Для подавления массовых волнений Океании правящая партия заново воссоздает прошлое и настоящее. За каждым гражданином неусыпно наблюдают, каждому с помощью телевидения промывают мозги. И даже двое любовников вынуждены скрывать свои чувства, поскольку секс и межличностные отношения объявлены вне закона.
Для полного совпадения (фильм снят в 1984 году по знаменитой антиутопии «1984» Джорджа Оруэлла, которая была создана в 1948 году) не хватило буквально малого: режиссёр Майкл Рэдфорд всё-таки родился на два года раньше написанного произведения в 1946-м. Он достаточно верен букве и духу первоисточника (в отличие от Майкла Андерсона, постановщика первой киноверсии 1955 года, по поводу которой мнения резко разделились). И довольно впечатляюще воссоздал на экране среду тоталитарного государства под руководством Большого Брата, рождённого фантазией писателя, правда, не без влияния самой Истории и ранних прозрений о грядущих диктатурах в романе «Мы» Евгения Замятина и ленте «Метрополис» Фрица Ланга (знаменательно, что эпоха сталинизма и гитлеризма предугадана именно русским и немцем). Рэдфорду также пригодились собственные впечатления от работы в документалистике для того, чтобы сделать реальным и достоверным фантастический мир, который и у Оруэлла был воплощён в стиле философской притчи, строгой по манере.(... читать всё)
«1984» Майкла Рэдфорда лично для меня стал отличным заключением моей одержимости одноименной книгой Джорджа Оруэлла. После прочтения 1984 мне было всё равно, оправдает ли экранизация мои ожидания или нет. Книга произвела на меня огромнейшее впечатление, и теперь, после того как мне довелось увидеть фильм перед глазами так и стоят знамена ангсоца и суровое лицо Старшего Брата.
Если б меня попросили, я б наверное даже и не смогла бы выразить словами то, что заставила меня почувствовать книга. Мыслепреступление, благомыслие, мыслепол, речекряк, злосекс, миниправ, телекран, новояз всё это слова Океании; они неизвестны в нашу эпоху никому (за исключением фанатов Оруэлла, конечно), их даже Ворд подчеркивает. И знаете, это наше счастье. Моё сердце реально давало перебои от ужаса и непонимания, когда с каждой страницей абсурдные и до нелепости сумасбродные идеологические воззрения ангсоца всё больше и больше захватывали моё сознание. Мне страшно представить, что было бы, если бы подобное время было бы сейчас
Теперь о фильме. Атмосфера передана просто идеально! Грязные обшарпанные здания, полные мусором улицы, грязные толстые пролы, одинаковые комбинезоны, отсутствие солнца, ненависть, потерянный Уинстон, гнездо памяти. Отдельно хочется отметить звуковое сопровождение, в частности гимн Океании. Скрещенные над головой руки. И, конечно же, суровое спокойное лицо Старшего Брата, взирающее с каждого угла.
Помню, как много мне хотелось написать Но как всегда, мысли куда то выветрились, как будто сокращение словарного запаса, такое вожделенное для Океании, уже подействовало на меня.
Всем, всем вам стоит прочесть книгу. И по возможности прочесть её непосредственно допросмотра экранизации Майкла Рэдфорда. Постарайтесь поставить себя на место «безумца» Уинстона Смита, жестоко поплатившегося за своё неповиновение партии, даже толком и не начав сопротивления
Теперь мне не фиг делать и посему я целыми днями смотрю фильмы и сериалы. Рассказывая свою историю, я не могу не рассказывать о них
Я не школьный учитель и не вправе выставлять оценки. Я лишь рассказываю о том, что вижу.
Ты будешь читать это?
ШЕПЧУЩИЙСЯ СО ЗРИТЕЛЯМИ
Сезон первый. Эпизод 11.
Роман 1984 книга на все времена. Создать киноверсию этого романа, как и любого другого гениального литературного произведения, практически, невозможно. Литература, если это настоящая литература, всегда будет глубже кино. Хотя бы потому, что соавтором писателя всегда выступает читатель, вкладывающий в прочитанное свой опыт, свои эмоции и мысли. Режиссёр и актёры могут перенести на плёнку лишь то, что они сами поняли и вынесли из произведения, ту часть, которую можно приспособить к правилам и законам кинематографа, естественно обедняя и оплощивая написанное автором.
