всё о любом фильме:

Тарас Бульба

год
страна
слоган«От любви до ненависти»
режиссерВладимир Бортко
сценарийВладимир Бортко, Николай Гоголь
продюсерАнтон Златопольский, Рубен Дишдишян, Александр Потемкин, ...
операторДимитрий Масс
композиторИгорь Корнелюк
художникВладимир Светозаров, Сергей Якутович, Марина Николаева, ...
монтажЛеда Семенова
жанр боевик, драма, военный, история, ... слова
бюджет
$15 700 000
сборы в России
зрители
Россия  3.78 млн,    Украина  536.2 тыс.
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на DVD
релиз на Blu-Ray
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
время131 мин. / 02:11
По мотивам одной из самых известных повестей Николая Гоголя «Тарас Бульба». События «Запорожской сечи» отсылают к тяжелому периоду в истории казачества, когда запорожцы поднялись на борьбу с Речью Посполитой.

В самом центре политических интриг оказалась семья уважаемого казака Тараса Бульбы, переживающего глубокую личную драму. Его сын Андрий полюбил польскую аристократку и хочет бежать из Сечи. Раздираемый чувством и долгом Тарас объявляет сыну последнюю родительскую волю…
Рейтинг фильма
Рейтинг кинокритиков
в России
40%
2 + 3 = 5
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам повести Николая Васильевича Гоголя «Тарас Бульба», которая входит в цикл «Миргород». В составе «Миргорода» повесть опубликована в 1835 году, в 1842 вышла её вторая, дополненная и переработанная Гоголем редакция, которая публикуется во всех современных изданиях.
    • Поскольку замок в городе Дубно в XVIII столетии был сильно перестроен и потерял свой «средневековый вид», вместо него снимался знаменитый Хотинский замок XV века.
    • Одним из консультантов фильма стал голливудский продюсер Ник Пауэлл, работавший над фильмом «Храброе сердце» (Braveheart).
    • Съёмки фильма велись в России (на киностудии «Ленфильм»), в Украине (остров Хортица в Запорожье, Бахчисарай, Каменец-Подольский, Киев, Хотин и др.), в Польше (Варшава); начавшись в феврале 2007 года, они продолжались девять месяцев. Батальные сцены, которых в фильме насчитывается пять, снимались в основном в Каменце-Подольском и Хотине. В отдельных сценах фильма принимали участие более 1000 участников массовых съемок, 150 лошадей и около 100 каскадеров.
    • Сцены штурма польской крепости снимались в старом замке Каменца-Подольского.
    • еще 2 факта
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 1531 пост в Блогосфере>

    ещё случайные

    Кто же будем заботиться о местном кинематографе лучше, чем само правительство? Вот в очередной раз оно поручило снять фильм по бессмертной повести Николая Гоголя «Тарас Бульба» в которой идет речь об уважаемой семье козака переживающего глубокую личную драму. Один из его сыновей полюбил польскую аристократку и хочет бежать из Сечи. Экранизировать этот материал поручили ни кому-нибудь, а весьма опытному и уважаемому режиссеру, а именно Владимиру Бортко который уже переносил раньше не менее известную повесть, а именно «Собачье сердце» Михаила Булгакова. Да и бюджет в этот раз выделили весьма солидный, 25 млн. долларов по отечественным меркам это можно сказать огромные деньги, так что все сопутствующие факторы для хорошей экранизации были, но вот что-то не заладилось, не срослось.

    Самым большим минусом, пожалуй, который есть в этом фильме это батальные сцены. Опять подымается больной вопрос большинства наших крупно бюджетных картин. Когда ушли деньги, и на что они были потрачены? Как всегда разворовали? Потому что другого объяснения я найти не могу, здесь за 5-7 млн. снимаются зрелищные картины, а в «Бульбе» 25 млн. и не одной зрелищной сцены. Батальные битвы это просто тихий ужас, такое впечатление, что технический прогресс нас обошел стороной, напоминает битье палками стенка на стенку, при этом если в кого-то полоснет шпагой или копьем, то выливаются литры жидкости, которая должна изображать кровь. Ну, куда это годится? В общем, по этому пункту жирный минус.

