Действие фильма переносят зрителя сначала в Россию 1805 года, а затем описывают войну 1812 года. Параллельно с военными событиями фильм освещает различные стороны светской жизни Петербурга и Москвы, российской провинции и стана Наполеоновских войн. Судьбы центральных персонажей коварным образом переплетаются друг с другом, что приводит к неожиданным, порой счастливым, порой трагичным последствиям
«Война и мир» является экранизацией романа Льва Толстого, прочно закрепившегося в рядах русских классиков. Но создатели, к удивлению многих, не доверили центральных персонажей «родным» актерам. Так, роль Андрея Болконского досталась итальянцу, Пьера Безухова – немцу, Наташи Ростовой – француженке.
Давно прочитан роман Толстого, уже не помню, когда смотрел фильм Сергея Бондарчука. Поэтому с огромным желанием вновь приобщился к творчеству Великого русского писателя и окунулся в замечательную эпоху начала 19-го века.
Фильм поразил своей исключительной красотой и очень точно раскрытыми характерами главных героев. Роман словно ожил второй жизнью, которую ему подарили Роберт Дорнхельм и Брендан Доннисон. Великолепно, что к творчеству русских писателей обращаются зарубежные деятели кино. Это значит, что все больше и больше людей в разных странах узнают и смогут оценить нашу русскую классику. И может быть, захотят с ней познакомиться поближе.
Видно, что авторы отнеслись очень серьезно к съемкам. Редко увидишь такие красивые, красочные съемки, когда от увиденного невозможно отвести глаза. Рассказывать про все прелестные черты фильма можно много и для этого нужна не одна страница. просто скажу: не пропустите это уникальное в своем роде повествование.
Единственное, что можно поставить в минус это отсутствие размышлений о войне, так ярко описанным в романе Толстого. Но кому этого не хватает просто перечитает роман.
Только из-за этого не ставлю фильму самую высокую оценку.
От великого романа графа Толстого до поистине нелепой экранизации
Не понимаю, зачем всё так коверкать? Для чего в каждый образ, в каждую сцену, в любой монолог или диалог героев вносить изменения, которые просто-напросто искажают смысл? Очевидно же, что все эти «изобретения» режиссёра превращают шедевр мировой литературы в обыкновенный бессмысленный сериальчик, каких на нашем телевидении на каждом канале по сто штук.
Вот хотя бы Наташа Ростова. Идеал Толстого? Сомневаюсь. И как мне хотелось увидеть ту черноглазую, темноволосую Наташу, которую описывал Толстой и которую рисовало мне моё воображение, когда я читала. Ну да Бог с ней, с внешностью. Характер не передан вот что главное! Клеманс Поэзи совершенно не справилась с ролью. А Пьер? Вы нашли его тут? Я нет. Был какой-то небольшой мужчинка с бакенбардами и в очках, которого все почему-то называли графом Безуховым, а Пьера точно не было. Болконский ещё более или менее. Алессио Бони хотя бы внешне походил на князя Андрея, и то хорошо. Окончательно меня добил Анатоль. И это он? Это тот самый красавец, который «всех барынь с ума сводил»? Ужас! Вот у Бондарчука Курагин (В. Лановой) это я понимаю. На него смотришь и Наташу понимаешь. Государь-император тоже хорош вышел. Кто роман читал, тот знает, что этот человек, молодой и красивый, рождал в юных солдатах и офицерах острое патриотическое чувство, ради него Николай по молодости готов был на смерть. В данной же интерпретации романа он выглядит годков эдак на пятьдесят, если не больше. Можно перечислить ещё несколько героев, которые совершенно не похожи на своих прототипов, но я не буду. Скажу лучше о тех трёх, которые получились неплохо. Актёр, сыгравший Николая Ростова, я думаю, достаточно хорошо справился со своей задачей. Соня получилась такая вполне себе Соня, ничего плохого сказать не могу. Кутузов понравился больше других. Актёр молодец.
Но это ещё не всё. Многие сцены в фильме переделаны до неузнаваемости. Добавлена куча ненужных дешёвых интриг. Возможно, это бы и сработало в любом другом фильме, но тут, повторюсь, это искажает смысл романа. Картины войны тоже никуда не годятся. Музыка неплохая, ещё один небольшой плюс. Но в процессе просмотра нет ощущения чего-то, знаете, великого, эпического. Посмотрел и забыл. Точнее даже посмотрел и ужаснулся. И для чего, интересно, все эти усилия и затраты? Всё впустую.