Работа Майкла Рэдфорда тот печальный случай, когда картина не может никому понравиться, несмотря на добротность, стартаельность и похвальное желание перенести на экран классический текст.
Тем, кто книгу не читал, фильм не понравится своей затянутой невнятностью и нелогичностью. Режиссёр делает ставку на людей, знакомых с литературным первоисточником
Делает ставку и проигрывает.
Те, кто читал книгу, остаются недовольны тем, что из всего произведения выделена всего одна сюжетная линия, изменена последовательность некоторых событий, обращение «товарищ» по загадочной причине изменено на «брат», что меняет суть произведения и так далее Но самое главное, режиссёр, не обладая опытом жизни в несвободном обществе, своеобразно понял философию и антитоталитарный пафос Оруэлла и перенося произведение на экран, потерял всё то, что делает 1984 гениальным произведением, лучшим романом всех времён и народов.
Видимо, настоящая экранизация произведений Оруэлла ещё впереди и создать её сможет тот, кто не понаслышке знает, как ломают людей в министерством любви, преодолел двоемыслие министерства правды и по капле выдавил из себя самостоп
«Он одержал над собой победу. Он любил Старшего Брата.» (с)
Фильм «1984» является экранизацией одноимённого романа-антиутопии Джорджа Оруэлла. Скажем так, создатели справились как могли. В книге, которая, в общем-то, особой художественной ценности не несёт, а является лишь предупреждением о возможной опасности тоталитаризма, лейтмотив выражается, в основном, при помощи мысленных монологов Уинстона и выдержек из книги Гольдштейна, а в фильме, увы, передать всей важной информации было невозможно из-за ограниченного экранного времени.
Атмосфера передана неплохо обшарпанные стены государственных учреждений, джин «Победа», суровый взгляд Старшего Брата с каждого угла. Но, всё же, нельзя так ощутить гнёт диктаторского режима в полной мере, ощутить так, как при прочтении романа.
К сюжету претензий нет я считаю, что экранизация не должна выходить за рамки сюжета, который задал автор книги, и, в общем-то, основные события и даже важные мелочи сохранены.
Если говорить о смысле этого романа и этой кинокартины, то порой бросает в дрожь из-за страшных параллелей с нашей родной страной. Со сталинских времён прошло всего 60 лет не такой уж большой срок для мировой истории. А за основу Оруэлл брал именно СССР при правлении Сталина. Стоит задуматься, чем может обернуться для всех нас отсутствие гражданского общества, гражданской сознательности и нежелание выбирать, желание быть рабами и лизоблюдами перед существующей властью.
А страшнее всего, что Уинстон правда полюбил Старшего Брата.
Уже достаточно долгое время при просмотре фильмов снятых на основе романов я придерживаюсь определенной точки зрения. Хотя об этом поговорим несколько позже.
Понятное дело, что перед просмотром как минимум нужно знать сам первоисточник. Оруэлл написал действительно хороший роман, чья стойкость перед читателями и критиками уже нескольких поколений и поныне непоколебима для времени. С его помощью у любого зрителя в зависимости от степени симпатий к оригиналу возникает определенное мнение. Ну знаете, в основном этакая смесь из ожиданий, предчувствий и страхов, которая и создает некий всеобщий помост, взобравшись на который мы все с долей предвкушения нажимаем на кнопку «Play».
Впрочем, я несколько отвлекся от основной линии, что не есть хорошо. Итак Небольшое заключение перед дальнейшими объяснениями. Фильм плох.
Теперь я попытаюсь пояснить почему.
Конечно же актеры не виноваты. Напротив все основные и второстепенные персонажи играют достаточно хорошо. Наверное, следует отдельно упомянуть Джона Хёрта. Местами искренне начинаешь верить в маленького человечка перемолотого на отдельные составляющие в комнате 101.
Беда в режиссере. Майкл Рэдфорд снял скорее не фильм, а некое блеклое отображение романа.