    Второй важный пункт это кастинг актеров. В этом плане здесь двойственное впечатление. Главным козырем, безусловно, является игра Богдана Ступки, который отлично вписался в роль и сыграл просто блестяще, просто как магнитом тянет к экрану, когда он находится в кадре. С другой стороны, есть Вдовиченков и Боярский которые так и не могут выбраться со своих бывших амплуа. Один из Дартаньяна «Три мушкетера» второй из Кота «Бумер». Как бы они не играли, но старые их образы так и маячат перед глазами, и если Боярский хоть как-то пытался вылезти из старого образа, и играл можно сказать прилично, то второй нагло даже не старался, хоть как-то напрячься и показать свои старания, такое впечатление что он играл откровенно на расслабоне. Игорь Петренко в данном случае являет собой золотую средину. Сыграл не хорошо и не плохо, можно сказать достойно и смотрелся весьма убедительно и прилично.

    Что помешало Владимиру Бортко снять хороший фильм? Нехватка опыта постановки современных картин? Это бы объяснило такие ужасные батальные сцены. Или же сжатые сроки, в которые нужно было вложиться? В общем, не будет загадывать, оставим эту тему в покое, а будем смотреть на то, что вышло. Если говорить о выводе, то получился весьма неплохой исторический фильм. Вышла ли удачная экранизация? Нет. Вышел ли просто хороший фильм? Да. Если сильно не придираться, то можно вполне получить удовольствие от просмотра что я в итоге и сделал.

    27 января 2011 | 15:47

    Хороший фильм. Видел его с родителями дома по телевизору. Не скажу, конечно, что фильм полностью соответствует содержанию книги великого Николая Васильевича Гоголя, но всё самое основное по-моему неплохо сохранено и передано режиссёром и актёрской командой.

    Для съёмок выбраны удивительно красивые места, от которых просто замираешь перед экраном. Ещё очень понравилась любовная линия. Из Игоря Петренко получился отличный по моему мнению Андрей, а красота Магдалены Мельцаж, которая сыграла обольстительную Эльжбету, радует глаз на протяжении всей картины.

    Единственное, что показалось мне не совсем удачным в этом фильме, так это слишком уж приторный патриотизм. Какой-нибудь казак, насквозь пронзённый штыком, ещё минут 10 рассуждает о смысле человеческой жизни, восхваляет своё отечество и беседует с Всевышним. Смотрится это ужасно не естественно и даже смешно.

    Неплохая экранизация одной из самых известных повестей Гоголя, просматривая которую вы совершите небольшой экскурс в историю нашего отечества и несомненно получите удовольствие от просмотра.

    8 из 10

    10 июня 2010 | 10:14

    Тот факт, что в последнее время отечественные кинематографисты начали обращать свое внимание на произведения классической российской литературы, безусловно, хороший знак, указывающий на то, что наше кино все-таки следует поступательными шагами по пути к своему оздоровлению. Отрадно и то, что в 2009 году творчеству Николая Васильевича Гоголя уделяется особое внимание и на символичном фоне наступившего 1 апреля дня рождения великого писателя. Знаковым событием в связи с этим оказалось запланированное появление двух премьерных экранизаций, пожалуй, самых известных его произведений. В октябре намечается премьера картины «Вий. Возвращение» режиссера Олега Степченко. В апреле в прокате стартовал «Тарас Бульба» Владимира Бортко.

    Подобная тенденция носит четко прослеживающий из года в год характер, в экранизации вкладываются крупные для российского кинематографа денежные средства, в проектах задействуются талантливые артистические силы, но, к сожалению, шаги к развитию серьезного кино в России находят итоговое отображение пока в слабых по своим художественным качествам результатах. Фильм «Тарас Бульба» не избежал печальной участи с нетерпением ожидаемого зрителями произведения, накануне своей премьеры позиционируемого прокатчиками в виде амбициозной претензии создателей, но на деле оказавшегося очередным разочарованием.

    Владмир Бортко на протяжении всей своей режиссерский карьеры удачно работал в разнообразных жанрах, в равной степени преуспевая как в комедиях («Удачи вам, господа», «Блондинка за углом»), так и в серьезных драматических кинопостановках («Единожды солгав», «Афганский излом»). С успехом Бортко обращался и к отечественной классике, сняв «Собачье сердце», «Идиота», «Мастера и Маргариту». Последнее обстоятельство позволяло предположить закономерность выбора постановщика «Тараса Бульбы» со стороны продюсеров и надеяться на успешный перенос с печатных страниц на кинопленку духа и атмосферы повести Н. В. Гоголя. К сожалению, именно режиссура явилась одной из самых слабых сторон работы Бортко.

