Влодек, несостоявшийся русист, которого исключили из вуза после пятого семестра, серый работник большого книжного магазина. Утомлённый домашней атмосферой, где в двух комнатах он живёт с женой, сыном и родителями жены, вечером он выходит из дома. Официальный предлог купить сигарет, в действительности же убежать от шума телевизора, ворчаний тёщи, рассказов тестя и выговоров жены. Случайно попадает в общежитие «Академка», случайно знакомится с красивой студенткой полонистики Иреной. Увлечение девушкой перерастает в любовь. Но Ирена видит во Влодеке другого человека, того, кого она себе выдумала, талантливого, у которого не было ещё возможности показать себя.
Помнится, в 1976 году, когда в московском кинотеатре «Иллюзион» впервые устроили почти полную ретроспективу польского режиссёра Анджея Вайды накануне его 50-летия, больше всего поразили два фильма, представившие отнюдь не того Вайду, к которому уже привыкли советские зрители. Это иносказательная, наполненная метафорами и символами, историческая народная фантазия «Свадьба» по пьесе Станислава Выспяньского и современная сатирическая комедия «Охота на мух», снятая по сценарию 30-летнего литератора и фельетониста Януша Гловацкого. Во второй из названных лент был неожиданным, прежде всего, сарказм Вайды при показе нравов польского общества, что, кстати, вызвало неоднозначную реакцию на родине режиссёра, где он подвергся нападкам с разных сторон. Одни обвиняли безусловного лидера «польской киношколы» в измене самому себе и забвении принципов романтически-трагического искусства, что принесло славу таким картинам, как «Канал» и «Пепел и алмаз». Другие же считали, что живой классик (а было ему тогда только 43 года!) напрасно старается угнаться за модным молодёжным кино и вторгается на неведомую территорию, где хуже ориентируется и поневоле впадает в обличительный пафос.(... читать всё)
Человеку очень сложно смириться с мыслью, что он не в состоянии добиться в жизни чего-то колоссального, значимого, что оставит о нем глубокий след в памяти многих поколений. Тяжело осознавать, что в общественном плане, он всего лишь маленькая мушка.
Главный герой фильма Анджея Вайды, бесталанный варшавский клерк Влодек жил тихой, спокойной жизнью до встречи с Иреной, амбициозной обаятельной девушкой с широкой улыбкой. девушка, очень похожая на «попрыгунью» из одноименного рассказа Чехова, этакая стрекоза в огромных солнечных очках на пол-лица, придумала себе героя, и пыталась вылепить из Влодека недоучившегося филолога гениального переводчика.
Одурманенный ее идеями, и, в большей степени, самой девушкой, Влодек готов отказаться от всего: жены, с ее вечными выговорами; дома, с постоянно трещащим телевизором (кстати, по-моему восхитительная передача бокс с кенгуру. Кенгуру, надо заметить, выходит победителем); скучной работы, где его не ценят (да по сути и ценить его не за что), и быть рядом с ней.
Но одних стремлений оказывается недостаточно, чтобы писать нужна хоть капелька таланта, которым Влодек увы не обладает. Ирена, ни в чем особо не разбирающаяся, не хочет замечать, что ее музы недостаточно для того, чтобы превратить Влодека в гениального переводчика, фразы типа «ты гений, мой медвежонок», «все они некомпетентны», «тебе надо много работать» не способны сотворить чудесного превращения. «Может, если огурец не поет, значит, он не умеет»??
И мне, как и Влодеку, через полтора часа, которые длится фильм, хочется придушить своими руками неутомимую девушку с ее неисчерпаемым запасом идей. Так и чешутся руки.