Это фильм о любви, о России, о русской интеллигенции. Через переплетение множеств судеб показывается драматическая история несчастной любви доктора Живаго, который никак не может разобраться в своих любовных чувствах к двум женщинам, Тоне и Ларе. Мелькают людские тени, оставляя лишь смутные очертания отдельной человеческой судьбы, неразрывно связанной с революцией, войной, лишениями
«Прелесть моя незабвенная! Пока тебя помнят вгибы локтей моих, пока еще ты на руках и губах моих, я побуду с тобой. Я выплачу слезы о тебе в чем нибудь достойном, остающемся. Я запишу память о тебе в нежном, нежном, щемяще печальном изображении »
Я два раза перечитывала роман, смотрела фильм с Омаром Шарифом, потом смотрела русскую экранизацию с Меньшиковым и Хаматовой и добралась, наконец, до этого варианта «Доктора Живаго»
К просмотру я приступала с определенной долей скепсиса, так как зарубежные экранизации русской классики меня несколько раз разочаровывали, до сих пор в памяти жив образ Юрия Андреевича, созданный Шарифом, где Живаго похож больше на заморского шейха, чем на русского доктора.
Но с первой же минуты действие захватывает, хотя всю историю знаю уже от корки до корки. Прекрасно разработан сценарий, нет ничего лишнего, нет затянутых моментов (как в нашей экранизации была затянута история с партизанами почти 40 минут ничего не происходило), все отлично сработано.
Приятным удивлением стала для меня актерская работа Киры Найтли, она очень хороша в роли Лары, у нее получилась именна такая Лара, которая и была описана Пастернаком. Нельзя не отметить прекрасную игру Ханса Мэтисона, ему действительно удалось передать эмоции метущегося между Тоней и Ларой Юрия, удалось показать его презрение и ненависть, а может быть и ревность к Комаровскому, безграничную любовь и нежность к Ларе..
Любовные сцены в фильме очень качественно сделаны: с подходящей музыкой, не переходя на пошлости, все нежно, красиво, как и должно быть.
Единственно, чего не доставало это прочтения стихов, хотя бы в конце фильма. Но плюсом было то, что хоть какие-то цитаты (письмо Тони, например) все же были включены в фильм.
Сними ладонь с моей груди,
Мы провода под током.
Друг к другу вновь, того гляди,
Нас бросит ненароком.
Пройдут года, ты вступишь в брак,
Забудешь неустройства.
Быть женщиной великий шаг,
Сводить с ума геройство.
Пару лет назад я читала книгу Пастернака. Она на меня не произвела большого впечатления. Но вот фильм Я более чем уверена, что эта постановка самая лучшая. Актеры просто потрясающие. Очень хорошо подобраны. И самое главное, что главными героями на протяжении всего фильма именно что любуешься.
Сыграно выше похвал. Честное слово, я поверила. Поверила в любовь между Живаго и Ларой. Три раза Юра видел Лару до своего знакомства с ней. И его взгляд при всех этих встречах говорил очень много. И ведь Кира Найтли самая правдоподобная Лара. На нее действительно можно было бы один раз взглянуть и не суметь больше оторвать глаз.
Героям сочувствуешь. С ними вместе радуешься. В фильме замечательно переданы сомнения Живаго, показано, как разрывается его сердце между двумя любимыми им женщинами. Тоня Тоня девушка, которую он знает всю свою жизнь, она родная, с ней тепло и уютно. Она крепко и преданно любит. С другой стороны Лариса. Девушка-мечта. Это как раз та самая половинка, про которую Живаго говорил с Тоней и Мишей. О ней все его мысли, о ней его стихи, к ней тянется сердце.
Образы полностью обрисованы, вплоть до их психологии. Героев понимаешь и переживаешь вместе с ними. Живаго вызывает уважение и восхищение. У него удивительно доброе и чуткое сердце. Он хочет лечить людей, возвращать им жизнь и надежду. Он тяжело воспринимает смерть и верит в то, что главное для человека его семья, любимые люди.
Создатели очень постарались передать атмосферу России того времени. И я считаю, их можно похвалить. Время от времени показывают черно-белые кадры революции, в классах на доске задание написано на родном русском, часто до слуха доносится мотив старой народной песни «Баю-баюшки-баю».
И очень сильная концовка.
По-моему, потрясающий фильм. Наполненный любовью и душой.
Это мой любимый мини-сериал, и он нравится мне гораздо больше его русского аналога. От жестокости некоторых сцен действительно бросает в дрожь, а от ужаса и жалости текут слёзы. Одни моменты заставляют ненавидеть то, какой была страна, а другие по-настоящему гордиться ей и, особенно, некоторыми ее сынами.
