В семье Лэраби предстоит важное событие свадьба младшего брата. Приданное невесты позволит братьям стать монополистами на рынке коммуникаций. Но все эти планы рушатся, когда из Парижа возвращается красавица Сабрина дочь шофера семьи, ставшая супермоделью.
Роль Дэвида была предложена Тому Крузу, а роль Сабрины - Вайноне Райдер. Но в итоге этих персонажей сыграли соответственно Грег Киннер и Джулия Ормонд.
Перед Сидни Поллаком, который в нынешнем поколении режиссёров американского кинематографа может быть примером сохранения лучших традиций Голливуда в самых разных жанрах от комедий до социальных и политических драм прежде всего, стояла сложная задача при создании римейка «Сабрины»: найти достойную преемницу боготворимой многими Одри Хепбёрн. Остановив свой выбор на англичанке Джулии Ормонд, он угадал почти стопроцентно. Молодая актриса мила, непосредственна, раскована но в отличие от многих красивых американок, мелькающих на экране, действительно обладает незаёмным и неуловимым шармом, неким европейским культурным шиком и, конечно же, осмысленностью во взоре, духовностью натуры, что очевидно именно в сравнении с заокеанскими «девушками без понятия». И она по праву солирует, пусть и указана в титрах второй после американской кинозвезды знаменитого Хэррисона Форда, который по настоянию своей второй жены, сценаристки Мелиссы Мэтисон, решил резко сменить амплуа «искателей потерянного ковчега» на Земле и в космосе, появившись на сей раз в роли крупного бизнесмена с Уолл-стрит, обнаруживающего в солидном возрасте, что он никого и ничто не любит, кроме своей работы.(... читать всё)
Сидни-поллаковскую «Сабрину» просто язык не поворачивается назвать романтической комедией. Вроде бы и романтики здесь изрядно, и забавных моментов тоже, но жанр уже не тот. Рамки его сломаны, как скорлупа, когда из нее вылупился птенец.
Что главное в романтических комедиях? Оригинальное действие, раз. Внешняя красота героев: роскошное обаяние героини и захлестывающая харизма героя, два. Феерическая развязка, три! Романтические комедии предельно просты, они не требуют ни глубины, ни многогранности, и вовсе не должны побуждать к размышлениям Их удел дарить зрителю мощный заряд вдохновения.
Для Сидни Поллака та самая «простота» оказалась слишком сложной. Любой его фильм это единство ума и чувственности. Так и получилось, что в руках этого режиссера «Сабрина» 90-х стала много большим, чем комедия.
История начинается тем, что неуклюжая дочка шофера в богатой семье Сабрина уезжает в Париж, спасаясь от влюбленности-зависимости в младшего сына хозяйки Дэвида. Ее возвращение, однако, сулит проблемы как бы не разрушилась выгодная помолвка сего ловеласа Девушка расцвела, обрела уверенность и способна покорить сердце возлюбленного.
Что случилось бы в обычной романтической комедии при аналогичных условиях задачи? Как всегда красивая в действительности, но неудачно одетая-причесанная-двигающаяся девчонка. Работа стилистов, и вуаля! Шикарная леди с королевским поворотом головы. Но именно маскарада-то в «Сабрине» и не случилось. Точнее только маскарада.
Здесь настолько значимо именно внутреннее развитие героини, а оно до такой степени тонкое, как строение снежинки, песчинки или узор осеннего листа. Уже будучи приглашенной «на бал», она такая же хрупкая, сомневающаяся, восторженная. Сабрина живой человек с терзаниями и страхами. Шикарная леди, и все же простушка, и это потрясает сильнее всего. Сцена ее появления перед зрителем изменившейся очень нетипична. Сабрина стоит посреди чемоданов в городе, где выросла, и беспомощно озирается, точно боится сделать шаг, заблудиться.
Игра Джулии Ормонд в этом фильме меня просто сбила с ног. Для меня она прежде была актрисой с амплуа роковой покорительницы сердец («Сибирский цирюльник», «Легенды осени») или прекрасной дамы («Первый рыцарь»). В Сабрине же нет этого железного стержня, она обычная девчонка, как все, и в то же время единственная. Изменившись, она осталась собой. А как ей удался переход от одной привязанности к другой. Здесь это не прихоть сценариста, а очень убедительная игра. Робкое узнавание другого человека, проникновение в его мир, спрятанный под панцирем черепахи
Точно так же, как и Сабрина, герой Харрисона Форда не так прост. И точно так же, как и Джулию, таким я его еще никогда не видела. Очки, костюм, ровная интонация говорит будто на одной ноте, вот тот самый панцирь. Если бы это был шаблонный персонаж, можно было бы сказать зануда. Форд, однако, в гриме зануды умудрился остаться интересным. Этот человек начинает с того, что делает ужасные вещи, и тем не менее в него можно влюбиться. И даже тогда, когда нагрянувший шторм внезапного чувства меняет Лайнуса, он остается собой.
