История маленьких людей, которые живут рядом с нами, одалживая вещи по чуть-чуть. Их существование хранится в секрете. Но юная Ариэти нарушает запрет. Ее обнаруживает 12 летний Шо, и они становятся лучшими друзьями.
Это, конечно лично моё мнение, но не может быть другого, на мой счёт. Если смотришь работы Миядзаки значит живёшь. Не всегда наоборот, конечно, но детали, которые имели своё место в данном шедевре, заставили улыбнуться много-много раз. За душу берёт, не спорю. Потрясающие маленькие человечки-добывайки, характеры которых тонко продуманы, незабываемые местечки, которые есть в каждом доме, но, только, может быть, мы не имели желания найти их.
Конечно, на протяжении всего мультфильма в душе таится желания, что вот, сейчас Ариетти и Шо посмотрят друг другу в глаза, прочтут в них взаимную симпатию и станут добывайки жить счастливо под крылышком добрых людишек.
Только вот барышня одна служанка, которая является воплощением гнусной реальности в произведении Миядзаки, капала своим дёгтем на мёд янтарного цвета на протяжении всего мультфильма. Что такое, какие люди пошли.
И не удивляйтесь, что я всё так всерьёз принял. После такого невозможно отрицать ту мысль, что не существуют маленьких человечков, которые прячутся от людей и борются за своё существование в нашем мире.
Что касается самих персонажей. Как я уже сказал, их характеры отлично проработаны, Ариетти является одной из тех отчаянных героинь, которых уважает Миядзаки и всегда изображает их добрыми и верющими в чудеса. Девочкой владеет юношеский максимализм, ей интересно, как же устроен эот мир, и смелость её просто захлёстывает перед опасностями, но в том же время, её так легко сразить одним лишь числом, обозначающим количество «больших» людей на планете.
Конец меня не удивил тем, что Ариетти остаётся со своей семьёй, а мальчишка познает жизнь заново и готовится к операции. Как бы так выразиться. Хэппи энд, пронизанный реальностью, всё случилось именно так, как было бы лучше обеим сторонам. Мне кажется, что Хаяо хотел донести до нас одну мысль нельзя вмешиваться в те дела, в которых мы лишние или вообще не смыслим. Конечно, отлично, познакомились мальчик и девочка, полюбились друг другу, только вот шуму наделали. Кстати, об их чувствах ни разу не было сказано в лоб, в этом и стиль Миядзаки рисовать картину, не разбавляя краски свои всевозможными клише.
Оценка? Да кто я такой, чтобы оценивать самого Миядзаки.
В основе мультфильма лежит роман английской детской писательницы Мэри Нортон «Добывайки», до этого экранизировавшийся три или четыре раза. Рядом с нашим привычным миром существует наш мир в миниатюре маленькие человечки пробираются к нам в дома, чтобы одолжить салфетку, кусочек сахара или еще какие-нибудь житейские, скажем так, принадлежности. Однажды юная лилипутка Ариэтти встречает приехавшего к бабушке двенадцатилетнего Шо, переживающего близящийся развод родителей и страдающего от болезни сердца, и понимает, что не все люди настолько злые, как уверяли ее родители.
Если сравнивать «Ариэтти» с творчеством ответственного здесь за сценарий и функции исполнительного продюсера Хаяо Миядзаки, на ум ожидаемо приходят скорее «Унесенные призраками» или, например, «Возвращение кота», тоже спродюсированное мастером, нежели ранние его работы. Никакого вам тут стим-панка или авиации, снова красочный квест обитателей одной вселенной через декорации другой пробежаться по гвоздикам, прокатиться на лебедке, пока все спят утащить желанный сахар. Основная драматургическая коллизия понятна на уровне синопсиса большой мир сильнее маленького, но там и там есть как хорошие люди, так и плохие. Грань между дружбой и чувствами довольно зыбкая, но так всегда бывает, когда дружишь в первый раз.