    Знаменитый литературный образ атамана запорожского казачьего войска Тараса Бульбы в картине был прекрасно воплощен в жизнь замечательным актером Богданом Ступкой со всем свойственным ему артистическим мастерством. По сути, Ступка самостоятельно, собственной яркой академичной по исполнению игрой и вытягивает не ровный, сумбурный сюжетный материал, созданный на основе гоголевской истории о бескомпромиссной борьбе запорожских казаков с агрессорами из Речи Посполитой, охватившей Запорожскую Сечь в 16 веке. Благодаря хорошо поставленным диалогам между героями, описательной части сюжетной линии, касающейся их быта, нравов и привычек, фильм производит благоприятное впечатление всю первую половину своего хронометража. Отличная работа костюмеров, декораторов, всей технической группы, отвечающей за достоверное воссоздание атмосферы казачьего общества, описываемых в картине времен, позволяют с комфортом окунуться зрителю в развивающиеся на экране события.

    Но вместе с тем, в силу некой усеченности раскрытия ряда важных драматических художественных моментов картина производит впечатление работы явной не зрелой, не способной передать все главные акценты, расставленные Гоголем в литературном первоисточнике. Это относится и к получившим слабое развитие драматическим взаимоотношениям между Тарасом и его сыновьями — литературному отрезку, который по сути должен был являться одним из центральных в освещении всей истории легендарного казака, и к любовным взаимоотношениям младшего сына атамана Андрия и польской панночки. В непонятной спешке, очень смазано и глубоко не прорабатывая в своем содержании, Бортко выстраивает указанные сценарные схемы в своей работе, уделяя их разбору и экранному освещению незаслуженно мало внимания.

    Существенный и чрезвычайно наглядный минус «Тараса Бульбы» содержится в батальных сценах, которые не выдерживают никакой даже самой непритязательной критики. Динамичные сцены сражений, конечно, не призваны играть определяющую роль в раскрытии сюжетного смысла фильма, но находятся в таком негативном контрасте с прекрасной актерской работой Богдана Ступки, что их дилетантская постановка неприятно бросается в глаза, вынуждая в недоумении задуматься над закономерным вопросом, а на что все же были потрачены 25 000 000 бюджетных долларов.

    Несмотря на существенные недостатки, попытка российских кинематографистов обратиться к освещению интересной тематики вызывает одновременно и одобрение, и безусловное уважение с моей стороны, подобные фильмы необходимо снимать, их появление на экранах не должно восприниматься в штыки даже в свете имеющихся серьезных художественных изъянов — это было бы не совсем справедливо. Совсем иной вопрос — безответственное отношение создателей к ведомому ими проекту. Учитывая огромное количество громких имен, причастных к производству масштабного по затрагиваемой тематике произведения, зритель вправе предъявлять свои обоснованные претензии. А пока что, тщетно ожидая от российских кинопроизводителей создания долгожданного шедевра, на выходе мы получаем всего лишь очередную дорогостоящую невнятную претенциозную попытку прикоснуться к великому и монументальному и, к сожалению, ничего больше.

    6 из 10

    20 апреля 2009 | 23:31

    Мне понравилось. Ещё одна сильная и зрелищная картина от советского экранизатора Владимира Бортко.

    Очень хороший фильм. По моему в нём всё удалось: от постановки до музыки. Кстати, последняя заслуживает отдельной похвалы: Игорь Корнелюк один из лучших композиторов современного кино.

    Батальные сцены в фильме — не хуже чем в «Храбром сердце», а актёры! Здесь весь свет кино. Разве что голос Никиты Джигурды Борису Хмельницкому не подходит: настоящий голос Хмельницкого был особенным, второго такого не было.

    Но это всё мелочи. Стоящий фильм.

    10 из 10

    12 июня 2009 | 15:38

    Ну что ж? Жаль эти 25 миллионов $. На них бы можно было 3 добротных выгодных фильма снять. Пускай творение Бортко не окупилось, но эти деньги сделали свое дело. Получился самый лучший на данный момент российский исторический фильм последнего десятилетия. Теперь рассмотрим его плюсы и минусы.