Итак, приступая к просмотру новоявленной soap-версии «Войны и мира», я приготовилась сделать три вещи: убедиться, что Наташа не так уж плоха, убедиться, что Андрей не так уж хорош и вдоволь насмеяться над сюжетными «изысками». К сожалению, выполнить удалось только пункт N2.
Наташа плоха. Получена путем промывания толстовской Наташи в перекиси водорода. Вместе с цветом героиня потеряла вменяемые ей в вину истеричность, легкомыслие, подростковый максимализм. А заодно и красоту, живость, непосредственность и малейший намек на оригинальность. Она не рассказывает зрителям, что Пьер «синий с красным и квадратный». Еще бы, что за чушь половина зрителей решит, что девушка что-то курила. Вместо этого Наташа просвещает «друга детства», что любовь это когда кольнет пониже спи то есть слева в груди. И такие вот философские изречения из арсенала кэпа составляют половину реплик soap-Наташи. Жаль.
Князь Андрей я бы даже сказала Князяндрей, ибо другой комбинацией букв в сериале его называть никто не подумал. Безусловно, у Андрея есть один плюс он молодой и красивый (ну не будем мелочиться и умолчим про «сухие» черты). Если бы он водил машину, имел бы еще один плюс на аптечке, а так судьбою нам оставлено лишь имя.
Надо отдать должное Бони с поставленной задачей он справился на отлично. Какая задача у главного героя сериала? Правильно, покорить сердца всех зрительниц от десяти лет до плюс бесконечности. А для этого существует стандартный, десятилетиями проверенный набор атрибутов: красивый, благородный, суровый, невозмутимый. Обязательно несчастный и одинокий по вине третьих лиц (тут огонь на себя вызывает папа). И конечно никаких недостатков и, упаси Боже, непонятностей и умствований. Главный-герой-сериала не должен вызывать у зрителя непонимания и отчуждения. Естественно книжный образ Андрея был старательно прокипячен, чтобы «микробы» из него все удалить. Soap-Андрей не будет просить папу забрать у жены ребенка (главная претензия читательниц к книжному князю)). Не будет отговаривать Пьера строить школы и больницы (тут опять папа за двоих отдувался). В Европу поедет не развлекаться, а родине служить. Не станет мудрить с «пушечным мясом». И уж конечно не станет призывать убивать пленных. Герой должен быть политкорректен. И опять же понятен всем. Поэтому «философский бред» Андрея перед сражением заменен такой знакомой всем зрителям сериалов ревностью. Ох уж этот Анатоль. Появление его в жизни Князяндрея было единственным переломным моментом для образа последнего. Если всю первую половину фильма Андрей страдал просто так, то вторую только по Анатолю. Он страдал по Анатолю в Москве, страдал по Анатолю в горящем Смоленске, страдал по Анатолю перед сражением с врагом, страдал по Анатолю под обстрелом врага. И умер с именем Анатоля на устах.
Впрочем, это было единственное хоть какое-то изменение в поведении Андрея. Вне зависимости от жизненной ситуации у него было на редкость одинаковое выражение лица сосредоточенно-умное. Наверно, выбранное режиссером как самое привлекательное. Есть такая байка, что когда Тихонову надо было изобразить, что Штирлиц (не Болконский) думает, он повторял про себя таблицу умножения. Видимо итальянским актерам тоже знаком этот прием. Причем судя по напряжению на лице Алессио, перемножал он числа никак не меньше трехзначных.
Очень показателен в данном случае эпизод с дубом. Один из немногих эпизодов, над которым я от души смеялась. Ну не смешно ли подходит герой к цветущему, зеленому дереву и утверждает, будто оно «не верит весне». Вероятно на «верящих весне» дубах распускаются розы, не меньше. На обратной дороге после встречи с Наташей Князяндрей проезжает мимо дуба и да-да, дуб никак не изменился, розы не выросли. Сначала я просто посмеялась над такой историей, а потом поняла ее сакральный смысл. Каков Андрей таков и дуб. Андрей всегда одинаков дуб всегда одинаков.
