всё о любом фильме:

Джейн Эйр (мини-сериал)

Jane Eyre
год
страна
слоган-
режиссерДжулиан Эмис
сценарийАлександр Барон, Шарлотта Бронте
продюсерБэрри Леттс
операторДэвид Дугуд, Джон Кенвей, Кит Сэлмон
композитор-
художникМайкл Эдвардс, Гилл Харди
монтажЙен Коллинз, Оливер Уайт
жанр мелодрама, ... слова
премьера (мир)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
время239 мин.
Джейн Эйр, скромная, но гордая и независимая девушка — сирота, устраивается гувернанткой в поместье мистера Рочестера. Полюбив друг друга, Джейн и Рочестер собираются пожениться. Став невестой любимого человека и испытав небывалое счастье, Джейн сохраняет самообладание и независимость.

Она продолжает давать уроки его дочери и отвергает роскошные подарки жениха. Но в день свадьбы открывается страшная тайна, которая может навсегда разрушить мечты влюбленных и полностью изменяет все в их жизни.
Рейтинг сериала

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на сериал
    Знаете ли вы, что...
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 472 поста в Блогосфере>

    ещё случайные

    Это история девушки с безгранично добрым сердцем, история о ее трудном детстве, полном огорчений, история любви, которая, вряд ли, кого-то может оставить равнодушным.

    Это произведение, хоть и написано много лет назад, никогда не утратит свое очарование, время над ним не подвластно. Когда я прочитала книгу «Джен Эйр», я была в восторге! И естественно, решила и фильм посмотреть. Данная экранизация меня порадовала, и думаю, что зритель, посмотревший эту экранизацию, останется довольным.

    Внешний вид, поведение, манеры актеров, пейзаж, поместья и т. д. — все соответствует описаниям Шарлотты Бронте.

    Эдвар Рочестер в фильме — очень даже привлекательный мужчина, хотя в книге он не обладает отличительными внешними данными и его называют некрасивым. Но не в этом суть, это не столь важно, тем даже лучше, ведь так намного приятнее смотреть фильм и любоваться главным героем.

    Джен Эйр (в фильме ее имя произносится Джейн), главная героиня, тоже вызывает огромную симпатию, хоть и не красавица, но что-то в ней есть такое… даже не знаю как объяснить, может быть, ее улыбка, очень теплая улыбка…

    Актеры на все сто процентов справились со своими ролями! Это мое мнение. Они так точно передают все те чувства, которые так подробно описывает в книге Шарлотта Бронте.

    Я восхищаюсь игрой актрисы Зилы Кларк: как она смотрит на своего любимого хозяина, как она застенчиво улыбается, как прячет свой взгляд, как пытается доказать свою точку зрения в отдельных эпизодах. Тимоти Далтон тоже ей не уступает своей игрой. Они заставляют зрителя проникнуться сочувствием к главным героям. На протяжении всего фильма я переживала вместе с героями.

    Оба главных героя были чего-то лишены, но в конце они обретают эти лишения и утешения друг в друге. Их любовь преодолевают многие препятствия. Очень интересен тот момент, когда Джейн слышит голос Эдварда, повторяющий ее имя имя три раза, это какой-то зов, может быть, зов сердца. А Эдвард ей потом признается, что однажды, сидя вечером у камина он встает и в неведомом порыве начинает громко произносить ее имя и что в ответ прозвучало: «Где ты? Я иду!» Даже стало интересно, что это могло быть, как они услышали друг-друга через расстояния?

    Все же конец можно назвать счастливым, хоть и не такой, какой мне хотелось бы (хотелось бы, чтобы Эдвард Рочестер был здоровым)… Но раз герои счастливы, я тоже счастлива, счастлива вместе с героями!

    10 из 10

    21 ноября 2012 | 01:49

    В 1847 году впервые была опубликована книга, которой впоследствии суждено было стать одной из самых известных и читаемых во всем мире, — роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр». Эта история любви, которая способна преодолеть все, и верности, которая сильнее предрассудков и расстояний, экранизировалась 9 раз. В этих фильмах принимали участие очень известные деятели европейского кино — достаточно вспомнить Франко Дзеффирелли, Шарлотту Генсбур и Майкла Фассбендера. Но когда мне хочется вновь ощутить настроение и дух романа, я включаю мини-сериал 1983 года производства студии BBC, режиссером которого выступил Александр Бэрон.