Важно, похоже, другое. В настоящем случае мы опять имеем дело с тем продуктом, который в принципе не требует аналитики, поражает в первую очередь умение японских аниматоров превращать прозу в поэзию. За кадром дрожит гитара, в кадре дрожит набухшая на щеке героя слеза, шелестят яркие маки, человек встречается взглядом со зверем и оба понимают друг друга без слов. В определенный момент, кино начинает звучать чуть ли не как опера на сцене появляется злодей, готовый в считанные секунды сокрушить последние остатки диковинной цивилизации; не без определенной хитрости он оказывается повержен добром. Из маленького чайничка пахнет свежей мятой, свет фонаря освещает дорогу в темноте, лилипут-варвар вот-вот отдаст швартовы и кажется все удалось, кажется мир прекрасен. Независимо от его размеров.
В волшебные миры, которые создает Хаяо Миядзаки, невозможно не влюбится. Трогательная сказа о добывайках живой тому пример.
Погружаясь с головой в этот мир, не сразу хочется уходить из него, возвращаясь в свою так нелюбимую реальность.
Мальчику Шо повезло- он не просто встретил представителей волшебного народца, но и сумел сблизится с одним из них с отважной девчушкой Ариэтти, которая подарила умирающему мальчику надежду и веру в жизнь.
Невероятно впечатление на меня произвело сочетание французской и японской культуры. Не знаю, было ли так у всех или только в моей версии, но у меня герои ели палочками и тут же говорили на французском! Это стало для меня приятным сюрпризом.
Отдельно хочу отметить музыку, которая повлияла на меня очень сильно. Очень тихие и трогательные мелодии заставляли слушать их снова и снова.
Хаяо Миядзаки смог сделать то, чего мне так сильно не хватало. Своими произведениями, он создавал для меня персональное детство, наполненное волшебством, заботой, добротой, и, конечно же, любовью.
ведь у него не может быть по-другому! Я окуналась с головой, хоть и не надолго, в миры где возможно все! Где добро всегда одерживает верх, где происходят настоящие чудеса, где звери могут стать лучшими друзьями, где существуют только чистые намерения, и где обязательно каждый встретит свою любовь!
В мультфильме рассказывается история добываек маленьких человечков ростом с 10 сантиметров, живущих под паркетными досками жилых домов обычных людей. Добывайки добывают всё самое необходимое у людей, но только то, чего они не заметят, как-то мыло, пряники, сахар, электричество и газ. Мастера «Гибли», применяя традиционную рисованную анимацию, ярко и красочно рассказывают нам о семье добываек в доме, в который на время переезжает 12-летний Шо, ожидающий операции на сердце. Кадр за кадром перед нами открываются скрытые от человеческих глаз и ушей будни добываек, их быт, дом, занятия и ночные вылазки. Далее акцентируется внимание на девочке-добывайке Ариэтти, которая только-только делает первые шаги во взрослой жизни. У Ариэтти есть заботливая мать Хомили и молчаливый, деловитый отец Под; каждый из родителей постепенно обучает дочку премудростям жизни. Однажды Ариэтти нарушает вечный запрет и её обнаруживает мальчик Шо. Замешательство и любопытство борются в душе отважной Ариэтти, и последнее таки берёт верх. Однако, экономка и няня Шо старуха Хару не дремлет и подозревает, что в доме обитают не только люди.
Студия «Ghibli» всегда отличалась проникновенными, волшебными, глубинными и в то же время жизнеутверждающими и философскими творениями. Основанная в 1985 году японская анимационная студия с тех пор выпустила около двадцати полнометражных мультфильмов, почти каждый из которых становился хитом. Один за другим под эгидой «Гибли» вышли шедевры «Навсикая из долины Ветров», «Мой сосед Тоторо», «Порко Россо», «Принцесса Мононокэ», «Унесённые призраками». Совсем недавно студия выпустила «Ходячий замок» и «Рыбку Поньо на утесе» последние работы самого Хаяо Миядзаки, однако и они не могли поднять заданную в 80-х и 90-х планку.
