• афиша & тв
  • тексты
  • медиа
  • общение
  • рейтинги
  • DVD & Blu-Ray
  • играть!
Войти на сайтРегистрациязачем?
всё о любом фильме:
Видеосалон
 



Анна Каренина, Сумерки. Сага. Рассвет: Часть 2

24.06.2012 16:56 • 62 комментария

КиноПоиск представляет трейлеры на русском языке к фильмам «Анна Каренина» и «Сумерки. Сага. Рассвет: Часть 2».

«Анна Каренина»трейлер (русский язык)

По знаменитому одноименному роману Льва Толстого.

Скачать ролик | Все ролики к фильму | Информация о фильме...

В российский прокат фильм выходит 3 января.

«Сумерки. Сага. Рассвет: Часть 2»трейлер (русский язык)

Белла, став вампиром, постепенно свыкается со своей новой природой. В этом ей помогают Эдвард и остальные члены семьи Калленов. К тому же теперь у Беллы есть дочь Ренесми и вечность впереди. Джейкоб, запечатленный с Ренесми, становится для девочки другом и наставником. Ненадолго для героев наступают спокойные, счастливые дни.

Все заканчивается, когда вести о Ренесми доходят до Вольтури. «Обращение» детей строго запрещено в мире вампиров. Не зная о необычном происхождении Ренесми, Вольтури собирают армию и направляются в Форкс, чтобы уничтожить Калленов.


Скачать ролик | Все ролики к фильму | Информация о фильме...

В российский прокат фильм выходит 15 ноября.
экранизация, мелодрама, фэнтези  62 комментария 
Комментарии (62)

Новый комментарий...

  • кира найтли как всегда прекрасна…
    очень жду анну каренину.

    ответить

  • 9

    Quentin Rodrigues 26 июня 2012, 13:09 пожаловаться

    #

    Кира прекрасна, но Каренина достала уже… особенно после книг Мединского… Почему не экранизовать Малтыкова-Щедрина или Аверченко?Или Кира Найтли только в Карениной может хорошо играть?..

    ответить

  • 20

    _Римлянин_ 24 июня 2012, 21:23 пожаловаться

    #

    А Кристен Стюарт гораздо больше идет воинствующее выражение лица, нежели мямли. В Белоснежке ряд сцен в конце к примеру.

    ответить

  • 2

    alexgot 24 июня 2012, 21:32 пожаловаться

    #

    наконец то сумерки на русском спасибо!

    ответить

  • 7

    Emerald Warden 24 июня 2012, 21:38 пожаловаться

    #

    шутишь?

    ответить

  • 1

    alexgot 24 июня 2012, 21:40 пожаловаться

    #

    Может да Может нет.

    ответить

  • 9

    alexgot 24 июня 2012, 21:41 пожаловаться

    #

    Просто давно хотел узнать о чем они там трындят!

    ответить

  • 3

    RazeFav 25 июня 2012, 00:49 пожаловаться

    #

    как оказалось ни о чем…

    ответить

  • 11

    aldar8 24 июня 2012, 21:56 пожаловаться

    #

    Наконец-то! Теперь надо озвучить Темный рыцарь трейлерN3 и Заложница 2.

    ответить

  • Борис9999 24 июня 2012, 23:31 пожаловаться

    #

    О заложница 2 хочу посмотреть первая понравилась)

    ответить

  • 1

    Emerald Warden 25 июня 2012, 01:11 пожаловаться

    #

    а чё там в 3 трейлере?
    - Ты о нём знаешь?
    - Конечно. Думаешь он вернется?
    - Я не знаю.
    - Что ты такое?
    - Я кара Готэма.
    - Я не боюсь. Я злюсь.
    - Мистер Уэйн.
    - Запомнили где припарковались?
    От Кристофера Нолана.
    В этом году.
    Да разгорится пламя.
    Темный рыцарь: Возрождение легенды
    - Я кажется свой билет потерял.
    - Ваша жена сказала чтоб вы заказали такси.
    - Моя жена?
    - Не переживайте так Мастер Уэйн. Пройдёт немного времени и жизнь вернется в нормальное русло.

