Я вот не понимаю почему главного героя называют идеальным и мега красивым? по мне так обычный симпатичный паренек.. но никак не могу назвать его красавцем))
честно, книгу не дочитала до конца, т. к. элементарно не смогла себя пересились. Уалд тяжеловато пишет, лично я так думаю. Но интересно, что создали в очередной раз)))
Джонни конечно superStar(спору нет),но «даешь дорогу молодым!!!»
Куда ни посмотри(т. б. фильмы)одни и те же, становится скучновато. Ведь есть новые, интересные, ничуть не хуже.
Жду фильм с нетерпением, но дубляж меня разочаровал. Особенно за Дориана, он кошмарен. Интонация вообще не меняется, посмотрев бы русский трейлер первым не заинтересовал бы фильм.
Неудержалась и посмотрела фильм-офигенный, качество хорошее. Перевод-убил, но лучше слушать двухголосный, хотя бы эмоции переданы, чем стычкина-абсолютно без эмоций но все же посмотрю в кинотеатре.
Дубляж ужасен! Трейлер в оригинале потрясает у Бена Барнса столько эмоций в голосе у меня аж мурашки по коже побежали, а в дубляже Вообще, я очень рада, что Барнс играет Грея роль ему очень подходит.
Согласна с вами.. Стычкин на дубляж Барнса не подходит, абсолютно. Не понимаю, кто его утвердил Вот Илья Бледный, озвучивавший Бена в «Легком поведении», по-моему, подошел бы идеально)) А Бен неподражаем.. мастерски передает развращение юного, в самом чистом значении этого слова, мальчика дьявольский огнек в глазах в кульминационной части картины и циничность ближе к развязке высший пилотаж!! Браво, БЕН!)))
Все-таки странные представления о красоте в Великобритании))) То этот Грэй красавчик, то тот парень из сумерек красавчик Это у них лучшее из того, что имеется, или они реально считают их красивыми =)
Ну кому-как:) Я, например, считаю Бена Барнса очень красивым и сексуальным, а «того парня из сумерек» Роберта Паттинсона откровенно страшненьким, хотя миллионы девчонок по всему миру сходят по нему с ума и они побили бы меня за эти слова:)))
Дайте симпатичному пареньку или мужчине (думаю, Бена Барнса можно уже назвать мужчиной, в отличие от Паттинсона:) роль дьявола и это украсит их еще в милион раз.. порок привлекает, бесспорно))
Заново пересмотрела трейлер дубляж разочаровывает всё больше. В оригинальном трейлере при словах: «I am what you make me!» у Барнса в голосе столько злобы и ненависти, а Стычкин это вообще не передал. Вообще весь дублированный трейлер у Грея интонация голоса не меняется, какие бы эмоции ни были:(((
Тож оч хотса посмотреть! Когда читала книгу(правд эт было давненько),представляла немного другого Дориана. Но думаю Барнс тож неплох(весьма). Так что, в ожидании-с
Ну кому-как:) Я, например, считаю Бена Барнса очень красивым и сексуальным, а «того парня из сумерек» Роберта Паттинсона откровенно страшненьким, хотя миллионы девчонок по всему миру сходят по нему с ума и они побили бы меня за эти слова:)))
полностью согласна с этим комментарием от Lanvin2008 !!!
Мне трейлер очень понравился, да и фильм тоже, понятно что он снят по «мотивам книги» а не в точности повторяет сюжет)Бена Барнса я считаю весьма талантливым актером и очень привлекательным и сексуальным мужчиной, на эту роль он прекрасно подошел, я считаю)
Но перевод и вправду подкачал, Евгений Стычкин-это посто атас, извините за выражения)
Лучше смотреть в оригинале, тем более когда у обоих актеров такие потрясающие голоса)),да и эмоции, конечно, «звучат» лучше.
Не знаю, помогли ли вам уже или еще нет, но не думаю, что реклама сайтов, на которых будет ссылка, здесь уместна Наберите в поисковике, что-нибудь да выплывет)) и совет вам, который, как я думаю, поддержат смотревшие этот трейлер: скачивайте в первозданном, т. е. английском саунде наш дублированный перевод отбивает желание идти на фильм в кинотеатр :)
С нетерпением жду премьеры, до того хочется увидеть фильм на большом экране! Скачала и посмотрела вчера «на пробу» и поняла, что сказочные впечатления, полученные при просмотре, просто необходимо пережить снова. Экранизация смелая и сильная, картинка завораживает, актеры убедительны чего еще ждать от фильма?))