Однако, сейчас все наши взоры прикованы к полнометражному аниме-фильму, снятому по роману Мэри Нортон «Добывайки»; режиссёром-дебютанотом выступил Хиромаса Ёнебаяси, сценарий написал сам глава студии, а музыку к мультфильму написал не традиционный Дзё Хисаиси, а французский композитор Сесиль Корбель. Музыка в фильме звучит потрясающе, а фольклорные нотки блестяще сочетаются с разыгрывающимся на экране действом. Студия не впервые обращается к неяпонской литературной основе; подобное она проделывала в «Сказаниях Земноморья» и «Ходячем Замке». У нас в Украине лента получила название «Ариэтти из страны лилипутов», однако оригинальное японское название «Берущая понемножку Ариэтти» более объёмно отображает суть сказки.
Никто не отрицает, что той безграничной фантазии и воображения, присущей старым шедеврам Хаяо Миядзаки, в «Ариэтти» нет. Но если взглянуть на сюжет, из фантастического здесь только маленькие человечки, а прочее ничем не отличается от обычной жизни людей. Хоть постановщик и дебютант, мастерства в искусно медленно нарастающем саспенсе и отображении взросления двух зеркальных историй Шо и Ариэтти ему не занимать. Ёнебаяси мастерски обыгрывает тяжёлые темы одиночества и неопределённости.
Пожалуй, из всех продуктов «Ghibli» истории о добывайках наиболее близок «Мой сосед Тоторо»: будни обычных людей показаны с такой страстью и любовью к деталям, что после и сам начинаешь замечать красоту в обыденных вещах. По традиции прорисовка героев японского мультфильма не детализирована, в одночасье окружающая их среда предстаёт перед нашими глазами в безупречном великолепии; каждая капелька, листик, деталь быта или падающая тень добываек завораживает и восторгает.
Отметим, что «Ариэтти» полностью следует канонам анимационных лент студии «Ghibli» как в самой анимации, так и в сюжете и образах главных героев. Как и в «Порко Россо» положительные герои в конце концов объединяются, чтобы дать отпор злу. Подобно ранним «Помпоко: Война тануки» и «Ведьминой службе доставки», зло здесь предстаёт не таким всеобъемлющим и устрашающим: в «Ариэтти» оно сводится к простой старушке Хару, действия которой можно расценить разве что как вредительство и неведение. Отсутствие запоминающихся образов и фантасмогорических существ постановщики с лихом восполнили врезающимися в память эпизодами и деталями. Заметьте, ведь вы, наверняка, потом вспомните о булавке-«шпаге», кусочке сахара, домике ручной работы, первой встрече Шо и Ариэтти, заварнике, плывущем по реке, коте Ние и т. д.
«Ариэтти из страны лилипутов» не претендует на лавры лучших образцов аниматора Миядзаки. Но и лента создавалась не с этой целью; ту же неопределённость и надежду на лучшее будущее, которое дарит нам финал, трудно недооценить. В ближайших планах студии вторая лента сына Хаяо Горо «Повесть о старике Такэтари» и долгожданное возвращение самого мэтра в «Порко Россо: Последний вылет». То ли ещё будет!
Каждая новая работа Studio Ghibli оправдывающее ожидания чудо.
И эта не исключение. Красиво и сочно. Аниме полностью пропитано нежностью и, как мне показалось, детством. Ведь каждый из нас верил в то, что в загородном доме, /а порой и городском/ живет кто-то помимо нашей семьи. Кто-то кто прячет, или утаскивает к себе, наперстки и сахар, бумажные полотенца и булавки. Иначе, почему, когда нам нужны эти мелочи их либо нет совсем, либо они в очень маленьком количестве? Так и здесь. Все просто и понятно. Добрая сказка, длинною в несколько дней. Как и положено, со счастливым слезливым концом.
Музыка.
Отдельно хочется обратить внимание на музыкальное сопровождение. Оно сказочное! Не понятно, что раньше появилось на свет: то ли музыка, то ли аниме. Очень красиво, а в сочетании с миром анимации Studio Ghibli оставляет яркие воспоминания желание еще раз заглянуть к этим маленьким милым созданиям.
