«Это невозможно, что ты делаешь целыми днями?! Я не могу все делать за тебя!» примерно так ругаются некоторые супруги, после нескольких лет прожитых вместе. Ариадна и Хьюго вместе уже 10 лет и их семейная жизнь давно превратилась в рутину и взаимные упреки, но однажды их терпению приходит конец. Они решают поменяться местами.
Теперь муж будет вести все домашнее хозяйство и смотреть за детьми, а жена делать карьеру и ездить на деловые встречи. Тут-то и возникает множество забавных и комичных ситуаций, которые станут настоящей проверкой для них. Так ли беззаботна жизнь на другой стороне постели?
Очередная лёгкая на восприятие и на ум комедия о месте в жизни мужчины и женщины (причём буквальном), на этот раз выпущенная в свет французскими гениями сентименальности и романтизма.
Фильм смотрится на одном дыхании и после себя оставляет лишь только светлую улыбку на лице и неожиданно возникшие тёплые чувства. К кому? Наверное, к кому-то близкому, родному. Человеку, которого по-настоящему любишь, уважаешь и ценишь. Что ж, на то она и весенняя комедия, чтобы встряхнуть со зрителей остатки оков коварной и холодной волшебницы-зимы Это я к тому, что, возможно, не все ещё пробудились и разнежились под чудесным весенним и ласковым солнышком. Ах, о чём это я? Итак, непосредственно к сюжету, который, к слову, воспринимается как нечто уже знакомое. Да-да, мне сюжет чем-то напомнил недавний фильм «Люовь-морковь», который уже и вторую часть в своём репертуаре имеет. Чем-то, хоть и не всем, но всё же напоминает. Семейный кризис, дрязги между мужем и женой, которые повторяются с завидной регулярностью вот уже какое время. А может, пришло время поменяться? И понять, наконец, что и у мужчины, так и у женщины свои проблемы, дела, суета, и прочее, и прочее, мешающее спокойному житию-бытию. Как своему, так и супруга.
Очень приятная и вдохновляющая на собственные подвиги концовка заставляет зрителя влюбиться в главных героев, не оставляя, по сути, ему другого выбора. Не знаю, кому как, и у кого какие вкусы, но эта картина мне однозначно понравилась а потому, на вопрос «Смотреть или не смотреть» отвечу коротко и ясно: «Разумеется, и Вы не пожалеете!» 9 из 10.
С киноиндустрией творится что-то страшное она зациклилась на обмене. Здесь, правда, телами не меняются, но суть та же. Занятой мужик и мамаша-домохозяйка махнулись местами.
Однако, учитывая, что тема несвежа, идею авторы все же подобрали неплохую. Ясно, что нужно не только успевать делать свои обязанности, но и уважать чужой труд, который есть, даже если ты его не видишь. Иначе можно с легкостью превратиться в шаблонную домохозяйку-истеричку или вечно отсутствующего трудоголика-муженька. Авторы как бы показывают, как герои, решив поменять саму концепцию семьи, состоящей из этих самых штампованных персонажей, наступают на те же грабли. Только меняются при этом местами. И смысл эксперимента заключается не в том, чтобы каждый герой всего лишь понял свою вторую половину и осознал ее вклад в общее гнездо, а в том, чтобы сумел изменить роль, свою и чужую. Чтобы вышел компромисс, а не две крайности. Согласитесь, хороша задумка. Плохо, что исполнение подкачало.
Все-таки французская комедия это совсем иная вещь, нежели комедия американская. В последней то сиськи, то письки, то какашки, то блевотина, причем всё это есть как в фильмах для семейного просмотра, так и в картинах для молодежи, типа «Американского пирога». А вот в комедии французской всё очень скромно. Но точно так же, как бесит пошлятина и тошнотина в изделиях соединенно-штатного кинематографа, так же точно здесь раздражает вездесущее «тра-ля-ля», то бишь наигранность и детскость. Супруги, разменявшие сорокез, ведут себя как ребятня в песочнице: гордо и показушно обижаются, картинно ссорятся, надувают губки и куксятся. Хочется выдать им по соске и нажать на Стоп.
Во время просмотра создается ощущения большого количества воды. То ли этому причиной общая размазанность сюжета, то ли неинтересная и как будто бы вообще лишняя любовная линия третьего персонажа, то ли долгие шутки, смысл которых до зрителя категорически не доходит В любом случае уже на середине начинаешь поглядывать на часы.