    ответить

  • 1

    ВНЧ 24 июня 2012, 22:27 пожаловаться

    #

    Почему всегда числа и месяц переводят расплывчатыми «этим летом», «этой осенью»? :)
    Каренин внешне очень похож на кронпринца Леопольда из «Иллюзиониста». Понятно, что в те времена все были такими, но всё же. 
    Спасибо Алексею и Петру за озвучку!

    ответить

  • 7

    Ray-n-Bow 25 июня 2012, 07:12 пожаловаться

    #

    Почему всегда числа и месяц переводят расплывчатыми «этим летом», «этой осенью»? :)
    Потому что числа релиза в Америке и в России могут различаться. А если на экране написано 14.11.12, а переведут как 15.11.12, то переводчиков на смех поднимут.

    Да и «этой осенью» звучит значительно лучше, чем, «пятнадцатого ноября две тысячи двенадцатого года».

    ответить

  • 1

    ВНЧ 25 июня 2012, 07:37 пожаловаться

    #

    Про число согласен, но месяц-то почти всегда совпадает. В «Саге-2» написано «On November 16». Почему бы не перевести: «В ноябре»?

    ответить

  • 3

    Ray-n-Bow 25 июня 2012, 07:46 пожаловаться

    #

    А иногда так и переводят кстати. Это уже как повезёт.

    ответить

  • Quentin Rodrigues 26 июня 2012, 13:10 пожаловаться

    #

    Счастливое число Стюарт))

    ответить

  • 18

    <little>XiwHbIu*XoMa 25 июня 2012, 02:05 пожаловаться

    #

    «будет жить в нашей памяти вечно»- не дай Бог

    ответить

  • 2

    cool2409 25 июня 2012, 05:00 пожаловаться

    #

    не жду ни Анну ибо там Кира Найтли, ни Сумерки ибо это Сумерки

    ответить

  • 10

    SSSERDGGG 25 июня 2012, 06:13 пожаловаться

    #

    Над Сумерками чуть не прослезился), шикарно! Белла впервые за всю сагу… ДРУГАЯ! с НОВЫМИ ЭМОЦИЯМИ!

    Трейлер Анны захватывает! Шикарно! Будем-с ждать!

    ответить

  • 11

    SSSERDGGG 25 июня 2012, 06:14 пожаловаться

    #

    А вообще фиг ли Россия Анну должна ждать аж только с 3 января!(((беспредел просто!

    ответить

  • 5

    Анита К 25 июня 2012, 20:22 пожаловаться

    #

    очень сложно переводить Толстого в обратном направлении…
    наверное, хотят посмотреть, как в других странах пойдёт, не хотят рисковать

    ответить

  • 4

    Quentin Rodrigues 26 июня 2012, 13:14 пожаловаться

    #

    А вообще нафиг оно России?Вот про Линкольна-это интересно, хоть и мистика…

    ответить

  • 1

    SSSERDGGG 26 июня 2012, 15:43 пожаловаться

    #

    Ну, как российская же классика)))
    Линкольн — тут российский режиссер)

    ответить

  • 1

    Анита К 27 июня 2012, 08:03 пожаловаться

    #

    спасибо, кэп)))

    ответить

  • 1

    SSSERDGGG 27 июня 2012, 13:53 пожаловаться

    #

    Не по адресу!) не вам же ответил…

    ответить

  • Анита К 27 июня 2012, 19:04 пожаловаться

    #

    ну извините
    человек заходит в тему, пишет каменты, игнорируя данных фактов (а потом такие интересные факты о русской классике сообчает О_о)
    Успехов в безнадежном деле просвещения!

    ответить

  • SSSERDGGG 27 июня 2012, 22:07 пожаловаться

    #

    фактов о том, что Толстого трудно переводить?