В нашей стране слово аниме у многих воспринимается в штыки. С этим, словом у многих идёт сразу целый отряд неприятных ассоциаций. Сколько споров возникло вокруг этого направления, всё видно, едва зайдёшь в интернет. Люди почём зря льют друг на друга тонны грязи.
И над всем этим, словно взрослый дядька над толпой глупых малолеток, возвышается человек по имени Хаяо Миядзаки, чья студия Ghibli делает такие великолепные анимационные картины, что их любят все кроме тех, кто их не смотрел. Называть его мультфильмы аниме или нет, решать каждый сам. Если аниме в вашем понимание (как в моём), это просто японская анимация т. е. мультфильмы, сделанные в Японии, какими бы они ни были, то они, безусловно, попадают под это определение. Но, если слово аниме ассоциируется у вас с определённым набором штампов, то лучше назвать их, например анимационными картинами, или просто мультфильмами (мультфильм это звучит гордо, никогда не видел в этом слове ничего зазорного, а некоторые видят). В дальнейшем, я решил словом аниме не оперировать, чтобы сделать рецензию, так сказать, ближе к народу.
Новый релиз от студии я, конечно, ждал, в кинотеатре в нашем городе его не крутили, посмотрел на DVD.
Эх, сложно рецензировать картины студии Ghibli. Сложно не ударится в восхищение. Здесь так уж подавно. Не то, чтобы это был лучший фильм студии. Нет, напротив, в нём недостаёт глубины прежних творений студии, конфликт здесь, совсем не такой масштабный, как, скажем конфликт природы и человека в «Принцессе Монококе» или маленькой девочки и мира призраков в картине «Унесённые призраками». Здесь, хоть и поначалу были задатки столь же глубокого конфликта, всё сводится к неприятной старушке и её неприязни к маленьким добывайкам. Хотя Миядзаки верен себе, и в диалогах видны прозрачные мотивы проблем экологии. Но в целом, глубина и количество метафор, все же не те. Но с другой стороны, эта делает картину ещё более доступной для маленьких зрителей. Её без опаски можно смотреть вместе с ребёнком. Он всё поймёт, и оценит по достоинству. И не самый уместный здесь, недосказанный конец, скорее всего, ему понравится, так как он очень милый и трогательный.
Возвращаюсь к началу своей рецензии. Почему же сложно оценить это творение? Да потому что, после просмотра на душе стало очень тепло и просто радостно, что хоть кто то, до сих пор, в век 3D мультфильмов борющихся за кассовые сборы с бездушными блокбастерами, помнит, что такое настоящая сказка. Без клоунады, без секса, без даже намёка на пошлость. Зато потрясающе красивая, умная добрая и трогательная. Сравнить его можно, если не с другими работами студии Ghibli, то только с ранними мультфильмами Disney, времён Короля льва, или лучшими творениями союзмультфильма (горячо любимая самим Миядзаки «Снежная королева» как пример). Отличие в том, что лучшие картины этих студий в прошлом, а студия Ghibli во главе с Миядзаки саном делают так до сих пор, просто потому что так любят. Это как вера в сказку у взрослого человека. Мультфильмы в наше время, как скучные взрослые пафосные, гордые, пытаются что то доказать друг другу хвастаясь объёмами бумажника. А мультфильмы Миядзаки и его студии, это та сказка, которая живёт глубоко в душе у каждого взрослого. И именно поэтому, все недостатки хочется, да и наверно нужно, простить, и просто посоветовать всем и каждому, кому хочется увидеть настоящую сказку. Посмотрите, не пожалейте.
