Школьная учительница из Англии Анна Леоноуэнс приехала учить детей короля Монгкута в экзотический Сиам. И неожиданно западная чувственность сталкивается с психологией восточного владыки.
Напряжение нарастает по мере того, как Монгкут узнает о готовящемся против него и его режима заговоре. Когда политическая ситуация готова взорваться, для Анны и Короля остается только один выход стать союзниками в отважной борьбе за спасение Сиама от могущественных врагов, жаждущих его разрушения
Для продюсеров было крайне важно заполучить поддержку со стороны таиландского правительства, которое очень требовательно отнеслось к изображению в фильме истории этой страны и, особенно, очень почитаемого в Таиланде короля Монгкута. Национальный совет по кинематографии настаивал на устранении большого количества ошибок и неточностей, ради чего сценарий картины пять раз переписывался, но одобрение так и не было получено. В результате съёмочной группе было отказано в разрешении на проведение съёмок на территории Таиланда. Впоследствии по этой же причине фильм был запрещён к показу в таиландском кинопрокате.
Все могут короли, все могут короли, И судьбы всей Земли вершат они порой. Но что ни говори, жениться по любви Не может ни один, ни один король, Не может ни один, ни один король
The story of two people from different worlds
Нежный, волшебный и трогательный фильм.
Анна Леоновенс, английская учительница, приезжает в Сиам, чтобы учить детей короля Монгкута. Происходит столкновение западной чувственности и восточной психологии.
Анна очень сильная женщина, недавно потерявшая мужа. Она одна воспитывает сына Луи, пытается быть для него и матерью и отцом. Анна красивая, умная, женственная и обаятельная женщина, которая на всё имеет своё мнение.
Король Монгкут правитель Сиама, удивительной и экзотической страны. Он справедливый и мудрый король. Половину своей жизни он провел в монастыре, отдавая себя служению Будде. Поэтому он смотрит на мир философски, стараясь не нарушать древних традиций своего народа.
С самой первой встречи Анна показала королю, что она не одна из его слуг или подданных. Она гостья в Сиаме, свободная и независимая.
Король был покорен и очарован этой женщиной, которая смогла возразить его слову, ее смелости и храбрости.
Простая английская учительница стала равной мужчине, равной королю.
Постепенно, шаг за шагом, с каждой новой встречей, проводя интересные и импульсивные беседы, эти две яркие и индивидуальные личности все больше и больше духовно сближаются. Две разные культуры, два разных человека, но именно это различие притягивает их.
- Я никогда раньше не танцевал с англичанкой, мэм.
- А я с королем.
Но их любовь так и останется тайной только для них двоих. Ведь он -Король, а она -учительница.
В фильме присутствует и другая сюжетная линия. Красавица Топтим, дочь одного влиятельного торговца Сиама, полюбила юношу по имени Балат. Их любовь оказалась взаимной, но Топтим отдали в жены королю. Топтим не захотела расставаться с любимым и решилась на отчаянный шаг, за что была жестоко наказана.
«Анна и король» очень красочный и живописный фильм. Операторская работа достойна аплодисментов: великолепные пейзажи Малайзии завораживают своей чистотой и свежестью.
Так же хочу отметить костюмы героев необычные, экзотические наряды просто прекрасны.
Актёрская игра была на высоте. Джоди Фостер и Чоу Юнь-Фат составили очень сильный и впечатляющий дуэт. Их игра невообразима, все эмоции и чувства показаны настолько хорошо, что заставляют зрителя сопереживать героям.
Да, это по настоящему удивительный и не много грустный фильм про два любящих сердца, которым не суждено быть вместе.
Фильм от начала и до конца пропитан такой лёгкостью, добротой, нежностью. Невольно переносишься в ту эпоху, в страну с её необычайными традициями. Очень красиво, очень очень пленительно. Прекрасный дуэт. Восхитительно красивый фильм.