    На мой субъективный взгляд, главное достоинство этой версии в том, что создатели сумели соединить готический налет, присутствующий в книге, с чувством просветления, надежды и романтики. Для меня важно, что сценарий ничего не перевирает, не переиначивает и не пропускает, что работа над оригинальным текстом велась бережная и кропотливая. Ты вместе с Джейн проходишь путь ее взросления, эволюцию чувств, переживаешь выпавшие ей испытания. И главное место действия — поместье Торнфилд — как будто иллюстрация из книги — настолько совпадают описание в тексте и картинка фильма. Мрачная красота этого дома, которая озарена светом огромной нежности, согрета теплом искренней любви, покоряет все новых и новых зрителей. Деликатная поддержка происходящего на экране замечательной музыкой Пола Рида, оформление начальных титров, пейзажи и интерьеры — все это воспевает и утверждает английский стиль, сочетающий сдержанность, красоту, роскошь и строгость.

    Особым достижением режиссера стали исполнители главных ролей: Зила Кларк (Джейн) и Тимоти Далтон (Рочестер). Часто можно слышать критические отзывы об актрисе Зиле Кларк, но, мне кажется, что основной цели она добилась — передала чувства своей героини, заставила нас всех поверить в любовь, гордость, терпеливость — после фильма ты абсолютно убежден, что все эти качества свойственны не только Джейн Эйр, но и Зиле Кларк. Она живая и естественная, и не придает своей героине ненужного пафоса, которым наделяют его другие актрисы, пафоса, которого не придавала ей и Шарлотта Бронте.

    И, безусловно, нельзя не восхититься Тимоти Далтоном: его мистер Рочестер, так же как и книжный герой, неистов и нежен, мужественен и ироничен, грозен и обаятелен, проницателен и пренебрежителен одновременно. Неспешное повествование фильма позволяет нам вместе Джейн вечер за вечером в уютной гостиной узнавать его, попадая в поле магнетического действия его искрящегося взгляда. В финальном эпизоде, когда мы видим физическую немощь героя и его разбитую жизнь, то слова, сказанные о нем в романе, в равной степени относишь и к актеру: в клетке его покалеченного тела заперт очень мощный темперамент, которому теперь тяжело выносить свое вынужденное бездействие. И, несмотря на то, что Далтон сыграл много значительных и интересных ролей в кино, для многих он остается, прежде всего, мистером Рочестером — слишком сильно любящим, чтобы рационально рассуждать о своих поступках.

    Роман Шарлотты Бронте я впервые прочитала в возрасте 14 лет, и после этого еще много недель не могла расстаться с книгой — зачитала ее «до дыр», почти наизусть знала любимые отрывки; я даже помню тот день, когда мама порекомендовала мне ее. Как и многих читательниц до и после меня, книга многому меня научила и во многом на меня повлияла. Эта нестареющая классика и в наш век высокоскоростных соединений и ультрасовременных гаджетов, манит нас своей тайной, кристальной чистотой эмоций и чувств, желанием держать этот теплый томик в руках, вдыхая вместе с запахом пожелтевших страниц дух иной эпохи и ощущение вечных жизненных ценностей — верности, доброты, порядочности и любви, способной преодолеть все.

    13 ноября 2012 | 17:01

    Вот наиболее «классическая» экранизация моего любимого романа. Наиболее приближенная к произведению. Наиболее продолжительная, точная, полная, с большим количеством подробностей, наиболее учитывающая мелкие детали. Даже фразы из фильма соответствуют оригиналу.

    Когда я читала книгу, я практически такой себе Джейн и представляла. И внешне и характером. И как смогли подобрать такую актрису, образ которой почти полностью соответствовал представлению не одного зрителя? Итак, Джейн Эйр Зилы Кларк наиболее приближена к «классической»-словно сошла со страниц романа. Но мне больше нравится другая Джейн-Джейн Рут Уилсон. У Джейн Зилы Кларк нет такого очарования и изюминки, она как-то более «бесстрастна».