Каждая новая анимационная работа студии «Ghibli» это настоящий праздник для души и сердца. Все мультфильмы этой компании настолько красивые, искренние и живые, что просто восторгаешься бесконечным талантом ее творцов. Самым главным, конечно же творцом «Ghibli», является непревзойденный Хояо Миядзаки, творчеством которого я в буквальном смысле слова, восхищаюсь. После потрясающей «Рыбки Поньо на утесе», мастер приступил к написанию сценария для анимационной картины «Ариэтти из страны лилипутов», режиссером которой стал дебютант Хиромасе Йонебаяши. «Ариэтти» безусловно не идеальная работа тем более если оценивать ее в контексте лучших картин студии, но учитывая, что до этой ленты за Йонебаяши не числились даже короткометражки, то мелкие огрехи мультфильма вполне себе можно простить. Автор старательно раскрывает историю и подобно очень внимательному ученику, пытается наполнить ее интересными деталями, увлекательными событиями и присущей для работ «Ghibli» трогательностью. В итоге получилось весьма неплохо, но все-таки стоит отметить, что возьмись за режиссуру «Ариэтти» сам маэстро Миядзаки, то мультфильм выглядел бы более уверенно и проникновенно. Хотя то, что вышло у Йонебаяши, безусловно заслуживает похвалы автор замечательно продемонстрировал свои возможности и я уверен на все сто, что в будущем у него обязательно родится свой собственный шедевр!
Мультфильм «Ариэтти», снят по роману Мэри Нортон «Добывайки», который рассказывает про маленьких человечков, тайно живущих в уютном загородном домике под деревянными половицами. Приехавший к бабушки двенадцатилетний мальчик Шо, сразу же обнаруживает существование лилипутов и заводит дружбу с доброй и отважной Ариэтти. Шо, искренне восторгается этой хрупкой девочкой и видит в ней настоящего друга. Из-за тяжелой болезни сердца, мальчик никогда не мог играть и резвиться со сверстниками и посему всегда чувствовал себя одиноко. Его родители недавно развелись, а через несколько дней ему предстоит сложнейшая операция на сердце, которую он может не пережить. Открыв для себя маленький мир лилипутов и помогая Ариэтти, Шо и сам не заметил, как рассеялись его страхи и одиночество Как видите, сюжет этой истории довольно-таки трогательный и красивый, даже скажу весьма типичный для мультфильмов Миядзаки. Дух бесконечного сказочника ощущается буквально в каждом эпизоде, но некоторым очень важным аспектам, Йонебаяши все таки не удалось уделить должного внимания. В первую очередь это отношения Шо и Ариэтти мне было очень мало их совместных бесед, ситуаций и взаимодействий, для того, что бы прочувствовать между ними связь и родство. Финальная сцена, в которой Шо сообщает девочки, что перестал бояться, могла бы получиться во сто раз эмоциональней, ежели герои пережили бы больше препятствий и конфликтов на пути к своей крепкой дружбы.
Захватывающих приключений тоже немного не хватало если начало интриговало своей атмосферой загадочности и таинственности, то концовка получилась несколько скомканной и легковесной. Хотя интересных эпизодов в мультфильме довольно-таки много. Первый поход Ариэтти вместе с отцом на кухню большого дома получился невероятно интересным эти высокие подъемы на кирпичи, опасный переход по тонким гвоздям, узкие проходы сквозь щели и крутые спуски напоминали какой-то пещерный мир, путешествие по которому требует от путников огромной бдительности и осторожности. Все это настолько вкусно преподнесено, что смакуешь буквально каждый ракурс, боясь упустить из виду очередное интересное решение. Отец Ариэтти специально взял ее с собой на сбор нужных вещей, ведь учитывая, что неизвестно сколько осталось на свете подобных им лилипутов, он хочет научить девочку необходимым для выживания навыкам, которые пригодятся ей когда их с матерью не станет. В этом походе он знакомит ее не только с тайными тропами, но и с подстерегающими на каждом углу опасностями и с неожиданными чудесами. Опасность тут повсюду от ползущих промеж стен крыс, до вездесущих людей. Последние и вовсе не должны их видеть, поскольку если это произойдет, то лилипутам нужно будет искать новое пристанище. А вот чудеса случились тогда, когда Ариэтти очутилась в просторной гостиной роскошного кукольного домика, который словно был построен для нее красивый камин, сверкающая люстра, изящный столик с потрясающей посудой, мягкий диван с искусной обивкой «Вот бы мама это увидела!»
