Когда гроб с телом погибшего во время операции «Буря в пустыне» солдата Сэма Харпера доставляют в родной город, никто из земляков не выражает особой скорби, кроме племянника, девятилетнего Джоди, боготворившего своего дядю Сэма как героя.
Любовь делает свое дело. В День Независимости труп героя оживает, и безжалостно мстит всем, кто ведет себя непатриотично
Уже отметив Хэллоуин (31 октября) и день дурака (1 апреля), американские хоррор-мейкеры, как истинные патриоты, не обошли своим вниманием и главный государственный праздник день независимости США (4 июля), посвятив ему неплохой (хотя и малобюджетный) слэшер «Дядя Сэм». Кстати, название фильма это не только имя главного «героя» (ожившего трупа вояки-садиста), но и персонифицированный образ Соединённых Штатов Америки: United States Uncle Sam.
У меня солдат-убийца Сэм Харпер вызывает стойкие ассоциации с другим сумасшедшим (вероятно, сошедшим с ума ещё до войны) воякой, тоже восставшим из мёртвых, незабываемым сержантом Эндрю Скоттом из «Универсального солдата». Параноику Скотту везде мерещились предатели, садисту Харперу просто нравилось убивать. А результат один и тот же горы трупов. Зачем? За что?
Среди убийств, совершённых патриотом-зомби в костюме Дяди Сэма (угадайте, где он его взял), есть и обычные (обезглавливание, выстрел в голову), и запоминающиеся повешение на месте флага (кто видел, тот поймёт), сожжение с помощью фейерверка. Сам образ убийцы стильный и зловещий, мрачный и яркий запоминается надолго.
Но всё же зомби и андроиды это вымысел, а вот реальные прототипы сержанта Скотта и старшего сержанта Харпера, возможно, сейчас где-нибудь «тренируются» на своих молодых сослуживцах.
И в заключение хотелось бы попросить прощения за бездарные стихи, которыми я собираюсь закончить отзыв (хотя он не намного лучше этих стихов). Я стихи писать не умею, а научиться этому невозможно для этого нужен врождённый талант. Просто захотелось чем-то выделить отзыв.
Дядя Сэм, ты не дрался за эту страну,
Ты любил убивать и ушёл на войну.
И вернулся оттуда ногами вперёд
Ты к тому, кто один тебя любит и ждёт.
Он гордился тобой, беззаветно любя,
И слепая любовь оживила тебя.
Но зачем же восстал ты из мёртвых, солдат?
Отомстить тем, кто перед тобой виноват.
Но за что ты всех этих несчастных убил?
Кто могилу твою ни за что осквернил,
Кто-то флаги сжигал, а кто травку курил,
Кто ребёнка фейерверками чуть не убил,
Кто-то лживый политик, кто трус-пацифист
Мало кто перед дядюшкой Сэмом был чист
Отгремели салюты. Прощай, дядя Сэм.
Rest in peace. Без тебя нам хватает проблем.