    Но здесь Джейн и вправду похожа на маленького эльфа-такое маленькое спокойное существо с лукавой улыбкой и ясными светлыми глазами. Конечно же, красавицей ее никто бы не назвал, но, тем не менее, есть в ней что-то очаровательное, хотя и меньше, чем в Джейн Рут Уилсон.

    Что касается Эдварда Рочестера-Тимоти Далтон практически идеально вополотил этот образ. Его несравненный мистер Рочестер-истинный джентльмен, благородный, обаятельный, умный, резкий, но в глубине души чувствительный. Но есть одно маленькое «но»-я считаю, что он был слишком красив для этой роли. А он еще спрашивал Джейн, красив он или нет? Многие девушки и женщины, я уверена, не могли отвести от него глаз.

    Наверное, единственное, что не понравилось-что скитаниям Джейн было уделено слишком много времени-прямо как в романе. И как же горячо ее мистер Рочестер уговаривал остаться с ним и быть его лучшей земной спутницей, как он ее любил и страдал, когда она покинула его. От ТАКОГО Эдварда на месте Джейн я бы не ушла.

    Атмосфера того времени, костюмы, обстановка, мысли, диалоги-также словно со страниц романа.

    Я очень рада, что эта экранизация у меня есть теперь на дисе.

    Не могу сказать, что эта экранизация нравится мне больше, чем экранизация 2006 года, также как не могу сказать, что эта экранизация мне нравится меньше. Обе по-своему прекрасны. Эта-самая классическая, почти эталонная, при всем при том, что эталонов не бывает. А экранизация 2006 года — на мой взгляд, самая яркая из всех.

    Поэтому моя оценка как новой экранизации, так и этой «классической» -

    10 из 10

    28 июня 2009 | 20:20

    Почти 4 часа фильма просмотрены. Из них скучным показалась только та часть, где Джейн ушла от Рочестера. А так всё довольно хорошо.
    Теперь о «плюсах» и «минусах»:

    1) Тимоти Далтон. Это практически главный плюс фильма. И всё именно потому, что примерно таким я Рочестера и представляла. Дело в том, что представить такого в целом обаятельного героя накаченным квадратным уродцем (хотя нет, слишком сильно сказано, просто не очень красивым человеком) я не смогла. Поэтому и Рочестер в моей интерпретации был весьма хорош собою. Как и Далтон, ибо он красив, но не смазлив. И играет хорошо.

    2) В отличие от Зилы Кларк. Она скорее в минусах. Потому что ну не Джейн Эйр это совсем. Эй бы больше подошла роль какой-нибудь матушки настоятельницы, уж слишком она кротка и безэмоциональна. А Джейн Шарлотты Бронте другая — внешне сама скромность, а внутри огонь (вспомнить хотя бы её, жажду справедливости, перемен). В фильме же этого огня, силы я не почувствовала. Просто милая женщина неопределённых лет (с одного ракурса — 18, с другого -25, а с третьего и все 30) с огромными испуганными глазами. В итоге получилось так, что Кларк играла в этом фильме кого угодно: маму/тётушку/сестру/бабушку Рочестера, но не влюблённую девушку. Это жирный минус.

    3) Претензий в плане соответствия книге практически нет. Единственно можно было бы уделить побольше внимания дружбе Джейн Эйр с Хелен Бёрнс, поскольку, как мне кажется, это тоже один из ключевых моментов в произведении.

    Претензий якобы к «театральности» экранизации не имею.

    Так что, думаю, 7 из 10 — вполне соответствующая впечатлениям оценка.

    2 августа 2009 | 23:35

    Эта самая идеальная и лучшая экранизация из всех! По сравнению с экранизациями 2011 и 1996 годов, здесь всё подробно описано и объяснено (в то время как в экранизации 2011 года всё происходит очень быстро, многое непонятно, и конец весьма неожидан). Закадровый голос дает впечатление того, что ты сам читаешь роман и представляешь себе события, произошедшие в книге. Да я не читала роман, но я считаю эта экранизация просто обязательна к просмотру в первую очередь как раз тем, кто хочет узнать о чем же этот роман, и почему его считают одним из самых знаменитых романов Британии. Несмотря на то, что сериал длится 4 часа, ты получаешь огромное удовольствие от просмотра, ты совсем не замечаешь этого времени, и даже когда уже он заканчивается, тебе хочется и дальше смотреть на судьбу этих героев.

