Для подавления массовых волнений Океании правящая партия заново воссоздает прошлое и настоящее. За каждым гражданином неусыпно наблюдают, каждому с помощью телевидения промывают мозги. И даже двое любовников вынуждены скрывать свои чувства, поскольку секс и межличностные отношения объявлены вне закона.
Для полного совпадения (фильм снят в 1984 году по знаменитой антиутопии «1984» Джорджа Оруэлла, которая была создана в 1948 году) не хватило буквально малого: режиссёр Майкл Рэдфорд всё-таки родился на два года раньше написанного произведения в 1946-м. Он достаточно верен букве и духу первоисточника (в отличие от Майкла Андерсона, постановщика первой киноверсии 1955 года, по поводу которой мнения резко разделились). И довольно впечатляюще воссоздал на экране среду тоталитарного государства под руководством Большого Брата, рождённого фантазией писателя, правда, не без влияния самой Истории и ранних прозрений о грядущих диктатурах в романе «Мы» Евгения Замятина и ленте «Метрополис» Фрица Ланга (знаменательно, что эпоха сталинизма и гитлеризма предугадана именно русским и немцем). Рэдфорду также пригодились собственные впечатления от работы в документалистике для того, чтобы сделать реальным и достоверным фантастический мир, который и у Оруэлла был воплощён в стиле философской притчи, строгой по манере.(... читать всё)
Фильм снят по роману Джорджа Оруэлла «1984». Рабочее название романа, над написанием которого Оруэлл работал на протяжении 1940-х годов, звучало как «Последний человек в Европе», и я считаю, оно идеально подходило. Уинстон Смит член внешней партии, который совершает мыслепреступление во имя свободы.
«Свобода это возможность сказать, что дважды два четыре»
Но, увы, жители Окаении лишены этого права, ибо там царит тоталитаризм в чистом виде.
Просмотрев данную кинопленку, осталась и довольной, и расстроенной одновременно.
Понравилось мне то, что почти вся книга пересказана дословно. Впечатлили большущие телекраны и двухминутки ненависти. Толпы людей, в глазах которых царит ненависть. Это зрелищно.
Теперь поговорим о том, что не понравилось. Во-первых, не прочти я перед просмотром книгу, я бы вообще не поняла о чем этот фильм. Джон Хёрт просто ужасно играет свою роль. Он похож на дряхлого старика, которого волнует только секс с молоденькой партийной девушкой. Уинстон весь фильм находится в каком-то тупом недоумении. И лежа в кровати с Джулией, и на работе, и дома Сюзанна Хэмилтон в роли Джулии меня тоже не порадовала, хотя внешне именно так я и представляла эту героиню. Характеров у героев вообще нет. Не понятно, что ими собственно движет? Единственный герой, который, по моему мнению, соответствовал персонажу Оруэлла Парсонс. Фанатизм так из него и прет. Гениально сыграно. О`Браен остался в стороне, как будто бы не им так грезил Уинстон Смит.
Концовка мне пришлась не по душе. Все переврали, да так, что смысл всего предыдущего повествования был утерян.
В принципе фильм не так уж и плох, но далек от такого шедеврального произведения Оруэлла. Пока снимали, растеряли всю идею, остался лишь голый пересказ.
Экранизация одноименного романа Джорджа Оруэлла. Народ Океании порабощен правящей партией, которая переделывает на свой лад историю, совершенствует язык, ведет бесконечную войну с внешним противником и культивирует в стране искреннюю любовь к Большому Брату.
Очень размеренный фильм. Предельно серьезный. Отчасти жуткий. В отличие от появившейся на свет годом позже «Бразилии», он с первых же кадров ясно дает понять, что не намерен развлекать зрителя; и в этом его главное достоинство.
Открыть что-то новое для себя в «1984» сложно (роман, к сожалению, не читал, пишу исключительно о фильме). Картины скудного быта, бравые фронтовые и производственные сводки, тихий бунт слабого человека, комната 101 все это знакомо по другим источникам; и по-отдельности, и в некоторых комбинациях. Я, например, читал книгу Евгения Замятина, смотрел фильмы братьев Вачовских, учил историю СССР Но разве нужно каждый раз удивляться, сидя перед экраном?
