Статьи

Зима без клюквы: Что иностранцы снимают о России

ГУЛАГ, балет, Сибирь, великая русская литература и другие типовые сюжеты.
Зима без клюквы: Что иностранцы снимают о России
«Профессионал»

Первое, что может прийти в голову при словах «иностранные кинематографисты снимают кино о России», — это, конечно, Шварценеггер в роли красного копа («Какие ваши доказательства?»), усы Омара Шарифа на фоне нафталиновых снегов и бесконечная галерея военных преступников, бандитов, сотрудников KGB и прочих темных личностей в голливудских фильмах. Однако, помимо этого карикатурного образа, существует и другой взгляд (или даже взгляды) из-за границы.

Если для Америки Россия со времен холодной войны выступала в качестве комиксоидного злодея (и сейчас, после некоторого потепления конца 1980-х и 1990-х, эта роль снова актуальна — едва ли не сильнее, чем когда-либо), то Западную Европу интересует здесь и искусство (причем не только тексты, но и личности), и коммунистические идеи, которыми тамошние интеллектуалы успели переболеть, и события революции и Второй мировой. Для Восточной же Европы Россия — довольно неприятный и агрессивный сосед, и это отношение легко считывается в картинах из Польши, Чехии, стран Балтии.

«Красная жара»

«Красная жара»

Многообразие российских сюжетов в зарубежном кино можно будет увидеть на примере ретроспективы зарубежных фильмов о России «Эхо единорогов», которая проходит в Москве с 18 по 23 сентября. В ней представлены картины — участники фестиваля «Неделя российского кино», который с 2016 года проводится в Лондоне. То, как преломляется русская тема под взглядом иностранца, — предмет для диссертации, а то и не одной, но даже в фильмах ретроспективы виден срез тех неизбывных сюжетов, которые звучали почти в каждом фильме о России в ХХ веке и благополучно перешли в ХХI.

Толстоевский жив

Конечно, главным предметом российского культурного экспорта всегда была наша литература. Нет ни одной декады в истории кино, которая обошлась бы без знаковой экранизации русской классики, и хотя Вуди Аллен еще в 1975 году довольно зло высмеял все присущие им штампы в своем фильме «Любовь и смерть», они так и не выходят из кинематографической моды.

«Любовь и смерть»

«Любовь и смерть»

Например, «Анна Каренина» — одна из тех книг, которые не дают покоя режиссерам. Эту героиню среди прочих играли такие звезды, как Грета Гарбо и Вивьен Ли. В 2012 году за адаптацию романа взялся Джо Райт, который, как большинство иностранных постановщиков, убрал из него все философские вопросы и размышления о народных судьбах (Левин болтается где-то на обочине кадра, но, как и в книге, никого не интересует), оставив только историю аристократического адюльтера в максимально роскошной обстановке.

С одной стороны, это снова фантазия о России, которую мы потеряли (и которой на самом деле никогда не существовало), и все штампы в виде мехов, снегов и бриллиантов здесь на месте, с другой — режиссер заранее снял с себя все возможные обвинения в неправдоподобности и отступлениях от священного авторского текста, перенеся действие на сцену и сделав его почти по-оперному условным. Как ни странно, «Карениной» это очень идет, и если бы не откровенный мискастинг в главных ролях (Кира Найтли — Анна, Аарон Тейлор-Джонсон — Вронский), эту версию можно было бы назвать одной из лучших.

«Анна Каренина»

«Анна Каренина»

В подходе режиссеров к произведениям русских писателей последнего времени виден тот же тренд, что и в экранизациях любой другой классики — от этнографической точности ко все большей условности, когда герои и коллизии перемещаются в другое время, среду или измерение. Скажем, «Любовники» Джеймса Грея (2008) — это вольная адаптация «Белых ночей» Достоевского (попробуйте догадаться, глядя на эту абсолютно нью-йоркскую историю). Ричард Айоади в «Двойнике» (2013) перенес сюжет того же Федора Михайловича уже в какие-то совсем потусторонние кафкианские декорации, никак не привязанные ни к России, ни к реальности вообще. А действие «Леди Макбет» Уильяма Олдройда (2016), основанного на романе Лескова «Леди Макбет Мценского уезда», происходит в викторианской Англии и выглядит там абсолютно органично, хотя никто из действующих лиц не обладает загадочной русской душой. Это, конечно, отдельная тема — уже не про Россию, но мы видим, что русские авторы оказываются не менее универсальными и понятными где угодно, чем, например, Шекспир, так что снижения интереса к ним, наверное, в ближайшие лет сто ждать не стоит.