Фильм приятен тем, что можно пыриться на всевозможные загородные домики, больше похожие на игрушечные, до того в них все ярко и аккуратно. Поклонникам Софи Марсо тоже будет раздолье. Однако ничего большего, боюсь, тут искать не стоит. А уж гомофобам и подавно обходить данное кино стороной уж больно сильно муженек ближе к концу начинает напоминать представителя секс-меньшинств.
В целом, такая наивная сладенькая сказочка с кружавчиками из сопелек.
Как только я прочла синопсис данного фильма, мне тут же показалось, что где-то я подобное уже слышала.
Ну да, конечно же! Помните сказку про то, как жили старик со старухой Впрочем, стоп, многие сказки бывают про то, как жили старик со старухой. Хотя не в каждой из них старик вдруг начинал ворчать, что мол, он на поле спину гнет, а жена его в это время дома прохлаждается. Ну, а старуха ему в ответ, ладно, давай меняться. Естественно, ничего путного из этого обмена домашними делами не вышло.
Как, к сожалению, ничего путного не вышло и из фильма.
Как известно, французские фильмы (комедии/мелодрамы) обычно бывают милыми и приятными, «По ту сторону кровати» отнюдь не исключение. Но при всей своей приятности, это еще и весьма занудное кино. Местами, при наличие пары-тройки забавных моментов, нам благосклонно позволяют расслабиться. Но все остальное время ты усилено зеваешь и ужасно хочешь нажать на кнопку «стоп». Схватиться за этот спасительный круг, который неизменно готов положить конец всякому плохому фильму на свете.
А ведт посыл-то был. И актеры хорошие (вот из-за Дэни Буна, Софи Марсо и Анни Дюпре я фильм и смотрела), и сюжет, хоть и заезженный, но не настолько, чтобы совсем уж стать неинтересным. Боже мой, да из такой истории еще можно было кой-чего выжать, но авторы явно не старались.
В итоге, старая детская сказка оказалась куда интереснее, что было очень обидно.
Мне в этом фильме, почему то запомнилась песня, итальянская песня. Хочу отметить, итальянская песня во французском фильме. Причем, ставшая заглавной песней фильма, как я поняла (наверняка, кто-то из съемочной группы был итальянцем).
Как вдохновенно подпевала главная героиня, в исполнении Софи Марсо, песне звучавшей из автомагнитолы, что-то это напоминает, подумала я и вспомнила ещё один замечательный фильм «Дневник Бриджет Джонс», где героиня Рене Зеллвегер, так же проникновенно подпевала одной известной песни, при переживании очень ярких эмоций, во время принятия очень важного решения. Складывается впечатление, что песни нам жить и строить помогают.
А вообще очень интеллигентная получилась комедия, честно сказать, по названию, так сразу и не подумаешь.
Очередной французский опус. Качественный, добротно сшитый. В одежке комедии положений. Сюжет сложен из: семейная пара, двое детей, разрушающийся брак.
Действие состоит из: для того чтобы сохранить семью (официальная версия) а по-моему, для того чтобы ублажить самомнение главной героини, супруги решаются поменяться местами. И из этого конечно, что-то да получится.
Типичная потуга зажравшегося Запада. В главной роли не очень свежая, но всё та же французская Софи Марсо.
Когда я собралась посмотреть этот фильм я подумала, что опять режисеры не придумали ничего лучше как измученный обмен телами, но нет! Еще лучше, в их голову забрела полезная и сумасбродная идея. Что ж французы!
Восхитительная Софи Марсо, неподражаема.
Я хохотала весь фильм, радовалась и переживала вместе с героями. Фильм пролетел абсолютно незаметно, легко и весело. Мне было искренне жаль детей, ведь взрослые были полностью заняты «новой должностью» и пытались со всем разобраться, привыкнуть.
Но в конце мы обнаруживаем, что папе понравилось быть мамой, а маме .. нет, она поняла что значит не видеть целыми днями детей, не проводить с ними время
А конец, все ради чего мы смотрим фильм, конечно, милый, прекрасный и счастливый.
Сюжет про «поменяться местами» уже был использован не раз в кинематографе разных стран. Часто это был мистический обмен телами, и героям в буквальном смысле на своей шкуре приходилось испытать, что чувствует другой.
Во французской ленте «По ту сторону кровати» ничего этого нет. Уставшая от быта пара решает поменяться всем благо их работа позволяет им это сделать. И начинается такой привычный, но всегда неожиданный, милый ряд нелепостей, связанных с обменом жизнью, будь то розовая машина для мужа или деловой обед для жены.