Фильм Анна и король доказывает, что мелодраму тоже можно снять так, чтоб она смотрелась захватывающе и без всякой тени затянутости. Великолепна работа оператора, костюмеров и декораторов. Но при этом нельзя не отметить одну особенность. Центральной фигурой фильма мыслилась, сколько я понимаю, всё-таки Анна. Это её рассказ. Мы смотрим на короля и его народ её глазами. Но Чоу Юнь-Фат сыграл настолько блестяще, что абсолютно затмил Джоди Фостер. Я не скажу, что она сыграла плохо. Но это не сравнимо с игрой её партнёра. Король стал истинным центром картины. При этом, на Монгкута интересно смотреть в любой момент времени. Особенной удачей Чоу Юнь-Фата можно считать эпизод смерти любимой дочери короля. Он без слов, что особенно сложно в актёрском деле, одной лишь мимикой выразил всё величайшую скорбь, но при этом и сдержанность короля, который ни на секунду не забывает о том, что он ответственен за судьбы своих подданных и не имеет права на слабость.
Правда мне несколько подпортило впечатление то, что Джоди Фостер заданную планку не взяла, тем не менее получился отличный фильм. За что от меня огромное спасибо создателям.
Женщина, которая посчитала себя равной королю. Да разве такое возможно? На протяжении картины, героиня это доказывает. Качественным феминизмом попахивает.
Кино понравилось. Но только на один раз, пересматривать ни к чему.
Красивые пейзажи, превосходная игра Фостер и Юнь-Фат Чоу, подача самого фильма все очень интересно. Понравилось то, что не было откровенных сцен показать любовь без таких сцен сложнее. А какие костюмы!
«До сих пор, мадам Леоновенс, я не понимал предположения, что мужчине достаточно одной женщины»
«Она была первой англичанкой, с которой я познакомился. Мне казалось, она знает мир лучше, чем кто бы то ни было. Но сиамцы боялись, что этот мир может поглотить их страну. Муссонные ветры нашептали о её прибытии приближающимся штормом. И всё же она приехала, ничего не зная об опережающих её подозрениях, и лишь через год я по-настоящему оценил её смелость и понял, как ей тогда было одиноко. Первая англичанка, которую я встретил.»
Потрясающе красивый и глубокий фильм. Две разные культуры, два мира, красивая история любви, шикарные декорации, костюмы, замечательная игра актёров, потрясающее музыкальное сопровождение. Фильм снят по роману Маргарет Лэндон «Анна и король Сиама». В основу романа легли дневники английской учительницы Анны Леоновенс, описавшей свою жизнь в Сиаме. Позже в романе были выявлены неточности, искажающие некоторые реальные события истории её жизни, а, главное, образ короля Монгкута, которого до сих пор почитают в Таиланде.
1862 год. Сиам. Молодая учительница Анна Леоновенс вместе с сыном из Англии приезжает в Сиам, чтобы преподавать английский язык и естественные науки сыну короля. Одна в чужой стране, она тяжело привыкает к другой культуре, к её обычаям, традициям, законам, иному укладу жизни, её жителям. Постепенно между ней и королем возникают романтические чувства
Фильм хорош во всех отношениях. Интересный, драматичный, насыщенный событиями сюжет, передающий историю взаимоотношений английской учительницы и короля Сиама, таких разных людей. Их отношения складываются непросто, но постепенно они начинают понимать друг друга, их отношения меняются и перерастают в сильное чувство. У Монгкута была большая семья: много жен, наложниц, но для настоящего счастья ему была нужна одна женщина. История красивая, но печальная.
Игра актеров на высоком уровне. Анна Леоновенс (Джоди Фостер) красивая, умная женщина, сильная, решительная, целеустремленная натура, способная на сильное чувство. Она достойный представитель своей страны, воплощение её культуры. «Она считает себя равной мужчине!» «Не только равной мужчине, князь, равной королю!» Анна не из тех людей, которые плывут по течению, нет, она сама строит свою жизнь, она не может пройти мимо чужой беды, закрыть глаза на несправедливости. Одна в чужой стране, она не замыкается в себе, а принимает активное участие в текущих событиях: выступает против рабства, защищает рабыню, поддерживает наложницу Таптим и её возлюбленного, не подозревая о последствиях; помогает устроить торжественный прием, поддерживает короля во время заговора. Анна интересная, незаурядная личность, любящая женщина, заботливая мать. Единственная и неповторимая. Король Монгкут (Чоу Юн-Фат) король, обожествляемый своими подданными, искренне верящими в то, что он способен повлиять на погоду и т. д. Он лучший представитель восточной культуры. Понимая необходимость перемен и улучшения отношений с западом, он в то же время стремится сохранить национальную культуру своей страны. Своей игрой он ничем не уступает Джоди Фостер, составив с ней замечательный дуэт. История красивая, романтичная, но, увы, мало правдоподобная. Неслучайно фильм запрещен в Таиланде. А так хочется верить в эту историю!