    Плюсы: отличный актерский состав. Вдовиченков, Петренко и Боярский сделали свое дело на пять. А Ступка… на пять с плюсом! Самая яркая роль в этом фильме и в карьере этого актера. Также плюсом этого фильма являются красивые костюмы.

    Минусов мало, но они большие. Первый: полностью провалены масштабные сцены. В кадр попадают от силы 20 человек. А это не масштабность. И второй: сцены жестокости. Зачем все мелочи показывать крупным планом? И еще — видно невооруженным глазом, что кровь — это томатный соус.

    В общем, получаем хороший фильм, замечательный для России. Всем историкам и читателям России посвящается!

    7 из 10

    25 апреля 2009 | 16:24

    Начинается фильм патриотической филиппикой: «Они отрекаются от своего языка!» — орет Бульба на московском наречии. Дальше Бульба встречает сыновей, бьет горшки в доме, а голос Безрукова сообщает нам, что казачество это «широкая, разгульная замашка русской природы». В том же ключе выдержан весь фильм. Режиссер очень тенденциозен: зрители видят лишь зверства поляков, хотя Гоголь не скрывает и жестокость запорожцев. Антисемитская тема также сглажена. Картина пестрит бытовыми и ментальными неточностями: например, во время казни палач срывает крест с груди Остапа, что мало вероятно: поляки уважали православные святыни, известно, что польский король Ян Казимир перед битвой под Берестечком молился на православную икону и считал, что именно она помогла ему выиграть битву с Хмельницким. Андрий, выпускник Киевской коллегии, с большим трудом и немыслимым акцентом выдавливает из себя единственное польское слово, хотя, как образованный человек, явно знал этот язык.

    Бюджет фильма составил 23 млн. долларов, но видимо, по хорошей русской традиции часть денег все-таки растащили, потому что батальные сцены явно пострадали. Вместо того чтобы продемонстрировать особенности казацкого военного искусства, которое, кстати, описано у Гоголя, режиссер снова сконцентрировался на сомнительной русской идее. В результате, вместо того, чтобы строить табор и отстреливаться из мушкетов, казаки начинают один за другим театрально умирать и славить русскую землю. Батальные сцены сняты крупным планом, нет панорамы. Характеры превращены в штампы: очень упрощен и осовременен характер Бульбы — для того, чтобы начать поход против шляхты, ему в качестве мотива понадобилась смерть жены; Андрий оказался идейно нестойким элементом в советском понимании этого слова. Ему не нравятся сечевые порядки. Несчастного православного Андрюху сгубила латынь и римское право, а роковая полячка только вбила последний гвоздь в его гроб. Тут невольно вспоминается советская речевка:

    Кто сегодня любит джаз,
    Завтра Родину продаст

    Подумать только, какой дряни учили юношество в Киевской академии! Куда только смотрел архимандрит! Надо полагать, будь Бортко лет на 400 постарше, он навел бы там порядок. Зато радует старший сын: «Не наше все это!» — по-коммунистически твердо заявляет Остап. Если бы на запорожцах не было шаровар, понять, из какой они страны было бы очень сложно: никаких ментальных украинских черт в них не замечено, нет ни одной украинской песни. Это и понятно, ведь режиссер изо всех сил стремился доказать, что запорожцы истинно русские люди, поэтому единственная национальная черта, на которой сделан акцент — это пьянство. Нет юмора, украинской легкости, выборы кошевого напоминают московский земский собор — попы, ризы, церковная музыка, мрачные лица запорожцев.

    С грустью вспоминала замечательный фильм «Огнем и мечем» польского режиссера Ежи Гофмана, который прекрасно изучил историю и культуру Украины : запорожцы идут в бой — поют, танцуют, гарцуют на конях, играют на сопилках, Кривонос курит люльку, лихо закинул саблю за шею, казаки грамотно построили табор из возов, а не кинулись в лоб на шляхетскую конницу, украинцы говорили по-украински, поляки -по-польски, татары¬ — по-татарски, сечь — такая, какая она была — разбойная, своевольная, никому на свете не желала покоряться она — ни польским королям, ни московским царям, ни турецким султанам ни даже украинским гетманам (позднее). На месте Бортко мне бы было стыдно, если бы я так бездарно потратила деньги. Его фильм — политическая агитка.