Ну и конечно же еще одним чудом для нее стало знакомство с Шо мальчик с красивыми и одновременно грустными глазами, искренне пытался подружиться с Ариэтти и в очень опасных для нее моментах отважно ей помогал. Спас от бешеной вороны, которая завидев на оконном карнизе малышку ринулась ее хватать, помог вызволить маму девочки из плена, в который та попала из-за любопытной старушки, и готов был защищать от любой беды несмотря на то, что из-за болезни, силы у него были практически на исходе. И для него уже не важно, как пройдет операция главное, что он наконец нашел друга, который всегда будет в его сердце «Я тебя никогда не забуду!..» Очень растрогала меня и история кукольного домика, стоящего в уютной комнате Шо. Много лет назад, когда его мама была совсем крохой, ее отец заказал этот домик у талантливого мастера в нем имеются просторная гостиная с мебелью ручной работы, изящный кабинет с книжными полками и мини-глобусом, а так же шикарная кухонька со сверкающей золотом посудой. Мама рассказывала Шо, что в детстве замечала маленьких человечков и мечтала чтобы однажды они поселились в ее чудотворном домике. Но со временем лилипуты куда-то пропали, а маленькая девочка повзрослев покинула родительский очаг. Теперь домик одиноко пылится в заброшенной комнате и лишь изредка, в глухой полночной тиши, в нем можно услышать чей-то еле слышный шепот
P.S. Самое ценное, что я всегда нахожу в анимационных картинах студии «Ghibli» это бесконечные трогательность, теплота и любовь, которые согревают своей искренностью и всегда дарят надежду на что-то светлое и хорошее. Пускай «Ариэтти» и далеко до лучших работ Миядзаки, но нельзя не признать, что это история по-своему прекрасна и изумительна. Она учит дружить, быть преданным и верным человеком по отношению к своим друзьям, близким и родным, стремится к хорошим поступкам и добрым делам разве это не дорого стоит?..
Studio Ghibli, после уже привычного в прошедшем десятилетии выпуска своих картин раз в два года, снова дарят нам новую вселенную, новое видение и понимание жизни, ее целостности и сути.
Нова картина есть ни что иное как новая сказка, а если быть еще более точным то пересказ новой одной старой истины гармония с природой это одна из важнейших деталей в жизни нас, людей, и забывать о ней не стоит.
С самого начала нас окунают в мир наших меньших соседей, и как бы полно и старательно подобные темы не пытались сделать в Голливуде, Студио Гибли делают это ярче всех. Интерпретация их мира с нашим мы ходим на обычную работу, что бы обеспечить жизнь, а «добывайки» ходят на свою «работу» и «одалживают» у нас необходимое. Глубина их жизни, тесно связанная с нашей, и то как она показана, заставляют верить, что а в друг и у нас на чердаке живут такие же добывайки?
А в вере и заключен успех любой сказки сюжет развивается мерно, что дает время наслаждаться картинкой ведь как красочно мы видим целый мир, всего лишь наблюдая за одним домом да парой персонажей! Студио Гибли в который раз не просто держат планку, а поднимают ее на новый уровень.
Каждая деталь сюжета будь-то кот, который так и норовит зацапать добываек, будь-то развитие отношений между Ариэтти и Шо, или даже злобные планы служанки все гармонирует идеальнейшим образом. Великолепное звучание мира, музыка, которой просто упиваешься эта идиллия разбавляется прекрасной образностью всего вокруг Шо, потерявший свой путь наконец-то находит нить, которая поможет ему идти дальше; Ариэтти, которая борется со страхом и рассказами родителей о том, что люди это зло она ведь видит их через Шо, и видит совсем по другому, по доброму.
Кульминация фильма была перенесена на спасение матери Ариэтти, что сделало финал картины несколько смазанным, но с другой стороны еще более ожидаемым пропадает чувство того, что ты знаешь, как дальше будет развиваться сюжет. Уйдут добывайки из дома или не уйдут? До самого конца ты честно колеблешься в понимании этого вопроса а это и есть ни что иное как успех картины.