Из Ханса Матсона получился вполне достоверный Живаго, а Кира Найтли с длинной русской косой вполне сошла за Лару. Актерский состав мне действительно понравился, позволив полностью насладиться экранизацией одной из моих самых любимых книг.
Я пока не видела ничего, что произвело бы на меня такое же сильное впечатление. Незабываемо.
Потрясающий фильм. Одна из самых тяжелых драм, которые я когда либо видела.
Фильм, в котором драмой является жизнь одного человека, главного героя, очень тяжел на восприятие. А здесь показано сразу несколько драм от этого и тяжелее, у каждого героя своё счастье и несчастье.
Главный герой вызвал волну противоречивых чувств именно герой, а не актер и его игра. Игра актеров бесподобна.
После просмотра возникает безумное желание прочитать книгу.
Фильм, хоть и снят по книге, совсем о другом. Пастернак, безусловно не был бы в восторге от такой трактовки своего романа.
Однако фильм хорош сам по себе. Актеры очень органично вжились в роли. А Кира Найтли, на которую сейчас глядеть страшно (очень уж исхудала), выглядит там очень хорошо.
Снят фильм серьезно и с размахом, хотя и с кучей исторических неточностей.
История любви Лары и Юрия во главе угла, а потому и фильм получился скорее мелодраматическим, чем историческим, но это тоже совсем не плохо, т. к. роман Пастернака даже и в 2,5 часа уложить невозможно, а вот личная человеческая драма здесь весьма удалась.
Особо хотелось бы отметить саундтрек.
Если вам понравился фильм обязательно послушайте его отдельно. Людовико Энауди видимо очень проникся русской культурой, так что музыка и песни получились даже более русскими, чем сам фильм, а в записи альбома принимал участие сам Хворостовский.
Мне очень понравилась экранизация «Доктора Живаго».
Актеры очень правдиво передали эмоции героев. К примеру, сцена, когда Юрий разговаривает с Комаровским: у него одно лицо полное ненависти и презрения, а после он выходит к Ларе с совсем другим лицом, с улыбкой Или когда Лара принимала роды у Тони, она узнала, что Юрия забрали в партизанский отряд переживания и ужас, так и застыли на ее лице.
Потрясающая игра актеров. Последние счастливые дни в доме Лары и Юрия и ее дочери Кати. И концовка С болью в сердце, пытается доползти до двери Живаго, за которой его Лара и их сын
Конечно, фильм и книгу вообще сравнивать не стоит. Потому, что кино это тоже искусство, свое видение режиссера, актеров, сценаристов на уже известное произведение. Они переиначили его. Персонифицировали образы, накалили страсти: от мрачных сцен с партизанами (встреча изувеченного человека, убийство партизаном своих детей и себя), до романтических сцен, финала..
Фильм, в отличие от книги, приобрел почти сказочный налет
В центре не исторические события, история народа, а судьбы людей на фоне развивающихся событий. Личности, чувства, поступки
Светел свод полдневный,
Синева нежна.
Кто она? Царевна?
Дочь земли? Княжна?
То в избытке счастья
Слезы в три ручья,
То душа во власти
Сна и забытья.
То возврат здоровья,
То недвижность жил
От потери крови
И упадка сил.
Но сердца их бьются.
То она, то он
Силятся очнуться
И впадают в сон.
Сомкнутые веки.
Выси. Облака.
Воды. Броды. Реки.
Годы и века.
На мой взгляд, недостаточно хорошо раскрыты характеры Михаила Гордона, Комаровского и даже Тони Вообще, любая экранизация это не целостная картина, а субъективный взгляд режиссера. И это понятно.
Трудно в равной степени уделить внимание каждому персонажу. В сценарий попадает то, без чего не может выстроиться сюжетная линия. К примеру, читая книгу каждый выделяет для себя что-то свое помимо основного действия, главных персонажей. Но в фильм это может не попасть, потому что у режиссера иной взгляд. Точно также при прочтении романа: у читателей будет свое мнение, неоднозначное, а при просмотре фильма в основном схожее с его основной идеей, какой ее видит режиссер.
Так фильм «Доктор Живаго» кино о трагической любви Лары и Юрия, о переплетении их судеб. Время и история лишь холст, на котором красками изображена жизнь героев.
Как будто бы железом,
Обмокнутым в сурьму,
Тебя вели нарезом
По сердцу моему.
И в нем навек засело
Смиренье этих черт,
И оттого нет дела,
Что свет жестокосерд.
И оттого двоится
Вся эта ночь в снегу,
И провести границы
Меж нас я не могу.
Но кто мы и откуда,
Когда от всех тех лет
Остались пересуды,
А нас на свете нет?
