином Ньютона или клетка в биологии. Элементарнейший кирпичик, который не содержит ничего лишнего. Краткость сестра таланта. И вот тут это таланта на десять учебников «Как снимать фильмы» хватит. Причина, почему я хотел посмотреть именно этот фильм, была достаточно специфична. В одной ну очень популярной энциклопедии была статья – «Фильмы о Первой мировой войне». Так вот, она была очень краткой. Я подумал, но позвольте, а как же «Прощай, оружие». Стимул появился, и начались попытки встречи. Фильм долгое время был неуловим, но вот наконец-то попытка достучаться до небес увенчалась успехом. И вы знаете, автор той энциклопедической статьи был прав. Данное произведение НЕ о войне. Согласен что события идут на её фоне. Но именно на фоне. Кино то о человеческих взаимоотношениях. Этакие «Война и мир» начала ХХ века. Фильм оскароносный и, по-моему, по делу. Изъяны есть, но большинство из них сугубо субъективны, и относятся исключительно к моим вкусам, а потому, как говориться – на вкус и цвет.
К примеру, мне не очень понравилась местами (подчёркиваю, что именно местами) игра актрис, впрочем, мужских персонажей здесь раз-два и обчёлся и большинство из них на редкость мимолётны.
Второе, начавшиеся зарождаться голливудские штампы, которые потом мы будем видеть всё чаще и чаще, но, стоит отметить, что здесь они выглядят вполне органично и уместно.
Третье. На мой взгляд фильм явно снимался для женской аудитории, а потому обилие романтики и эмоций… Наверное, я просто придираюсь.
Но, прочь минусы. Фильм хорош, и пришла пора раздавать ордена и медали.
Самый главный плюс этого фильма, то, что самим актёрам нравилось. ЧТО они играют и что ОНИ играют. Это было так зажигательно. Пока ещё нигде не видел такого, ну не знаю, куража что ли. При чём это именно здесь выглядело как … как … как находка и изюминка. Ведь в большинстве фильмов актёры пытаются показать всё естественно, а иногда и просто сухо выполняют волю продюсеров, здесь же люди всё делали в удовольствие и это чрезвычайно сильно цепляло.
Второе. Динамика. Насколько мне известно, многое осталось за кадром, однако именно благодаря довольно таки высокому темпу фильм смотрится на одном дыхании.
Третье. Атмосфера. Вот именно она и стала ключом к пониманию происходящего. Не война, а именно любовь и не просто любовь, а любовь на фоне войны.
Четвёртое. Различные мелочи, ставшие отличной приправой, и здорово добавившие плюсов, начиная от сцен быта Италии, заканчивая совершенно сюрреалистичными картинами войны. Именно СЮРреалистичными. Особенно сильны были две бомбёжки и эти мёртвые суперискусственные деревья в чёрно-белом пейзаже… а уж кресты и кладбище, как говорит молодёжь: «Вообще, жесть». Думаю, что цвет в этом фильме был излишнем. Именно эта монохромность здорово разукрашивала это кино.
Пятое – диалоги. Согласен, что здесь было большим подспорьем само творчество Хемингуэя, но ведь сколько раз продюсеры шли на поводу у публики и добавляли много коммерческой шелухи. Фильм получился по сути камерным, я бы даже сказал несколько театральным, а потому речь и текст диалогов здесь не просто важны, они представляют из себя эдакий опорно-двигательный аппарат. И стоит колосс это кино весьма прочно.
Шестое. Мне понравились второстепенные персонажи, например священник, подружка (невесты смайлик) и даже суровая главная врачиха. Они чрезвычайно органично дополняли картину, и каждый отыграл выше всяческих похвал.
И, напоследок, концовка. Опять же, радует, что создатели не стали создавать искусственный хеппи энд. И хотя финальная сцена получилась излишне пафосной и патетичной, она удалась и запечатлелась. В итоге имеем очень грамотную коду.
Итоговая 6,5 но округлю в большую сторону и поставлю
Могу ошибаться, но это явно один из первых голливудских фильмов, настолько старых, которые я посмотрела от начала до конца, не считая Чарли Чаплина и 'Унесенных ветром'.
Книгу-оригинал я прочла буквально в прошлом году, потом посмотрела довольно вольную постановку с участием Сандры Баллок - 'В любви и войне' (In Love and War, 1996)', а теперь вот взялась за самую старую киноверсию.
Что сказать - 1932й, первую мировую еще не забыли, и хотя на первый план, вне войны, поставили именно любовную историю главных героев, порядком урезав финальную часть книги об их жизни в Швейцарии - в целом, постановка на уровне, актеры в духе времени...
Гэри Купер за 60 лет жизни снялся почти в 100 фильмах, по 3 и более в год, и эта роль не худшая, по всей видимости, хотя я видела только 'Мистер Дидс переезжает в город' (прародителя 'Миллионера поневоле').
Этот фильм, кстати, имеет два 'Оскара'-1934, так что, думаю, уже не стану смотреть иные версии - 'Прощай, оружие!' (1951), (1957), (1966, сериал даже).