всё о любом фильме:

Война и мир

War and Peace
год
страна
слоган«Conflicts, Loves, Passions, Drama, You Live Through a Supreme Experience as 'War and Peace' Comes Alive On The Screen!»
режиссерКинг Видор
сценарийДжан Гаспаре Наполитано, Марио Сольдати, Лев Толстой, ...
продюсерДино Де Лаурентис, Карло Понти
операторДжек Кардифф
композиторНино Рота
художникМарио Кьяри, Мария Де Маттеи, Джулио Феррари, ...
монтажЛео Каттоццо
жанр драма, мелодрама, военный, ... слова
бюджет
сборы в США
зрители
СССР  31.4 млн,    Франция  5.87 млн
премьера (мир)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
рейтинг MPAA рейтинг PG рекомендуется присутствие родителей
время208 мин. / 03:28
Номинации (4):
Драма, номинированная на Оскар в 1957 году, рассказывает о международном конфликте, опасных приключениях, захватывающей интриге и трагической любви на фоне широкомасштабного вторжения Наполеона в Россию.
Рейтинг фильма
Рейтинг кинокритиков
в мире
33%
2 + 4 = 6
4.8
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Знаете ли вы, что...
    • Марлон Брандо отказался играть Пьера Безухова, так как не хотел работать с Одри Хепберн.
    • На роль Пьера Одри Хепберн рекомендовала своего партнера по «Римским каникулам» — Грегори Пека, которого в итоге сыграл Генри Фонда.
    • Через некоторое время после выхода фильма Генри Фонда признался в том, что знал о значительной разнице в возрасте между ним и его персонажем Пьером Безуховым и что снялся в картине только из-за денег.
    • Голоса актрис Мэй Бритт и Аниты Экберг были дублированы другими людьми.
    • еще 1 факт
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 269 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Никто не поймет и не раскроет русскую душу, как сам русский человек. Сергей Бондарчук сотворил (1965) что-то невероятное и получил «Оскара». Последующие экранизации детский лепет и отсебятина, увы, не стоит внимания ни эта экранизация, ни уж тем более сериал 2007 года.

    За последние 5 лет я перечитала роман Толстого два раза по требованию университетских профессоров и недавно (больше из-за любви к Одри), заинтригованная, решила посмотреть эту экранизацию.

    Скажу сразу, что понравилось (ибо все остальное не понравилось в корне): Наташа и Андрей, и то наверно чисто внешне. Хочу привести цитату из книги Дональда Спото («Одри Хепберн»): «Роман Толстого — это величественный портрет русской души. Его эпопея полна исторических и философских раздумий. В «Войне и мире» насчитывается более пятисот различных персонажей, принадлежащих к самым разным социальным слоям русского общества. Только настоящий гений мог собрать все воедино и создать роман потрясающей силы и эмоциональной насыщенности. Фильм же превратился в набор сцен, перемежаемых батальными эпизодами и военными советами. Эмоциональная глубина исчезла из него сразу же и навсегда. Даже хронология событий и та была нарушена». Вот и ответ! Самое интересное, что «подлатать» сценарий приглашали таких известных писателей как Б. Болнанд, Р. Уэстерби, И. Шоу, но, все тщетно. И дело, как мне кажется, далеко не в сценаристах, а просто в том, что они не русские и понять менталитет и ощутить все то, что чувствовали персонажи эпопеи им понять было не дано.

    В этой же книге прочитала, что критики не обошли и саму Одри, сказав, что ее персонаж не «эволюционировал». Я могу тоже самое сказать о всех остальных персонах. Андрей, Мел Феррер, (муж Одри на тот момент) — статный, красивый, задумчивый человек, казалось бы, что помешало ему создать образ великолепного мужчины — князя Болконского! Опять же, сценарий… его реплики были бездушны, иногда казалось, что они направлены вовсе не Наташе, а кому то другому. Что касается Одри (Наташа Ростова), то по темпераменту, душевной организации, веселому и искрящемуся взгляду она вполне Наташа, но у меня не повернется язык назвать ее «некрасивой девочкой с большим ртом». Да, она «живая, с детскими открытыми плечиками» (как написано у Толстого), но опять же…в любимой героине Толстого сценаристы увидели детский наивный взгляд на жизнь и незаинтересованность происходящим, что в корне неверно: Наташа никогда не была такой. И что касается возраста Одри (на тот момент ей было 27), то он здесь не причем: он незаметен — Одри прекрасна и выглядит юной девочкой.