Не сравнивая с книгой, а как отдельное творение фильм потрясающий.
Я должна была прочитать эту книгу для своего проекта под названием «Образ врача в художественной литературе». Для начала решила всё-таки посмотреть фильм. Остановилась на этой версии, предпочла её российской.
после фильма, когда голова ещё кружилась, а глаза были красными от слёз, я взяла в руки пухлый том Бориса Пастернака. Прочла стихи д-ра Живаго, затем роман Я преклоняюсь перед этим произведением. Перед этим фильмом тоже
Когда на экране замелькали титры, я совершенно не задавалась вопросом «почему мне понравился этот фильм?», это был бы пустой вопрос фильм великолепен. Не шедевр, нет, он цепляет именно этой тонкостью не роскошью.
Россия на перепутье. Первая мировая война. Революции. Гражданская. История русской интеллигенции, простого народа это лишь оттенки цвет в любви. В любви, которая изменит жизнь, взгляды на жизнь, изменит его историю.
Актёры Ханс Мэтисон. Сначала я его вообще не видела в образе, но как только он появился на экране в облике молодого Юрия Живаго студента, увлекающегося помимо медицины (жена) ещё и поэзией (любовница), сразу влюбилась в него, как в героя. Из него получился замечательный д-р Живаго.
Кира Найтли. Не могу трезво оценивать эту актрису очень люблю её творчество. Хочу лишь заметить, что ей на время съёмок было лишь 17 лет! Но как она изобразила Лару Антипову?! Нет слов русская женщина, исконно русская, в ней вся Россия, так горячо любимая Юрием.
Александра Мария Лара. Никогда раньше не встречалась с её работами, но, думаю, не из-за отсутствия её таланта. Талант есть. Антонина Громеко преданная любящая женщина изображена как нельзя лучше.
Фильм (мини-сериал) очень сильный, отвечающий на многие вопросы, возникающие ежендневно, вплоть до Гамлетовского «Быть или не быть».
Фильм великолепен. Один из немногих, которые хочется пересматривать из раза в раз.
Именно после него я до беспамятства полюбила Найтли, и хотя больше ни в одной картине я не видела ее настолько женственной, мягкой, теплой, светлой и нежной, настолько красивой, что дыхание перехватывает, но этого фильма хватило. Образ Лары не исковеркан, не испорчен, не изгажен (наверняка не только я ожидала подобного от этой экранизации). Александра Мария Лара бесподобна. Глаза загнанного в угол олененка плюс игра вот он, образ любящей смиренной Тони. Хэнс Мэтисон, Сэм Нил актеры, которые достойны особого внимания за великолепную игру, за строго выдержанную линию, за красоту, за силу глаз.
Атмосфера времени, на мой взгляд, в фильме несколько затерялась в линии любви, но картину это не портит настолько душевное раскрытие чувств найти тяжело.
И даже видение России не кажется смешным (ну разве что играющая на свадьбе «калинка» вызывает улыбку), природа бесподобна, декорации до мелочей правдивы и реалистичны, костюмы подобраны правильно.
В общем, фильм стоит просмотра (неоднократного), осмысления, высших оценок и места в памяти.
Ну, что я могу сказать, об этом фильме Книгу я не читал, поэтому сравнить не с чем Постараюсь оценить так и описать свое мнение.
Сильный фильм. Хотя по началу заставлял себя смотреть дальше, но, надо сказать, усилия того стоили.
Фильм рассказывает о жизни людей в революционный период, какой была жизнь, сами люди, но самое главное здесь рассказывается о любви. Сильной, чистой, настоящей. Хотя чаще всего ТАКАЯ любовь, которая здесь описана, не «пользуется спросом» у режиссеров и сценаристов. Поэтому, подобные фильмы мы очень редко видим на широком экране.
Это фильм не для «широкой аудитории», он для ценителей настоящего кино, для тех, кому не так важно, чтоб фильм был короток и прост в восприятии стандартная этакая «легкая комедия».
Серьезная актерская и режиссерская работа. Всем любящим и ценящим настоящие эмоции рекомендую.
Актеры здесь гораздо лучше, чем в русской версии! И как бы я ни любила Меньшикова, но Ханс подходит на роль Живаго гораздо больше! Хотя бы по возрасту!
Не очень люблю Киру, но здесь она вполне вписалась в образ Лары, и что самое главное, не испортила фильм! Снято хорошо, хотя многие диалоги вырезали.
Пусть не на большом экране, а в телепроекте, но, как сообщает французское издание «Télé 2 Semaines», Гвинет Пэлтроу предложена роль легенды кино Марлен Дитрих. Двухсерийный телефильм «Марлен» будет сниматься при помощи BBC и кабельного канала HBO. (...)