Если подвести итог, сериальный Андрей как кипяченая вода. Не нужно бояться отравления, пить можно смело, даже детям маленьким давать. Не пахнет и не зацветает. Но если вы пробовали родниковую
Теперь кратко о других персонажах. Старый князь Болконский этому тоже не повезло. Получился эдакий вредный, вздорный старикашка, который только и делает, что портит жизнь окружающим. Кого и за что он не любит осталось непонятным. По данному фильму получилось всех и просто так. И с сыном отношения им зачем-то натянули, не может ведь наш безупречный рыцарь дружить с эдакой врединой. Все общение отца и сына Болконских происходило под такую тревожную музыку, я думала один из них точно другого отравит.
Пьер. Тут задача была проста не отсвечивать. Вот Пьер и не отсвечивал. Никакой внешней неуклюжести, никакой внутренней красоты. То бишь никакой неоднозначности, никакого интереса. Soap-Пьер симпатичен, добродушен и прост как палка.
Знойные брюнеты Ростовы никак не сочетаются со своими белокурыми детьми. Притом Соня так похожа на графиню, что невольно приходит мысль «А Пьер-то у нас не один такой »
Анатоль и Элен Курагины по счастью друг на друга похожи. И одинаково хищно сверкают глазами, как заправские садисты. Анатоль при этом весь фильм исключительно подло улыбается, ну чтоб мы не перепутали его с положительными персонажами.
И очень, очень неприятный Денисов. Румяный кудрявый усатый гусар превратился в какого-то доходягу с нездоровым цветом лица. Ну чисто маньяк из детективного сериала.
Теперь пункт N3. Вообще я люблю смотреть плохие экранизации, режиссерские «находки» меня обычно очень веселят. Жаль, что господин Дорнхельм искать ничего не стал и взял половину «шуток» из американского фильма 50-х годов. Тут и Пьер друг детства Наташи, и стоящий на окне Долохов, и предсмертный монолог Лизы, и снайпер-Пьер (звучит), и Андрей в гостях у Наполеона, и всеобщее соседство и куча всего еще. И если над тем фильмом я смеялась от души, то тут шутки оказались уже пробиты и было откровенно скучно. Даже про поединок Андрея-сана на посохах мне было известно заранее. Плюс ко всему сюжетные нововведения очень нелепо сочетались с вкраплениями оригинальных эпизодов. Нелепо смотрятся претензии Элен после дуэли, нелеп монолог Пьера после отравления Наташи, нелеп можно долго перечислять, однако размер рецензии ограничен, поэтому вспомним напоследок о хорошем, то бишь смешном.
Очень насмешил вышеупомянутый дуб. Насмешил профессиональный первый поцелуй Наташи. Насмешил Андрей, который сказал «надо жить» и помер. Но истинная жемчужина это Фродо и Сэм на Роковой горе в исполнении Андрея и Анатоля. Если бы режиссер догадался отрезать Анатолю не ногу, а палец на руке Ооо я бы все ему простила. Но к сожалению
Трудно мне писать рецензию об этом творении. Очень трудно. Постараюсь быть объективной.
Начнём с того, что когда иностранные режиссёры посягают на русскую классику, они очень рискуют. Всегда. Потому что даже если фильм получится хороший, всегда найдётся ханжа-патриот, который найдёт несостыковки сюжета и непереданную русскую душу (загадочную, забыла добавить)
Более того, товарищ Бондарчук ст. уже снял свою «Войну и мир». и тягаться с ним будет трудно. Опять же те, кто смотрел, буду сравнивать. И Бондарчук ст выиграет хотя бы на том, что во время отсутствия спецэффектов как таковых батальные сцены сняты превосходно. Но речь здесь не о его фильме.
Наконец, как любая экранизация, те, кто всё-таки прочитал роман Льва Николаевича, будут очень строгими зрителями.
Попробуем разобраться
Начну с плюсов. Можете меня колотить, патриоты и истинные киноманы, но фильм очень даже неплох. Видно, что актёры стараются. Что они не халтурят. Это сейчас редкость. Русский антураж тоже пытаются изобразить. Хорошо подобран Кутузов, радует, что его играет наш герой. Балы сняты красиво. Наряды тоже красивые. Мне трудно судить, так ли одевались в те времена, единственное, Наташа там выглядит как бесприданница. Очень удачно выбрали Андрея Болконского. Признаться, я очень люблю Алессио Бони. И он действительно очень старается. А главное, его типаж идеально подходит для этой роли.