    Пьер (Генри Фонда) . По роману это «массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках…», у него «умный и вместе робкий, наблюдательный и естественный взгляд» — ничего этого к сожалению в образе Генри не было. Да и пятидесятилетний Пьер — это возрастной перебор.

    Могу продолжать до бесконечности. Мой вывод таков: фильм длинный, монотонный и безэмоциональный. Он эстетически пуст. Может, кто-то сочтет меня занудой, но извините: профессия обязывает.

    5 из 10

    23 января 2011 | 15:57

    Строго говоря, перед нами обычная костюмная историческая драма, какие с достаточной регулярностью снимали в те годы в Голливуде и Италии. Только фильм немного утяжелен претензией на классику. Героев зовут также, как и персонажей известного эпоса Льва Толстого, да и ряд событий совпадает. Но, в конечном итоге Кинг Видор сводит всю канву к контрасту мирных интриг и военных баталий. Балы перемежаются военными трагедиями, московский лоск — разрухой. При этом Видор и не стремился в полной мере перенести на экран все сюжетные перипетии романа Толстого. Нам просто, легко и непринужденно обрисовали сюжетные контуры нескольких человеческих историй — Наташи, Пьера, Андрея и позволили взглянуть на Кутузова, Наполеона и некоторых других. Не более того. Следовательно, требовать от произведения Видора соответствия произведению Толстого по меньшей мере — наивно.

    Другое дело, что Видор сумел успешно «зацепить» такие интересные темы, как ожидание Пьером завещания (пожалуй, передано лучше всего), первый бал Наташи, ее роман с Курагиным и конечно-же дуэли. Вполне удачным получился Кутузов — мало кто даже в те годы мог знать каким был этот человек, да и собственно говоря, еще вопрос был ли Кутузов действительно креативен или просто реализовывал хитрый план Барклая де Толли. Но уверен, что героический портрет в исполнении Хомолки никак не умоляет его героического ореола. Впрочем, серьезной драматической роли тут и не подразумевалось.

    Сцены боев запомнились мне куда меньше, нежели панорама Франца Рубо. У Рубо все получилось куда более красочнее, ярче и жестче. Ну а Видор концентрировался в большей мере на локальных деталях. Общие планы показались мне совсем оторванными от художественной целостности фильма. Скорее они были приведены лишь по одной причине — «так принято».

    Так что, несмотря на красочность и намек на масштабность, пред нами преимущественно актерское кино. Основная ставка тут все же была сделана на звезд, которых в ленте было предостаточно. И нужно сказать, кастинг был проведен безукоризненно. Одри в полной мере «наложилась» на персонаж Ростовой. В ней было все и девичья легкость, и женская мудрость. Всматриваясь в исполняемый ею образ можно было угадать композицию азиатской хитрости и европейской образованности. Смесь душевности с легкомысленностью.

    Мел Феррер особо ничем не удивил, но, что поразительно — действительно был похож на русского. Ну а то, что образ Андрея вышел слишком плоским и одномерным — вина в большей мере режиссера, потенциал у актера был.

    Даже совершенно не подходящий для этого фильма (по типажу) Генри Фонда смотрелся органично. Весь секрет в том, что его герой испытывал постоянные фрустрации, следовательно, определенная неуклюжесть и зажатость тут не просто простительна, но и рассматривается как успех.

    И такое соответствие главных персонажей — большой продюсерский успех. Только вот, и Одри, и Мел, и Генри — все они просто делали работу. Они не жили ролью, а примерив точные «кафтаны» образов стремились соответствовать и «не выскользнуть»… Именно благодаря этой зажатости я не склонен всерьез относиться к их работам. Безукоризненные попадания еще на стадии кастинга — не более, увы. Другое дело Оскар Хомолка и Витторио Гассман — вот уж где актеры продемонстрировали настоящую удаль. И если Хомолка был излишне экспрессивен, однобок, то Гассман будто знал Курагина лично.

    Остается лишь задуматься — а нужно ли было продюсерам снимать такой дорогостоящий и тяжеловесный фильм? Тем более со звездами первой величины. Возможное ориентирование на любителей русской литературы или русскоязычную диаспору я не считаю объяснением — для них, уверен, ограничились бы скромной экранизацией менее масштабной книги. А вот реверанс в пользу Страны Советов и русской культуры я склонен считать вполне обоснованным. За эту версию говорят простые исторические факты — вспомните, что было в 1955 году. Сразу же вспоминаются такие яркие события, как организация Варшавского договора и создание космодрома Байконур. Ну и ладно, оставим конспирологию на ужин.

