Видеосалон
 



добавить в:
Правосудие торжествуЕ

09.02.2010 00:35 • 39 комментариев

Салют, граждане! Кто тут самый борзый? На поверку стройсь! Чего копаетесь? Гривы нагнули и в путь – будем тереть за самых борзых. Не первый год, к примеру, упрямо нарывается некий гражданин Уиллис. Мы-то ещё помним, что ему не в падлу было и по чёрному району с плакатом «Ненавижу ниггеров» прошвырнуться. Но парень с понятиями. Ему тут объяснили за кого голосовать и как любить. Это пусть он во сне в Ку-клукс-клан вступает, а здесь чёрным братьям, понимаешь, уже давно респект и уважуха! «Вежливо базарь: негр тебе не «ниггер», а афроамериканец. И гей тебе не «п***р», а аналоамериканец. В таком, короче, духе.» Спустя пару десятков лет любой ломается. Встречайте, «Крепкий Орешек» версии 2010 – Брюс Уиллис без плаката и с идеально афроамериканским напарником: психованым, туповатым, бьющим детей, любящим ритмичную музыку и читающим комиксы – уберафрокоп Трэйси Морган!


Скачать ролик | Все ролики к фильму | Информация о фильме...

Меньше коп, больше дела, кстати. Не в плане роста, а в плане отношения. Чем дальше ты от системы, чем больше у тебя свободы, тем эффективнее ты работаешь, парень! Ну, сам посуди: при стандартном задержании что сделать должен? Окрикнуть, раз. Поговорить, два. Предупредительный дать, три. И уж только потом, если повезёт и тебя ещё не вальнули, тогда ты его задерживаешь. А параллельно ещё и права зачитываешь и сам же адвоката предлагаешь. Это нормально? Вот «Охотник за Головами» всего этого куртуаза исполнять не обязан. Тихо сзади подкрался, **нул в нужное место и плавно отбыл в сторону предполагаемого месторасположения чека на кругленькую сумму. Ну и что, если цель – твоя бывшая. Учи матчасть: «Месть твоя вдвойне честней, если бывшей мстишь своей!» Джерард Батлер с радостью бросается в погоню за Дженнифер Энистон. Что из этой погони вышло, мы узнаем 18-го марта. Ждать недолго. А Батлер кросавчег!


Скачать ролик | Все ролики к фильму | Информация о фильме...

На этом наш рассказ о полицейских буднях не заканчивается. Это в Америке копы такие крутые, сплошь в классных кониках*, крутых пушках, верных друзьях и манноподобных пончиках. В Европе у копов своя правда. Прекрасный фильм «Пророк» рассказал достаточно. Но не всё. История «Пророка» совсем «зонная», там почти нет места представителям власти. Только крытка со всеми её законами и межрасовыми конфликтами. Авторы фильма «Камера 211» рассматривают тюремный быт под другим углом. Что будет, если коп вынужден будет прикинуться зэком? Но не по приказу свыше, а ради выживания? Главный герой – полицейский – случайно попадает в эпицентр тюремного бунта, брошенный товарищами по партии власти. Что делать? Как выжить? Правильно, прикинуться местным. И эта вынужденная мимикрия ведёт к появлению целой цепочки взаимоотношений, вплоть до дружбы с самым отъявленным паханом.



Испанцы поработали на славу. Спасибо уже за то, что это не очередной американский «хэппи мил». Режиссёр со сценаристом год таскались на зоны, чтобы изучить характер и повадки местных обитателей. Больше того, на съёмки им выделили старую заброшенную тюрьму, в которой кинематографисты развернулись по полной. Можно, конечно, указать им на Оливера Стоуна, который не побоялся снимать «Прирождённых убийц» прямо в рабочей зоне, но тут уж, как говорится, что смогли… По крайней мере у испанцев статисты были «натюрпродукт» – либо ещё сидящие, либо свежеоткинувшиеся. Ну а мне, как дубляжисту, достался очередной неформальный персонаж. Всё бы ничего, только вот у него то ли травма, то ли крыша в пути, то ли взаправдашний паралич горла. Таким манером два-то слова тяжело сказать, сразу кашлять начинаешь, а он ничего, весь фильм шпарит. Эдакий Дональд Дак на крытке. В общем, вышел я после озвучки на полусогнутых и очередной раз подумал: простого хлеба не бывает. Бывает хитроиспечённый.

Засим вам низко кланяюсь, Лёше передаю слово и искренний привет, а сам пойду работать. Хлеб же он сам не изготовится…

PS Да, вот ещё оффтоп. Именно ТАК, Алексей, я предлагал вставить звук. Тут, тем более, ещё тема такая животрепещущая. Хотелось просто гражданам показать, что некоторыми отдельными труд дубляжиста искренне ценим и лелеем. Денис Горбиков сделал неплохой, на мой вкус, музыкальный ремикс по мотивам одной прекрасной работы Владимира Антоника, который, кстати, дал добро на всё и про всё. Меня это творчество аж за душу взяло. А вас?



