всё о любом фильме:

Джейн Эйр (мини-сериал)

Jane Eyre
год
страна
слоган-
режиссерДжулиан Эмис
сценарийАлександр Барон, Шарлотта Бронте
продюсерБэрри Леттс
операторДэвид Дугуд, Джон Кенвей, Кит Сэлмон
композитор-
художникМайкл Эдвардс, Гилл Харди
монтажЙен Коллинз, Оливер Уайт
жанр мелодрама, ... слова
премьера (мир)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
время239 мин.
Джейн Эйр, скромная, но гордая и независимая девушка — сирота, устраивается гувернанткой в поместье мистера Рочестера. Полюбив друг друга, Джейн и Рочестер собираются пожениться. Став невестой любимого человека и испытав небывалое счастье, Джейн сохраняет самообладание и независимость.

Она продолжает давать уроки его дочери и отвергает роскошные подарки жениха. Но в день свадьбы открывается страшная тайна, которая может навсегда разрушить мечты влюбленных и полностью изменяет все в их жизни.
Рейтинг сериала

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на сериал
    Знаете ли вы, что...
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 493 поста в Блогосфере>

    ещё случайные

    На мой взгляд, самая лучшая экранизация романа. Смотрела все экранизации, что сумела найти, но данная превзошла все остальные — сейчас я жалею, что потратила на них время, но, с другой стороны — есть с чем сравнивать. Фильм настолько хорошо передает эмоции того времени, переживания героев, их характеры, что незначительные отступления сценария от оригинала кажутся столь незаметными, что не всегда их замечаешь.

    Единственное, что не очень понравилось — Джейн как-то не выглядит на свои 19, но, тем не менее, Зила Кларк сумела передать характер своей героини как нельзя лучше.

    Что касается Тимоти Далтона, то готова преклониться перед его игрой — лучшего мистера Рочестера я не видела!

    10 июля 2010 | 00:15

    Началось всё с того, что я всё таки начала читать книгу. Читала с удовольствием, с интересом и упоением. Прочла больше половины и обнаружила, что у нас дома лежит диск с этой самой экранизацией, и чёрт дёрнул меня её посмотреть… После этого книгу я так и не дочитала — настолько экранизация отбила всяческое желание.

    Возникло ощущение, что с создателями мы читали разные книги. Те эмоции, что я ощущала во время чтения романа, превратились в недоумение при просмотре экранизации.

    Пожалуй, по-порядку.

    Джейн.

    К внешности актиры претензий у меня нет. Только к её мимике. Мне не понятно почему на лице Зилы на протяжении всего фильма было одно и то же кислое выражение скорби, словно она обижена всем миром?? Нет, конечно же, сама Джейн весьма и весьма обижена, но мне казалось, что при этом она вполне оптимистична! Тот посыл, что несла собой Зила, меня не убедил. Это первое, что начало гасить мой энтузиазм.

    Далее Рочестер.

    Ничего не имею против Далтона. Честно. НО. Его Рочестер показался мне нервным, истеричным и наигранным. Я очень тонко чувствую фальш в любых чувствах и отношениях. И насколько Рочестер, показанный Далтоном, поверхностен, эгоистичен и неестественнен. Актёр изобразил совсем другую личность, вместо той, какую по замыслу должен был.

    Сколько читаю рецензий, пишут о некоей химии, о феерверке эмоций, выданных в, так сказать, эфир главными актёрами. Мол, никто не сыграет лучше и ярче, чем эти двое. И опять же меня переполняет недоумение: где? Те эмоции, что я словила при просмотре, опять же, не кажутся мне глубокими. Всё естество во мне вопило от неудовлетворённости: ну зачем же так утрированно и через-чур?! Где тонкость, полутона и глубина? Где намёки, игра взглядов и интонаций? Ведь вся книга ими переполнена! Хочется закричать: «Люди, неужели, чтобы вам стало понятно, надо настолько очевидно и неестественно выражаться»?

    Второстепенные персонажи, к сожалению, даже не запоминаются.