    Не было никакого посвящения) просто стебная подзаметка)

    ответить

  • Анита К 28 июня 2012, 07:21 пожаловаться

    #

    ок
    если так, то норм

    ответить

  • SSSERDGGG 28 июня 2012, 20:19 пожаловаться

    #

    Я так-то не спорил) что трудно переводить!… просто при желании, согласитесь, можно было бы и чуть раньше релиз подготовить…

    ответить

  • Анита К 29 июня 2012, 08:00 пожаловаться

    #

    думаю, не в переводе дело — больших прибылей ждать не приходится, вот и выжидают, чтобы решить, насколько ограниченным прокатом брать
    Совсем не брать неприлично — всё-таки Каренина, Джуд Лоу.
    В «З60» помимо кучи звёзд ещё и Вдовиченков есть — а российский прокат пока даже не намечается

    ответить

  • SSSERDGGG 29 июня 2012, 11:29 пожаловаться

    #

    Ясно, ладно будем надеяться, всё равно на лучшее)

    ответить

  • 1

    Quentin Rodrigues 27 июня 2012, 12:19 пожаловаться

    #

    Российская классика-это Пушкин, Лермонтов, Салтыков-Щедри н, Аверченко, Зощенко, Набоков… А это-измышлизмы русофобов, созданные в угоду таким же русофобам на западе…

    ответить

  • SSSERDGGG 27 июня 2012, 13:54 пожаловаться

    #

    Мммм, любопытно!Тогда понятен ваше отношение.)

    ответить

  • Quentin Rodrigues 27 июня 2012, 14:20 пожаловаться

    #

    Вы первый, с почином))

    ответить

  • 16

    Jedi Aragorn 25 июня 2012, 10:36 пожаловаться

    #

    «Я была рождена, чтобы стать вампиром.»
    Нет, ну, что за чушь? Тогда я родился, чтобы стать инопланетянином.
    «Сумерки» такие «Сумерки».

    ответить

  • 5

    Rusty G 25 июня 2012, 16:26 пожаловаться

    #

    если заселение марса пройдет в обозримом будущем, то пробивайтесь в число колонистов — тогда ваше предназначение исполнится)

    ответить

  • Jedi Aragorn 25 июня 2012, 22:16 пожаловаться

    #

    Что ж, весьма неплохая мысль.
    Если весь мир превратится в поклонников «Сумерек», то мне не останется ничего иного. =))

    ответить

  • Quentin Rodrigues 27 июня 2012, 12:20 пожаловаться

    #

    А я Оби Ван, где мой световой меч?))

    ответить

  • Quentin Rodrigues 27 июня 2012, 12:21 пожаловаться

    #

    Кста, надо ей кол тогда вбить, на всякий случай))

    ответить

  • 5

    ariosto 25 июня 2012, 16:30 пожаловаться

    #

    Ну раз сценаристом Карениной сам Том Стоппард (Гильденстерн и Розенкранц мертвы), это уже серьезно. Кира Найтли не сказал бы что лучший выбор, но на Лоу надеюсь.
    Интересно, а что в продюсерах делает Досталь? :)

    ответить

  • Зачем было делать новую «Каренину» после отличной экранизации с Софи Марсо? Разве мало неэкранезированной классики? И брать Лоу в роли «сухого глупого старика» Каренина? Скорее он подоходит на роль Вронского. Но в этой роли некий гламурный господин в духе «Голодных игр». Разве его можно сравнить с Шоном Бином из экранизации 1997 г?

    И где в трейлере собственно Лёвин (надеюсь актёры дубляжа правильно озвучат его фамилию), о котором в романе говорится больше, чем об Анне? Именно он — центр повествования.

    ответить

  • Цитата из романа: «Анна была не в лиловом, как того непременно хотела Кити, а в черном, низко срезанном бархатном платье, открывавшем ее точеные, как старой слоновой кости, полные плечи и грудь и округлые руки… Она была прелестна в своем простом черном платье, прелестны были ее полные руки с браслетами…»
    «Вронский был невысокий, плотно сложенный брюнет».

    ответить

  • 2

    Анита К 25 июня 2012, 20:27 пожаловаться

    #

    это безнадёжно
    в нашем «Войне и мире» тоже — Пьер ниже Болконского

    ответить

  • 4

    MiaowJulia 25 июня 2012, 18:03 пожаловаться

    #

    Джо Райт такой Джо Райт..
    Актеры кочуют из фильма в фильм!
    Надеюсь, что в Карениной не будут проглядывать предыдущие картины.