    Так что, фильм вышел не таким уж и слабым. Только вот, против хорошего подбора актеров выступает неимоверно длинный хронометраж и медленный темп. Это и обусловило мою невысокую нейтральную оценку.

    6 из 10

    28 марта 2014 | 11:17

    Нам не угодишь: русского выставляют мерзавцем и нас это не устраивает, про Россию снимают хорошее кино, а мы снова не довольны. А это действительно хорошее кино. Не сравнивайте с Бондарчуком, ведь это совсем другое. Эта версия «Войны и мира» снятая другой нацией, как дань уважения перед Толстым и, возможно, прошлыми подвигами России. Здесь минимум политики. Здесь максимум «Войны и мира» несмотря на типичную перекройку событий сюжета, что свойственно кинематографу, чего не было у Бондарчука, ведь его фильм намного длиннее. Это кино, ухватившее мифический русский дух, русскую силу, что еще нам нужно?!

    Не спорю: это типичный Голливуд, и стиль фильма напоминает такие ленты, как «Унесенные ветром». Но декорации, костюмы, отступающие от действительности, они неплохи. Посмотрели бы вы «Кровавая императрица», то оценили б скромность и ненавязчивость «Войны и мира». Батальные сцены: не подробные, размытые, ни как у Толстого не бросаются в глаза. Что касается глубокого смысла, долгих внутренних монологов, то их конечно нет! Поэтому неплохо прежде всего читать книги, после смотреть фильм Бондарчука, а уже потом, для эстетического удовольствия обратиться к Голливуду.

    Жаловаться на актеров бессмысленно! Одри Хепберн, после своих «Римских каникул» получила черную метку принцессы; ей не дадут сыграть серьезную роль и она навсегда останется милой и непосредственной, олицетворением Наташи Ростовой. И она лучше «нашей» Наташи, она идеальна. Хотя как будто где-то не доиграла, как будто… Актеры, подобранные на мужские роли хороши, дотошному зрителю просто нужно быть нейтральние. Я не вижу минусов. Зачем искать их? Чтобы осрамить очередную картину, которая не пришлась по вкусу незаурядному русскому зрителю, который сам не знает чего хочет, а бесится то ли с жиру, то ли с голода?

    «Войну и мир» стоит смотреть, стоит откинуть предрассудки, не искать сплошных минусов и не мучиться сравнением, это вам не поможет, а только испортит настроение. Для нас уже сняли достойное романа кино, а всему остальному можно просто радоваться.

    6 из 10

    15 марта 2011 | 19:49

    Советские киноведы в 60-е годы писали об этом фильме, как об одном из главных достижений в карьере Одри Хепберн, что разумеется было не так… Но жизнь всё расставила на свои мечта, и сегодня, на фоне таких шедевров актрисы, как «Римские каникулы», «Сабрина», «Завтрак у Тиффани» и «Моя прекрасная леди» фильм просто затерялся…

    Нет смысла говорить о литературном первоисточнике — он гениален! Но в Голливуде его свели до пошлой и банальной мелодрамы, чередующейся с батальными сценами. И дело даже не в этом, что они не смогли понять загадочную русскую душу — это и не обязательно! Они просто вырезали из подлинника всё самое главное, оставив излишнюю мелодраматичную составляющую сюжета.

    Актёры практически не сумели справиться со своими ролями:

    Одри Хепберн — наверное, единственная актриса, великолепно сыгравшая свою роль. И хотя играть актрисе пришлось слишком искажённую версию Наташи, но она создала шедевр даже из такого материала.

    Генри Фонда — я обожаю кинематограф золотого периода Голливуда, но иногда их узколобости можно просто поражаться. Цитируя Александа Уолкера, писавшего биографию Одри: «Внебрачный сын русского аристократа Пьер — рупор авторских идей. Это милый человек, неуклюжий, добродушный, близорукий, страдающий хронической рассеянностью. Немногие голливудские звезды были способны воплотить на экране такие вполне человеческие, но совершенно не героические качества. Но Одри прекрасно знала, какой актер идеально подходит для этой роли — Питер Устинов».

    И была права, но было одно но… »… При упоминании имени английского актера Дино де Лаурентис недовольно поморщился. И не то чтобы он был против. Устинов был образован, интеллигентен, известен исполнением роли Нерона в «Камо грядеши». Он дополнял образы собственными интересными штрихами». Но это было далеко не всё, основная причина крылась в следующем:

    »… Толстой мог позволить своей несравненной героине Наташе Ростовой влюбиться в интеллектуала; Голливуд на такой риск пойти не мог. Плохо было уже то, что в фильме оказался такой герой, как Пьер, в очках, мгновенно отличавших его от волевых и сильных людей действия.