Теперь о минусах. Меня весь фильм забавлял Николай Ростов в исполнении Исаева. У него везде такое счастливое выражение лица то ли гонорар его радовал, то ли сам факт вовлечённости в данный проект не знаю. А ещё сложилось впечатление, что он выкупил костюмчик из «Бедной Насти» и радовался, что снова его одел. В общем, очень смешил меня этот молодой человек.
Наташа, конечно, та ещё. Толстовского в ней ничего. Ни внешне, ни внутренне. Когда она пляшет лезгинку типа как народный танец смотрится ну очень забавно.
Княжна Мери почему-то виляет бедрами. И вообще не видно, что она считает себя некрасивой. Наверно, потому что у актрисы подобных комплексов не было, и ей трудно это понять.
Старый Болконский это нечто! Актёр, которого я путаю с Лесли Нильсеном и Стивом Мартином, а он на самом деле Макдауэл ну не подходит совершенно!
ну и Пьер даже сказать нечего это не Пьер! Пьер должен быть другой!
Но несмотря на все вышеперечисленные минусы-желания выключить не было. Фильм не раздражал. И приятно, что Толстого читают и экранизируют не только на Родине.
Последний фактор моя бабушка учитель русского и литературы. И ей фильм понравился. Она сказала, очень даже неплох.
С бабушкой спорить не буду. Да и не хочется, честно говоря, ведь в целом очень даже неплохо, намного лучше «ТИхого Дона» с Григорием-геем или эротического «Доктора Живаго» с Найтли (про «Онегина» умолчу)
Мне хватило одной серии. Да и эту серию я досмотрел еле-еле.
Нужно обладать завидным цинизмом, чтоб так извратиться над творением русского классика. Никто из актёров не читал «Войну и мир», иначе Клеманс Поэзи на провалила бы роль Наташи Ростовой. Создавалось ощущение, что никто из съёмочной группы не догадывался откуда их экранизация берёт ноги. Следует вывод: сериал состряпали специально для тех, кто не читал, либо читал, но ничего не понял.
Актёры. Кроме итальянца Болконского никто не попал в роль. Самый яркий пример Клеменс Поэзи. Образ Наташи Ростовой на ней смотрелся, как поношенный подростковый костюм на маленьком дитятке. И к сожалению таких промахов в фильме множество. И потому главная ответственность лежит на людях, которые подбирали актёров. Видимо и они не читали «Войну и мир». Ну да Бог с ними.
Сценаристы. Вот от них точно не ожидал. Редкостное извращение их совместное творчество. С самого начала они убивают зрителя (то бишь меня) сюжетными пируэтами. Может быть Бондарчук был не прав, что следовал досконально оригиналу, но он более оказался правым, чем его зарубежные коллеги.
Скучный бред. Бред сивой кобылы. Не сериал, а какое-то интернациональное сборище кинематографистов. Надеюсь, что лучшая экранизация Толстого ещё впереди. И снимут её в России.
Как много осудительных слов в адрес этого фильма. А все преимущественно потому что не наш, не российский. Снимался бы у нас, наверняка половины бы не замечали.
Мне кажется, что фильм получился очень даже хорошим. Про яркость, краски фильма я уже не говорю. Просто приятно смотреть, в отличии даже от фильма Бондарчука. Я понимаю, то было около полувека назад, но согласитесь, приятнее смотреть современные «живые» фильмы.
Что же касается актеров Бедная Поэзи Ее всюду только критикуют и сравнивают с Савельевой или Хепберн, и сравнения частно не в ее пользу. Да, пусть толстовская Наташа не голубоглазая блондинка, но дело ведь не в этом. Наташа получилась действительно живой. Возможно не такой, какой представляют ее некоторые, но для этого есть книга. Читайте на здоровья и представляйте Наташу такой, какой хотите. Режиссер увидел Наташу такой. а если говорить о сравнении с той же Савельевой я думаю та получилась какой то истеричной Наташей. В целом, конечно не отлично. Но твердую четверку Поэзи заслужила.