    ответить

  • 1

    Анита К 25 июня 2012, 20:28 пожаловаться

    #

    уже
    показалось похожим на Искупление

    ответить

  • 3

    Доктор Лайтман 25 июня 2012, 18:59 пожаловаться Оба мимо

    #

    Как ни странно, у обоих трейлеров одна и та же проблема: слишком вымученно.
    От сумерек другого ждать и не приходится, жанр так сказать, обязывает
    А вот Анна Каренина уж совсем натужно смотрится, трудно такое без улыбки смотреть. Хотя чего еще ожидать от Джо Райта, умудрившегося даже развеселый трешовый боевичок снять с такой миной, будто на Канны отправлял.

    ответить

  • Ну, если раньше «Анну Каренину» я ждала исключительно из-за актерского состава (исключительно потому что на моей памяти не было еще ни единой хорошей западной экранизации какого-либо произведения русской классики), то сейчас, полностью оценив режиссерскую задумку с переводом места части дествия фильма на подмостки театра, я с уверенностью могу сказать, что «Анна Каренина» более чем заинтересовала. Картинка «вкусная», решение интересное, актеры точно не подведут. Теперь все зависит от того, КАК они расскажут эту великую историю, а, зачастую, именно с этим и происходят проблемы. Так или иначе, очень жду.

    Что касается «Сумерек», то как-то все это смешно и неудобно. Хотя, вся эта итальянская интеллигенция — Вольтури — смотрится внушительно. Правда всю суровость ситуации сглазил где-то в конце трейлера нагрянувший на вампирский шабаш Перси Джексон со своими водными выкрутасами. Зато Кристен научилась изображать воинственное лицо, что не может не радовать. Прогресс, все-таки.

    ответить

  • 1

    Quentin Rodrigues 26 июня 2012, 13:15 пожаловаться

    #

    А может из Карениной тож вампира сделать?Онаж помирает по сюжету…

    ответить

  • См. экранизацию Бернарда Роуза — она почти образцовая, а музыка вообще бесподобна.

    ответить

  • Bet_Me 26 июня 2012, 19:43 пожаловаться

    #

    Перевод «Рассвета», особенно первой части — это ж просто фейспалм.

    ответить

  • 1

    Ixxx KiNoMan xxxI 27 июня 2012, 04:50 пожаловаться

    #

    Сумерки — жду… Каренина тоже хороший фильм судя по всему!

    ответить

  • 3

    Renn 27 июня 2012, 08:56 пожаловаться

    #

    Трейлер «Анны Карениной» подтвердил все самые страшные опасения. Никакой глубины от фильма, дуализма, ожидать не приходится: из трейлера ясно видно как замяли линию Левина, которая в романе одна из ключевых наравне с линией самой Анны Карениной. Про ужасающий мискаст я вообще молчу, печально это

    ответить

  • dinagus 27 июня 2012, 17:35 пожаловаться

    #

    С нетерпением жду «Анну Каренину», вот только жаль, что ещё очень долго ждать.

    ответить

  • Afoni 27 июня 2012, 17:43 пожаловаться

    #

    жду Анну Каренину :)

    ответить

  • 4

    aygelova_altynay 28 июня 2012, 16:48 пожаловаться

    #

    Жду Сумерки) хоть предыдущие части гавно, эту книгу невозможно испортить!

    ответить

  • 3

    aygelova_altynay 28 июня 2012, 16:52 пожаловаться

    #

    ГОРДОСТЬ И ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ, ИСКУПЛЕНИЕ, КАРЕНИНА режиссёр явно любит Найтли!

    ответить

  • DannySawyerLove 4 июля 2012, 16:29 пожаловаться

    #

    ВНЧ, Каренин и Леопольд из «Иллюзиониста» не просто похожи, а их и играет один и тот же Джуд Лоу

    ответить

 
Добавить комментарий...