И так ли необходимо уточнять свое мировоззрение после каждого умного фильма? «Two and two always makes a five » даже к этой строчке из песни «Radiohead» мое отношение вряд ли изменится Но я не жалею, что посмотрел «1984»; в отсутствие поучительных откровений он все равно сделал меня немного умнее.
«1984» Майкла Рэдфорда лично для меня стал отличным заключением моей одержимости одноименной книгой Джорджа Оруэлла. После прочтения 1984 мне было всё равно, оправдает ли экранизация мои ожидания или нет. Книга произвела на меня огромнейшее впечатление, и теперь, после того как мне довелось увидеть фильм перед глазами так и стоят знамена ангсоца и суровое лицо Старшего Брата.
Если б меня попросили, я б наверное даже и не смогла бы выразить словами то, что заставила меня почувствовать книга. Мыслепреступление, благомыслие, мыслепол, речекряк, злосекс, миниправ, телекран, новояз всё это слова Океании; они неизвестны в нашу эпоху никому (за исключением фанатов Оруэлла, конечно), их даже Ворд подчеркивает. И знаете, это наше счастье. Моё сердце реально давало перебои от ужаса и непонимания, когда с каждой страницей абсурдные и до нелепости сумасбродные идеологические воззрения ангсоца всё больше и больше захватывали моё сознание. Мне страшно представить, что было бы, если бы подобное время было бы сейчас
Теперь о фильме. Атмосфера передана просто идеально! Грязные обшарпанные здания, полные мусором улицы, грязные толстые пролы, одинаковые комбинезоны, отсутствие солнца, ненависть, потерянный Уинстон, гнездо памяти. Отдельно хочется отметить звуковое сопровождение, в частности гимн Океании. Скрещенные над головой руки. И, конечно же, суровое спокойное лицо Старшего Брата, взирающее с каждого угла.
Помню, как много мне хотелось написать Но как всегда, мысли куда то выветрились, как будто сокращение словарного запаса, такое вожделенное для Океании, уже подействовало на меня.
Всем, всем вам стоит прочесть книгу. И по возможности прочесть её непосредственно допросмотра экранизации Майкла Рэдфорда. Постарайтесь поставить себя на место «безумца» Уинстона Смита, жестоко поплатившегося за своё неповиновение партии, даже толком и не начав сопротивления
Многим знакомо произведение-антиутопия знаменитого писателя Джорджа Оруэлла. Этот роман по праву считается одним из самых влиятельных произведений XX века.
Те, кто читал книгу, непременно ждали от этого фильма большего.
Много сцен вырезано, очень мало показано об отношениях между Уинстоном Смитом и Джулией. В книге намного шире расписаны их отношения. Даже маленькие детали, по сути не играющие большой роли, утрачены в фильме и немного портят картину.
Совершенно не совпадает с содержанием книги сцена, когда Уинстон приходит в гости О`Брайену. А поразило больше всего то, что в словарь новояза вклеена книга Голдстейна. Те, кто читал произведение, помнят, что Уинстону эту книгу отдали, положив ее в чемодан, и уж она никакого отношения к словарю новояза не имела.
К тому же распыление Сайма произошло намного раньше тех событий, которые наблюдались в фильме.
Итог: Красивый саундтрек, но последовательность событий не соответствует содержанию книги. Также не хватает многих ключевых сцен.
в том то и дело, что чтобы понять фильм нужно прочесть роман
Книга оставила рану в моей душе, а фильм помог пережить эти эмоции заново, визуально.
По моему мнению, этот фильм не может просматриваться без прочтения романа, иначе, не смотря на точную перечу фраз героев, он будет не понят.
Актеры сыграли весьма убедительно, а то, что их взгляды в первое время холодны вовсе не значит, что они не любили друг друга, просто не умели любить
И несмотря на все, тут не любовь имеет первостепенное значение, а преданность, на их месте могли оказаться мать с сыном или просто друзья. Возможно ли было героям этого фильма не предать друг друга, после многочисленных пыток остается только гадать. Однако мы просмотрев фильм можем с точностью сказать, что нет и не может быть ничего ужаснее тотальной несвободы контроля чувств людей подчинения эмоций и разума
Под развесистым каштаном.
