Статьи

Боб Бимер: «Смотреть кино мне хочется в последнюю очередь»

«Вий» — большой вызов для меня, очень сложный материал. С одной стороны, это фольклор, с другой — ужастик с кучей монстров. И звуки соответствующие: напряженный музыкальный мотив, звуки чудовищ, какие-то фантастические вещи.
Боб Бимер: «Смотреть кино мне хочется в последнюю очередь»

С Бобом Бимером мы уже встречались в прошлый его приезд в Москву. Тогда оскароносный голливудский специалист по сведению звука работал над картиной Джаника Файзиева «Август. Восьмого» и не вылезал из тон-студии «Мосфильма». Теперь судьба забросила его на самый север Москвы, в студию Cinelab, где он колдует над звуковой дорожкой «Вия» Олега Степченко — фантазии на тему классической повести Николая Гоголя. Каждый день Боб бастует против студийной еды и выезжает на ланч в ближайший итальянский сетевой ресторан. Я подхватываю его как раз на пути туда.

«Когда я в первый раз был в Москве, я думал, что это просто уникальный случай, который, скорее всего, не повторится, — рассказывает Боб, пока мы едем на обед. — Поэтому я не учил язык. Но вот я снова здесь и собираюсь записаться на курсы русского языка по возвращении домой. Я люблю этот язык и хочу иметь возможность общаться на нем. Я слышал, что мной интересуются и другие продюсеры. Так что надо быть готовым. Здесь учить язык не получается: я слишком занят основной работой».

Теперь Боб, удивительно общительный и дружелюбный человек, несмотря на четыре «Оскара», знает все ругательства и любит подшучивать над собеседниками: «Мне говорили, что вот это слово значит по-русски „птичка“». Собеседники краснеют и пытаются разубедить наивного, как им кажется, американца. В России Бимеру нравится: «Я не встретил тут пока ни одного неприятного человека, а я уже знаю добрую сотню русских! Ну, может, парочка были так себе. Что мне у вас нравится, так это отсутствие всепроникающей политкорректности, чего в Америке слишком много. Мы настолько контролируем свои слова, хотя живем вроде как в самом свободном обществе. А здесь люди спокойно говорят, если им что-то не нравится!»

«Вий» Бимер увидел одним из первых. «Это большой вызов для меня, очень сложный материал, — рассказывает Боб о фильме. — С одной стороны, это фольклор, с другой — ужастик с кучей монстров. И звуки соответствующие: напряженный музыкальный мотив, звуки чудовищ, какие-то фантастические вещи».

Каким режиссером оказался Олег Степченко? «Он русский, и у него совершенно другое восприятие. Не от моего. Я очень легко адаптируюсь, и понятно, что у каждого режиссера оно свое, но все же. Он говорил, например, мол, хочу, чтобы музыка была так: та-да-да-да. Я делаю. Он говорит: нет, не так. Нужно, мол: ТА-ДА-да-ДА-ДА! (Переходит на крик.) Я ему: воу-воу, полегче! Но все-таки я делаю так, как он просит, хоть это и против моих представлений, и вдруг вижу, что это круто, это работает. Конечно, получается совершенно другой стиль, но так интереснее», — отвечает Боб.

Впрочем, у каждого режиссера, напоминает Боб, свой стиль, и это не всегда различимые глазом вещи. Звук у всех тоже разный. «В „Вие“ рассказана волшебная, нереальная история, и, чтобы зритель в нее поверил, нужно сначала создать максимально реальную атмосферу. Звук в этом очень помогает. Для меня это в общем-то идеальный вариант. Я люблю большие и масштабные проекты. Нет, камерные тоже хороши, но замечательно, когда нужно сводить музыку и звуковые спецэффекты, тут уж не заскучаешь. Работа превращается в приключение».

О сведении звука Боб рассказывает так, как будто это тоже магия, и эффект от его работы виден только тогда, когда звук полностью сделан. «Когда мы начинаем работать, звук кажется неестественным. Тут громче, чем надо, тут тише, там все кажется искусственным. Но, когда все будет готово, звук не просто наложится на картинку. Он сольется с ней — вжик! И вы уже не будете замечать, что весь звук на самом-то деле создан в студии. Он станет частью фильма. Я сказал это Олегу, когда начинал работать с ним, и сейчас (а мы уже завершили примерно 85 % материала) он видит, как то, о чем я говорил, становится реальностью».