    Де Лаурентис настаивал на том, что интеллект и близорукость надо уравновесить привлекательностью. Он хотел видеть в этой роли Грегори Пека. Это поставило Одри перед сложной дилеммой, на что, видимо, и рассчитывал де Лаурентис. Как она может отвергнуть в качестве партнера человека, который столь великодушно согласился в свое время на то, чтобы ее имя в афишах «Римских каникул» писалось столь же крупно, как и его?»
    Вот такая логика узколобых продюсеров, которые, в конечном счёте, не нашли ничего лучшего, кроме как сделать следующее:

    »… в конце концов де Лаурентис отправился в Голливуд за «своим» Пьером, он остановил выбор на Генри Фонде. Фонда получил одобрение Одри…».

    Остальные актёры подходят на свои роли минимально: Мел Феррер слишком холоден и малоэмоционален; Витторио Гассман вполне подходит для своей роли коварного соблазнителя Курагина; Оскар Хомолка просто ужасен в роли Кутузова — я даже не сразу поняла, кого он играет; Анита Экберг неплохо вживается в роль меркантильной пустышки Элен; Герберт Лом с трудом похож на Наполеона; Джереми Бретта я не узнала в роли брата героини Хепберн, ведь до этого я его видела в более поздней роли — мюзикле «Моя прекрасная леди», где он играл её воздыхателя. За 8 лет актёр изменился настолько, что я его не узнала в этом фильме, где он ещё намного моложе, чем потом.

    В целом, весьма посредственная и очень слабая экранизация великого романа и даже талант Одри Хепберн не спасает положение. Фильм на раз, не более того…

    4 из 10

    2 января 2014 | 01:55

    МИРС, спасибо Вам за подробное описание эмоций, которые вызвал этот фильм, как я считаю, практически у всех. А заодно, что не нужно утруждать себя, объясняя, почему и как все в этом фильме не так… Смешно получилось.

    В общем, перечислю те моменты, с которыми я полностью согласна, а также личные наблюдения по ходу просмотра.

    Итого:

    - а точно это было «Война и мир»? Конечно же, урезали, изменили, под формат и все такое. В общем, как всегда, Голливуд сделал свою историю по мотивам только «Войны и мира». Ну, в принципе, понять можно, не каждый сможет посмотреть роман в оригинале — нелегкая вещь, сложная постановка, уложить в стандарт (2 часа) невозможно.

    - Болконский. Ну, просто никакой, меланхолик какой-то и изгой. По книге «такое чудо» никак бы не представила. Никакого внутреннего мира. Да и внешне с Болконским никак не ассоциируется.

    - Безухов. А может, Фонде забыли сказать, что он играет Пьера, а не князя. Ну, знаете, как было уже сказано, Бондарчук — просто идеальный типаж. А Фонда — высокий, темноволосый, сложенный, с блестящей голливудской улыбкой. Признаюсь честно, до просмотра думала, что он играет Болконского. Только теперь понимаю, почему в итоге Наташа выходит замуж за Пьера.

    - остальные проходные роли — удачные: Николай Ростов, Элен, Курагин, Петя, ну и все. Очень не понравился Кутузов.

    Кстати, еще, Москва — всего лишь одна декорация, часть кремлевской стены какой-то странной формы и пара зданий, и вот в одном кадре они идут от нее направо, в другом — вперед, потом — налево… Ну, это просто ужас кромешный! С умением на Парамаунте и Фоксе строить целые миры и красивый пейзажи! Не понимаю. Только натурные съемки на природе спасают.

    Итог таков: из романа убрали все, кроме взаимоотношений главных героев. Душевные терзания Пьера, мысли Болконского, образ мужика-русской души (ну никак не могу вспомнить его фамилию)… Это же полромана!! Максимально облегчили.

    Еще сложилось впечатление, что американцы воспринимают как главную тему отношения Наташи и Пьера, а вовсе не отношения Наташи и Андрея. С самого начала фильма у них как будто что-то зарождается, потом каждый идет своей дорогой — Пьер увлекается Элен, Наташа — Андреем и Курагиным, а в конце они встречаются и любят друг друга. Причем, подчеркну, по фильму получается, что Наташа именно увлекается Болконским. Нет того развития их отношений, как у Толстого.