    Эта экранизация всецело показала содержание романа, ничего не было упущено.

    Тимоти Далтон идеально отобразил чувства своего героя, его мимика, жесты, показывают как меняется его отношение к Джейн, как он меняется сам, с появлением его феи.

    Зила Кларк- я считаю отлично справилась со своей ролью. Некоторые утверждают что она была весьма сдержанна, в то время как в книге ее героиня эмоциональна.

    Советую посмотреть это сериал всем любителям настоящего, чувственного кино!!!

    Эта экранизация обязательна к просмотру, так как является шедевром золотой классики зарубежного кинематографа.

    10 из 10

    26 июня 2012 | 15:07

    Сам фильм смотрела 2 раза, читала книгу, но, никому не в обиду конечно, если честно, еле дочитала… Просто я привыкла заканчивать начатое, именно поэтому заставила себя дочитать. Я знаю, что очень многие любят это произведение, и именно эту его экранизацию, в том числе и мои друзья, но вот я как-то откололась в этом вопросе от коллектива. Честно — не тронула меня сильно эта история. Хотя я обожаю подобные фильмы и книги, но этом плане мне ближе, «Гордость и предубеждение» 1995 года и «Север и Юг» 2004 года.

    Что меня смутило: да фильм снят довольно неплохо, правда, когда снимали сцены в помещении, всегда было ощущение какой-то театрализованности, будто не фильм снимают, а спектакль. Странные декорации какие-то… Но огромный плюс — играет один из любимейших моих актеров — Тимоти Далтон. Потрясающий актер (любимый Ретт Батлер) и сыграл отменно, как всегда, только из-за него и пересмотрела второй раз фильм. Но теперь о главном минусе фильма, ну получается и книги тоже: мне не нравится история Джейн Эйр и Мистера Рочестера, я НЕ ВЕРЮ в их любовь! Вернее в любовь Джейн. Дело даже не в Зиле Кларк, она просто воплотила на экране книжную Джейн и, кстати, неплохо воплотила, но проблема в том, что мне не нравится сама Джейн. Она как манекен из музея Мадам Тюссо: ни эмоций, ни блеска в глазах, ни хоть малюсенькой улыбочки — сплошная кислая мина, а ведь она, вроде влюблена в Рочестера… Что-то незаметно. Я ей не верю.

    Мое глубокое убеждение, если человек искренне любит, то каким бы он ни был по природе своей, эмоции все равно вылезут наружу, так или иначе, а Джейн какая была до встречи с Рочестером, такая и осталась после того, как вроде влюбилась, даже в лице ничего не изменилось. Я думаю, это скорее не любовь, а просто привязанность с ее стороны и все. Он ей как-будто папу заменяет.

    Вот Мистер Рочестер другое дело — Тимоти очень последовательно и четко показал, как меняется характер Рочестера: каким высокомерным и злым он был до того, как полюбил Джейн и каким стал после. Как она возродила его веру в жизнь и людей. У него даже в глазах вместо первоначального льда и злобы нежность появилась. Я это увидела. Браво Далтон!

    Но ведь мы говорим об истории любви, а она должна быть обоюдной… Здесь я вижу любовь лишь с одной стороны. Или может просто Тимоти превзошел в актерском мастерстве Зилу и сумел донести до зрителя то, что той не удалось?.. Не знаю. Жаль мне Мистера Рочестера — мое мнение, не сможет Джейн Эйр дать ему, столько любви, сколько этому мужчине с такой харизмой и страстностью, надо. Она ему даст лишь заботу… Другие экранизации 1996 года и 2006 года, смотрела не полностью, так как почти в самом начале поняла, что Тимоти в этой роли никто не превзойдет.

    Хоть и не самая трогательная для моего восприятия история, но за великолепного и горячо мною любимого Тимоти, за его яркую игру, на которой, мое мнение, держится весь фильм, накину, пожалуй, еще пару баллов.

    Итого:

    7 из 10

    1 апреля 2009 | 21:27

    3-я по счету рецензия на экранизацию романа «Джейн Эйр», на сей раз образца 1983 года.