Звук не просто соответствует картинке, но может и изменить ощущения от кинофильма. «Знаете, часто бывает, что волшебные или фантастические фильмы кажутся неубедительными. Звук может это изменить. Или, например, когда на экране происходит что-то неинтересное, зритель скучает, это тоже можно поправить с помощью звука. Люди слышат что-то вдалеке и думают: это была какая-то страшная птица! Или: а не тигр ли там пробежал? Хотя никакой птицы и никакого тигра не было и в помине, а в кадре кто-то просто стоит и смотрит в пустоту! Только подумайте: сцена с девушкой, смотрящей в сторону леса, абсолютно меняется, если вдалеке мы услышим волчий вой. Вдруг это становится интересным для зрителя. Мы делаем много подобного. В конце концов, зритель за этим и идет в кинотеатр, чтобы забыть о своих проблемах, кредитах и ипотеках, просто раствориться в волшебной истории».

Я рассказываю Бобу, что «Вий» находится в производстве уже несколько лет, и зрителей очень интересует, что же получилось в итоге, ведь они ждут его так долго. «Конечно, я не эксперт, но мне кажется, здесь фильм ждет большой успех. Это очень русская история. А вот что касается международного рынка, это для меня загадка. Будет ли он понятен зрителям за рубежом, не могу сказать. Могу лишь сделать так, чтобы звук максимально работал на историю. В Америке такое бывает. У нас есть очень хорошие фильмы, но они насквозь американские, понятные и близкие только нам. Не знаю, как будет с „Вием“».

Бимер приводит простой пример — знакомое всем нам пьянство. «Там очень много пьют, а на улицах, например, можно увидеть мертвецки пьяных мужчин, которые просто лежат на земле и не в силах встать. Я постоянно смеюсь, что американцы этого просто не поймут. Почему эти люди на земле? Им плохо? Они спят? Что произошло? Этого просто нет в нашей культуре. Люди не догадаются, что герои просто находятся под действием алкоголя, им будет легче поверить, что их кто-то отравил или заколдовал. Но если как-то адаптировать это, объяснить закадровым текстом, то американским зрителям будет понятно». Создатели «Вия», кстати, действительно делают две версии — для российского проката и для международного.

«Есть еще кое-что, что отличает этот фильм от американских блокбастеров. Это вроде бы легкое приключение, которое периодически становится страшным, ирреальным. Там есть действительно очень пугающие сцены. Эмоционально он очень разноплановый», — говорит Бимер.

Несмотря на огромный опыт за плечами, Бобу есть чему учиться благодаря техническому прогрессу последних лет. «Вий» — первый проект в фильмографии Бимера, который создается с учетом системы Dolby Atmos. «Для меня это новый способ рассказать историю при помощи звука, — говорит он. — Эта система предполагает, что динамики расположены не только по бокам, но и на потолке, причем на разных уровнях, что означает более точную, тонкую настройку звука. Много лет назад, когда появился шестиканальный звук, это казалось революцией. Теперь вместо моно у нас было целых шесть каналов! Потом был еще восьмиканальный звук, но Dolby Atmos по сравнению с этим — это огромный прыжок вперед. Динамики окружают вас со всех сторон, и если теперь в кино, например, голос Господа раздается с неба, то он действительно раздается сверху, а не откуда-то сбоку! Или если мы слышим чьи-то мысли, мы можем поместить их в определенное место и совершенно поменять эмоциональное восприятие. А если у вас военное кино, то снаряды могут пролетать в буквальном смысле над головой зрителя, создавая настоящий эффект присутствия: Господи, надо мной только что пролетела бомба! С музыкой то же самое. Можно поместить разные инструменты в разные динамики, и человеку в зале будет казаться, что он сидит внутри оркестра. Или в сцене массового шествия, митинга публика почувствует себя в толпе, окруженной криками со всех сторон».

