Медленно и неторопливо течет жизнь на хуторе Татарском. Молодой казак Гришка Мелехов влюбляется в замужнюю красавицу Аксинью. Строгий отец, узнав об этом, насильно женит его на другой девушке Наталье Коршуновой. Григорий несчастлив в браке и тайком продолжает встречаться со своей возлюбленной
Первый съемочный день картины совпал с началом путча 1991 года. Группа выехала в подмосковное Алабино, для съемок натурной сцены, но до площадки они не добрались, дорогу им перекрыли танки. Съемочная группа не отменила запланированной съемки – в этот день, как и в несколько следующих, фильм снимали в павильоне.
Это фильм из разряда тех, которого лучше бы не было. Я ничего не имею против Сергея Бондарчука и, упаси Боже, не имею ничего против романа «Тихий Дон». Именно поэтому я пишу эту рецензию, хотя прошло уже пять лет с премьеры. Откровенно говоря, сил моих не хватило, чтобы посмотреть серил от начала до конца. Мои глаза и уши не могли терпеть этого издевательства над классикой. Фильм вызвал лишь одну эмоцию жалость, что сейчас не Средневековье и что некому сжечь эту ахинею на костре.
Первое, что повергает в шок подбор актёров-европейцев. Киноэпопея о казаках выглядит, я извиняюсь, «парадом уродов». Любой поймёт, что в актёрском составе представления о «Тихом Доне» и о казаках имеют только выходцы отечественного кино(а они, к сожалению, не на главных ролях). Остальные же (звёзды Забугорья) играли наобум, то есть, как хотела их левая пятка. Выбор актёра Руперта Эверета на роль Григория вообще стала загадкой столетия. Я не гомофоб, но гетероориентированных актёров не нашлось на эту роль? Форест уж так нарезала круги вокруг него, а ему на неё поровну. Какая там страсть между ними? Лежали они рядышком, как два куска мяса в холодильнике. Не буду спорить, может дело не в Эверете Мало ли что: магнитные бури, вонючие духи Форест Кстати, о Форест. Было страшно смотреть, как она бегала с распущенными волосяками, непокрытой головой и декольте до пупка. Если кто не знает, у казачек всё должно было быть наоборот и, соберись бы она так на самом деле выйти из хаты в то время, не дошла бы и до порога, потому что её прибил бы собственный муж. У всех зрителей она своим изнывающим неудовлетворённым видом сформировала чёткий рвотный рефлекс, и у меня в том числе.
Ужас N2 озвучка. Поскольку словарный запас русского языка у иностранцев, обычно, ограничивается словами «Пасипа», «пажаллста», «на сдорофьэ», «драствуйтьи», «vодка», пришлось делать переозвучку с тарабарского языка. И получилось, что губы шевелятся, шепча «HeLLo», а зычный голос за кадром с оглушающим украинским придыхом произносит: «Низкий поклон Вам». Этот акцентище, сделанный под казаков, был настолько же естественный, насколько естественна сосиска из папье-маше в столовке N5.
Шолохов среди сценаристов на первом месте. Я думаю, он бы узнал своё произведение где-то к середине фильма, когда стало бы ясно, что обращение «Грыгорий-Аксынья`встречается с такой частотой неспроста.
Под конец хочу сказать: «Смотрите классику с Элиной Быстрицкой и Петром Глебовым»
Извините, но воспринимать этот европеизированный «Тихий Дон» кроме, как пародию, я не могу.
Смесь лубка с комиксом. В пейзажах жили пейзане поселяне и поселянки. Жили-были добрые казаченьки, любили они царя-батюшку и своих ближних, вызывая тем самым недовольство супругов этих самых ближних. Красота это страшная сила, но гламурный казачий хутор и гламурная Гражданская война, это что-то новенькое.