    И все же, раз я досмотрела фильм до конца, а это не маловажно, тому есть очень серьезные причины. Во-первых, безусловно, только из-за Одри Хепберн. Не снялась бы она там, вряд ли бы о существовании данного фильма вообще бы знала. Одри прекрасна всегда, какой бы ужас вокруг не творился, и исполнение ею роли достаточно качественное (в задуманных продюсерами рамках). Она очень хорошо постаралась и изобразила Наташу Ростову, повторяю, в созданных для этого образа пределах. Во всяком случае, самая прекрасная Наташа. В этой роли она смотрится очень гармонично, и, возможно, при других обстоятельствах это был бы отличный фильм.

    Вторая — фильм идет только 2,5 часа. Наш вариант, думаю, не в силах заставить себя смотреть — 7 часов.

    Итог: посмотрела и хватит, не думаю, что достану его когда-нибудь еще. Лучше буду наслаждаться «Завтраком у Тиффани» и «Римскими каникулами». Но поставить ниже 7 не могу, рука не поднимется, от 2 до 7 фильм взлетает благодаря воздушной Одри!

    P.S.: Кстати, единственная сцена, которая нравится в фильме, — в опере, первый раз, когда Наташа увидела Курагина, а затем развитие их истории. Вполне гармонично смотрится и не скучно.

    Совет: посмотреть конечно же можно, «Не так страшен черт, как его малюют…». Просто не самый лучший фильм самой лучшей актрисы!

    12 сентября 2008 | 16:11

    Очень удивляют отзывы «Они не показали русскую душу, атмосфера не та…» Да откуда американцам знать что-то о русской душе? Авторам плюс уже за то, что замахнулись на такой сложный, многослойный шедевр русской литературы. Все эти доводы типа, они не так показали Москву, все это видно только нам, а фильм расчитан прежде всего на западного зрителя. В конце концов, у нас очень часто снимали фильмы о других странах, о разных эпохах. И я не думаю, что всегда идеально подбирали костюмы или актеров. И да-да-да, у нас тоже меняли классические сценарии. Взять ту же «Собаку на сене». Но ведь нравилось же. И становились фильмы «золотым фондом», которые сейчас знают все. И смешно было бы заявить, что наш Шерлок — отстой из-за того, что в первом фильме очень сильно изменили сценарий по сравнению с книгой.

    А ведь экранизация то не так плоха, как здесь расписывают. Конечно, после просмотра лучше прочитать книгу, чтобы лучше понять персонажей. Что я и сделала, так как последний раз читала этот роман еще в школе. За это фильму еще один плюсик от меня.

    Дальше пройдемся по основным актерам.

    Наташа. Ну тут даже без слов. Из-за Одри я решила этот фильм посмотреть и не пожалела. Она здесь прекрасна. Легкая, немножко ветренная, юная (в жизни бы не сказала, что ей 25 лет). Короче, за Одри еще три балла.

    Пьер. Ну с Пьером, конечно, не получилось. Генри Фонда похож на типичного героя любого американского фильма того времени. И типаж не тот, и недоиграл маленько.

    Князь Андрей. Опять же, почему его все тут так ругают? Мел Феррер, может, и не стопроцентное попадание в роль, но довольно неплох. В меру равнодушный, одинокий, и в какой-то степени эгоистичный. Но в то же время красивый мужчина, достойный человек, храбрый солдат. Одним словом, еще один плюс.

    И последний плюс за то, что было желание пересмотреть фильм еще раз. Итого, имеем 7 из 10.

    Довольно неплохая экранизация гениального романа Толстого. Впрочем, слишком придирчивым ценителям русской классики не рекомендуется.

    14 июля 2011 | 21:10

    Эту экранизацию я посмотрела первой после прочтения великолепного романа Л. Н. Толстого. Она меня не разочаровала, но всё-таки после её просмотра у меня не было эйфории. Книга, как мы все понимаем, часто лучше фильма, здесь так оно и получилось.

    Обидно, что много не совпадений, некоторых кадров вообще нет! Да, я понимаю, что всё уместить очень тяжело, но всё-таки…

    Эх, что уж теперь требовать… Негодований по поводу этого фильма у меня много.

    Одри Хепберн была на высоте, она одна достойна 10 баллов, но я всё-таки поставлю

    8 из 10

    25 октября 2009 | 19:33

    Прочитав вышеуказанные отзывы, соглашаюсь и с одними и с другими — слишком грамотные у каждого из них выводы. Мое же мнение такое. Единственной заслугой у американцев в данном случае несомненно является то, что они на 10 лет раньше нас обратились к попытке экранизовать «Войну и мир» Льва Толстого.