    Единственное, что не вызывает никаких претензий и отрицательных эмоций — декорации.

    Вообщем, главный актёрский дуэт не оправдал ни одно из моих ожиданий, только отбил всякое желание дочитывать роман, ибо перед внутренним взором вставали их лица, и становилось противно.

    3 из 10

    P.S.: Книгу я таки дочитала. После перечитывала и перечитываю ещё много-много раз. Собираюсь брать роман на диплом и иллюстрировать.

    11 августа 2012 | 03:59

    Наиболее точно передаёт дух романа. Это не сентиментальное чтиво, это книга о прекрасных людях, которые показаны не слащаво и без прикрас, и людях подлых, которые показаны реалистично, а не сказочно-страшными или карикатурно-уродливыми.

    О настоящих людях, настоящих чувствах и настоящей любви. Уж на что я не слишком люблю фильмы и книги «про любовь», но здесь это чувство показано наилучшим образом. О бескорыстии и честности, прежде всего к себе, о несгибаемом духе и воле, об уважении, прежде всего к себе.

    Образы этой экранизации будто сошли со страниц книги. Джен Эйр — красивой действительно не назовёшь, но очень доброе и приятное лицо, очень естественная, настоящая Джен (актрисе тогда было 29 лет, но 18летняя Джен смотрится очень органично — действительно, бывают такие лица неопределённого возраста), мистер Рочестер — просто неподражаемый образ (Тимоти Далтон), остальные персонажи тоже попадают точка в точку. Действительно сумасшедшая жена (а не слегка не в себе, как в других экранизациях), Бланш Ингрем — надменная красавица брюнетка, как и должно быть, холодный красавец-блондин Джон Риверс, миссис Фейрфакс, Адель, Мэри и Диана Риверс. И мистер Брокльхерст, Сара Рид — на редкость неприятное лицо — всё, как и должно быть.

    И, как ни крути, такую книгу в одну серию не запихнёшь. и в две не запихнёшь. А вот сериал — то, что нужно. Подробно и красиво показана эта прекрасная книга. Одна из моих любимых книг с детства и один из моих любимых фильмов.

    10 из 10

    31 октября 2010 | 02:00

    Эта самая идеальная и лучшая экранизация из всех! По сравнению с экранизациями 2011 и 1996 годов, здесь всё подробно описано и объяснено (в то время как в экранизации 2011 года всё происходит очень быстро, многое непонятно, и конец весьма неожидан). Закадровый голос дает впечатление того, что ты сам читаешь роман и представляешь себе события, произошедшие в книге. Да я не читала роман, но я считаю эта экранизация просто обязательна к просмотру в первую очередь как раз тем, кто хочет узнать о чем же этот роман, и почему его считают одним из самых знаменитых романов Британии. Несмотря на то, что сериал длится 4 часа, ты получаешь огромное удовольствие от просмотра, ты совсем не замечаешь этого времени, и даже когда уже он заканчивается, тебе хочется и дальше смотреть на судьбу этих героев.

    Эта экранизация всецело показала содержание романа, ничего не было упущено.

    Тимоти Далтон идеально отобразил чувства своего героя, его мимика, жесты, показывают как меняется его отношение к Джейн, как он меняется сам, с появлением его феи.

    Зила Кларк- я считаю отлично справилась со своей ролью. Некоторые утверждают что она была весьма сдержанна, в то время как в книге ее героиня эмоциональна.

    Советую посмотреть это сериал всем любителям настоящего, чувственного кино!!!

    Эта экранизация обязательна к просмотру, так как является шедевром золотой классики зарубежного кинематографа.

    10 из 10

    26 июня 2012 | 15:07

    Прежде чем посмотреть это ильм, я решила прочитать книгу. Мне очень понравилось, буквально влюбилась в это произведение. Я знала, что есть множество экранизаций этой книги, решила для себя, что посмотрю все и узнаю какая самая лучшая. Так вот, именно эта и оказалась самой лучшей.