Из всех героев наиболее мне в душу запал Бони, сыгравший Болконского. Актер полностью передал характер и манеры Болконского. Эта строгость лица, эта еле заметная порой улыбка, эта сдержанность и замкнутость за которую так часто судили князя Андрея.
Пьер Да, его фигура явно не соответствовала описанию Толстого, но та доброта за которую многие любили Безухова это актер передал хорошо.
После прочтения книги из всех «любимых героев Тостого» бурных эмоций у меня не вызвала лишь княжна Марья. После просмотра фильма отношение к ней изменилось. По книге Марья достаточно некрасива, и хоть сама актриса достаточно миловидна, в фильме ее прическа, одежда как то создают ощущение этой «некрасивости».
Соня мне кажется полностью соотвествует образу. Хотя лучше бы эту актрису взяли на роль Наташи. Даже внешне она как то лучше подходит. Насчет Николая могу сказать только одно отлично.
От Анатоля остался только взгляд, который выдавал характер героя. А Элен мне кажется даже испортили. В жизни акриса намного привлекательнее.
Наполеон получился хорошо, а вот Александру не хватает величественности, да и как было отмечено возраст уже не тот. Про Кутузова и говорить нечего молодец.
И пусть вальс Хачатуряна был написан позже (но согдласитесь сцена бала берет за живое, особенно когда видишь эти счастливые лица, того же князя Анрея, а потом вспоминаешь его во время сцены смерти князя. Слезы наворачиваются), пусть некорые детали не соответствуют истине. Но тем кто читал Толстого и смог его понять, ощутить всю тяжесть романа-эпопеи, прочувствовать все горе героев этот фильм даже поможет. Ведь бедная Соня не осталась одна, а вышла замуж за достойного человека, а Безухов в фильме не имеет никакого намека на декабристов, а значит и дальнейшие испытния.
Очень спорная экранизация одного из самых эпических произведений России. До шикарной картины Бондарчука далеко, это точно.
Многие недостатки этого мини-сериала можно оправдать. К примеру, можно простить светленькую Наташу. Все-таки сценаристы практически полностью изменили образ этой героини, да и Клеменс Поэзии играет вполне сносно. Можно простить и то, что во время танца князя Андрея и Наташи звучит музыка, которая еще не была написана в начале XIX века. Ведь сцена получился очень эффектной и одной из самых запоминающихся в картине. Есть за что простить и некоторые изменения в сценарии. К примеру, создатели оправдали измену Наташи князю Андрею тем, что она хотела спасти Анатолия Курагина от самоубийства (которое, разумеется, этот подлец не собирался совершать). Создатели снимали сериал для западной аудитории, которой было бы сложно понять многое из произведения Льва Николаевича Толстова.
Здесь есть достаточно много серьезных недостатков. Многие изменения в сценарии можно понять, но хэппи-энд в финале очень раздражает. Это уже не адаптация романа, а почти издевательство над ним. Еще очень разозлило то, что Рамбаля сделали одним из адъютантов Наполеона. Причем этот Рамбаль не имеет ничего с персонажем из книги. Зачем нужно было тогда вообще включать этого героя, да еще «вешать» на него смерть княжны Элен. Батальные сцены абсолютно не впечатляющие, снятые без вдохновения, словно для галочки. Шенграбенское сражение так и вовсе вырезали. Еще не понравились некоторые декорации. Например, видно, что горящая Москва нарисована на компьютере, причем весьма посредственно. Большая часть философских идей Толстого в экранизации не показаны. Курагины превратились в банальных злодеев, а Франция вообще представляется какой-то империей зла (что уж точно противоречит роману Толстого). Также есть множество исторических ляпов.
Но есть в сериале и плюсы, причем их немало. Алессио Бони просто великолепно справился с ролью Болконского. В нем чувствуется сила и мужественность. Бони отлично удалось показать весь духовный путь князя Андрея. Также очень понравились актерские работы Макдауэлла, Исаева, Ильина, Дюкена и Дельпейра (хотя есть в экранизации и неудачные работы). Очень понравились шикарные костюмы и красивая музыка. Очень удачной получилась вторая и третья серия, где у режиссера просто замечательно получилось накалить страсти.