__________________________

*Кони – жарг., разг., девушки.

Здесь был Пётр.

Кто осмелится сказать, что «Крепкие орешки» озвучены не феерично?)) Будем надеяться, что товарищ Кузнецов ангажирует товарища Петра на дубляж этого самого «идеального афроамериканца».

Кстати, вышеупомянутую «Камера 211», Люксор выпускает в прокат 4 марта. А главную роль в фильме отдублировал превосходный актер Алексей Горбунов.

И, наконец, (пока Петр непонятно где по ночам работает)) последний свежеозвученный ролик на сегодня.

Международный трейлер к фильму «Битва Титанов».


Скачать ролик | Все ролики к фильму | Информация о фильме...

Сэм Уортингтон шустро передвигает конечности, убегая от всяких фэнтезийных тварей. Видимо, навострился бегать с одной съемочной площадки на другую)). Главное, чтобы не загоняли, ибо загнанных лошадей пристреливают...

«Каро-Премьер» выходит с этим фильмом в прокат 8 апреля.

UPD.

А вот подоспело и новое локализованное название, для уже бывших «Крепких орешков» — теперь фильм называется «Двойной КОПец».
трейлер, дубляж, комедия, боевик, фэнтези  39 комментариев 
Комментарии (39)

Новый комментарий...

  • 5

    Yurandij 9 февраля 2010, 04:07 пожаловаться

    #

    В общем и целом, трейлер Битвы Титанов оправдал ожидания, ждем!

    ответить

  • 6

    Poisonishes 9 февраля 2010, 05:16 пожаловаться

    #

    Ааа, после «сын бога, с сердцем человека» так и ждала, что кто-нибудь скажет Сэму «У тебя сильное сердце»!))

    ответить

  • 3

    Poisonishes 9 февраля 2010, 05:19 пожаловаться

    #

    Крепкие орешки посмотрю, трейлер порадовал) И Шона Уильяма Скота давно уже не видела.

    ответить

  • 5

    asseda 9 февраля 2010, 08:15 пожаловаться

    #

    Ролик к Битве Титанов клевыЙ! Быстрее бы премьера!))

    ответить

  • Iriha 9 февраля 2010, 18:19 пожаловаться

    #

    И Лиама Нисона не узнать совсем! не видела его никогда как отрицательного персонажа.

    ответить

  • 6

    mserikov 9 февраля 2010, 08:18 пожаловаться

    #

    Спасибо за трейлеры и за этот чумовой блог) Поднимает настроение)

    ответить

  • 6

    -bruce- 9 февраля 2010, 08:50 пожаловаться

    #

    Да, блог супер! Улыбнуло)

    ответить

  • Ch@k 9 февраля 2010, 09:57 пожаловаться

    #

    ждём битву титанов, если в 3д, то вообще чума будет!!))
    хотя зря они кракена показали, могла бы быть большая такая интрига: как он выглядит

    ответить

  • 1

    Ningen 9 февраля 2010, 10:45 пожаловаться

    #

    Видеосалон всё так же радует, всё в той же острой на язык манере:D Но я немного пооффтопю.

    Совсем скоро выходит ожидаемая многими «кино-игра» Heavy Rain. И хотя по мотивам её не снимали фильм, как и по предыдущему, очень замечательному проекту Fahrenheit, что объясняется просто ввиду их жанровой особенности, всё же просто прошу обратить внимание на этот момент… И, может быть, в одном из ближайших обновлений Видеосалона выложить трейлер или ролик «Ливня». Как в прошлом вы уже проделали с Обителью Зла. Да и насколько мне известно Пётр так же принимал участие в локализации на русский язык Heavy Rain, хотя насколько сильно вовлечён в процесс он был, мне неизвестно.

    В общем, надеюсь идея понравится и вам)))

    ответить

  • 2

    Pete Glanz 9 февраля 2010, 10:57 пожаловаться

    #

    Я про HR только слышал, но не видел. И что-то мне кажется, что никакого отношения к игре я не имел. В общем, посмотрю ролики и если найдётся мощный — мы его приурочим к чему-нибудь. Так думаю.

    ответить

  • Ningen 9 февраля 2010, 11:04 пожаловаться

    #

    Просто в одной сцене в демо, один персонаж говорил голосом точь-в-точь как у вас… наверное похож просто.

    Эээм, мощный есть один на примете(в смысле где слов побольше да и действий), но он на японском) Ну и ещё два, называется for love и catch a killer(уже английский), но менее солиднее.