    Для меня очень важно, чтобы книжные герои соответствовали тем, которых подобрал режиссер на их роли, с этим тут проблем нет. Тимоти Далтон очень похож на Мистера Рочестера. Он именно тот, кого описывала Шарлота Бронте в книге. Высокий, статный, грубоват не только манерами, но и внешне. Очень похож.

    Зила Кларк, скромная, кроткая милая девушка. она замечательно справилась со своей ролью, передала всю сущность и характер Джен, молодчинка!

    Игра актеров безупречна, когда я смотрела этот фильм, я почувствовала именно те чувства, которые были при прочтении. Взяла на себя все ее радости, переживания, как будто сама была ей. После просмотра, еще долго-долго ходишь под впечатлением, такое ощущение, что ты все еще там, в том поместье. Выйдешь на улицу, а на встречу идет Джен и Эдварда.

    Рада, что этот фильм получился таким удачным, таким приближенным к книге, ведь когда прочтешь книгу очень хочется увидеть экранизацию, которая будет максимально приближена к оригиналу.

    Молодцы!

    10 из 10.

    27 января 2014 | 20:04

    3-я по счету рецензия на экранизацию романа «Джейн Эйр», на сей раз образца 1983 года.

    Если Вы ищете классическую экранизацию романа Шарлотты Бронет «Джейн Эйр», где сплелись воедино 2 одиноких сердца в поисках любви и душевной гармонии, то этот 4-х часовой мини-сериал от BBС для Вас.

    Здесь Вашему вниманию авторы предлагают увидеть киноленту, которая почти буквенно вторит книжному прочтению (только здесь показана сцена с переодеванием мистера Рочестера в цыганку (!) и не примите за фанатизм, смотрела сериал с книгой в руках) о тяготах, невзгодах и всеобъемлющей любви Джейн Эйр в исполнении тогда 29-летней Зилы Кларк (играющей 18-летнюю деву), миниатюрной актрисы (рост 157 см.), которая не снимается с 1992 года и которая навсегда останется в памяти почитателей классических экранизаций, как несравненная Джейн Эйр- покорительница сердца мистера Рочестера. Именно благодаря этой актрисе перед нами предстает

    «портрет гувернантки — тихой, робкой, спокойной, одинокой, хрупкой, неимущей, невзрачной, дурнушки — небогатой, незнатной, некрасивой девушки маленького роста со смелой душой и проницательным взором зеленых глаз; послушной, усердной, бескорыстной, верной, постоянной и мужественной личности, в которой так загадочно сочетался детский облик с серьезностью и которая не верила до поры до времени в то, что способна полюбить мужчину не красивого, не галантного и не обаятельного»,

    как писала о своей героине Бронте. Не могу отметить, что я покорена ее актерскими способностями или выдающимися внешними данными (что немаловажно, Джейн Эйр никогда не представала перед нами на страницах книги красавицей по желанию Бронте, дабы усилить восприятие читателя тем, что полюбить возможно не лицо и тело, а ранимую душу, изголодавшуюся по радостям и счастью), но она для меня здесь больше всех подходит под описание той, которую представляла я себе, когда не единожды перечитывала английский роман образца 19 века.

    И наконец, пришел черед увенчать лаврами победителя в номинации «самый потрясающий, бесподобный мистер Рочестер» прекрасного, умопомрачительной красоты, мужского обаяния и харизмы британского актера, бывшего ученика Королевской академии драматических искусств, короля ТВ сериалов и фраков 19 века Тимоти Далтона! Не знаю, как Вы, а для меня он тот самый Эдвард Рочестер, о котором писала Бронте:

    «прекрасные глаза, горящие гневным упрямством, черные густые брови и волосы, как вороново крыло, лицу недостает выражения доброты и снисходительности, стройный и атлетический стан, осанка пряма, смелая поступь; резкий тон, сердитый вид, горд, насмешлив, резок, вспыльчив, терзаемый муками совести, гордый джентльмен, человек с многообещающими задатками, чья суровость пленительнее всякой красоты, кто жесток в своей любви, кто завидует покою души той, чья совесть чиста и незапятнанна горькими воспоминаниями вопреки злопамятности, той, которую намеревался осквернить, коснувшись ее чистоты дыханием греха».