«Двойник»

«Двойник»

Балет и прочие искусства

Литературой, конечно, отражение русского искусства в кино не ограничивается. Еще одна тема, бесперебойно поставляющая сюжеты и героев, начиная с золотого века Голливуда, — русский балет (от жестокой мелодрамы «Не отпускай меня» 1953 года о судьбе балерины Большого до не менее жестокого шпионского триллера «Красный воробей» 2018-го опять-таки о судьбе балерины Большого). Эти фильмы чаще всего строятся на махровых стереотипах, но и здесь случаются попытки подойти к теме с не самой стандартной стороны.

«Красный воробей»

«Красный воробей»

«Полина» (2016), режиссерский дебют в кино знаменитого хореографа Анжелена Прельжокажа (в соавторстве с Валери Мюллер), основана на французском графическом романе. Возможно, поэтому танцевальные эпизоды и визуальные образы здесь получились ярче, чем сама история, довольно тривиальная. Это привычный сюжет о талантливой девочке из провинции, мечтающей стать звездой. Но если родители видят дочку на сцене Большого театра, то сама она предпочитает современный танец и сбегает от классической школы в Париж, где через все положенные тернии добивается в итоге успеха и независимости. Русский каст и настоящая балерина из Мариинки Анастасия Швецова в главной роли придают фильму убедительности, хотя ему лучше удается говорить на языке танца, нежели драмы.

«Полина»

«Полина»

В ряду русских культурных хештегов (Толстой, Чехов, Большой и т. д.) не обойтись без Станиславского, метод которого, мало того что навсегда изменил американское кино в конце 1950-х — начале 1960-х, так его влияние обнаруживается вдруг в самых неожиданных местах. Как, например, в фильме бразильско-португальско-российского производства «Красный русский» о двух молодых бразильских актрисах, приехавших в Москву изучать ту самую знаменитую систему Станиславского. Мокьюментари, основанное на дневниках одной из героинь, рассказывает об их приключениях на далеком белом Севере (с тем, что в иностранных фильмах о России у нас тут вечная зима, надо просто смириться). Здесь и знакомство с московской богемой, и любовные приключения с этими непонятными русскими мужчинами, и поездки на метро, производящем на девушек неизгладимое впечатление. Может, само по себе и невеликое, это кино предлагает необычный и свежий взгляд с той стороны, о которой русский зритель и сам знает только по определенному набору штампов, а тут может увидеть живых людей, не таких уж и непохожих на нас.

«Красный русский»

«Красный русский»

Сталин и ГУЛАГ

Еще одна неисчерпаемая тема, связанная с Россией, которая приобретает все большую актуальность, по мере того как холодеет международный политический климат, — это все, что связано со сталинским временем — от образа самого диктатора, служащего наглядным олицетворением того зла, которое часто воплощает Россия на экране, до диковинной и пугающей обстановки, которая отлично подходит для целого ряда жанров, хоть сатиры, хоть ужастика.

«Смерть Сталина»

«Смерть Сталина»

Конечно, здесь первым делом на память приходит недавний скандал, сопровождавший попытку выпустить в российский прокат «Смерть Сталина» Армандо Ианнуччи (2017). Сатира, придуманная французскими комиксистами Фабиеном Нури и Тьерри Робином и перенесенная на экран британским режиссером, оказалась настолько точной в деталях и нездешне смелой в своем тираноборческом настрое, что напугала власть предержащих не по-киношному всерьез. И хотя в фильме исследуется опять же вполне универсальная идея о том, что всякая власть развращает, а абсолютная власть развращает абсолютно, это, увы, все-таки фильм о России, причем вся история с прокатом делает его неприятно актуальной.

Такая же участь постигла на несколько лет раньше картину совсем другого калибра — диковатый и местами очень клюквенный нуар «Номер 44» (2014) по роману Тома Роба Смита. В нем сталинская Россия служит фоном для мрачной истории о поимке серийного убийцы (которую осложняет то, что по личному распоряжению товарища Сталина убийств в СССР нет) и предстает, как и в картине Ианнуччи, территорией ужаса и абсурда, соединенных в неразрывное целое.

«Номер 44»

«Номер 44»

Но на этой территории разворачиваются и вполне реалистичные сюжеты, как, например, в латвийско-финско-чешской копродукции «Хроники Мелании» (2016), рассказывающей историю женщины, которая вместе с мужем и сыном вошла в число 15 000 латышей, депортированных в Сибирь в 1941 году. Пройти через ужасы лагеря — голод, холод, жестокость и постоянные унижения — Мелании помогает вера в то, что ее близкие живы, однако после освобождения и возвращения в Латвию в 1953 году оказывается, что ее скорбный путь еще не закончен. Трудно сказать, как будет воспринят этот фильм в России, наверняка не без попыток обвинить авторов в искажении фактов, однако это еще один аспект восприятия нашей страны, который вполне объясним после всех событий советской истории.