Любой мощный инструмент — это не только благо, но и опасность

В чем же разница для специалиста по звуку? «В подготовке, потому что это более широкий формат, — объясняет Боб. — Отличия примерно те же, как и в случае разницы между моно и шестиканальным звуком. Звук более мощный и сложный. Нужно сказать, что любой мощный инструмент — это не только благо, но и опасность, ведь велик соблазн слишком им увлечься. Когда все стало цифровым, кино вдруг стало очень громким. Просто потому, что появилась возможность его таким сделать. Люди отрывались по полной: смотрите, можно еще громче! Потом наконец они поняли, что люди в кинозале хотят слышать бомбу, но не быть внутри этой бомбы. Им не хочется чувствовать себя так, как будто с ними действительно происходит что-то ужасное. Они хотят это наблюдать, а не ощущать на своей шкуре. С Dolby Atmos то же самое. Это мощный инструмент, который нужно использовать адекватно материалу. „Вий“ располагает большими возможностями для его применения».

Опасность отвлечь зрителя от происходящего на экране действительно существует. Слишком много посторонних звуков будут мешать воспринимать историю. «Зрители в таком случае будут недоумевать: что это было? Это часть фильма? Или это в зале? Или случайно включили саундтрек другого фильма?» А каким может быть будущее звуковых технологий? «О, это хороший вопрос! — задумывается Боб, которому как раз принесли пиццу. — Не знаю, это за пределами моего воображения! Видите, я почти всю карьеру работал с шестиканальным звуком, теперь есть Atmos, и это кажется новой вехой. Знаете, киноакадемия вручает „Оскар“ за лучший звук, и обычно это означает, что ты сделал что-то очень крутое и инновационное. Все профессионалы, которые успешно работают в индустрии, уже сделали все, что можно с шестиканальным звуком. Ну сколько можно сделать фильмов про Бонда? Сколько военных драм? Мы все это уже делали много раз. А теперь есть новый формат, для нас это как чистый холст, на котором можно рисовать что-то невозможное ранее, что-то интересное».

В Америке, сокрушается Бимер, количество зрителей в кинотеатрах постоянно снижается. Зачем идти в кино, когда можно посмотреть дома или, как современные дети и подростки, на айпаде? «Они на звук даже внимания не обращают. Когда мы были детьми, у нас были огромные колонки, мы слушали музыку на полной громкости и обсуждали, у кого круче аппаратура и усилители! Сейчас все дети сидят с маленькими наушниками. Так что, надеюсь, Atmos вернет аудиторию в кинотеатры за счет эффекта, который нельзя испытать дома. Это не только новый инструмент в руках творцов, но и экономически полезная для индустрии вещь».

Мы еще немного рассуждаем о будущем технологий: будет ли супер-IMAX или ощущение невесомости прямо в зале, чтоб почувствовать себя героиней Сандры Буллок в «Гравитации»? «О, я слышал, что это хорошее кино, но еще не смотрел. Когда я работаю над фильмом, последнее, что мне хочется делать, — это смотреть кино. Только представьте, я же и так целыми днями сижу в кинозале! А по выходным, знаете, я обожаю спать. Просто спать! Мысль «А не пойти ли мне в кино?» почему-то не приходит мне в голову», — смеется Боб, добавляя, что, как только появится время, обязательно посмотрит вторые «Голодные игры», потому что в восторге от первого фильма, а также ждет «Охотников за сокровищами» Джорджа Клуни.

Когда я работаю над фильмом, последнее, что мне хочется делать, — это смотреть кино

«Я люблю фильмы про ограбления, а тут еще и такой сюжет — кража предметов искусства во время войны. Кстати, один из величайших фильмов в этом жанре и выдающийся пример работы со звуком в кино — это «Поезд» 1964 года с Бертом Ланкастером, — говорит Бимер. — Он черно-белый, с монозвуком, но история примерно та же: в центре сюжета поезд, набитый произведениями искусства, герой Берта Ланкастера участвует во французском Сопротивлении, конец войны, немцы вот-вот будут окончательно повержены, но немецкий полковник хочет украсть и вывезти коллекцию живописи на поезде из Франции. У них отлично сделаны копии картин, прекрасно выполнена униформа немецкого военного, все построено на противостоянии двух сильных героев — немца и француза, но самое главное там — это потрясающие звуковые эффекты для поезда. Все эти «пшшшш» и «ффф». Поезд становится отдельным героем фильма, ведь в нем заключено национальное достояние страны, которое защищают реальные люди. Не знаю, получится ли у „Охотников за сокровищами“ сравниться с ним, но надеюсь, что получится. Это, кстати, пример того, как можно отлично использовать звук в кино. Без шести каналов и Atmos».