    То что в фильме много вырезано из книги, это были бюджентные или подобные проблемы, я где-то когда-то читал, что режиссер Кинг Видор очень пытался снять этот фильм строго по книге, но ему этого не позволили различные обстоятельства. Он даже переживал по этому поводу.

    Другое дело, это подбор костюмов и актеров второго плана.

    Про костюмы — если этот фильм смотреть без подготовки — т. е. загодя не зная о том, что смотрим — то глядя на мундиры солдат на протяжении всего фильма создается впечатление, что здесь имеется в виду какая-то другая война. Солдаты неизвестной армии, неизвестной государственной принадлежности. Например, война американского Севера с американским Югом. Но никак не война 1812 года, о которой собственно и идет речь. Поэтому с костюмами полный провал.

    Далее, в отличие от главных героев, Кутузов в фильме не на первом плане, т. е. появляется эпизодически. Но заметьте, актер играющий Кутузова даже близко внешне не напоминает Кутузова, которого мы знаем визуально очень существенно (благодаря бюстам, памятникам, картинам, портретам). Вот тут-то американцы явно не постарались — мало того, что мундиры не русские, так и главнокомандующий также непонятный для нас. Да наверное это и впрямь другая какая-то война. Помню, как некоторые критики ругают фильм «Гусарская баллада» за то, что позволили «какому-то комику» Игорю Ильинскому сыграть «великого полководца» Кутузова. Вот тут-то на фоне американского фильма «Война и мир» эти критики ужасно не правы — Ильинский, хоть и комик, отлично справился с этой ролью — и внешне и по характеру.

    Одри Хепберн, на мой взгляд, сыграла хорошо, как бы про нее не говорили. Недаром, она за роль Наташи Ростовой получила много наград и восторженных отзывов, и это несмотря на то, что фильм был в целом оценен очень прохладно.

    6 мая 2009 | 23:15

    Несмотря на многочисленные отрицательные отзывы об этом фильме, я все-таки решилась его посмотреть.

    Во-первых, я прочитала книгу и посмотрела версию Бондарчука. Так что есть с чем сравнивать. Нашим фильмом осталась не очень довольна, как это ни странно, ниже объясню по каким причинам. Поэтому то и решила посмотреть американскую версию, тем более очень хотелось посмотреть на Наташу Ростову в исполнении Одри Хепберн.

    Первое, за что ругают этот фильм — костюмы. Возьмем любой русский фильм, действие которого происходит в другой стране. Шерлок Холмс, Д`Артаньян и Три мушкетера, Семнадцать мгновений весны — все эти шедевры российского кинематографа снимались отнюдь не в Англии, Франции или Германии. Декорации и костюмы в них явно не соответствуют исторической действительности, но никто в нашей стране эти фильмы за это не осуждает. Историческая недостоверность заметна русским, только если снимают про русских. Я считаю, что костюмы или декорации это совершенно не главное в фильме, и режет глаз при просмотре это только нам.

    Второе — это отступления от книги. А сколько мы знаем экранизаций великих книг, в которых изменены не только незначительные события или их порядок, а порой даже финал произведения или имена главных героев. У каждого режиссера свое видение произведения, он вправе менять что то, если так он задумал. А сколько современных интерпретаций Чехова, Гоголя или Шекспира, в которых действие перенесено в современность, образы изменены до неузнаваемости, и мы не ругаем их за это. Так почему же незначительные отступления от сюжета книги, должны делать этот фильм недостойным для просмотра.

    Третье — якобы внутренний мир героев не показан в этом фильме совершенно. Я абсолютно не согласна с этим, по мне так версии Бондарчука образы прописаны менее удачно. Мало диалогов, взаимоотношения героев не достаточно раскрыты, герои весь фильм ходят с закрытым ртом, и только закадровый голос Бондарчука объясняет нам о чем думает герой в данный момент. В этой же версии на переднем плане именно взаимоотношения между людьми, мы видим ЖИВЫХ людей, которые переживают, любят, страдают.

    Также хочется остановиться на главных героях подробнее.

    Наташа Ростова.

    Одри Хепберн великолепно справилась с ролью, образ ей полностью удался. Она является главным образом фильма, глядя на нее, понимаешь, чем она привлекала к себе людей, влюбляла в себя лучших мужчин света. Она живая, непосредственная, эмоциональная.

    Пьер Безухов.