«Я был совсем ребенком, но образ моего отца, держащего руку любимой женщины в последний раз, часто встаёт передо мной все эти годы. Всегда удивляет, как мало в жизни таких значительных моментов. Чаще всего они завершаются, не начавшись, хотя и проливают свет на будущее, и человека, вызвавшего их, невозможно забыть. А она подарила свой свет Сиаму.»
Фильм отлично подходит для семейного просмотра, но его нельзя назвать легким и незамысловатым. Он понравится ценителям изящного юмора. Он хорош для любителей «интеллектуального кино». Тут есть над чем подумать и что запомнить. Действительно есть, и предостаточно. Это фильм, который при каждом новом просмотре раскрывает новые грани, который вы каждый раз смотрите как в первый. Фильм, который нужно пересматривать, так же, как перечитывают классиков.
«Анна и король» на редкость красивый и на редкость интересный фильм. Именно тот случай, когда жанр «мелодрама» это не недостаток.
Авторы сделали всё, чтобы роскошь костюмов и великолепие природы не затмили сюжет и превосходную игру актеров. Джоди Фостер превзошла сама себя, её героиня не просто героиня, а человек, неповторимый, глубокий, сложный, абсолютно реальный. И это одна из её самых очаровательных ролей. Сын её героини Том Фелтон, будущий актер Гарри Поттера. И конечно, никто не смог бы сыграть ТАК, как сыграл Чоу Юнь-Фат. Без него не было бы этого фильма, это главный образ, вокруг которого разворачиваются события (настолько реалистичный, что хочется поверить в переселение душ. Хотя настоящий Монгкут был скорее полной противоположностью. Сразу понимаешь, что король этой страны именно Бог, величественный, всесильный, мудрый и прекрасный Бог. Испокон веков было так, и что бы ни случилось, он всё равно останется этим Великим Богом А чего стоит «женщина, равная королю»!.. А удивительная Любовь между такими разными, но такими похожими людьми? Любовь с большой буквы, изображенная так сильно, сдержанно и точно?..
Впрочем, описывать этот фильм совершенно бесполезно.
Его нужно смотреть. Потому что подобного вы никогда не увидите.
«Но ведь не каждая может стать вашей женой?» «Ну и хорошо. Король ведь тоже должен отдыхать.»
Я только что посмотрела этот великолепный фильм. У меня просто не хватит слов, чтобы передать все чувства и впечатления, которые он мне подарил. Но я всё же попробую
Фильм этот не является банальной мелодрамой с бесконечным высказыванием чувств. Это серьёзный, драматический, умный, философский, местами разбавленный нотками прекрасного юмора шедевр мирового кинематографа.
Чоу Юнь-Фат отлично смотрелся в роли короля Монгкута и сыграл его восхитительно. Он и раньше нравился мне как актер, но теперь я просто поражена созданным им образом.
Настолько убедительно сыграть такие разные чувтва как скорбь, любовь, отцовская нежность, безысходность, боль это верх мастерства.
Отдельное спасибо создателям за закадровый монолог повзрослевшего принца Чуаулангхорна в конце фильма.
Фильм оставляет после себя чувство некой грусти и надежды. Надежды на добро и на будущее
Безусловно, лучший фильм в своем жанре! Потрясающе красивый и глубокий фильм о столкновении двух совершенно разных культур и о взаимоотношениях таких непохожих и таких близких по духу людей.
Очень реалистично сыграл короля Сиама Чоу Юн Фат! Бесподобна и Фостер в своем амплуа матери-одиночки. Очень красивая музыка, костюмы, виды экзотического Сиама.