    Тимоти Далтон — прекрасный, глубокий актер, продемонстрировавший нам здесь в очередной раз то, как можно запечатлеть на пленке любовь, страсть, ненависть, боль, муки — всю гамму человеческих чувств, тем самым доказывая, что играть может все! Браво! И только за одно это — смотреть, смотреть и еще раз смотреть классическую экранизацию романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр».

    23 февраля 2012 | 16:20

    Сила эмоций — не всегда в их внешнем проявлении. Эмоциональность Зилы Кларк — не в истерике, не в стенаниях, а в ее взгляде, в интонациях речи, в пластике движений. Английская вежливость, воспитанность и сдержанность, с детства в крови этой девушки, а точнее — ее персонажа. Это не история о Золушке в ее обычном ракурсе. Бедная девушка в этой истории — вовсе не красавица. Рочестер — не прекрасный принц. В детстве он мне казался чудовищем. Я чувствовала несправедливость по отношению к его несчастной сумасшедшей жене (по-настоящему сумасшедшей в этой экранизации романа). До сих пор мне кажется, то, что он стал калекой в конце истории — это его возмездие за то, что он не был честен с Джейн и верен своей супруге (парадокс..?). Зила Кларк не красива, но очаровательна, она точно воплотила образ скромницы, на долю которой выпали серьезные испытания, смирившейся со своим положением, но достойной счастья. Она не идет напролом к цели. Джейн Эйр не та, что готова бросить все, отдавшись чувствам, не в то же время она не расчетлива. Ее счастье, наверное, даровано ей Всевышним.

    Гениальная книга, потрясающий фильм. Интересно что в сериале в исполнении главной героини звучит одна из прелюдий Ф. Шопена. Думаю, кто-нибудь из венских классиков для замковых интерьеров подошел больше.

    19 октября 2011 | 15:56

    «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте — одна из самых любимых книг, более того, это одна из гениальных (не побоюсь этого слова) и лучших книг за всю историю мировой литературы. Это одна из тех настольных книг, которую прочитав однажды в детстве или юности, перечитываешь на протяжении всей жизни, открывая в ней всё новые и новые нюансы, которые или раньше не заметила, или просто в силу возраста не поняла. Образ Джейн Эйр — это мой идеал женщины в мировой литературе. По моему глубокому убеждению, эта книга выдержит ещё огромное количество переизданий и будет актуальна всегда, потому что тема борьбы женщины за свою независимость и любовь, тема поиска человеком, а тем более женщиной, своей дороги в жизни будет актуальной и животрепещущей всегда.

    По моему мнению, этот мини-сериал является лучшей экранизацией бессмертной книги. Видела 4 экранизации, но пришла к выводу, что лучше этой экранизации снять просто не могут, не говоря уже о том, что я просто не хочу больше смотреть другие экранизации, не хочу портить впечатление от одной из любимейших книг.

    По моему мнению, огромный плюс этой экранизации в её камерности и театральности, в том, что сценарий написан с минимальными расхождениями с книгой, в том, что в сериале сохранены многие диалоги из книги, вплоть до отдельных реплик. По моему мнению, в этой экранизации очень точно передана сама эпоха и атмосфера романа. При просмотре мини-сериала, точно так же, как и при чтении книги, создаётся ощущение оторванности ото всего остального мира, точно так же, как в романе, очень точно выверены все мельчайшие детали сюжета и характеры персонажей, при просмотре просто «проваливаешься с головой» в то время, оказываешься в совершенно другом мире.

