Paris, je t'aime
 



добавить в:
Уроки французского: как понять Францию через кино

14.07.2016 17:34 • 12 комментариев

После публикации первого материала меня упрекнули в том, что концепция блога не ясна. Исправляюсь и поясняю: в рубрике Paris, je t’aime будет идти речь о французском кино — теме, которую я нежно люблю и к которой имею отношение как журналист уже больше 10 лет. Строгие рамки ставить совсем не хочется — во Франции так много хороших лент и кинематографистов, что, надеюсь, получится писать о разном: старом и новом, классике и артхаусе. Вспоминать известные имена и рассказывать о тех, кого плохо знают в нашей стране.



А теперь о насущном. Когда мы с коллегами готовили материал «Русское кино глазами иностранцев», я задумалась: какие фильмы могли бы показать русским французы, если бы писали аналогичную статью? Что, по их мнению, помогло бы нам лучше понять Францию и французов? Этот вопрос я задала пяти французам, живущим в России — людям разных возрастов и профессий. Честно говоря, ответы меня немного удивили: я ожидала услышать хотя бы несколько современных названий. Но все, как один, вспомнили лишь старую добрую классику — ту, что смотрят и любят люди всех поколений. Пусть сегодняшняя Франция уже не та, что показана в этих фильмах, именно они, по мнению моих респондентов, самые «французские». И отлично подходят для того, чтобы отметить национальный праздник, День взятия Бастилии, как истинный синефил — у голубого экрана.

Итак, вот эти фильмы:



«Обезьяна зимой»

Ноэми Капела, преподаватель и координатор детского сада P’tit CREF: «Эта лента поможет лучше понять французов, потому что там во всей красе показано, как пьют во Франции. Проблема алкоголизма роднит наши народы, хотя, казалось бы, для России она более актуальна».

Черно-белый фильм Анри Вернёя — единственная возможность увидеть вместе двух выдающихся актеров— патриарха французского кино Жана Габена и звезду «новой волны» Жан-Поля Бельмондо. Познакомившись на съемках, они стали лучшими друзьями: Габен ласково называл Бельмондо «мальчуганом» и говорил, тот напоминает его самого в 20 лет. Фильм «Обезьяна зимой» совсем не легкомысленный, однако выпивка действительно играет там одну из главных ролей. Мало того, что по сценарию персонажи только и делают, что пьют: в кадре видны этикетки вин и ликеров, которые они употребляют. Из-за этого у фильма были серьезные проблемы с Министерством здравоохранения и финансированием — многие усмотрели в нем лишь никому не интересную историю двух пьяниц.

Главных героев — пожилого военного в отставке (Габен) и веселого молодого человека, мечтающего стать тореадором (Бельмондо), и в самом деле сводит вместе алкоголь, но также — стремление к свободе, желание быть тем, кем хочется. Как китайцы осенью выпускают своих домашних обезьян в лес, чтобы они за зиму вспомнили свои дикие повадки и не утратили свою сущность, так и герои этого фильма обретают себя, освободившись от общественных норм.



«Дядюшки-гангстеры»

Тереза Делобье, директор французского лицея имени А. Дюма: «Это культовый французский фильм, который любят представители всех поколений. Если вы хотите лучше узнать Францию и французов, вы просто обязаны его посмотреть!».

Если вы кропотливо учили французский в школе, но ни разу не общались с «живым» французом, то можете сильно удивиться упоминанию некой Lulu La Nantaise (Лулу из Нанта) в повседневном разговоре. Для француза это что-то близкое к нашему «не виноватая я, он сам пришел», а точнее — «блондинка экстра-класса», мем из фильма «Дядюшки-гангстеры». Криминальная комедия Жоржа Лютнера, снятая в 1963 году, мгновенно разошлась на цитаты — все благодаря остроумным диалогам, написанным Мишелем Одиаром. На их фоне теряется даже сам сюжет: история о том, как один добропорядочный гражданин (Лино Вентура) получает в наследство от приятеля гангстерскую империю.

О том, что фильм этот и в самом деле культовый, говорят не только крылатые выражения, которые знают и дети, и взрослые. Именем пресловутой Лулу из Нанта даже сегодня, 53 года спустя после выхода картины на экраны, называют бары, кафе, рестораны, музыкальные группы и линии одежды.



«Мужчина и женщина»

Фредерик Дойон, основатель и директор туристического агентства EST’CAPADE: «Это очень французский фильм, пропитанный чисто французским романтизмом и чувственностью. Он поможет понять, как любят французы».

Картина Клода Лелуша «Мужчина и женщина», которой недавно исполнилось 50 лет, завораживает неторопливым ритмом, нормандскими пейзажами и искренней игрой Жан-Луи Третиньяна и Анук Эме. У фильма незамысловатый сюжет: мужчина и женщина, потерявшие своих любимых, находят друг друга и решаются на новые отношения. Счастье удается обрести не сразу, вначале нужно преодолеть отчаянье, грусть и чувство вины. Но любовь побеждает.

Как, впрочем, и сам Клод Лелуш: эта картина, хоть и понравилась далеко не всем, получила самые престижные награды: «Золотую пальмовою ветвь» и «Оскара» за лучший сценарий и фильм на иностранном языке. Кстати, смесь черно-белых и цветных кадров, которая считается фирменной «фишкой» картины — это вовсе не оригинальная режиссерская находка. Все гораздо прозаичнее: таким образом Лелуш хотел урезать бюджет фильма.