Рассказанная история интересна еще и тем, что она основанна на биографическом романе Анны Леоновенц о ее путешествии в Сиам. В реальной истории сын Анны, когда вырос, вернулся в Сиам и женился на одной из дочерей короля.
Очень рекомендую всем ценителям красивого и интересного кино.
Дороги для путешествий, а не для мест назначения
«Может быть, всякая наша любовь это лишь знак, лишь символ, лишь случайные слова, начертанные мимоходом на заборах и тротуарах вдоль длинного, утомительного пути, уже пройденного до нас многими; может быть, ты и я лишь некие образы, и грусть, посещающая нас порою, рождается разочарованием, которое мы испытываем в своих поисках, пытаясь уловить в другом то, что мелькает тенью впереди и скрывается за поворотом, так и не подпустив к себе»
Ивлин Во
Бывают фильмы, без которых уже невозможно представить кинематограф. Раз и навсегда они занимают свое место на полках в ожидании, что к ним будут возвращаться вновь и вновь. «Анна и король» безусловно, один из таких фильмов. Жизнь исторических персонажей (действие разворачивается в середине XIX века, а у героев есть прототипы) самый лучший на свете материал для произведений искусства, книг и кинофильмов.
Несколько лет назад, впервые посмотрев фильм «Анна и король», мала я была оценить его многогранность и глубину. Тогда запомнилась красота восточных пейзажей, роскошь дворцов, экзотические наряды, диковинные обычаи и казнь двух подданных короля. Недавно пересмотрев фильм, мне открылось первоначально непонятое, не увиденное, самое важное. Понадобилось время, чтобы осмыслить, почувствовать, разобраться в своих мыслях
В свое время Американская Киноакадемия не пожелала оценить фильм, как он того заслужил. Но остается нечто более важное, чем «Оскары». Любовь зрителя то настоящее, ради чего стоит снимать фильмы, главная награда их создателям. И мы продолжаем восхищаться эпичностью действия и четкой проработке каждого образа, непринужденности, с которой показан фильм, его одухотворенности. Так снять, сочинить такую великолепную музыку, передать атмосферу происходящего целое искусство!
«Анна и король» это фильм об ощущении, предвкушении счастья, рассказанный необычайно чисто, искренне и красиво. Это история о любви двух очень взрослых, очень сильных и очень ранимых людей. Это история экзотического Сиама, бывшего сказочной страной, колыбелью древней цивилизации, чьи люди знали, что их земля родина богов.
Разумеется, страны, подобные Сиаму, всегда влекли людей. Не много, но достаточно. Основную их массу составляли либо государственные служащие, другим словом, дипломаты, либо торговцы, стремящиеся повысить свое благосостояние. Но бывали исключения. Такие, как Анна.
Анна
«Ваш муж, наверное, был очень уступчивым?.. И так как я такой же, я разрешаю Вам стоять в моем присутствии. При условии, что Ваша голова никогда не будет выше моей»
король Монгкут
Анна Леоноуэнс приехала в Сиам с мальчишкой-сыном Луисом и немолодой супружеской парой из Индии. Анна учительница и она англичанка. Учитывая, что восточным странам, чтобы выжить в меняющемся мире, необходима поддержка Европы, а иного выбора у Востока нет, то обучение английскому языку и европейским наукам необходимо как никогда. Поэтому, когда королю Сиама стало необходимо обучить своих детей, Анна получила эту работу.
Чужая страна, чужие нравы и обычаи Представьте, какая на ней ответственность, когда помощи ждать неоткуда. Муж Анны скончался около двух лет назад, и она всеми силами старается заменить отца Луису, воспитав его смелым и честным.
Впрочем, Сиам оказался вполне цивилизованной и развитой страной. Величественные корабли, стоящие в порту, свидетельствуют о торговых связях с другими странами. По дорогам шествуют огромные слоны, несущие паланкины с наездником, и когда хитрое животное чувствует, что острая палка, которой его погоняют, не в руке у возницы, то серый хобот ворует связки бананов у торговцев. Наряды некоторых прохожих поражают своей роскошью. Встречаются грязные оборванцы, и дисциплинированные ряды обритых наголо людей в одеждах цвета солнца служители Будды. Такова эта страна с изумрудной зеленью гор, древними храмами, пышными садами, суматошными рынками и невообразимо прекрасными дворцами.