Отдельно хочется сказать про дубляж. Актеры сами не верят в свои «шо» и «гуторишь»! И мы тоже не верим. Актеры в кадре очень, очень стараются! И это очень, очень заметно. Это вызывает сочувствие и симпатию, но скорее к их добросовестному отношению к работе, чем к персонажам.
Зато какие случаются маленькие радости! Попытка представить, как Дельфин Форест объясняли, что есть коромысло и что с ним делать и, главное, ЗАЧЕМ, вызывает гомерический хохот. Бурную радость вызывает Григорий, хлебающий борщ деревянной ложкой, предназначенной под роспись: актеру явно впервые в жизни довелось есть суп сувенирной ложкой. :)
А на самом-то деле что тут обсуждать? Фильм делали не для нас, а для западной публики, которую нужно было ни в коем случае не напугать реалиями нашей жизни и фактами нашей истории.
От новой экранизации я, конечно, ничего особого не ожидала, но не думала, что разочаруюсь до такой степени! Фильм начался сразу плохо закадровой речью Михалкова с его мяукающе-монотонным голосом. Затем «обрадовала» нестественная и неправдоподобная озвучка, живущая как бы отдельной жизнью от изображения, некачественный и неотшлифованный «донской» говор! Ну а когда я начала вникать в сам фильм и в игру актеров, то подумала, что Шолохов там наверное переворачивается в гробу по сто раз на день!
Раздражали все: Григорий с одинаковым выражением лица в течении всего фильма (а ведь это горячая, страстная, вспыльчивая натура!), Аксинья девушка с обложки, красивая, но не роковая и уж совсем не казачка. Какая-то пресная, без истории и без прошлого (зато она «умеет» носить пустые ведра на коромысле и ходить с распущенными волосами по станице). Дарья и смех и грех! Тощий общипанный суповой набор с сиплым, прокуренным голосом (особенно «эффектно» смотрится сцена соблазнения Пантелея Пр.) Может Андрейченко и хорошая актриса, но не на ту роль замахнулась! Наталья старовата, и сильно похожа на мать Григория. Пантелей Пр. это не казак а какой-то еврейский валенок с голосом Гармаша ( и пошла турецкая кровь смешиваться с казачьей ) Турецкая а не еврейская! Все остальные актеры незаметные и серые! Правда сильно веселят большевики!
Почему-то революции почти нет, а ведь это немаловажная деталь. Душевные муки, терзания и неопределенность Григория связаны именно с периодом революции и гражданской войны. Эти события переворачивают всю его жизнь, забирают родных и любимых людей и в конце приводят к переоценке вечных ценностей: любви, семьи, мира! Я понимаю, что фильм ориентирован на западную аудиторию, но неужели это было бы для них недоступно?!
Жаль, что Тихий Дон стал не очень хорошей точкой в великолепной кинематографической карьере Бондарчука! Наверное некоторым фильмам лучше оставаться неснятыми!
Фильм просто отвратительный! Досмотрела до конца только для того, чтобы узнать, чем так восхищались в рекламе про телевизору. После первой же минуты просмотра создаётся впечатление, что режиссёр никогда не был в России и совершенно не читал книгу.
Во-первых, актёры. Ни Аксинья, ни Григорий ни капельки не похожи на жителей русской деревни. Они ни в какое сравнение не идут с Кириенко, Глебовым и Быстрицкой! Хорошо и правдоподобно сыграл только Абрахам. Во-вторых, и это сразу бросилось в глаза, где они видели деревенскую женщину, казачку сбегущую по деревне С РАСПУЩЕННЫМИ ВОЛОСАМИ! В России в то время женщина с непокрытой головой это стыд и срам.
Подводя итог сказанному, это фильм для глупых и необразованных американцев, которые думают, что в России играют в матрёшек и ходят в кокошниках.
Просто ужас, ну честно! Я бросила смотреть даже не дойдя до конца первой серии! Это притом, что старую экранизацию смотрю с превеликим удовольствием.