Напоследок задаю вопрос, который уже звучал во время прошлого интервью с Бобом почти два года назад: что он считает самым сложным в своей работе? Тогда он ответил, что самое трудное — умение адаптироваться к режиссерам. Сейчас, после нескольких недель напряженной работы в Москве, его ответ выглядит чуть по-другому.

«Проще всего было бы сказать, что это физически тяжело. Мы постоянно сидим в темном зале, где постоянно громкий звук, и это изматывает. Но более позитивная трудность, которую интересно преодолевать каждый день, — это постоянный поиск баланса между несколькими точками зрения. У вас есть звукорежиссер, монтажер, режиссер. Каждый видит фильм по-своему. Кому-то хочется услышать больше музыки, кто-то просит добавить громкости звуковым эффектам („Я хочу слышать монстров“!), и нужно все это привести к единому знаменателю, причем так, чтобы все понимали, что это наилучший вариант для фильма. Иногда режиссер будет против твоей точки зрения, тогда нужно уметь не сопротивляться и не отстаивать свое видение. В конце концов, это не мой фильм. Представьте, вы нанимаете рабочих, чтобы построили вам дом, и они вдруг начинают вам говорить: зачем вам еще одна спальня, давайте лучше гостиную здесь сделаем. И начинают строить гостиную вместо спальни, в которой вы хотели поселить вашу бабушку! Моя работа такова, как у этих рабочих. Меня наняли, чтобы построить фильм. Хорошо строить его с увлечением и гореть этим делом, но нельзя менять его так, как тебе захочется».

«Вий» выходит в российский прокат 30 января 2014 года.

Читайте также
Новости Продюсер «Вия 3D» займется «Преступлением и наказанием» в VR Фильм по мотивам знаменитого романа Достоевского будет сделан с использованием технологии VR и с участием Тиля Швайгера.
Новости Обзор бокс-офиса России (21.04—24.04) «Экипаж» ожидаемо стартовал лучше «Легенды № 17», но не дотянул до сборов «Сталинграда». «Зверополис» вернулся в пятерку лидеров, «Преступник» из-за проблем с прокатным удостоверением сдал сразу несколько позиций, а «Бэтмен против Супермена» уступил последнюю строчку рейтинга российским анимационным сериалам.
Новости Стартовали съемки «Вия 2» с Джейсоном Флемингом и Джеки Чаном В Москве начались съемки картины «Вий 2. Путешествие в Китай». В фильме принимают участие не только Джейсон Флеминг, исполнивший главную роль в первой части, но и Джеки Чан, Чарльз Дэнс, Рутгер Хауэр и Юрий Колокольников.
Новости «Вий» и «Трансформеры» возглавили российский прокат в 2014-м Объявлены победители премии «Блокбастер», которая вручается дистрибьюторам, чьи картины показали лучшие результаты в российском прокате. В 2014 году больше всех собрали четвертые «Трансформеры». Самым кассовым российским фильмом стал «Вий», а самым кассовым европейским — «Люси». За рубежом из отечественных картин лучшие цифры показало «Метро».
Комментарии (29)

Новый комментарий...

  • 25

    Lik Bashni 28 ноября 2013, 16:35 пожаловаться

    #

    Поскорее бы глянуть этот долгострой. Все-таки интересно, как выглядит новая версия отечественного ужастика «Вий». Очень надеюсь, что не разочарует и глубоко погрузит меня в волшебную атмосферу фильма

    ответить

  • Ага, только когда погрузишься, смотри постарайся не утонуть в ней. Потому как тонуть, захлёбываясь, в бездарном кино обидно вдвойне.

    Будет вам «атмосфера», я чувствую…

    ответить

  • 1

    kinovrs 28 ноября 2013, 16:54 пожаловаться

    #

    … когда впервые увидел трейлер к новому «Вию» был приятно удивлен визуальными спецэффектами;
    но как говорится — и в тихом омуте черти водятся и мне кажется что фильм будет эдаким «Ван Хельсингом», только по мотивам произведения Гоголя и тут я уже не знаю — радоваться или плакать?

    ответить

  • 1

    shady8108 29 ноября 2013, 20:40 пожаловаться

    #

    Наблюдается нечто «в стиле» Ван Хельсинга, но по качеству и рядом стоять не будет.

    ответить

  • 7

    wember251 1 декабря 2013, 12:40 пожаловаться

    #

    Скорее даже не на него, а на трэш «Охотники на ведьм», причем даже до них вероятно не дотянет по качеству.