«Хроники Мелании»

«Хроники Мелании»

В Сибирь, в Сибирь

Россия как загадочное бескрайнее пространство, на котором может случиться абсолютно все что угодно, привлекает как мятущиеся души в поисках экзотики, так и кинематографистов, потому что грех не использовать такую богатую натуру. Буквально через неделю с небольшим в прокат выйдет фильм, который так и называется — «Сибирь». Впрочем, наши прокатчики переименовали его в «Профессионала», желая, видимо, замаскировать, что это как раз пример крепчайшей клюквенной настойки, в котором действуют рашен мафия и прочие наши «любимые» герои.

«Профессионал»

«Профессионал»

Для путешественников же, не планирующих отбивать бриллианты у гангстеров, один из популярных романтических маршрутов — путешествие Транссибирским экспрессом, и даже странно, что за эту тему режиссеры и сценаристы берутся достаточно редко.

Например, именно легендарный поезд — один из главных героев фильма «Транссибирский экспресс» (2008), который рассказывает об американской паре, пустившейся в путешествие и встречающей полный набор русских реалий — злобных милиционеров, хамоватых продавщиц, почти отсутствующий сервис и, конечно, снег (очень много снега) и vodka (очень много водки). Однако среди этих стереотипов режиссеру Брэду Андерсону удалось развернуть в ленте вполне качественный клаустрофобный триллер, если не отвлекаться на многочисленные ляпы или воспринимать их как необязательное дополнение к крепко закрученной интриге.

«В лесах Сибири»

«В лесах Сибири»

Реальная история путешественника в пугающую и неизведанную Россию легла в основу французского фильма «В лесах Сибири» (2016), герой которого сбегает в поисках экзистенциальной свободы не куда-нибудь, а на Байкал. Там он поселяется в уединенном доме и некоторое время в одиночку справляется с тяготами таежного быта, пока не встречает русского мужика Алексея (его играет Евгений Сидихин), и эти двое совершенно разных людей становятся друзьями.

Как обычно, самые невероятные вещи всегда случаются на самом деле — фильм основан на автобиографической книге путешественника и журналиста Сильвена Тессона, хотя, думается, местами автор мог и приврать для пущей красоты и эффектности. Но смотрится картина, которая снималась на Байкале и в Иркутске, более чем достоверно, так что даже самым строгим патриотам вряд ли будет к чему придраться, а нечеловеческой красоты природа служит фоном для в общем-то простой и очень человеческой истории. Это лишний раз доказывает, что даже при всей понятной разнице восприятия иностранцы, снимая кино о России, чаще все-таки ищут точки соприкосновения, такие сюжеты, которые позволяют нам говорить на одном языке, а снег, медведи и водка в конечном счете всего лишь декорация.

Читайте также
Статьи «Курск»: Атомные штампы и зловещая долина На студии Люка Бессона Томас Винтенберг снял драму о гибели российской подводной лодки.
Статьи Тест: Угадай рейтинг фильма Думаете, легко отличить фильм 0+ от 18+? Пройдите наш тест и почувствуйте себя российским прокатчиком. Или сотрудником Минкульта.
Статьи «Смерть Сталина»: Еще 10 фильмов о кончине советского вождя Фильмы, способные еще больше возмутить людей, уже возмущенных «Смертью Сталина» Армандо Ианнуччи.
Статьи «Отель „Артемида“» и «Коллектор»: Что смотреть дома в выходные Фильмы для домашнего онлайн-просмотра — выбор редакции КиноПоиска.
Комментарии (153)

Новый комментарий...

  • 22

    Далёк_от_истины 18 сентября 2018, 11:51 пожаловаться

    #

    Клюквенные американский фильмы — это целый отдельный жанр для меня) С удовольствием посмотрел «Красный воробей» и поднял себе настроение некоторыми сумасбродными сценами)

    ответить

  • 12

    pahomi 18 сентября 2018, 11:58 пожаловаться

    #

    Хочется упомянуть хороший фильм о России и без клюквы-Русский дом. Клюквы там откровенной нет, актеры отличные и очень красивые съемки Москвы конца перестройки.

    ответить

  • NILLL 18 сентября 2018, 12:12 пожаловаться

    #

    Где они 4ку нашли?

    ответить

  • 11

    Right Knider 18 сентября 2018, 14:06 пожаловаться

    #

    Фильм в основном снимали в Канаде (и немножко в Петербурге). Четверки в свое время в Канаду поставляли как Lada Signet Wagon. На фото, судя по боковым молдингам и катафоте на заднем крыле за лючком бензобака, именно канадская машина.