Могла ли Анна предположить, что приедет именно в такую страну? Таинственную, величественную, порою суровую. Врядли. Они с сыном знают тайский язык, и если привыкнуть к окружающему несложно, то традиции и обычаи зачастую кажутся немыслимыми. Не потому что варварские, потому что чужие. И Анна со свойственной ей прямотой и храбростью не желает падать ниц, как все подданные при появлении короля, не желает поступаться своими принципами, даже если это угрожает ей самой. Она единственная, кто не трепещет в благоговейном страхе перед королем Монгкутом, не раболепствует, а говорит прямо, открыто, честно, тем самым признавая, что он такой же человек, как все. «Не наравне с мужчиной, наравне с королем», с улыбкой скажет о ней Монгкут.
В Анне нет фальши, подобострастия, желания угодить. Это ценнейшие и редчайшие качества, которые способен увидеть и оценить человек с не менее золотым сердцем и незаурядным умом. Анна и король похожи в способности видеть суть людей, последствия поступков во всей, подчас горькой, правде. Потеряв мужа, Анна ощущает, что не должна жить за себя, быть счастливой. Это самое горькое ее заблуждение.
Из достойных соперников король и Анна превращаются в союзников, в друзей, полностью доверяющих друг другу, доказывая на своем примере, что можно помогать даже не будучи рядом, порою соперничать, скрывая свои чувства, но неизменно приходить на помощь в трудную минуту не смотря ни на что. Два человека, которые не вправе жить за себя.
Образ Анны это образ женщины, за сдержанностью которой скрывается мягкая, ранимая, чуткая душа. Вот Анна сидит в тени деревьев, пытаясь спастись от жары в то время, как королевские жены и дети плещутся в волнах океана. Ночью Анна тайком приходит на побережье, чтобы искупаться. Правда здесь же оказался король Монгкут, которого она не заметила, и Анна подпрыгивает от неожиданности, когда он лукаво кашляет, давая знать о своем присутствии. Или холодная ярость Анны, разбивающий чайный сервиз на осколки У этой героини огромный внутренний мир, подчас сложный. И один из немногих, кто разгадал суть Анны, понял ее до конца, стал король Сиама.
Джоди Фостер, исполнившая роль Анны Леоноуэнс, играет так мастерски, что искры летят. Она естественна, ей веришь, понимаешь чувства, передаваемые зрителю. Фостер органична и более, чем правдоподобна. Следует заметить, что сына главной героини Луиса сыграл Том Фелтон, широко известный по роли Драко Малфоя в фильмах о Гарри Поттере. Роль Луиса небольшая, но Том Фелтон отлично справился, давным-давно доказав, что он необычайно талантлив.
Король
«Музыка это математика по своей природе Если наука из математики может сделать музыку, то почему не может найти компромисс между учительницей и королем»
Анна Леоноуэнс
Мах Монгкут король Сиама, скрывающий силу льва за грациозной кошачьей поступью, мудрый и дальновидный правитель, получивший блестящее образование. Он как никто понимает, что Сиам стоит на пороге больших перемен, идущих извне. Чтобы сохранить страну, необходим протекторат одной из европейских стран. А преобразования следует начинать изнутри, прежде всего с его семьи и приближенных.
С этой целью была приглашена Анна. Король Монгкут не сомневался, что она будет такой, как большинство европейцев: капризной, высокомерной, считающих окружающих варварами. Однако, она оказалась совершенно иной. Королю понравились ее честность, прямота, бескорыстие и храбрость. Монгкут знает, что Анна поступила справедливо при драке Луиса с принцем Чулаланкорном. Это встречается столь редко, что не может не восхищать. И пусть подданные продолжают гадать, как их король терпит эту непокорную англичанку.