Продали средь бела дня.
Я тебя, а ты меня.
Я действительно разочаровалась в этой экранизации знаменитой книги Дж. Оруэлла «1984»
Были отдельные моменты, когда я улавливала ту атмосферу, что хранило в себе само произведение. Особенно та обстановка полной разрухи, включая здания, их униформу и отдельные, на первый взгляд не примечательные вещи.
Очень порадовали
Сюзанна Хэмилтон в роли Джулии и Джон Хёрт в роли Уинстона. Именно таким я и представляла Смита. Но представляла внешне, а не внутренне. Это касается и его спутницы.
Где та бунтарка Джулия, что показывал нам Оруэлл у себя в книжке? А Уинтстон, который на протяжении фильма только и говорил: «Я хочу тебя!» Даже в книге я не могла представить Смита столь слабым, сколько представила тут.
Создатели фильма не раскрыли внутренний мир ни одного из центральных персонажей, именно поэтому людям, не читавшим 1984, будет крайне трудно ориентироваться в картине на протяжении всего просмотра.
Антиутопические произведения экранизировать действительно трудно, не отрицаю, поэтому и создатели не смогли в полной мере передать свою задумку зрителям в фильме. Искренне жаль, что и Оруэлл, будучи сам сценаристом, не смог грамотно показать нам ту основную проблему, что таила в себе его книга.
Однако сам фильм что-то принес для меня. Скорее более четкое описание внешности главных персонажей и самой атмосферы, но не более.
Очевидно, что данный фильм рассчитан только на тех, кто читал (а не просто знаком) с литературным первоисточником, ибо для всех остальных он нелогичная муть и депресняк.
Очевидно и то, что создатели фильма это хорошо понимали и только за это я не глядя ставлю фильму «пятёрку», так как очень боялся увидеть препошлейшую (с точки зрения классики) экранизацию в духе «Острова», «Суррогатов» и т. п. псевдо-антиутопий.
Но, к сожалению, Оруэлл оказался авторам фильма не по зубам.
Сразу оговорюсь смотрел фильм в ужасном русском переводе, где были какие-то загадочные «ингсок», «Минитру» и «мысленное преступление» вкупе с совсем уже диким лозунгом «Свобода это равенство» (кто понял о чем речь объяснять моё возмущение не нужно). Но это не главное в оригинальной озвучке фильма говорят, наверное, всё-же «правильно». Не главным я посчитал и слабенькую игру актёров собственно, и по книге не персонажи составляют главный её смысл. То же и с сюжетом: он слегка расходится с первоисточником, но и он не составляет message.
Проблема фильма, скорее всего, в концептуальной невозможности передать адекватно сущность романа на киноплёнку, т. к. «1984» это роман, строго говоря «не знаю о чём». Человеческое общество в «1984» находится на пути к превращению в абсолютную антиутопию, т. е. к такому, о котором можно говорить ТОЛЬКО средствами Новояза и ТОЛЬКО ТАК, как этого требует «текущий момент», иначе говоря находясь вне ангсоца о нём нельзя ничего сказать вообще. Метод и (он же!) основной мотив такого общества абсолютная власть-в-себе. Сравнивая с терминологией физики, такое общество как сжимающаяся звезда, которая вот-вот перейдёт за «горизонт событий» и превратится в «чёрную дыру», от которой даже свет (он же электромагнитное излучение, оно же информация!) не может оторваться. В том самом 1984 подготовлено уже 11-е, полное и завершенное издание Новояза, но само повествование от имени Уинстона пока ещё ведётся в рамках почти классического английского с элементами Новояза. Точно также есть ещё люди, способные думать самостоятельно, но они уже обречены, и методика их «вылечивания» работает безотказно.