Когда Григорий говорит такое впечатление, что это его последние слова и вот вот жизнь его оборвется! А что это за прикол с Натальей, которая по книге вообщето брюнетка! А Аксинья уж слишком молодая, худая и красивая! Я не ожидала такого не яркого фильма!
Я не умоляю достоинства Сергея Бондарчука, он был и остается одним из великих советских и росссийских режиссеров. Но это один из тех случаев, когда деньги не пошли на благо фильма. Определять выбор актеров и сюжет сценария должен режиссер, а не навязывать продюссер, только потому что он распоряжается деньгами.
Фильм явно снимался для западной публики, диалоги на английском в исполнении наших актеров не выглядят убедительными. Они больше воюют с английски языком, чем играют. Внешне Руперт Эверет похож на Григория Мелехова, только образ казака как-то не вяжется с холенными тонкими руками английского аристократа. Внешняя оболочка есть, только внутри там ничего нет. Сцены Григория и Аксиньи не захватывают, не хватает им убедительности.
После такой рекламной раскрутки, первую серию посмотрели наверное все, но и старшее и молодое поколение оказалось в своем мнении единодушны. 90% вторую серию уже не смотрели. Сработала, старая истина, хорошее не нуждается в рекламе.
Если хотите посмотреть этот фильм более-менее объективно, то не перечитывайте книгу и лучше не смотрите прежде фильм Герасимова! Я сильно была разочарована в актерах. И в русских, и в иностранных. То ли конечно в озвучке дело, то ли просто в самой игре, но чувства очень наигранные, сквозь них проступает фальшь.
Если сравнивать
У Герасимова актеры намного лучше подобраны, особенно на женские роли и на роль Пантелея Прокофьевича, правда мне кажется, что Дуняша вышла более живой именно у Бондарчука, хотя конечно дубляж все испортил. Герасимовская Наталья по описанию и по поведению больше походит на «книжную» у Бондарчука же она старше (и лично я ее по-другому представляла). И остальные актеры больше похожи на оживших «книжных». Но мне очень понравилась озвучка Гармаша в новом фильме.
Хочется сказать, что даже у нас," у гламурного поколения»(мне 17), душа лежит больше к герасимовскому фильму. Он насквозь русский.«Там русский дух, там Русью пахнет »
И еще, пейзажи действительно замечательные и отлично подобрана музыка. Звук прекрасно дополняет картину и сливается с ней.
Бондарчуки (и старший, и младший) создали в целом отличный фильм, вполне естественно то, что дубляж фальшивый, ведь некоторых актеров озвучивают другие люди, вносящие свой вклад в роль, а другие просто находятся уже в другом, «не игровом» состоянии.
Оба, на мой взгляд, что Герасимов, что Бондарчук, сделали ставку на любовные чувства героев, при этом исключив чувства Григория, связанные с революцией и Гражданской войной, хотя главные сцены и ключевые моменты прослеживаются лучше у Бондарчука, и вообще фильм у него по-моему более подробный.
Для кого бы фильм не делался, а он о казаках. Каждый воспринимает экранизации по-разному, по мне- несколько наигранно, не совсем правдоподобно, но интересно и красиво.
Мне не хочется ругать этот фильм, но и хвалить пожалуй также не буду. Как было замечено здесь ранее, хуторяне-казаки получились уж больно гламурными, а деньги, за которыми стоят нахальные западные продюсеры, практически диктующие моду, внесли свой отрицательный вклад НО!
Сергею Бондарчуку никогда не нравилась герасимовская постановка романа, потому что в своем фильме Герасимов сделал основной упор именно на отношения Григория и Аксиньи, несправедливо отодвинув на задний план тему революции. Бондарчук же стремился уравновесить войну и мир (знакомые антонимы ). Как ни странно, но постановка Бондарчука более цельна, на мой взгляд, как экранизация. И всё же этот фильм проигрывает во многом его «старшему брату», родившегося ещё в 1957 году.