    P.S. И вообще, в 16-17 в. в. национальное самосознание еще не сформировалось до такой степени, как думает режиссер, ни у украинцев, ни у русских, ни у поляков. Казаки сражались за рыцарскую славу, был и материальный интерес (этого не скрывает даже Гоголь). И уж точно не могли они, умирая, славить русскую землю.

    17 апреля 2009 | 22:23

    Ещё до просмотра фильма начитался отзывов о политической пропаганде, ужасных батальных сценах, неприятном голосе Безрукова и т. д. Но всё равно, как говорится, не поверишь, пока сам не увидишь. Решил пойти в кинотеатр и не пожалел. Фильм добротный, но обо всём по порядку.

    Актёрская игра в фильме выше всяких похвал. Наверное, этим фильм и цепляет. Буквально все главные герои были переданы так, как передавал их нам Гоголь. Выделяется, конечно же, Ступка, но и Вдовиченков, и Петренко сыграли хорошо.

    Батальные сцены… Как умеют, так и снимают. Может, когда-нибудь научатся, дай Бог. Но в целом смотреть можно, если не ставить сразу эдакий барьер критики, через который даже то, что хорошо получилось, уже не может пройти.

    Режиссура. А мне, честно говоря, понравилось: и игра с ч/б, и близость картинки к тексту произведения. Единственное но, хотя, конечно, это промах не только режиссёра, это любовная линия Андрия и Эльжбеты. Ну, мягко говоря, по фильму немного странным кажется поведение Андрия, который продал близких и Родину, всего пару раз увидев Эльжбету. По книге всё казалось более правдоподобным, а в фильме это бросается в глаза.

    Ну и, конечно же, о пресловутом политическом подтексте. А не всё ли вам равно, по чьему заказу и для чего был сделан этот фильм? Лично я об этом во время просмотра совершенно не думал. Во-первых, фильм снят в точности по книге, где и «русская земля», и «царь», и «товарищ» — всё это есть. Получается, претензии уже не к создателям фильма, а к Гоголю, так? Во-вторых, люди настолько устали от этой политической пропаганды, что находят её проявление везде: в книгах, фильмах, газетах и т. д. 

    А нужно просто смотреть фильм. Не умом, пытающимся найти всяческие изъяны и политический подтекст, а душой и сердцем. Создатели фильма проделали колоссальную работу, чтобы мы с вами прочувствовали характер той эпохи и увидели, какими были наши предки: храбрыми и любящими свой народ, землю, культуру.

    12 апреля 2009 | 11:49

    Фильм смотрели в небольшом киевском стареньком кинотеатре им. Т. Г. Шевченко. Несмотря на его бедноватость и отнюдь не новое оборудование, кинотеатр достаточно уютный и какой-то по домашнему теплый. Но речь мы поведем, конечно о самом фильме.

    Картина, по размаху и невидимому до селе для российского кинематографа бюджету несомненно претендовала на звание исторического эпоса…Однако редкая птица долетит до середины Днепра…

    Фильм несомненно вышел зрелищным и захватывающим. Несмотря на явно недостоющую массовку оператору удалось несколько сгладить эти моменты и насколько это было возможно оживить сцены сражений. Антураж картины, костюмы и места съемок подобраны изумительно, что дает картине немаловажные козыри — правдоподобность и натуральность.

    Когда в титрах перед фильмом я увидела строки гласящие о том, что композитором в картине выступил Игорь Корнелюк, то в голове невольно пронеслись строки из песни: «Подожди — дожди — дожди. Я оставил любовь позади. И теперь у меня впереди…" и стало страшно… Сомнения оказались оправданными, так как лирическая тема фильма просто ужаснула, а моему другу напомнила неудавшуюся попытку скопировать Эннио Морриконе. Но и на это можно закрыть глаза, так как музыка, звучащая в сценах битв была более чем удачной и проникала в душу.

    Что можно сказать об игре актеров? Ее можно назвать безупречной.

    Прекрасная игра молодых русских актеров Владимира Вдовиченкова и Игоря Петренко в роли двух сыновей Тараса, которые сумели раскрыть и показать нам истинную натуру каждого из них. Того, кто свою жизнь отдал за Отчизну и того, кто Отчизной выбрал свою любовь.