    ответить

  • nazgul10 9 февраля 2010, 11:54 пожаловаться

    #

    подскажите, пожалуйста!!! откуда был монолог, так проникновенно произнесенный Владимиром Антоником?? кстати, это один из моих любимых голосов в кино))

    ответить

  • Pete Glanz 9 февраля 2010, 12:19 пожаловаться

    #

    Это из аудиокниги. Эрих Мария Ремарк. «Три товарища».

    ответить

  • nazgul10 9 февраля 2010, 13:05 пожаловаться

    #

    так значит, он еще и аудиокниги начитывает??! а Вы?))
    и огромное мерсиба за ответ — терь хоть не лопну от любопытства!))

    ответить

  • 2

    Pete Glanz 9 февраля 2010, 13:08 пожаловаться

    #

    Ну, озвучивать аудиокниги — тут особое мастерство нужно. Я иногда начитываю некоторые истории для Детского Радио, но так чтобы отдельными дисками издаваться — пока не дорос. ;)

    ответить

  • nazgul10 9 февраля 2010, 14:04 пожаловаться

    #

    значит, всё еще впереди! удачи!))

    ответить

  • nohorizont 9 февраля 2010, 16:12 пожаловаться

    #

    Похоже стоящие комедии ожидаются

    ответить

  • 1

    Silent Knock 9 февраля 2010, 16:57 пожаловаться

    #

    Кракен просто охрененно сделан, масштабно, красиво, даже немного пугает)

    ответить

  • 1

    Cleric_ASV 9 февраля 2010, 17:06 пожаловаться

    #

    От Крепких орешков лежал под сталом!! Если это не весь юмор из фильма, то давно столь юморных не было

    ответить

  • 1

    Iriha 9 февраля 2010, 18:11 пожаловаться

    #

    Оружие в руках Энистон — это редкость!)) Хоть это и комедия, но все же! Буду смотреть

    ответить

  • 1

    Max Gareev 9 февраля 2010, 18:22 пожаловаться

    #

    При всем уважении к Антонику, Андрей Юрьевич Гаврилов на порядок круче, особенно когда он перевел «Убить Билла»

    ответить

  • 1

    Доктор Лайтман 9 февраля 2010, 19:07 пожаловаться

    #

    Ну от трейлера и его перевода «Крепких орешков» я просто в восторге)))и песня хорошая, только грустная)))

    ответить

  • 1

    Barnell 9 февраля 2010, 19:27 пожаловаться Напишу и здесь..

    #

    Озвучка блеск, а вот перевод неочень, особенно во второй половине ролика.

    «Неприкасаемые», в оригинале было «Нетраханые». И что за «мама с поезда»?
    И в конце получилось совсем не смешно. Надо было «Дыня» и «Ты Не…».

    ответить

  • sUmmEr90 9 февраля 2010, 20:13 пожаловаться

    #

    безумно нравится музыка в трейлере Битвы титанов… драйвовая такая, ухх)

    ответить

  • Kornelius Rostovski 9 февраля 2010, 20:47 пожаловаться

    #

    На Крепких орешков или на Двойной КОПец на обязательно сходить ну и Битва Титанов в 3D, конечно.

    ответить

  • 2

    Alex Ry 9 февраля 2010, 23:32 пожаловаться

    #

    Ух, как же не терпится посмотреть нового Кевина Смита. Ролик очень крут, и фильм подкачать не должен судя по всему.
    Петр, спасибо большое за озвучку. Только шутку про апельсин можно было лучше сделать (это на КГ кто-то хорошо придумал):
    - Тук-тук
    - Тук-тук
    - Тук-тук
    - КТО ТАМ?
    - ДЫНЯ
    - Какая ДЫНЯ?
    - АТЫНЕ переживаешь что твоя жена даёт сейчас кому-то в жопу?

    ответить

  • Pete Glanz 9 февраля 2010, 23:53 пожаловаться

    #

    Сочно, согласен =)

    ответить

  • Azik16 9 февраля 2010, 23:38 пожаловаться

    #

    Очень жду «Битву Титанов». Это должно быть грандиозное зрелище. У тому же, уже давненько мы не видели картин из античной мифологии. Аж соскучился уже по таким.

    ответить

  • Darth Nader 10 февраля 2010, 14:39 пожаловаться

    #

    «Двойной КОПец». Наши как обычно постарались «на славу». Что у них там вместо мозгов, интересно…

    ответить

  • 1

    Scarface 10 февраля 2010, 14:44 пожаловаться

    #

    креативные клетки)

    ответить

  • Darth Nader 10 февраля 2010, 14:51 пожаловаться

    #

    Да уж, креативят они, не стесняясь)

    ответить

  • G4MERAtUa 24 ноября 2015, 16:32 пожаловаться

    #

    Прикольно :)

    ответить

 
Добавить комментарий...