    По моему мнению, в этой экранизации стопроцентный подбор артистов на главные роли и их игра: Зила Кларк и Тимоти Далтон прекрасно сыграли, из них получилась очень гармоничная кинопара, и даже чисто внешне эти артисты идеально подошли для своих ролей. Когда я читала книгу впервые очень много лет назад (и перечитываю до сих пор), перед моим мысленным взором не вставали никакие другие артисты, кроме этих. Зила Кларк именно такая Джейн, какую я «видела», представляла, когда читала книгу, в моём понимании актриса словно сошла со страниц книги, а без Тимоти Далтона в роли Рочестера вообще не стоило бы экранизировать эту книгу, по моему мнению, — его экспрессивная, чисто театральная манера игры, его внешность (которую лично я не назвала бы красивой, наоборот, есть что-то волчье), не говоря уже о том, что сказывается огромный театральный опыт, по-моему, артисту прекрасно удалось сыграть, передать все мельчайшие нюансы происходящего с его персонажем.

    Все другие персонажи тоже запоминаются, все артисты прекрасно подобраны для своих ролей и отлично сыграли. Прекрасная операторская работа, музыка, а также прекрасные съёмки природы довершают прекрасную экранизацию, ведь в романе у Шарлотты Бронте много описаний природы, читать и перечитывать которые в книге одно удовольствие, — по моему мнению, Шарлотта Бронте видела мир глазами художника, а не только писателя.

    Я за то, чтобы иностранные фильмы озвучивались и даже дублировались на русский язык. Очень часто смотрела и по телевидению, и на многочисленных DVD, на которых для изучающих или просто любящих английский язык сохранена звуковая английская дорожка. Что касается меня, я очень люблю и до сих пор помню наш дубляж советских времён, который неоднократно повторяли ещё по телевидению, в котором роль Джейн озвучивала Надежда Румянцева. По-моему, это отличный пример, когда актриса озвучивания, дубляжа идеально вписалась в тот материал, который ей необходимо было озвучивать. Очень жаль, конечно, если этот блистательный дубляж советских времён не сохранился в современности, потому что советский дубляж демонстрировал высочайший уровень культуры и мастерства, безвозвратно утраченные в наши дни, не говоря уже о том, что советский дубляж был (образно говоря) отдельным видом искусства, без которого не представляешь многие любимые зарубежные фильмы и сериалы. Все другие артисты, в последующие годы озвучивавшие на русский язык этот сериал, тоже прекрасно справились с озвучиванием и очень понравились, и без перевода и озвучивания на русский язык я уже не представляю себе этот один из любимых мини-сериалов.

    Огромное спасибо и Великобритании, и всей съёмочной группе, и всем нашим отечественным специалистам, работавшим над переводом и озвучиванием, за эту лучшую экранизацию бессмертной книги, которую можно пересматривать постоянно на протяжении всей жизни и никогда не надоест.

    10 из 10

    5 июля 2013 | 08:38

    Это любимый фильм моего детства, поэтому не могу не написать о нем. Вне всякого сомнения эта экранизация заслуженно считается лучшей. Почему ни один последующий, да и предыдущий, фильм не смог завоевать такого отклика у зрителя?

    Этот вариант «Джейн Эйр» ближе всех к тексту Шарлоты Бронте. Как бы режиссеры не переиначивали тексты классиков, пытаясь снять кино по «своему» сценарию, лучше всегда получается, если от оригинального они не отступают.

    Фильм несколько похож на спектакль, так реально каждое движение героев и все происходящее вокруг. Он отличается непревзойденной таинственной атмосферой, словно готический роман, порой он нагнетает на нас чувство страха. Это эпизод с «красной комнатой» в детстве Джейн, и, конечно, ее пребывание в доме Рочестера, где по ночам слышится леденящий душу хохот его сумасшедшей жены.

    Что бы ни говорили, а Зила Кларк и Тимоти Далтон превзошли всех актеров своей игрой. Ведь когда читаешь книгу, представляешь только их, и даже никакие другие образы в голову не приходят.

    Зила Кларк просто замечательна, она и есть тот маленький лесной эльф, как называл ее Рочестер, именно та самая Джейн, о которой писала Бронте. На долю Джейн Эйр выпало столько тяжелых испытаний. Особенно волнителен момент, когда после побега из дома Рочестера Джейн забыла в экипаже свой чемодан. В нем было все ее имущество, состоящее из двух стареньких платьев и нескольких фунтов жалованья, и теперь она вынуждена скитаться и, как нищенка просить милостыню. Невозможно не сопереживать бедняжке, когда она выхватывает у хозяйки дома еду, предназначенную для собаки. Актерскую игру Зилы Кларк невозможно просто описать словами, настолько ее роль проникновенна, прочувствована, пережита.