    Что касается Михаила Боярского, то спорить можно долго, кто-то упорно видит в нем мушкетера с оселедцем, но без шляпы, а мне он показался весьма веселым и колоритным персонажем, настоящим Шилом ;-)

    Говоришь Тарас бульба, подразумеваешь Богдан Ступка, говоришь Богда Ступка, подразумеваешь… Если кто-то когда-то и решиться еще раз экранизировать повесть Гоголя, то лучшего Бульбу ему не сыскать. Некогда в СМИ говорилось о том, что наш президент хотел бы увидеть в роли Тараса Бульбы (в фильме украинского производства, который неизвестно когда снимут и снимут ли вообще), знаменитого Жерара Депардье. Однако не смотря на величайший талант французского актера, после увиденной игры Богдана Ступки, понимаешь, что лучшего Бульбы уже не будет.

    Можно бесконечно говорить о новых ценностях современного кинематографа, о зрелищности, о глубине игры актеров, о спецэффектах, о монтаже и режиссуре, а можно говорить об идее кинопроизведения, которую создатели хотели донести до зрителя.

    Релиз картины на официальном сайте производителя картины кинокомпании «Централ Партнершип» гласит:

    «Середина XVI века. Великое Польское королевство вступило в золотую пору расцвета своего могущества. Огнем и мечом польская шляхта покоряет украинскую землю, повсюду насаждая свои порядки. Земли захватывались вместе с людьми, вольных крестьян прикрепляли к земле. Сюда, в низовье Днепра, стекались все, кто не желал ходить в польских холопах. Очень скоро Запорожье стало центром казацкой вольницы и головной болью великой империи. Вчерашние рабы, разбойники становились здесь хозяевами судьбы всего своего народа…"

    На этом упоминания об украинском народе, Украине и украинских казаках заканчиваются. Хотя на том же сайте в графе «жанр картины» заявлено, что картина снята в жанре исторического боевика, выходит, что фильм должен показать нам исторические факты, события и личности. Ясно, что в тексте оригинала действительно была и русская природа, и русская сила, и земля тоже Русская. Однако на мой взгляд, если уж режиссер не претендовал в картине на доподлинное изложение сути оригинала, убирая из картины множество сцен описанных в повести и в тоже время, добавляя свои догадки и идеи, как-то смерть жены и разгром хутора Тараса Бульбы. То уж стоило показать зрителю идею УКРАИНСКОГО казачества, а не русского.

    И становится совсем непонятным, почему на отечественный прокат этой картины абсолютно не подействовал закон о переводе и озвучивании всех зарубежных фильмов на украинский язык. Отчего это фильм был награжден лишь мелкими украинскими субтитрами внизу экрана?! Ведь эта картина о нашем народе, нашей истории, нашей Земле!

    Сидя на заднем ряду изрядно выпившие ребята, громко кричали на весь зал вначале фильма: «Давай фільм українською мовою!». И хоть звучало это слишком грубо и вообще некультурно, но было сущей правдой. Поначалу, когда фильм только начинался, горячая и искренняя речь Бульбы на русском языке с примесью украинских слов и произношения звучала как-то несуразно и была неприродной. Естественно, все промашки создателей, будь-то историческая недостоверность или несоответствие сцен фильма тексту оригинала можно простить и принять. Можно простить только за одну игру Богдана Ступки или за героическое выражение лица Остапа во время казни, или за глубокий и проникающий взгляд Андрия перед лицом отца… Нельзя простить только то, что фильмы об историческом прошлом Украины снимают россияне, поляки и кто угодно, но только не наша собственная страна.

    26 мая 2009 | 18:02

    Никогда не любила повесть Н. В. Гоголя, поэтому не смогу Вам объяснить почему вчера я оказалась в зале кинотеатра на дневном сеансе «Тараса Бульбы». Однако могу с уверенностью сказать, что ни капли не пожалела, о посещении этого фильма.

    Разумеется, снято не идеально, есть свои минусы. Один из самых главных (для меня) — как-то очень по-русски снята история об украинском народе. На мой взгляд надо было сделать больший акцент на том, что герои всё таки уроженцы Украины, хотя то, что в фильме Украина и Россия показаны, как единое целое тоже имеет свой плюс. Остальные недостатки, я бы даже сказала недочёты слишком малы и незначительные, чтобы упоминать о них в очередной раз, тем более, что это уже сделано авторами, оставлявшими свои отзывы до меня.

    Не могу умолчать о многочисленных плюсах картины.

    Во-первых — актёрский состав.