    ответить

  • Плакать. Однозначно плакать.

    ответить

  • Что мне у вас нравится, так это отсутствие всепроникающей политкорректности, чего в Америке слишком много. Мы настолько контролируем свои слова, хотя живем вроде как в самом свободном обществе. А здесь люди спокойно говорят, если им что-то не нравится!»
    Это можно расценивать как комплимент.

    ответить

  • 12

    Provod 28 ноября 2013, 23:37 пожаловаться

    #

    Интересное интервью.

    Любопытно, что Бобу Бимеру «Вий» кажется очень русским, а я при просмотре трейлера скрежещу зубами от того, насколько тот кажется ориентированным на международный рынок…

    Ладно, выйдет — посмотрим.

    ответить

  • С нашей точки зрения — это заметно.

    Но вы вспомните американскую версию, помните где главный герой — журналист, а паночка — дочь шерифа (если вы смотрели). Аж дрожь берёт как вспомню — Гоголь в гробу перевернулся.

    Или для сравнения иностранные версии Тараса Бульбы (опять таки если смотрели).

    С нашей колокольни это многим глаза мозолит, а там никто и не заметит.

    ответить

  • 3

    Provod 29 ноября 2013, 15:50 пожаловаться

    #

    Если вы про «Ведьму» с Николаевым — смотрел, ничем не запомнилось.

    Так и наша последняя экранизация «Тараса Бульбы» тоже как-то не получилась. В общем, к сожалению, не уровень «Огнём и мечом»…

    Наши, что ли, стесняются для себя и про себя нормально снимать. Позавчера был на «Тенях незабытых предков» — ужас, лощёная Америка какая-то, а не Украина.

    ответить

  • 11

    Дикий Пушистик 29 ноября 2013, 06:31 пожаловаться

    #

    Отличное и очень интересное интервью, спасибо огромное.
    Слава Богу, политкорректность пока у нас всем мозги еще не вынесла. Вот пьянство это зло…
    Да, Вий это очень русская (мы ведь по сути не отличаем себя от братьев — украинцев и белорусов) история. Главное, чтоб не сделали упор только на ужастиковости…
    Увы, мне тоже грустно что некоторые зрители предпочитают смотреть кино на планшетке, а не на нормальном большом экране с чистым звуком…
    Надеюсь, фильм не разочарует.

    ответить

  • Создатели «Вия», кстати, действительно делают две версии — для российского проката и для международного.
    Бондарчуку тоже нужно было сделать две версии своего «Сталинграда» — русскую и международную, куда бы он мог спихнуть линию с Фукусимой и с угадыванием отца, которая была введена в сюжет только из-за ориентированности на получение «Оскара» и ради китайского проката

    ответить

  • 1

    Farjot 30 ноября 2013, 03:20 пожаловаться

    #

    Меня не оставляет подозрение, что, прикручивая множественные финтифлюшки к фильму, Степченко пытается скрыть свою беспомощность как сценариста (см. «Мужской сезон», который с логикой, откровенно говоря, не дружит). Надо, всё-таки, понимать, что если сюжет фильма будет результатом затяжного сосания пальца (а что-то мне подсказывает, что так оно и будет), то никакие спецэффекты его не спасут, и зрители будут плеваться, как и от «Философов» с их потрясающей логической составляющей.

    Тем более, что фильм не позиционируется просто как «мы решили накопить денег и снять мочилово с монстрами» — создателей почитать, так они прям шедевр лепят, на юбилей Гоголя даже хотели пропихнуть (видимо, чтобы могилу Николая Васильевича можно было переоборудовать в вечный двигатель).

    ответить

  • 3

    Нимтар 1 декабря 2013, 13:45 пожаловаться

    #

    «Философов» с их потрясающей логической составляющей
    Тут же сарказм, да?

    ответить

  • 3

    Farjot 1 декабря 2013, 14:51 пожаловаться

    #

    Разумеется. Ближе к концу мой мозг закипел ввиду неспособности понять происходящее — например, то, как одна из учениц смогла запомнить код, которого в реальности никогда не существовало.

    ответить

  • 2

    Нимтар 1 декабря 2013, 14:59 пожаловаться

    #

    Вот-вот. Я, наивно веря рекламе, пошёл на мозговзрывающий (в хорошем смысле этого слова) фильм, и представьте мою удручённость к концу просмотра этих соплей.