«Разиня»

Давид Балбдуэль, повар:
«В фильме рассказывается об взаимоотношениях богатого (и бесчестного) и бедного человека. С тех пор, как он вышел на экраны, прошло много лет, но все типажи узнаваемы. Таких полно и в современной Франции».

«Разиня» — это, пожалуй, самый близкий нам фильм из всего списка. А все потому, что его фабула использовалась в любимой всеми советской картине «Бриллиантовая рука». Только если в нашей ленте бриллианты были спрятаны в гипсе, то в «Разине» все сокровища (золото и наркотики) скрыты в роскошном кабриолете, которым владеет богатый промышленник (Луи де Фюнес). В качестве компенсации за разбитый автомобиль он передает кабриолет наивному путешественнику (Бурвиль), чтобы тот пересек на нем итальянскую границу. Мало того, что машина напичкана контрабандой: за ней охотятся две враждующие друг с другом группировки. В общем, спокойного путешествия герою Бурвиля не видать.

Фильм «Разиня» стал первой цветной полнометражной картиной Жерара Ури и принес ему неожиданный успех. Чуть позже режиссер повторил и даже превзошел его лентой «Большая прогулкой», горячо любимой советскими зрителями. Впрочем, «Разиня» тоже пользовался большой популярностью в нашей стране. И во многом благодаря великолепному дубляжу киностудии «Союзмультфильм». Работа Владимира Кенигсона, который озвучивал Луи де Фюнеса, и Ростислава Плятта (голос Бурвиля) считается одним из лучших образцов советской школы озвучивания иностранного кино.



«Пожизненная рента»

Сесиль Рог, основатель и директор школы «Искусство жить по-французски»:
«Это очень смешной фильм с отличными персонажами, который проносит зрителя через целую эпоху французской истории».

Квартирный вопрос испортил не только москвичей: с подобной проблемой сталкиваются и французы — во всяком случае, если верить картине Пьера Чернии. По сюжету, парижский доктор Леон Галипо (Мишель Галабрю), обследовав одинокого пожилого пациента Луи Мартине (Мишель Серро) приходит к выводу, что жить тому осталось недолго. И подговаривает своего брата заключить пожизненный договор об аренде загородного дома Мартине, расположенного в никому не известной на тот момент рыбацкой деревушке Сен-Тропе. Предприимчивое семейство настолько уверено в своем плане, что они соглашаются фиксировать стоимость ренты в алюминии — металле, у которого, по их мнению, нет будущего. Вот только хозяин не спешит отправляться на тот свет: проходит 20 лет, а он по-прежнему жив-здоров. Алюминий растет в цене, Сен-Тропе становится престижным курортом, и вместо Луи Мартине умирают — один за другим — его квартиранты.

Интересный факт: несколько лет спустя после выхода фильма на экран, похожая история случилась с Жанной Кальман — самой известной французской долгожительницей. Когда ей было 90 лет, она заключила договор о пожизненной ренте со своим нотариусом. Уверенный, что сорвал крупный куш, он и не подозревал, что Жанна переживет его и будет здравствовать еще целых 32 года. Как говорится, c’est la vie.
  12 комментариев 
Комментарии (12)

Новый комментарий...

  • 9

    Любава1985 14 июля 2016, 17:57 пожаловаться

    #

    Спасибо, статья очень понравилась.

    ответить

  • 5

    Varley 14 июля 2016, 22:23 пожаловаться

    #

    Да, хорошая инициатива! Буду смотреть «Обезьяну зимой» и «Мужчину и женщину»

    ответить

  • 3

    irene_klg 15 июля 2016, 13:39 пожаловаться

    #

    Спасибо!

    ответить

  • 5

    lehmr 15 июля 2016, 19:01 пожаловаться

    #

    Всё круто, вот только какую Францию можно понять по этоим фильмам? Вряд ли нынешнюю. Нынешняя — уже даже не та, про которую пела Diam«s и о которой снимал „Ненависть“ Кассовиц… Но абстрагируясь — очень даже ок материал, спасибо. Просто в следующий раз было бы интересно фокус-группу более разнообразную набрать, чтоб на выходе была не только сферическая кино-Франция в вакууме полувековой давности, но и какой-ниакой реальный срез эпохи и менталитета.

    ответить

  • сильно сомневаюсь, что тут, например, про николя букриефа рассказывать будут

    ответить

  • 9

    staplesnout 15 июля 2016, 20:35 пожаловаться

    #

    А по-моему это как раз нормально и хорошо, что люди назвали в первую очередь классику. Большинство из нас, думаю, тоже рекомендовали бы иностранцам советское кино, и уж точно не «Горько» (да, это камешек в огород статьи «Русское кино глазами иностранцев»).

    ответить

  • 2

    audiovideofil 16 июля 2016, 14:35 пожаловаться французское кино глазами КиноПоиска

    #

    После публикации первого материала меня упрекнули в том, что концепция блога не ясна.
    Это надо было постараться такое написать в рубрике Paris, je t'aime, посвящённой французскому кино.

    ответить

  • black27 29 июля 2016, 09:00 пожаловаться

    #

    Интересная статья !

    ответить

 
Добавить комментарий...