    Если Вы ищете классическую экранизацию романа Шарлотты Бронет «Джейн Эйр», где сплелись воедино 2 одиноких сердца в поисках любви и душевной гармонии, то этот 4-х часовой мини-сериал от BBС для Вас.

    Здесь Вашему вниманию авторы предлагают увидеть киноленту, которая почти буквенно вторит книжному прочтению (только здесь показана сцена с переодеванием мистера Рочестера в цыганку (!) и не примите за фанатизм, смотрела сериал с книгой в руках) о тяготах, невзгодах и всеобъемлющей любви Джейн Эйр в исполнении тогда 29-летней Зилы Кларк (играющей 18-летнюю деву), миниатюрной актрисы (рост 157 см.), которая не снимается с 1992 года и которая навсегда останется в памяти почитателей классических экранизаций, как несравненная Джейн Эйр- покорительница сердца мистера Рочестера. Именно благодаря этой актрисе перед нами предстает

    «портрет гувернантки — тихой, робкой, спокойной, одинокой, хрупкой, неимущей, невзрачной, дурнушки — небогатой, незнатной, некрасивой девушки маленького роста со смелой душой и проницательным взором зеленых глаз; послушной, усердной, бескорыстной, верной, постоянной и мужественной личности, в которой так загадочно сочетался детский облик с серьезностью и которая не верила до поры до времени в то, что способна полюбить мужчину не красивого, не галантного и не обаятельного»,

    как писала о своей героине Бронте. Не могу отметить, что я покорена ее актерскими способностями или выдающимися внешними данными (что немаловажно, Джейн Эйр никогда не представала перед нами на страницах книги красавицей по желанию Бронте, дабы усилить восприятие читателя тем, что полюбить возможно не лицо и тело, а ранимую душу, изголодавшуюся по радостям и счастью), но она для меня здесь больше всех подходит под описание той, которую представляла я себе, когда не единожды перечитывала английский роман образца 19 века.

    И наконец, пришел черед увенчать лаврами победителя в номинации «самый потрясающий, бесподобный мистер Рочестер» прекрасного, умопомрачительной красоты, мужского обаяния и харизмы британского актера, бывшего ученика Королевской академии драматических искусств, короля ТВ сериалов и фраков 19 века Тимоти Далтона! Не знаю, как Вы, а для меня он тот самый Эдвард Рочестер, о котором писала Бронте:

    «прекрасные глаза, горящие гневным упрямством, черные густые брови и волосы, как вороново крыло, лицу недостает выражения доброты и снисходительности, стройный и атлетический стан, осанка пряма, смелая поступь; резкий тон, сердитый вид, горд, насмешлив, резок, вспыльчив, терзаемый муками совести, гордый джентльмен, человек с многообещающими задатками, чья суровость пленительнее всякой красоты, кто жесток в своей любви, кто завидует покою души той, чья совесть чиста и незапятнанна горькими воспоминаниями вопреки злопамятности, той, которую намеревался осквернить, коснувшись ее чистоты дыханием греха».

    Тимоти Далтон — прекрасный, глубокий актер, продемонстрировавший нам здесь в очередной раз то, как можно запечатлеть на пленке любовь, страсть, ненависть, боль, муки — всю гамму человеческих чувств, тем самым доказывая, что играть может все! Браво! И только за одно это — смотреть, смотреть и еще раз смотреть классическую экранизацию романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр».

    23 февраля 2012 | 16:20

    Я уже видела не одну экранизацию знаменитого романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр». Это были версий 1934 года, 1943 года, версий 2000-х годов и т. д.

    Однако одна версия была чересчур урезанной (версия 30-х), современные версий показались мне или слишком информативными, или просто слабыми. Версия 1943 года с очаровательной Джоан Фонтейн в главной роли тоже довольно укорочена, но она снята очень лаконично и интересно, а актёрская игра там на очень высоком уровне.

    Версию 1983 года, о которой я пишу в данном отзыве, я посмотрела не так давно. Насколько я знаю, её почитают, едва ли не как классическую из всех экранизаций и самую лучшую. Но у меня от просмотра фильма возникли совсем другие впечатления.