Да, фильм не для нас, а для Европы, как и недавно показанная нам европейская «Война и мир». Эх! Опоздал Сергей Бондарчук со съёмками Начни он снимать пораньше в стенах Советского Союза, когда тот был ещё на ногах, то мы бы рисковали получить очередной шедевр великого режиссёра, но ошалевшая от перемен независимая Россия была не готова к работе над такой масштабной картиной, поэтому пришлось режиссёру идти бить челом к купцам заграничным. А что делать то?! Так и попал Сергей Бондарчук в зависимость от обстоятельств. На мой взгляд, он сумел снять весьма неплохую картину, но, к сожалению, не шедевреальную. Уж больно не русские лица смотрели на нас с экрана, уж слишком сладкую итальянскую любовь мы увидели (Под такими рассуждениями я всегда думаю о том, что сказали бы французы, посмотрев наш великолепный фильм «Три мушкетёра» Думаю, что комплиментов было бы ещё меньше.
Главные герои получились неубедительны, хоть и сильно старались. Да, есть в них что-то (именно «что-то») от русских европейскому зрителю хватит, чтобы поверить, но нам нет.
Прозвучали здесь слова типа «Бондарчук в этот раз слаб». А какой именно Бондарчук? Сергей или Фёдор? Стоит заметить, что один картину создавал, другой, пусть и непреднамеренно подпортил Странно, но все почему-то забывают о роли Фёдора Бондарчука в выходе фильма на экран вообще. Известно, что работа над съёмками была остановлена из-за отсутствия финансирования. Фильм даже НЕ был смонтирован! Имелись только черновые монтажные наброски абсолютно далекие до завершения и записи отца-режиссёра. Катушки с лентами были, так сказать, арестованы и России они не принадлежали, и Европе были вообщем то не нужны. Лишь Фёдор Бондарчук смог напрячь все свои физические и финансовые силы для того, чтобы вернуть материал на Родину. Спасибо ему за это!
Монтажом, озвучкой и вообще оформлением фильма занимался уже сын мастеровитого режиссёра. Возможно фальш проступающая в некоторых сценах это всего лишь один из десятка неудачных дублей, который сам Сергей Бондарчук никогда бы не использовал, а непонятно откуда взявшееся «шоканье» (донские казаки не шокали, а говорили нормальное русское «что» без уклона в украинский говор) результат озвучки наших дней. Озвучки, которая проводилась под руководством молодых неосведомленных в этих тонкостях современных киношников. В итоге мы просто получили весьма неплохой (если не сравнивать ни с чем) наш отечественный ("новый русский», если хотите) блокбастер а ля «Ночной Дозор», «Волкодав» и т. д и т. п.
Плюс этой картины в том, что современное молодое поколение, воспитанное на гламуре, посмотрит этот фильм и может-быть даже обратится к классике, но те кто постарше, ясно, что будут разочарованы.
Почитав вышеизложенные комментарии, соглашусь, что фильм не «фонтан» нет души у данного произведения, актеры взяты под давлением спонсоров, книга в фильме не раскрыта полностью, эпохальные события пройдены без акцентов. Фильм Бондарчука по всем статьям проигрывает Герасимовскому, но следует принять во внимание т. н. привычку и стереотипы человеческой сущности, первые впечатления более положительны, чем дальнейшие римейки. Один плюс у фильма, хорошо показаны батальные сцены, что впрочем у метра получалось великолепно всегда.
3 из 10 (за военные действия и актера Абрахама Мюррея)
Фильм не понравился. Игра актера Руперта Эверетта в роли атамана казаков не убедительна. Он в основном молчит и «хлещет стаканами самогонку». Его никто не замечает, как будто его и нету. Мучает бедную Аксинью, катает её туда-сюда. Очень жалко Алену Бондарчук, которая под влиянием отца-режисера, повторяет его манеру игры.