В любой, даже плохо написанной книге есть определенная частичка. Чаще всего она предпочитает прятаться за персонажами, сюжетом, темпом, второстепенными линиями и т. д. Ее прячет сам автор. Можно назвать ее идеей, подоплёкой или сущностью. Название не имеет никакого значения. Она есть всегда. Майкл Редфорд не мог в полной мере воссоздать «1984» по той простой причине, что ему никогда не влезть в шкуру Оруэлла. Ему этого нельзя ставить в упрек. Но в то же время он не принес ничего нового от самого себя.
При просмотре фильма я (минуте на 35) понял, что этот в общем-то хороший режиссер целиком сосредоточился на сюжете. «Станьте серой массой хоть ненадолго!» наверное, кричал он актерам в перерывах между съемками. Думаю, ему на некоторое время следовало бы отбросить книгу в сторону, как и надежду о понимании со стороны прочитавших оригинал. И получилось бы не просто хорошее кино с аккуратно выведенной датой в дневнике в момент ее реального наступления. Была бы легенда.
«1984» снят по одноименному роману Оруэлла. Книгу читал давно, фильм смотрел (в ужасном качестве) тоже. Поэтому сегодня пересмотрел в HDTV с большим удовольствием.
Отлично передана безысходность того «мира вокруг» и того «состояния души», в котором находятся главные и не очень герои. Стилизация окружающего мира (влоть до выщербленок в стенах) идеальна. Ощущение «большого брата», отношений между людьми, атмосфера в целом очень хорошо.
То и дело вспоминал детство и наблюдаемый в нем «совок». Да и комната 101 порадовала, хотя ее суть в фильме несколько отличается от того, что было в книге.
По моему, фильм по книге получился хорошо, как минимум достойно.
По-моему, очевидно, что некоторые из отозвавшихся книги не читали. Там и не говорится о том, что герой чем-то выделялся. Он и не собирался «идти против системы» в целом. В его изначальные планы не входило восстание. Его поначалу волновал только его личный дискомфорт (как то отсутствие секса и лезвий для бритья).
Любовь в романе и не воспевается. Наоборот, показано то, что либо любовь героев не была сильной, либо они слишком слабы морально, чтобы ее отстаивать. И потом, когда у тебя так мало возможностей проявить к другому человеку хотя бы мизерную симпатию, довольно легко принять за любовь страсть, которую неожиданно выпустили на свободу.
Нельзя винить главного героя в том, что он готов согласиться с тем, что пальцев пять. Напоминаю, он всего лишь человек, и он, как и все, боится боли. Это же не рассказ об одном из подвигов Геракла. Я уверяю, далеко не многие люди готовы страдать из-за своих убеждений.
Единственное, что остается тогда в душе главного героя, это осознание того, что он не предал любимую. Но у системы находится способ покончить и с этим последним проявлением человечности. Он очень боится крыс, и с их помощью министерство любви заставляет героя отречься от возлюбленной.
В душе он считает, что поддался страху неумышленно, что он произнес предательские слова, не думая так на самом деле. Однако потом Уинстон и Джулия встречаются вновь и понимают, что их чувство вытравлено. В тот момент, когда они предали друг друга, они действительно готовы были отдать своего любимого на вечные муки, только бы перестали терзать их самих.
Это потрясающее произведение о том, что человек никогда и никакими силами не может победить строй. И в тот момент, когда герой наконец умирает, с его личностью уже давно покончено, и он любит Старшего Брата.
Живо описываемые Дж. Оруэллом в книге-прототипе мыслепреступления главгероя и подробности его физических ощущений от соприкосновения с окружающей мерзостью это 70% романа от нормы.
Именно в уме, душе и сердце тов. Уинстона разворачиваются основные события, а не в оставшихся 30-ти, описывающих жуткую реальность Ангсоца, где нет свободы, секса, любви, кроме любви к Старшему Брату, и предметов первой необходимости. Сюда помещается лишь внешняя причина, которая заставляет главгероя пройти свой путь, а писателю дает возможность в красках рассказать о вреде тоталитаризма для здоровья.