Здесь, как всегда у Поллака, он и она правы и неправы одновременно. У каждого своя правда, и, принимая их обе, зритель наслаждается глубиной и тонкостью. Здесь все двояко, многослойно, и в финале главное не поцелуй, а робкое объятие, прикосновение лбами, улыбка, взгляд «не друг на друга, а в одном направлении».
Для меня в «Сабрине» внешнее действие не важно вовсе. Здесь каждый кадр и каждый взгляд не «что», а «как». Это фильм-сказка, пронизанный нежностью. Нежность будто стоит в воздухе; она в паузах между репликами, взглядах мимо собеседника, жестах под напряженно-меланхоличную музыку. Это слезинка, повисшая на реснице. Это фильм-чувство, после которого хочется думать. После которого хочется молчать, когда на душе миллион слов
Кто-то может сказать, что это еще одна история про Золушку. Дочь шофера, принц (даже 2 принца), волшебная фея Фанни Ардан . Но это только на первый взгляд. Золушке нужна была помощь, а Сабрине нет. Она сама призвана помогать. Значение ее имени «Сабрина та, которая спасает».
Героиня Джулии Ормонд помогла взглянуть по-другому на мир и Лайнусу, и Дэвиду. Благодаря ей, они нашли себя и свою любовь.
Фильм наполнен «мудрыми мыслями». Фраза «идеалы плохи тем, что они лишены недостатков» во многом изменила мое отношение к людям. Героиня фильма приходит к тому, что созданная ею иллюзия, оказалась всего лишь мыльным пузырем, который лопнул от единого взгляда Харисона Форда.
Превосходный актерский состав, гармонично и ненавязчиво смотрится реальность, созданная Синди Поллаком. Следует отметить еще одного героя это Париж легкий и воздушный. Именно в Париже героиня находит себя и понимает, что смотреть на мир можно не только в сторону Дэвида.
Музыка, природа, общее настроение фильма оставляют ощущения вкуса клубники во рту, так же сладко и радостно.
Хочу сказать, что голоса русского дубляжа имеют значение. Я смотрела в 2х версиях, и одна версия не произвела на меня должного впечатления. Поэтому советую посмотреть фильм в двух озвучаниях, чтобы понять, какой перевод для вас ближе.
Фильм рекомендую к просмотру юным леди с 14 лет, а так же всем романтикам и тем, кто только ищет свою любовь.
До просмотра этого фильма я был на 100% уверен, что любой ремейк на фильм с Одри Хепберн изначально, априори будет слабее оригинала(ну нет в современном кинематографе актрисы, способной более глубоко, тонко, изысканно и в тоже время просто передать свою героиню, чем это делала Одри..), и посмотрев эту картину, я еще раз в этом убедился!
Но сначала о плюсах этой картины:
первый - мне очень понравился Париж!)
второй - порадовал Форд в роли Лайнуса Лереби, можно даже сказать, что Лайнус в исполнении Форда ни чем не уступает Лайнусу в исполнении Хамфри Богарта в оригинале. Но на мой взгляд нет в герое Форда той холодной расчетливости, которую просто излучает герой Богарта в оригинале. Харрисон старательно пытается выглядеть столь же бессердечно и подчеркнуто безразлично ко всему, кроме бизнеса, но у него не очень получается.. в отличии от героя Богарта, который, мне кажется, расчетливого и холодного, снаружи финансового воротилу сыграл выше всяких похвал! Ну это вопрос спорный.. так что «с натяжкой» но запишем в плюсы)
На этом плюсы закончились.. теперь о минусах..
Первый и весьма существенный, но не главный, минус - это младший Лереби в исполнении Киннера. Давид Лереби получался куда менее харизматичным и убедительным, менее натуральным, что ли, чем персонаж Холдена в оригинале. Киннер тут явно не доработал..
Ну и главный минус этой картины - это конечно главная героиня, Сабрина в исполнении Ормонд. Да Ормонд, как все актеры, старалась сыграть качественно, да она чем то похожа на Одри (по большей части стараниями гримеров нежели уровнем и качеством игры..), но все же.. Ормонд сыграла явно слабее чем Хепберн! Её Сабрина более бледная и невзрачная.. я не заметил момента ее внутреннего перелома после поездки в Париж, момента превращения ветренной девочки в юную леди. Ее Сабрина какая-то «расплывчатая» и «аморфная». Характер героини показан «смазано», не ярко. В ней нет того особого, уникального обаяния, шарма настоящей леди, шарма, который есть в Одри! Сабрина в исполнении Хепберн - гораздо более яркий образ! Все грани характера, все эмоции и переживания показаны более отчетливо и качественно! Если влюбленность - это видно по ее глазам, если грусть - аналогично.. все понятно даже без слов!