В целом, экранизация спорная. Некоторые сцены здесь просто шикарны, но и недостатков слишком много. Посмотреть один раз можно, но лучше, конечно, еще раз перечитать произведение Льва Николаевича Толстого или пересмотреть фильм Сергея Бондарчука.
Фильм понравился, хоть недостатков массу. Сравнивать мне не с чем, фильм Бондарчука я не смотрела. Но одно про этот фильм я могу сказать точно: очень яркий. Меня тронул, рыдала пол фильма: то со сцен после боя, то от смерти Балконского
Актерский состав в самом деле неудачно подобран, но это особо на меня не повлияло. Думаю книга очень интересная, но руки не доходят. Даже точно сказать не могу почему мне фильм так понравился, но что есть, то есть.
Образ Андрея припал к сердцу (таких героев я обожаю): волевой, сильный, отважный, уравновешенный, умный настоящий мужик. Алессио Бони свою роботу выполнил (очень даже хорошо!). А Наташа дура, повелась на какого-то Анатоля (очень слабо тянул на красавца-искусителя). Кстати как для начинающей актрисы Клеманс сыграла отлично.
Еще мне понравилась чистота любви Ростовой и Балконского. Смерть Андрея меня очень расстроила, хотелось откопать Толстого и сказать чтоб тот переписывал роман! Конец неплохой, но я все-равно не удовлетворена. А Наташа к концу фильма прям-таки повзрослела.
Самый знаменитый из романов нашего великого классика Толстого попытались экранизировать в очередной раз, на этот раз всей Европой. Так как мне довелось посмотреть не только экранизацию Бондарчука, но и американский фильм с блистательной Одри Хёпберн, мне думалось, что можно будет сравнить с новой постановкой, уже в качестве сериала, но
А вот теперь что это за НО. Уже с первых сцен у меня было ощущение, что я смотрю не «Войну и мир», а совсем другой фильм. Соображать пришлось недолго «Унесённые ветром». Почти точно воспроизведены две сцены Наташа замечает князя Андрея, стоя на лестнице и точно так же впервые видит Ретта Батлера Скарлетт О`Хара. А эпизод с разбившейся вазой над диваном, где дремал князь Андрей может быть стоило снять римейк другого романа, из американской классики?
Что касается образов в первые минуты, видя рядом Наташу и Соню я, не зная, как выглядит Клеманс Поэзи, решила было, что эта бесцветная блондинка и есть Соня ан нет, всё с точностью до наоборот. Князь Андрей и Пьер Безухов даже Мел Феррер и Генри Фонда из экранизации 1956 года смотрелись и то предпочтительней, про наших Вячеслава Тихонова и Сергея Бондарчука и говорить не стоит. Анатоль вот сделай создатели рокировку с Долоховым получилось бы удачнее, а посмотришь на Кена Дьюккена и не возникает ощущения, что ради такого можно забыть обо всём и пуститься с ним в путь-дорогу да, это не Василий Лановой.
Принимали участие в съёмках и наши актёры, но Ну не получается поверить Игорю Костолевскому при всём моём к нему уважении, что это молодой Александр I, как хочется воскликнуть, помятуя Станиславского «Не верю!» и игре Владимира Ильина нет, это не Кутузов, увы и ах. Только Дмитрий Исаев в роли Николая порадовал, но эта озвучка такое ощущение, что дублёр то ли слова проговаривал с трудом, то ли просто отбывал номер.
Кто-то из рецензентов упомянул вальс из «Маскарада» Хачатуряна а что такого, что музыку из ХХ века иностранцы совершенно спокойно вставляют в фильмы о намного более раннем периоде вспомните «Онегина», тут вам и «На сопках Манчжурии», и «Ой, цветёт калина». Про не просто ляпы, а грубейшие ошибки, которые исправить можно было бы всего лишь пообщавшись с нашими историками и искусствоведами и всего-то более внимательно прочитав роман, было бы проще простого, я и не говорю.
Граждане иностранцы, не умеете снимать фильмы о России как она есть, а не как вам представляется лучше не беритесь, дабы вас не закидали помидорами или чем потяжелее, как уже случалось неоднократно
2 из 10
P.S. После показа этой версии в 2007 году, канал Россия изменил программу и представил вниманию публики и фильм Бондарчука думаю, что симпатии зрителей не нуждаются в оглашении