    Тарас Бульба Богдана Ступки будто бы сошёл со страниц повести Н. В. Гоголя. И внешность, и речь, и поведение… Именно таким я представляла его, когда читала это произведение. Остап Владимира Вдовиченкова так же получился довольно хорошо, вот только открылся он, на мой взгляд, только в сцене его казни, до этого момента у меня было сомнение, что Владимир подходит на эту роль. Андрий же в исполнении Игоря Петренко с первого его появления показался мне гармоничным и правильным выбором режиссёра, что подтвердили последующие сцены с его участием. Так же хочу отметить, что мне понравилась игра Михаила Боярского, который в фильме предстал перед нами в образе Мосия Шило. Скажу честно, что не думала, что он впишется в данную картину и с радостью признаю, что ошибалась. Остальные актёры, принимавшие участие в создании «Тараса Бульбы» так же заслуживают только положительных отзывов, а это бесспорно заслуга Владимира Бортко.

    Главная идея фильма — патриотизм и преданность своей отчизне, что, к сожалению, не свойственно для нынешнего поколения, поэтому, думаю, ему стоит посмотреть эту картину в обязательном порядке. Особенно приятно наблюдать, как я уже писала выше, единство России и Украины, учитывая нынешние отношения этих стран.

    Подводя итог, скажу, что вряд ли кто-то сможет экранизировать это произведение лучше, чем это сделали Владимир Бортко и вся его съёмочная команда.

    10 из 10

    10 из 10

    4 апреля 2009 | 18:43

    Я большой почитатель творчества Гоголя. Он один из моих любимых писателей. Я люблю его рассказы: «Мёртвые души», «Ревизор», «Шинель», «Нос» ну и, конечно же «Тарас Бульба» всю прелесть которого я открыл уже после просмотра данного фильма. И когда фильм вышел я не раздумывая, пошёл.

    Я в восторге от фильма. Владимир Бортко набивший руку экранизациями «Собачье сердце», «Мастер и Маргарита» вновь подкрепил свою репутацию. Фильм в точности снят по Гоголю и он просто хорош. В этом фильме все герои, начиная от Тараса и заканчивая бытностью казаков всё идеально, списано с Гоголя. Тарасом я полностью доволен, мне кажется вот именно такого как этот и задумывал Гоголь: Смелый, честный, стоящий горой за Запорожье и Русь. Быт казаков также идеально выполнен в стиле 17 века.

    Отдельно хотел сказать про боевые сцены. Это просто отпад. Я такое удовольствие от сражений на мечах получал только при просмотре «Властелина колец». Бои тут сделаны так хорошо, интриговано, что я целиком сочувствовал казакам. Тем более мне понравилось, что фильм не пытается копировать западные штампы, казаки тут не изображаются этакими супергероями, когда один казак 100 поляков ложет. Они тут изображены обычными, смелыми вояками, виртуозно сражающимися с поляками и трагически погибающими. Пафос в фильме есть, но он тоже по Гоголю, то есть только в местах, где казаки перед смертью прощаются с родиной.

    Ещё в фильме просто замечательный саундтрек «отечественного Ханса Циммера» Игоря Корнелюка, чья музыка в этом фильме это просто жаркие эмоции. Взять хотя бы эту музыку, под которую поляки выступают из крепости и идут в атаку (когда Тарас уже стал командующим).

    Ну а кульминацией моего восхищения фильмом стала сцена сожжения главного героя. Вот правда, я даже при чтении книги, так не жалел его. Под такую музыку, эту речь героя, я даже немного расплакался.

    Был правда в фильме один минус. Мне не понравились закадровые комментарии Безрукова, тупо выглядело, его этот нудный, бубнящий голос только в уныние приводил. Но это так мелкий недостаток.

    Вывод: Для меня «Тарас Бульба» это один из лучших фильмов за постсоветскую эпоху. Это один из немногих фильмов, который по качеству не уступает советским фильмам. Бои тут это мастер-класс так что Мэл Гибсон со своим убогим «Храбрым сердцем» может отдыхать; персонажи вылитые гоголевские; сам фильм идеально показывает атмосферу того времени. Вообщем фильмов выше всяких похвал.

    10 из 10

    P.S. Считаю, что Бортко надо занести в список национального достояния как последнею надежду нашего кинематографа.

    15 марта 2016 | 01:12

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>