    Да, эта экранизация является наиболее полной из когда-либо создававшихся. Но и в самой книге есть некоторые моменты, которые в экранизации лучше было бы опустить. Здесь, однако, вставили чуть ли не всю книгу, но при этом забыли о лаконичости, поэтому досмотреть данное произведение до конца лично мне было тяжело.

    Актёрская игра в этой версии на высоком уровне, надо признать. Однако, в фильме было сделано не совсем верное смещение акцентов. Зила Кларк играет действительно хорошо, но несмотря на то, что она играет в фильме главную роль, её персонаж в фильме получился довольно фоновым. При чтении романа я представляла эту героиню совсем не такой.

    Тимоти Далтону в фильме, как мне кажется, уделяется больше внимания. Впрочем, и неудивительно — он просто блистает в этой роли. Нигде он не играл настолько эмоциально, как здесь. Об этом актёре я была раннее не самого высокого мнения, но этот фильм открыл для меня его настоящий талант! Браво!

    Остальные исполнители мне не особо запомнились. В целом, могу сказать, что экранизация вышла очень точная, но фильме потерял лаконичность и получился излишне перегруженным в плане событий. Смотрится такое было довольно тяжко. К тому же, фильм выглядит, как телеспектакль, что тоже сбивает с толку.

    Нет, я не говорю, что эта версия плоха — просто лично мне более предпочтительна версия 1943 года, сделанная очень интересно, как в плане актёрской игры, так и, в плане сюжета и стиля съёмки. Но прошу не судить строго — это только моё сугубо личное мнение! Спасибо за внимание!

    5 из 10

    2 мая 2014 | 12:18

    Началось всё с того, что я всё таки начала читать книгу. Читала с удовольствием, с интересом и упоением. Прочла больше половины и обнаружила, что у нас дома лежит диск с этой самой экранизацией, и чёрт дёрнул меня её посмотреть… После этого книгу я так и не дочитала — настолько экранизация отбила всяческое желание.

    Возникло ощущение, что с создателями мы читали разные книги. Те эмоции, что я ощущала во время чтения романа, превратились в недоумение при просмотре экранизации.

    Пожалуй, по-порядку.

    Джейн.

    К внешности актиры претензий у меня нет. Только к её мимике. Мне не понятно почему на лице Зилы на протяжении всего фильма было одно и то же кислое выражение скорби, словно она обижена всем миром?? Нет, конечно же, сама Джейн весьма и весьма обижена, но мне казалось, что при этом она вполне оптимистична! Тот посыл, что несла собой Зила, меня не убедил. Это первое, что начало гасить мой энтузиазм.

    Далее Рочестер.

    Ничего не имею против Далтона. Честно. НО. Его Рочестер показался мне нервным, истеричным и наигранным. Я очень тонко чувствую фальш в любых чувствах и отношениях. И насколько Рочестер, показанный Далтоном, поверхностен, эгоистичен и неестественнен. Актёр изобразил совсем другую личность, вместо той, какую по замыслу должен был.

    Сколько читаю рецензий, пишут о некоей химии, о феерверке эмоций, выданных в, так сказать, эфир главными актёрами. Мол, никто не сыграет лучше и ярче, чем эти двое. И опять же меня переполняет недоумение: где? Те эмоции, что я словила при просмотре, опять же, не кажутся мне глубокими. Всё естество во мне вопило от неудовлетворённости: ну зачем же так утрированно и через-чур?! Где тонкость, полутона и глубина? Где намёки, игра взглядов и интонаций? Ведь вся книга ими переполнена! Хочется закричать: «Люди, неужели, чтобы вам стало понятно, надо настолько очевидно и неестественно выражаться»?

    Второстепенные персонажи, к сожалению, даже не запоминаются.

    Единственное, что не вызывает никаких претензий и отрицательных эмоций — декорации.

    Вообщем, главный актёрский дуэт не оправдал ни одно из моих ожиданий, только отбил всякое желание дочитывать роман, ибо перед внутренним взором вставали их лица, и становилось противно.

    3 из 10

    P.S.: Книгу я таки дочитала. После перечитывала и перечитываю ещё много-много раз. Собираюсь брать роман на диплом и иллюстрировать.