    Да, актеру далеко не 20 лет, возможно, он внешне не соответствует тому образу, что прописал Толстой. А Бондарчук? Ему 45, но никто не осуждает в этом его. Ведь главное в образе Пьера, это не то, есть на нем очки или нет, толстый он или худой. Генри Фонда очень удачно отразил все те душевные качества, которые должны быть у Пьера: доброта, всепрощение, интеллигентность, самопожертвование, отсутствие тщеславия, гордыни, и главное, его отношение к Женщине, и любовь к Наташе — сначала как друга, родственную душу, а потом уже и как женщину.

    Андрей Болконский.

    Этот образ я ставлю на третье место, он менее важен, чем образ Пьера. Я бы даже назвала его образ отрицательным. Он не способен никого любить кроме себя. Он не любит ни жену, ни отца, ни Бога, ни Наташу, ведь он не смог простить ей измену. Только на смертном одре он приходит к Богу, ему приходит понимание того, какие глупые вещи ему были важны: слава, собственные амбиции. Актер Мил Феррер справился с этим образом.

    В версии Бондарчука главной стала линия отношений Наташи с Андреем Болконским, а в этой версии с самого начала акцент поставлен на взаимоотношениях Наташи и Пьера, для этого то режиссер и добавил несуществующий в книги эпизод разговора Наташи и Пьера в деревне. Показано трепетное отношение Пьера к Наташе, в трудные минуты ее жизни он, а не Болконский рядом с ней. И вспомните финал: ведь Наташа в итоге связывает свою жизнь с Пьером, поэтому линию Пьер-Наташа по праву можно считать главной. Судьбы героев весь фильм как бы идут на встречу друг другу, преодолевая на своем пути разные препятствия: нелепая женитьба Пьера, первая любовь Наташи к Болконскому, влюбленность и даже страсть к Курагину, в конце концов, война. Пьер пронес свою любовь через весь фильм, простил Наташе все то, что не смог простить ей Болконский, и в итоге завоевал ее сердце.

    Хоть фильм идет почти в два раза меньше чем версия Бондарчука, но событий в него уложилось даже больше, фильм очень динамичный, живой, понятный и тем, кто не читал роман. Батальные сцены показаны достойно, и для этого не надо натуралистично снимать 120 тысяч солдат. В этом фильме даже больше внимания уделено образам Наполеона и Кутузова, им отведено достаточное количество сцен.

    Также хочется отметить великолепное музыкальное сопровождение, которое не мешает восприятию фильма, не давит, а удачно передает настроение каждой сцены.

    В заключение хочется сказать, что эта версия достойна просмотра, по крайней мере, она не хуже, (если не лучше) русской версии. Мой совет: если вы не читали книгу, и не смотрели фильм Бондарчука, посмотрите лучше этот фильм.

    Ничуть не сомневаясь, ставлю

    10 из 10

    8 марта 2011 | 11:09

    Скажу сразу, режиссер любого фильма имеет полное право внести изменения в свою работу, основанную на какой-либо книге. А уж если он экранизирует четырехтомную эпопею Льва Толстого «Война и мир», то упущение некоторых деталей неизбежно. Если уж Сергей Бондарчук в своей семичасовой картине пропустил пару сюжетных ходов, то чего ждать от работы Кинга Видора, хронометражем в три с половиной часа? Ничего хорошего!

    Этот фильм снят в чисто коммерческих целях. Поэтому таким вещам, как грамотный перенос книги на экран и философия экранизируемого романа здесь не место. Пропуск некоторых маловажных фрагментов произведения Толстого еще можно простить, но как отнестись к полному нарушению структуры романа? Тем, кто не читал или хотя бы не имеет подробного представления о первоисточнике, будет довольно трудно ориентироваться в этом фильме. Мне, читавшему книгу, и то было тяжело ориентироваться в персонажах. Так как их имена не упоминаются, остается только гадать.

    И еще один вопрос: тот, кто проводил кастинг, хоть знает, как выглядели герои у Толстого? В принципе, я согласен с тем, что Одри Хепберн подходит на роль Наташи Ростовой, да и Мэл Фэррер вполне хорош в образе Андрея Болконского, но что случилось с остальными? Генри Фонда в роли Пьера Безухова — ужасно. Мало того, что он не соответствует «книжному» Пьеру, так еще лицо актера меняется пару раз за фильм, причем не в лучшую сторону. Не лучше обстоит дело и с Элен и Анатолем Курагиными. Их персонажи и роль в развитии сюжета остались невыясненными. Показали — забыли. Анита Экберг (Элен) — безусловно, красивая женщина, однако, на русскую девушку она никак не похожа. Витторио Гассмана (Анатоль), можно принять за русского, но за весь фильм его показывают от силы минут двадцать пять.