В финале все стает на свои места главные герои понимают свои роли в этом большом мире, у них стает больше уверенности и веры в себе а дальше А дальше нам предоставляется наша старая неопределенность в картинах Студио Гибли в этом наверное и есть большой залог успехов фильмов Миядзаки неподдельное чувство веры в что-то светлое, и в то, что оно обязательно настанет.
Это большой успех, когда зритель верит в созданный тобою мир, но он еще больший, когда зритель начинает чувствовать его. Спасибо Студио Гибли за еще один вечер сказки в таком настоящем мире.
Качество нового фильма студии Ghibli вызывало определённые опасения. Слишком высоко была поднята планка. Говорим Ghibli подразумеваем Миядзаки и наоборот. Из полнометражных работ студии, снятых не Миядзаки и не его учителем Такахата, можно вспомнить «Возвращение кота» и «Сказания земноморья» (режиссёрский дебют сына Хайяо Горо). Оба этих анимэ не то чтобы плохи, нет. Их можно назвать ремесленными, снятыми без вдохновения, что даже неплохо, если бы они не находились в тени работ Миядзаки. Вот и «Ариэтти в стране Лилипутов» вызывала определённые сомнения. Фильм студии Ghibli, созданный по сценарию Миядзаки, но поставленный ничем особо не зарекомендовавшим себя дебютантом.
Надо сказать, что частично опасения оправдались. Полёта фантазии, характерного для лучших работ студии здесь нет. Нет здесь и врезающихся в память образов наподобие кота-автобуса, поезда в открытом море, ходячего замка и стимпанковских летательных аппаратов. При этом трудно счесть это за недостаток. В основе «Ариэтти» лежит простая история. Единственным фантастическим допущением является существование расы лилипутов, ничем от людей не отличающейся за исключением размера. В основе сюжета две истории, зеркально отражающие друг друга. История взросления в опасном для жизни мире больших людей лилипутки Ариэтти. У мальчика Шо проблема прямо противоположная он живёт в одиночестве искусственно созданного спокойствия в ожидании операции на сердце. У одной насыщенная жизнь, другой маринуется в неопределённости. Объединяет их взаимное одиночество.
Естественно их пути не могли, не пересечешься. И, несмотря на то, что в финале, для обоих протагонистов остаётся неопределённость, они обретают надежду. В этом смысле, «Ариэтти из страны Лилипутов» отлично рифмуется со всем творчеством Миядзаки. Отсутствие «хеппи-энда» в привычном (голливудском) смысле заменяет не поддающееся копированию ощущение надежды. Проблемы персонажей в финале никуда не исчезают, зато меняется характер их отношений с миром. Сценарий Миядзаки работает в «Ариэтти» ничуть не хуже, чем в фильмах самого сэнсэя.
Сюжет анимэ движется плавно, растворяясь в обыденных деталях неописуемой красоты. Визуально фильм больше всего напоминает «Наш сосед Тоторо», в котором обыденные вещи играли совершенно новыми красками. Обыденное превращается в волшебное, даже фантасмагоричное, когда твой рост десять сантиметров. Опасности жизни лилипутов в японской провинции изображены на экране средствами традиционной рисованной анимации. Рисовка героев не детализирована, что соответствует студийному канону, в то время как среда их окружающая на экране представлена во всём великолепии. Каждый листик, каждая деталь интерьера уникальна. Сюжет движется плавно, что отнюдь не мешает нарастанию саспенса. В кульминации герои объединяются для самой настоящей «миссии спасения».
Спасать приходится мать Ариэтти из стеклянной банки, куда та была поймана простой японской старушкой. Чья роль в анимэ сводится к персонификации зла этого мира, зла повседневного, утилитаристского, ограниченного. Зла такого же свойства как в «Службе доставки Кики» или «Войнах Тануки в период Хэйсэй и Помпоко». С любой точки зрения «Ариэтти в стране лилипутов» работа традиционная, вторичная по отношению к лучшим фильмам студии. Но студия носит название Ghibli, что переводит «Ариэтти» в раздел must see.