    11 августа 2012 | 03:59

    Уже не помню, с чем я ознакомилась раньше — с книгой или экранизацией, но это совершенно неважно:)

    Я видела почти все экранизации «Джейн Эйр», и только к этой версии я периодически возвращаюсь, чтобы снова ощутить невероятно тёплые и приятные впечатления. Во-первых, всё снято близко к тексту, что немаловажно. Никаких отклонений от книги, всё выполнено превосходно. И пусть тут Рочестер голубоглазый, игра потрясающего Тимоти Далтона неподражаема и великолепна, смотря на него, я вижу книжного Эдварда, именно таким я его и представляла, и это восхитительно!

    Некоторые сетуют на возраст Зилы Кларк, но разве где-то ещё вы видели такой наивный взгляд, полный надежды, но в то же время решимости? Эти её почти детские глаза, маленькая фигурка умиляют, сила духа восхищает… Настоящая Джейн Эйр! Ни в одной другой экранизации я не увидела ничего, что было у Кларк. Игра актёров — это во-вторых. И речь не только о главных героях. Добродушная экономка Фэрфакс, красавица Адель, тщеславная Бланш, благородный Сент-Джон… Все и каждый великолепен. В-третьих, общая атмосфера, в которую ты погружаешься с головой, пронизывая взглядом зелёные просторы Англии и путешествуя в далёкое прошлое, как бы примеряя на себя старинные наряды и заучивая манеры и правила поведения благовоспитанных леди и джентльменов.

    Каждый персонаж воссоздан точно по книге, словно выбравшись из печатных страниц.

    Кино смотрибельно и на второй, и на пятый раз. Это я и называю классикой, фильмом на все времена, эталоном. Лучшая из экранизаций!

    2 августа 2013 | 22:23

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Новости


    Согласно новой трактовке романа «Гордость и предубеждение», сестёр Беннет больше всего будет беспокоить не то, как удачно выйти замуж, а как спастись от ходячих мертвецов. Голливуд сражается за право экранизировать пародийный роман Сэта Грэма-Смита, в котором героини Джейн Остин истребляют зомби. (...)
     
    все новости
    Кинокасса США $ Россия
    1.Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 1121 897 634
    2.Город героевBig Hero 620 124 166
    3.ИнтерстелларInterstellar15 341 167
    4.Тупой и еще тупее 2Dumb and Dumber To14 076 545
    5.ИсчезнувшаяGone Girl2 836 019
    21.11 — 23.11подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 1471 709 883
    2.ИнтерстелларInterstellar126 180 648
    3.Город героевBig Hero 632 876 559
    4.Уиджи: Доска ДьяволаOuija28 470 418
    5.SuperняньBabysitting25 806 085
    20.11 — 23.11подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 985 283792 984
    Деньги751 976 261 руб.178 289 393
    Цена билета251,89 руб.9,79
    20.11 — 23.11подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    150.День суркаGroundhog Day8.182
    151.АладдинAladdin8.182
    152.Семь самураевShichinin no samurai8.182
    153.Умница Уилл ХантингGood Will Hunting8.181
    154.Мой сосед ТотороTonari no Totoro8.181
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    16.Стражи Галактики 2Guardians of the Galaxy 293.77%
    17.Человек из А.Н.К.Л.The Man from U.N.C.L.E.93.68%
    18.Земля будущегоTomorrowland93.56%
    19.Тор: РагнарёкThor: Ragnarok93.41%
    20.Фантастические звери и места их обитанияFantastic Beasts and Where to Find Them93.31%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    РонинRonin20
    Пингвины МадагаскараPenguins of Madagascar5
    Несносные боссы 2Horrible Bosses 22
    Голодные игры: И вспыхнет пламяThe Hunger Games: Catching Fire355
    Новый Человек-паук: Высокое напряжениеThe Amazing Spider-Man 2359
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    Пингвины МадагаскараPenguins of Madagascar
    ИнтерстелларInterstellar8.962
    Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 16.772
    Несносные боссы 2Horrible Bosses 27.167
    SuperняньBabysitting7.149
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    Джон УикJohn Wick04.12
    Хоббит: Битва пяти воинствThe Hobbit: The Battle of the Five Armies11.12
    Репортаж: Апокалипсис[REC] 4: Apocalipsis11.12
    Чем дальше в лес...Into the Woods25.12
    Ёлки 191425.12
    премьеры