И вот это самое странное время, за чуть-чуть до «горизонта событий» описывается в романе, когда можно ещё хоть что-то сказать, но в реальности происходящего (в том числе и в твоей голове) ты совсем не уверен. Это рефреном проходит через весь роман и начинается этим же когда Уинстон сомневается, а действительно ли сейчас 1984-й год? Всё остальное, включая любовь к Джулии, Голдстейна, застенки Минилюба и т. д. лишь неочевидный и почти бессмысленный фон. И вся эта смута кончается чётко и логично нет ничего, есть только искренняя и безграничная любовь к BB, полное в нём саморастворение до абсолютной бессмысленности личного бытия, где смерть героя не важна и не заметна и ничуть не отличается от жизни.
И вот в фильме это прозвучало, но как-то очень слабенько. И не вина авторов фильма, что не смогли они показать колеблющуюся, сомнительную реальность глазами Уинстона это невозможно. Как можно показать убогость его бытия так, чтобы у зрителя (как у Уинстона) было сомнение а такова ли она была всегда, а, может, это он просто не видит её строгой спартанской красоты. Согласитесь, вы порой смотрите советские фильмы 3050-х годов и вас ведь удивляет простой, мягко говоря, быт героев фильма, смешит их манера говорить-думать-действовать лозунгами, бесхитростные личные отношения А ведь это было в реальности, и люди поступали и думали именно так, и жизнь их от этого была ничуть не беднее нашей с вами. То же и с «1984» он априори будет воспринят неадекватно, как ты его не сними. Что лишний раз доказывает, что язык литературы более богат и мощный по воздействию, чем язык кино. Хотя, если кто-нибудь снимет фильм на НОВОЯЗе, да так, что зритель будет его смотреть на НОВОЯЗе, и обсуждать его на НОВОЯЗе я возьму свои слова обратно и поставлю 10 баллов.
Унылые скучные дни, унылые серые люди, унылая одинаковая одежда, невозможность сказать, что 2*2=4. Антиутопия. Однако Майклу Рэдфорду показалось, что для достижения эффекта хватит только комбинезонов аля «рабочий и колхозница».
Романа Оруэлла очень сложен для экранизации, поскольку основной упор идет на рассуждения героев, на цитаты книги Голдстейна, на высказывания О`Брайена, поэтому фильм, конечно же, расчитан на «продвинутых» зрителей, прочитавших первоисточник. Но именно их и ждет большое разочарование. Большинство ключевых сцен вырезано, большинство деталей не акцентировано, а главный герой явно приехал из Гренландии, где пытался забыться сном. Если его полное отутствие реакции и лицо «кирпичом» в конце фильма простительно, то в начале фильма немного угнетает.
Немного разочаровал О`Брайен, он должен быть моложе, но упущение возраста ему прощается в финальных сценах с пытками, это определенно лучшая часть картины, в абсолютно четком, выдержанном стиле.
«Он одержал над собой победу. Он любил Старшего Брата.» (с)
Фильм «1984» является экранизацией одноимённого романа-антиутопии Джорджа Оруэлла. Скажем так, создатели справились как могли. В книге, которая, в общем-то, особой художественной ценности не несёт, а является лишь предупреждением о возможной опасности тоталитаризма, лейтмотив выражается, в основном, при помощи мысленных монологов Уинстона и выдержек из книги Гольдштейна, а в фильме, увы, передать всей важной информации было невозможно из-за ограниченного экранного времени.
Атмосфера передана неплохо обшарпанные стены государственных учреждений, джин «Победа», суровый взгляд Старшего Брата с каждого угла. Но, всё же, нельзя так ощутить гнёт диктаторского режима в полной мере, ощутить так, как при прочтении романа.
К сюжету претензий нет я считаю, что экранизация не должна выходить за рамки сюжета, который задал автор книги, и, в общем-то, основные события и даже важные мелочи сохранены.
Если говорить о смысле этого романа и этой кинокартины, то порой бросает в дрожь из-за страшных параллелей с нашей родной страной. Со сталинских времён прошло всего 60 лет не такой уж большой срок для мировой истории. А за основу Оруэлл брал именно СССР при правлении Сталина. Стоит задуматься, чем может обернуться для всех нас отсутствие гражданского общества, гражданской сознательности и нежелание выбирать, желание быть рабами и лизоблюдами перед существующей властью.
А страшнее всего, что Уинстон правда полюбил Старшего Брата.