Каждый из героев в этом фильме не столько пытается понять партнера, с которым обменялся жизнью, сколько пытается приспособиться к новой роли, чтобы делать ее хорошо. Возможно, даже лучше, чем вторая половина раньше. И, что интересно, принимая правила игры, которые установил супруг, каждый использует некие свои преимущества, которых у другого быть не может по определению. Например, мужское обаяние у мужа, или взгляд с позиции женщины у жены.
Оказывается, что домашние дела мужчина при желании способен вести даже лучше своей второй половины, а деловая хватка присутствует и у женщин.
Интересно, что, обменявшись жизнями, герои не теряют основных черт характера и остаются легко узнаваемыми. Наблюдающий эксперимент со стороны его ведущий и сам, наверное, удивлен. И все же Эта комедия не говорит нам, что мужчина и женщина равны в выполнении работы. Нет, домашним хозяйством женщина занимается чуточку лучше, так же как и мужчина бизнесом. А базовые черты характера героев в итоге берут верх над остальными и возвращают им почти утерянное «я». А эксперимент не то, чтобы позволяет им лучше понять друг друга, нет, скорее позволяет им больше ценить свое место в жизни.
Я бы не сказала, что эта комедия шедевр, что заставила меня биться в истерике от смеха. Нет, хотя и пару коротких смешков она вызвала. Картина достаточно легкая и милая, фактически такая, какой была бы «Любовь-морковь», сними ее французы. Сказать про актеров, кроме того, что экранный муж отчаянно напоминает Александра Олешко, практически нечего. Все они хорошо подобранный коллектив, в котором все равны. Наверное, большим плюсом я назову музыкальное сопровождение и картинку мне понравилось. А так картина самая обыкновенная. Фильм для семейного просмотра, не более того.
Десять лет брака. Двое детей. Затянувшийся ремонт. Рутина в отношениях. Ссоры и скандалы. Ариадна (Софии Марсо) и Юго (Дэни Бун) знают обо всём этом не понаслышке и молча друг другу завидуют. Молчать долго не получается, и вот уже странноватый судебный исполнитель составляет контракт, согласно которому супруги обязуются на год заменить друг друга. Везде и во всём. Мамаша Ариадны пытается образумить дочь, дети тихо сходят с ума, а взрослые приспосабливаются к новым условиям.
Очаровательная безделушка. Не более. Софи Марсо по-прежнему милая и красивая, даже когда пытается изобразить «танк по мелколесью» или изнасиловать на ксероксе подчинённого. Дэни Бун, с его честными глазками, мило выглядит в стоптанных тапочках и розовом авто. Сюжет прост и не нов, хотя не очень понятно, зачем двое взрослых людей добровольно решаются на безумную авантюру. Видимо, в этом и есть комедия. Адекватны в фильме только дети, которые устраивают бойкоты, хулиганят и дуются, потому как привычный мир встал с ног на голову.
Французский шарм не только в лице обворожительной Софи Марсо, но и во всем духе фильма.
Супруги, прожившие несколько утомительных лет в браке, решились на интересный эксперимент поменяться местами. К счастью, для этого им не пришлось перемещаться в тела друг друга, а лишь обменяться видами деятельности жена отправляется командовать крупной компанией, а супруг (Дэни Бун) остается с двумя детьми, пытаясь одновременно купать малышей, готовить ужин, делать уборку и продавать украшения.
Поначалу дело идет туго, героям страшно, а зрителю смешно. Но затем происходит обратное.
В тот момент, когда Юго находит взаимопонимание с детьми, совершает покупки и делает в ремонт доме, а Ариана выводит компанию на новый виток развития и заводит служебную интрижку, вот в этот момент становится как-то не смешно
Поменявшись социальными ролями, супруги теряют друг друга, тогда как изначально пытались уберечь свой брак от краха.
Не переживайте о том, что я рассказала вам добрую половину сюжета, этот фильм стоит того, чтобы посмотреть его от начала до конца, не смотря на предсказуемость истории. Гипертрофированная, но очень жизненная киноистория, рейтинг которой на imdb несправедливо занижен.
Пока в российском киносообществе обсуждают решение оскаровского комитета и ждут ответной реакции Никиты Михалкова, самое время посмотреть, какие фильмы выдвигают другие страны в качестве соискателей премии «Оскар» в номинации «Лучший фильм на иностранном языке». (...)