    ответить

  • 4

    Harry Angel 30 ноября 2013, 15:52 пожаловаться

    #

    «Там очень много пьют, а на улицах, например, можно увидеть мертвецки пьяных мужчин, которые просто лежат на земле и не в силах встать. Я постоянно смеюсь, что американцы этого просто не поймут. Почему эти люди на земле? Им плохо? Они спят? Что произошло? Этого просто нет в нашей культуре.»

    Что за наивный лепет? Бимер говорит так будто Гоголь был историком вроде Карамзина, который бережно фактографировал и витийно описывал нравы и быт хохлов прошлых столетий. Николай Васильевич — прежде всего кудесник, далекий от социального реализма и близкий фантастике и гротеску.

    И потом, даже если в обычаях некой национальности надираться в хлам, а после лежать на земле разве это делает фильм о ней менее интересным? Огромное количество людей посмотрело «Письма с Иводзимы» и никто не жаловался на эпизод, в котором японцы кончают с собой, ударяя гранатой по каске и прижимая ее к сердцу. Убери этот фрагмент из фильма, и он потеряет львиную долю своего сурового обаяния.

    ответить

  • 4

    Нимтар 1 декабря 2013, 13:46 пожаловаться

    #

    А причём тут Гоголь? Он к фильму, слава богу, отношения не имеет:)

    ответить

  • 5

    Богдан Волынцев 2 декабря 2013, 03:57 пожаловаться

    #

    Хорошее, интересное интервью.
    Оценил работу Биммера еще в «Август. Восьмого» и остался доволен. Думаю в «Вие» со звуком будет круто, ибо Биммер и к тому же новая технология, о которой говорилось выше очень заинтриговала. Главное, чтобы и вправду не «переигрались» с ней и сделали все аудио-эффекты как надо.
    Сам фильм очень жду и надеюсь на успех, по крайней мере у нас (России и Украине). На счет того, что снят фильм немного по-голливудски никаких багетов у меня не возникало. Хотя бы потому что «а почему бы и нет».
    Всем чай :)

    ответить

  • 4

    aka stone 2 декабря 2013, 16:27 пожаловаться

    #

    Будет как и все российские блокбастеры — а ля Сталинград

    ответить

  • 4

    aka stone 2 декабря 2013, 16:28 пожаловаться

    #

    у нас в фильмах только со звуком и круто!!

    ответить

  • infiltrator85 2 декабря 2013, 18:10 пожаловаться

    #

    Да уж поспать и правда любит. Ни разу за все выходные не принял приглашения где нибудь мертвецки пьяным упасть :D

    ответить

  • 2

    qmz5kns 4 декабря 2013, 09:54 пожаловаться

    #

    Будем ждать от фильма хороших впечатлений и сильных эмоций, «Вий» всё таки

    ответить

  • aks_17 6 декабря 2013, 14:22 пожаловаться

    #

    Судя по трейлеру, фильм — действительно только фантазия на тему Вия. Звук-это конечно круто, но далеко не все для качественного кино… посмотрим, хоть бы очередного современного российского бреда не получилось

    ответить

  • sidorov5 7 декабря 2013, 17:25 пожаловаться

    #

    очень жду

    ответить

  • ukrseaman 26 декабря 2013, 08:14 пожаловаться

    #

    Нужно поправить Боба — «Вий» — это очень украинская история!

    ответить

  • 1

    Frank Cowperwood 15 февраля 2017, 19:21 пожаловаться

    #

    И за горькую правду в рецензии Вы получаете… Свыше 20 минусов!
    А отзыв хороший. Продолжайте)

    ответить

  • Категорически с вами не согласен в плане оценки фильма, потому что кино не должно непременно показывать нам замечательных людей.
    А отзыв замечательный. Тем, что это мнение о фильме, а не о режиссере, не о тех, кому фильм нравится и тем, что вы увидели что-то, а не просто сказали, что лента чудовищно занудная.

    ответить

  • 2

    Bellight 18 марта 2017, 01:01 пожаловаться

    #

    А я согласна с Вами. Разных людей надо в кино показывать. Мне только жаль, что я считала главного героя замечательным человеком.
    И сам фильм мне нравится, его атмосфера таинственности и напряжения. Напоминает поход за грибами осенью. :)

    ответить

 
Добавить комментарий...