Вот понятная аналогия: Одри - изысканное, коллекционное вино, с сладковато-терпким букетом с нотками неподдельной искренности и вкусом изящной женственности. Ормонд - молодое, не зрелое вино, по цвету похожее на Одри, но букет и вкус его вполне соответствуют напитку из ближайшего ларька.. прибавим к этому не выразительную игру Киннера, прибавим не убедительных второстепенных персонажей, не столь легкий, ненавязчивый юмор, как в оригинале и мы получим то, что известный «машинист», назвал фруктовым кефиром! Хотя и на этот напиток, не такой благородный и изысканный, как коллекционное вино, но более близкий отечественным домохозяйкам, я уверен, найдутся желающие)
Что ж, дошли руки до просмотра этого фильма. Что меня так долго от него отталкивало? Наверное то, что оригинал с неподражаемой Одри Хёпберн, одной из моих самых любимых актрис, заранее был готов сделать из этой картины бледную тень и потому требовалось весьма значительное время, чтобы посмотреть её не под впечатлением той, первой Сабрины, а как самостоятельное кино. Сравнения проводить не стану.
Сабрина, дочь шофёра, гадкий утёнок, отправлена в Париж, чтобы забыть красавца Дэвида и перестать жить мечтами. И в столице Франции этот гадкий утёнок превратился в лебедя вот только на протяжении всего просмотра меня не оставляло ощущение, что Джулию Ормонд сделали копией Фанни Ардан причёска, макияж, одежда и даже лицом чем-то похожа то ли актрису на роль Сабрины брали именно из-за этого, то ли просто совпадение.
Да, Ормонд очень старалась но не старовата ли она для этой роли? Тридцатилетняя играет юную девушку и если в сценах, где она была ещё утёнком это не так бросалось в глаза причёска и очки делали её значительно моложе, то позже сравнивая её с той же Ардан они казались ровесницами халтурная работа гримёра и стилиста, раз это было так заметно.
Дэвид возможно у меня специфический вкус но язык не поворачивается назвать Грега Киннера красавцем да, может быть он превосходный актёр, но уж точно не красавец и даже не слишком харизматичен. Самый обыкновенный человек, который лишь в глазах влюблённой в него девушки мог показаться неотразимым и идеальным во всех отношениях.
Лайнус вот Харрисон Форд прекрасно попал в свою роль и если бы не носил всё время очки, то выглядел бы на порядок моложе, сразу напоминая Хана Соло но увы, именно эта деталь на мой взгляд его портила. Холодный делец, не дающий волю чувствам, порой не знавший, что сказать в нехарактерной для себя ситуации и неловко чувствовавший себя в простой обстановке, где нет места делам. Вот только переборщил Форд с попаданием в образ, не было видно в финале ни искры любви, видимо вживался по системе Станиславского, забыв или не зная о словах гениального Лоуренса Оливье а может быть лучше сыграть, чем вживаться?
Действие происходит в двух странах Франции и США. И каким живым казался Париж столь же сухим показалось всё остальное. Да, вышеупомянутая Фанни Ардан и Патрик Брюэль стали истинным украшением этого фильма, без них бы было совсем не то. Особенно без Патрика и было даже жаль, что Сабрина променяла Луи на Лайнуса но всему виной сценарий.
Музыка? Если в фильмах Девиля она является неотъемлимой частью действия, то здесь я её как-то и не заметила за исключением той, что была просто использована, написанная же была просто фоном, незаметным и не запоминающимся.
Режиссура? Сидни Поллак снял великолепную драму Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли а вот с комедиями у него дела обстоят гораздо хуже так что это? Комедия? Или может быть мелодрама? Или драма со счастливым концом? Вопрос остаётся открытым, поскольку улыбнуться заставили только эпизоды с нелепостями в работе Сабрины в Париже.
Увы, фильм меня не зацепил, вряд ли я его буду пересматривать в ближайшие годы. Скучноват и несколько затянут.
Рецензия получилась больше разгромной, чем хвалебной отчего же такая оценка? А вот принципиально не ставлю фильмам с Брюэлем ниже девятки
Когда я только посмотрела этот фильм, я была от него без ума. Еще бы невероятно трогательная романтическая история, невероятно красивая Ормонд и невероятный Харрисон Форд. Сразу для себя решила этот фильм один из моих наилюбимейших. Спустя некоторое время узнала, что это, оказывается, ремейк фильма 1954-го года с Одри Хепберн и Хамфри Богартом (кстати, не менее невероятными).
К оригиналу я отнеслась предвзято старый черно-белый голливудский фильм. Ну что там может быть такого? Кукольные актрисы, очевидная наигранность Но потом как-то пересилила себя и решила посмотреть. И вот уже сколько лет я недоумеваю: как я могла так балдеть от «Сабрины» 1995? Не спорю, фильм неплох, даже очень. Но сравнивая его с оригиналом, налицо его неполноценность. Чего-то в нем не хватает. Что-то не то. Это совсем другой фильм, несмотря на то, что сюжет в принципе остался таким же. Не могу спокойно его смотреть, не сравнивая с оригиналом.
Возникает уже наверное риторический вопрос: почему в Голливуде так любят портить хорошие фильмы и снимать по ним не совсем удачные ремейки? Сидни Поллак старался, очень. Но его «Сабрина» не дотягивает. В память о моём былом увлечении этим фильмом ставлю 7.