По какой-то неведомой причине тов. режиссер посчитал, что зрителю будет достаточно просто увидеть весь этот кошмар, чтобы воспринять идеи Оруэлла, и старательно снял практически дословную кальку с внешней стороны романа, оставив за кадром богатую на мыслепреступления внутреннюю жизнь главгероя, со всеми его метаниями и рассуждениями.
И получилось скучное невнятное кино, в котором хорошим, может быть, актерам в плоских и пустых образах сценария просто нечего играть, в восторг от которого можно прийти, только не читав оригинальный текст Оруэлла. Такое же серое, как обои на кухне соседки Уинстона, беспросветное, как ситуация на Евразийском фронте и стремное, как небритые лобок и подмышки главгероини.
4 из 10 (+1 за пытки)
Посмотрите лучше «Бразилию» Терри Гиллиама. Это поднимет вам настроение.
Очень мало слов у меня про этот фильм. Да и эти малые слова отнюдь не позитивные. Хорошо, что у нас на ангсоц, а большой брат тебе пока еще не видит (хотя как знать?). Но хотя ощущение свободы есть, и можно писать какое угодно мнение, на какой угодно продукт.
После прочтения книги такого восприятия действительности не было. Книга действительно полностью погружает читателя в ощущение некой безысходности, когда даже кричать нельзя от отчаяния. Эта тотальная несвобода, этот запрет на мысли, эти глаза с плаката все это я видел, когда читал, все это я чувствовал нутром, можно сказать я жил вместе с главным героем.
В фильме, что не удивительно, я тоже все это видел. Но боялся ли я взгляда большого брата? Чувствовал ли я героя? Понимал ли всю безысходность ситуации? Нет, нет и нет.
Данная картина отличный и очередной пример, когда книгу, где главная мысль передается через внутренний мир героя, пытаются экранизировать и получается просто ужасно. Ведь очень трудно передать мысли. Возможности камеры не безграничны. А если учитывать что в Океании нельзя даже без видимой причины менять гримасу на лице, то задача перед режиссеров встает поистине архисложная.
С задачей режиссер не справился. Он прекрасно перенес на пленку текст, картинку, лозунги и плакаты. Актеры тоже подобраны в «соответствии с описанием». Есть даже некая попытка мистифицировать комнату «101», у Оруэлла лучше, да и не то совсем. Беспорядок разруха и секс тоже в рамках антиутопии хороши. Но самое удивительное, что кино легко и интересно смотрится. Оно захватывает и просыпаешься вместе с титрами. Вот только просыпаешься с пустой головой. Да и конец режиссер смягчил, что совсем вводит в недоумение.
Никакого возмущения после фильма нет. Никакой безысходности тоже. Я пытался найти хоть что-то и понял, что нет вообще ничего. Пустое потрачено время на развлечение. Книга ж а впрочем я старюсь не обсуждать книг в отзывах об экранизациях.
Единственно, что меня привлекло это визуализация пыток. Нет, я не какой не маньяк, любящий смотреть на то как ноги отпиливают или, простите, отрезают гениталии. Совсем нет и даже наоборот. Но когда читаешь, все это как-то не так предстает в голове, как-то более мягко и совсем невразумительно. В фильме ж мучения чувствуешь, если не телом, то головой уж точно. Но это от силы 20 минут от общего хронометража. Хотя и тут режиссер все испортил и вставил кастрированную философию партии и власти. Кастрированную, естественно по отношению к книге.
В фильме есть несколько неточностей по отношению к тексту, но это не сильно бросается в глаза. Единственно, что совсем уж ни в какие ворота это обращение друг к другу «брат/сестра», вместо Оруэлловского «товарищ». Мне кажется здесь принципиальная ошибка. У Оруэлла в книге есть один из многочисленных парадоксов общества ангсоца. Партия хочет уничтожить все семейные узы, но при этом лидер это «Большой брат», то есть явный намек на семью. Яркий пример полезного двоемыслия по Оруэллу. Авторы ж своими «брат/сестра» это противоречие свели на нет. Ко всему прочему «товарищ» снимает и половые признаки обращения, что тоже очень важно. Впрочем, оригинальный текст на английском я не читал, поэтому могу заблуждаться.