Правда, нужно было видеть лицо Анны, когда он знакомил ее со своей семьей: женами, наложницами, детьми. Столкновения мировоззрений Востока и Запада. Самым сложным всегда было понять чужую культуру, ибо то, что человек не понимает, он считает неправильным.
Образ короля это образ невероятно сильного, смелого, благородного, ироничного человека, твердо следующего своим принципам. Справедливый правитель, сознающий всю ответственность за свою страну, понимающий, что не вправе давать волю личным чувствам. Но есть то, чего Монгкут не потерпит. Никогда. Гордыня или тщеславие здесь ни при чем. Он монарх, король Сиама, он не должен давать повод для сомнения в монархе.
Показательна трагичная любовь принцессы Тухтин, отданной ее семьей в наложницы королю, и бедняка Балата, ставшего служителем Будды. Характерно, что не Монгкут выступает гонителем влюбленных, а суровые законы Востока. Анна попробует вмешаться, но сделает только хуже, невольно перейдя незримую черту того, что по-настоящему неприемлимо для короля: «Вы, женщина и иностранка, сделали вид, что я слабый! И я не могу вмешаться, чтобы не потерять лицо!» Огромная сила воли понадобится Монгкуту, чтобы не показать настоящих чувств: сострадания, жалости, горечи от собственного решения. Все потому, что он отдает себе отчет: прежде всего он монарх, только затем человек.
А тут еще во дворце появился предатель, пауком плетущий сети интриг. Бирма осуществляет жестокие набеги на приграничные земли Сиама. Сама Бирма не опасна, но чувствуется одна из европейских стран за ее спиной. Все указывает на то, что это козни Англии, но король чувствует: что-то здесь не сходится
«Мир смягчает мужчину», говорит Алак своему повелителю, но у Монгкута несомненно больше здравомыслия, чтобы понять: война не принесет желаемых результатов, воевать придется не с Бирмой. Напротив, необходимо избежать войны, не идя на поводу горячности генералов. Монгкут лишен крикливости и стремления кичиться, а это есть настоящее мужество и благородство. Нужно видеть, как на балу он будет слушать слова английского солдата о том, что муж Анны был храбрым воином.
Придет время, и король наравне со своими телохранителями искусно заминирует мост через ущелье. А потом с гордо поднятой головой один выйдет навстречу несметному бирманскому войску, словно в насмешку хладнокровно закуривая сигару, и ничем не выдавая страха за жизни дорогих ему людей. Что ж, ради них он готов отдать свою
Монгкут олицетворяет человека не пасующего перед трудностями, не способного на низкое чувство жалости к себе и питанию иллюзий, не смотря на то, что власть несбывшегося всегда влечет к себе, наделяя сожалениями, а нередко болью.
Чоу Юнь-Фат, сыгравший роль короля Монгкута, великолепен, его игра поражает до глубины души. Сложно предположить, насколько нужно проникнуться, почувствовать, понять свою роль, душу вложить, чтобы безупречно донести до зрителя этот цельный и сложный образ. Чоу Юнь-Фат и Джоди Фостер очень сильный актерский тандем.
***
Отказаться от возможного всегда непомерно тяжело, но если человек делает это он хозяин своей жизни, оставивший право выбора за собой. Даже когда выбора нет
Между Анной и королем нет недосказанности. Не говоря ничего, они оба понимают, что их любовь это призрак заблудившейся мечты, не смеющий стать явью. Может, поэтому в их словах затаилась легкая тень грусти:
- Я никогда раньше не танцевал с англичанкой, мэм.
- А я с королем.
Это был танец на балу, но будет еще один, уже не англичанки и короля, а двух людей последнее, что они могут сказать друг другу, танец, в который вложат душу, а может, целую жизнь
Дженнифер Энистон не перестаёт менять партнёров на экране. На днях актрисе поступило предложение объединиться с Джерардом Батлером в комедии про охотника за злостными неплательщиками. (...)
Мы экспериментировали с более ранним выходом blu-ray-дисков, подготовленных специально для российского рынка. Но такие диски либо не содержали дополнительные материалы, либо их количество было сильно ограничено. Мы увидели, что это расстраивает киноманов, и решили вернуться к первоначальной практике (...)