    Если уж зашла речь о русских людях, то надо упомянуть, что страна, изображенная в этом фильме, не похожа на Россию. Больше всего декорации и костюмы напоминают австрийскую картину «Сисси» и итальянские (!) костюмированные мелодрамы. Создатели явно хотели таким образом сделать «Войну и мир» в чем-то похожей на «Унесенных ветром», однако это у них не вышло. Убрав всю философию романа Толстого, у «творцов» получилась стандартная мелодрама из категории «посмотрел — забыл», причем, на мой взгляд, довольно скучная. Первые два часа мне было интересно наблюдать за происходящим на экране, но потом внезапно начались боевые сражения, резко переменилась сюжетная линия и началась, как говорил поэт, панихида с танцами.

    Я не могу сказать, что фильм плохой. С технической точки зрения он хорош. Сделан качественно, масштабно. Декорации, природа, костюмы, хоть и не похожи на русские, но все равно замечательные. Однако скрывается ли что-то большее за всей этой красотой? На мой взгляд, нет. От романа Льва Николаевича Толстого остались лишь мелочи, и в итоге, получилась средняя «проходная» лента, о которой сейчас практически забыли.

    6 из 10

    27 января 2009 | 11:52

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    DVD, Blu-Ray ...

    DVD, 136 руб.
    подробнее

    Новости


    Британский канал BBC заявил о запуске в производство шестисерийной экранизации эпического романа Льва Толстого «Война и мир». Труднейшую работу по адаптации проделает Эндрю Дэвис, сценарист таких сериалов, как оригинальный «Карточный дом», «Гордость и предубеждение» с Колином Фёртом и «Эмма» с Кейт Бекинсейл(...)
     
    все новости

    Статьи


    Похожа ли дерзкая Кира Найтли на аристократку Анну? А Хью Джекман — на каторжника Вальжана? В последнее время кинематографисты радуют нас свежими трактовками всем известных литературных произведений. КиноПоиск собрал самые интересные экранизации — от только выходящих к уже хорошо запомнившимся. (...)
     
    все статьи
    Записи в блогах

    В честь юбилея — кинофестиваль пройдет в 70-й раз — обнародованы интересные архивные снимки, видео и документы. Дастин Хоффманн, Анна Маньяни, Клаудиа Кардинале и даже Уинстон Черчилль на пляже Лидо — смотрим! (...)
     
    все записи »

    Кинокасса США $ Россия
    1.Мир Юрского периодаJurassic World54 532 615
    2.ГоловоломкаInside Out52 323 354
    3.Третий лишний 2Ted 233 507 870
    4.МаксMax12 155 254
    5.ШпионSpy7 911 786
    26.06 — 28.06подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.ГоловоломкаInside Out197 667 684
    2.Третий лишний 2Ted 2184 601 619
    3.Мир Юрского периодаJurassic World124 063 569
    4.ПолтергейстPoltergeist31 092 390
    5.ШпионSpy21 436 932
    25.06 — 28.06подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 343 811855 764
    Деньги602 504 977 руб.210 484 821
    Цена билета257,06 руб.2,97
    25.06 — 28.06подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    155.Писатели свободыFreedom Writers8.175
    156.Мой сосед ТотороTonari no Totoro8.174
    157.Умница Уилл ХантингGood Will Hunting8.173
    158.Песнь моряSong of the Sea8.172
    159.Остров сокровищ8.171
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    46.Маленький принцThe Little Prince92.35%
    47.Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказкиPirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales92.15%
    48.Чёрная ПантераBlack Panther91.80%
    49.Ключи от улицыThe Keys to the Street91.41%
    50.ФлэшThe Flash91.35%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Любовь и прочие обстоятельстваLove and Other Impossible Pursuits34
    Дурак242
    СеренаSerena57
    Терминатор: ГенезисTerminator: Genisys44
    Дневник горничнойJournal d'une femme de chambre1
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    Терминатор: ГенезисTerminator: Genisys6.949
    Третий лишний 2Ted 26.400
    ГоловоломкаInside Out8.465
    Мир Юрского периодаJurassic World7.158
    Супер Майк XXLMagic Mike XXL6.884
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    МиньоныMinions09.07
    Человек-муравейAnt-Man16.07
    ПикселиPixels23.07
    Шальная картаWild Card30.07
    Вне/себяSelf/less30.07
    премьеры