Ну и в заключении кому бы порекомендовать это кино? Любителям Оруэлла зачем терять время? Любителям антиутопий реально даже Эквилибриум (хотя он весь пропитан нотками Замятинского «Мы») смотрится куда более поучительней хотя и попсово. Единственно, кому могу посоветовать это кино любителям выискивать киноляпы, один я нашел, сколько найдете вы?
Big Brother is watching you, 2*2=?, или как одна антиутопия спасла мир.
1984 год отметился довольно интересным и необычным событием. Не n-ым количеством лет после написания чего-либо, не n-ым переизданием какого-либо произведения, а юбилеем названия. Пожалуй, ни одно из подобных наименований деятельности человеческой мыли не удостаивалось таких почестей, такого количества разнообразных мероприятий и такого количества диалогов, как роман Джорджа Оруэлла «1984» в соответствующем году. Не могло обойти всеобщее празднование и искусство кино. Ну как же при таком совпадении дат не создать экранизацию? Ведь речь идёт о, возможно, о самом точно описанном тоталитарном режиме, какой только создавался в литературе. И я согласен с тем, что журнал Newsweek поставил роман на второе место в списке ста лучших книг всех времён и народов, он того стоит. Но оставим сейчас все лестные речи про литературную основу и вплотную займемся именно фильмом.
Для начала, очерчу яркую границу я читал роман, а потом смотрел экранизацию. Соответственно, поэтому я и не мог не избежать сравнений с первоисточником, что как бы собой разумеется для любого подобного случая. Всё же постараюсь свести проводимые параллели к минимуму. С самого начала на экране создаётся очень детальная и проработанная атмосфера, что несомненный плюс. Упадок и серость, разбитые окна, тёмные фасады однообразный зданий, словом, всё то, что детально описывает последствия установления тоталитарного режима, наглядно отображается камерой. Персонажи, несмотря на многие разногласия во мнениях, вполне прилично отображены. Музыка вообще не должна подвергаться критике. Прочие, не столь заметные, но весомые в целом части киноленты так же на уровне. Так в чём же вопрос, почему у фильма нет ни определённого рейтинга, ни каких-либо наград, ни особой любви у зрителей?
Ответ на этот вопрос можно попытаться найти в самом главном отличии между фильмом и книгой фильм основан на действиях, а книга на рассуждениях. В кино мы хотим наблюдать развитие событий, скоротечные изменения и уловить первичную идею. При чтении мы попадаем в течение куда более неспешной реки, которая может приостанавливаться, притормаживать, допускать себе вольные отступления и таким образом, на порядок объёмнее излагать создаваемый мир. А когда мы говорим о столь искусно созданной альтернативной мировой сцене, когда мы уже приняли во внимание всю кропотливость описания, а так же отмечу отдельно, его высокоуровневость и двуполярность, как у Оруэлла, то нам уже попросту становиться безвкусно и неинтересно сравнивать своё видение с картинкой на экране.
При всём этом режиссер Майкл Рэдфорд близко придерживался оригинального текста. Нет ни одной составляющей, которая бы ускользнула из вида: партии, Большой Брат, «Минилюб» (так называемое «Министерство любви»), секс, двоемыслие, новояз, 101, телекраны и остальные присутствуют в полном комплекте. Многие цитаты и понятия уже давно стали нарицательными, и частенько используются без представления о их появлении. Тоталитаризм во всей своей изощрённой разнообразности и жестокости воссоздан так, как позволяют временные рамки одного фильма и возможности кино. Так что не стоит так уж и придираться тем, кто прочёл книгу и ругает экранизацию. А тем, кто сначала посмотрел фильм, не нужно указывать на их неправоту. Истинна, как положено, где-то рядом. И разве не это нам пытались растолковать Рэдфорд, Оруэлл и прочие, разве не в этом то и заключается весь подвох? Что невозможно одну лаконичную мысль вбить в головы миллионов, что порой станки строятся ради построения станков и что каждая составляющая в механизме связана с другими? Эти, и ещё многие, многие мысли появляются после «1984».