    ответить

  • 4

    Edelweissphoenix 18 сентября 2018, 16:05 пожаловаться

    #

    «В лесах Сибири» очень неплохой фильм

    ответить

  • DermaK 18 сентября 2018, 16:18 пожаловаться

    #

    а как же медведь с балалайкой и в шапке ушанке)))

    ответить

  • 16

    Alex Croft 18 сентября 2018, 18:22 пожаловаться

    #

    Меня всегда поражало. Почему актеры говорят на корявом русском, когда можно было их озвучить профессионально владеющими языком людьми? Такое ощущение, что американцы не гоняться за правдоподобностью, а делают упор на фарс изначально

    ответить

  • 5

    MJ23.net 18 сентября 2018, 19:02 пожаловаться

    #

    Когда американцы гнались за правдоподобностью? Да они со времен пеплума, а может еще раньше, выдавали такой цирк если честно…

    ответить

  • 5

    Mynery 19 сентября 2018, 02:26 пожаловаться

    #

    Они просто не понимают: а что в этом такого?

    ответить

  • 5

    redponick 19 сентября 2018, 11:59 пожаловаться

    #

    Да меня тоже впечатляет. Уж тексты надписей в кадре вообще можно по-братски или за три бакса попросить проверить любого эмигранта

    ответить

  • 3

    MJ23.net 19 сентября 2018, 12:56 пожаловаться

    #

    Ой эти надписи. Это что-то с чем-то. Тяжело объяснить, зачем они это делали столько лет, сейчас вроде получше стало, даже уже русские часто без акцента говорят) Может до них дошли слухи, что над ними ржет вся Россия и все русскоязычные жители и западных стран. Любой русскоязычный поправит их косяки за 10 минут и 100 баксов)

    ответить

  • 2

    stranger_812 19 сентября 2018, 20:42 пожаловаться

    #

    Вы бы послушали как наши по-английски говорят. Это при учете что английский мировой язык, а на русском только у нас говорят.

    ответить

  • 5

    Дензел 18 сентября 2018, 21:08 пожаловаться

    #

    Мои любимые фильмы из серии «иностранцы о России»:

    1. «Парк Горького» — отличный детектив, и почти без клюквы. Что интересно — главный положительный герой — русский советский милиционер, а главный отрицательный — беспринципный торгаш-американец.

    2. «Красные» Уоррена Битти — история журналиста Джона Рида, вдохновившегося революцией и приехавшего в бурлящую Советскую Россию. Особенно интересны документальные вставки — интервью с людьми лично знавшими Джона Рида.

    3. «Гражданин Икс» — то что не получилось у крайне неудачного «Номера 44» — триллер, адекватно показывающий расследование «дела Чикатило». Очень хороши в положительных ролях Стивнен Ри и Дональд Сазерленд, играющие следователя Буракова и полковника милиции Фетисова, а также Макс фон Сюдов в образе психиатра, помогающего поймать убийцу.

    ответить

  • 4

    Mynery 19 сентября 2018, 02:25 пожаловаться

    #

    … «Хроники Мелании» (2016), рассказывающей историю женщины, которая вместе с мужем и сыном…

    Показалось, что это документалка про Меланию Трамп ХD

    ответить

  • 4

    skanay 19 сентября 2018, 04:28 пожаловаться

    #

    А почему в статье отсутствует самый показательный зарубежный фильм о России — «Москва на Гудзоне»?

    ответить

  • 2

    Дензел 19 сентября 2018, 08:20 пожаловаться

    #

    Тут еще неплохие «Русский дом» и «Москву на Гудзоне» вспомнили, эти два фильма по-моему очень похожи на наше кино конца 1980-начала 1990-х. И сделаны без злобы в адрес русских.

    В «Русском доме» главный герой (Шон Коннери) и вовсе в Москве остается в конце концов, выбирая любовь, а не долг службы. «Москва на Гудзоне», конечно, больше не про Россию/СССР, а про русских за рубежом, из «советских» сцен лучше всего запомнилась сцена обыгрывающая дефицит в магазинах — огромная очередь за туалетной бумагой.

    ответить

  • 2

    lohmatyhudozhnik 19 сентября 2018, 21:32 пожаловаться

    #

    «Преступление и наказание» 2002 года с Джоном Симмом в главной роли очень крутое

    ответить

  • Timur Iron 23 сентября 2018, 19:38 пожаловаться

    #

    «Чёрное море» 2014 года Кевина Макдональда, где вместе с Джудом Лоу практически на одном уровне хорошо смотрелись Хабенский и Григорий Добрыгин, и клюквы я там тоже не заметил, очень неплохой фильм, правда не оценённый критиками по достоинству.

    ответить

  • 5

    Малтаэль 23 сентября 2018, 21:52 пожаловаться МИ БЬЕМСА ЗА ЗАЛДАМИРИ!

    #

    Не увидел божественной комедии «Красный Рассвет»

    ответить

 
Добавить комментарий...