    Для Тимоти Далтона это также, пожалуй, роль всей его жизни. Не особо из него получился Джеймс Бонд, а вот Рочестер именно тот самый: мужественный, умный, красивый. Великолепна сцена, когда он с силой прижимает к себе Джейн, это маленькое существо, которое ему дороже всех на свете. Для него нет ничего страшнее, чем потерять ее. 

    Лучшему фильму о Джейн Эйр 

    10 из 10 !

    3 марта 2010 | 19:05

    Этот фильм я впервые увидела, когда мне было всего три года. Конечно, я не поняла сюжет, но картинка прочно засела в памяти. Лет через пять мама дала мне книгу. Она не говорила, что по ней было снято «то самое кино», да это и не имело значения. Я с удовольствием прочла ее, и с тех пор главный роман Шарлотты Бронте является одной из моих любимых книг.

    В следующий раз я увидела этот замечательный фильм лишь 14 лет спустя. Теперь я могла оценивать по достоинству и сравнивать с книгой.

    Быть может, сказались самые первые впечатления, но образы героев для меня неотделимы от романа. Именно такой я представляла Джейн. На мой взгляд, Зила Кларк сыграла ее бесподобно. Она держалась скромно, с достоинством, и в то же время в ней было что-то такое, что не могло оставить равнодушным такого человека, как Эдвард Фэйрфакс Рочестер. Я читала, что некоторые зрители нашли ее игру не слишком эмоциональной, даже бесцветной. Но, позвольте! Роман написан от лица Джейн, поэтому мы можем наблюдать все ее переживания, до тончайших нюансов. Но это вовсе не означает, что Джейн ярко демонстрировала свои чувства. Она производит впечатление довольно замкнутой девушки, и не зря Рочестер так хотел разгадать ее и пытался вызвать ревность, флиртуя с Бланш Ингрэм. Он не знал, что Джейн влюблена, потому что она тщательно скрывала и даже пыталась подавить свои чувства. Что касается внешности актрисы, то тут, я думаю, выбор был безупречный. Необычные черты лица, маленький рост — совсем как фея из английской сказки! Зила Кларк, на мой взгляд, подходит на роль Джейн как никто другой.

    Эдвард Фэйрфакс Рочестер — интереснейший персонаж как в книге, так и в фильме. Холодный, насмешливый, упрямый и ожесточенный — и с другой стороны, любящий, заботливый и великодушный. После бегства Джейн он пытается найти ее не для того, чтобы навязывать любимой свои чувства, но чтобы убедиться: она жива, здорова, о ней заботятся. «Я должен знать, что она ходит по той же земле, что и я». Эти слова запали в душу. Какими бы большими ни были все ошибки Рочестера, он все же достоин счастливой жизни. Тимоти Далтон блестяще сыграл эту непростую роль. Правда, забавно было слышать вот эти слова:

    «- По-вашему, я красив?
     — Нет!»

    На мой взгляд, актер обладает достаточно привлекательной внешностью. Это можно было бы поставить в минус при том, какая у него роль, но рука не поднимается. Все-таки превосходная игра сгладила все несоответствия между книжным и экранным героями.

    В фильме использованы очень хорошие декорации. Атмосфера практически не отличается от той, что завораживает в готическом романе. Эти темные, «тяжелые» цвета, господствующие в Торнфильде, и неяркое освещение можно увидеть и в другой постановке Александра Барона ("Оливер Твист»).

    Кинокомпания ВВС для экранизаций классической литературы — это, я считаю, знак качества. Сколько бы я ни смотрела фильмов, снятых этой компанией, ни разу не разочаровалась. Максимально точное следование сюжету книги не может не восхищать, особенно если учесть не такой уж маленький объем романа. Это моя любимая версия «Джейн Эйр». Я уверена, что бессмертное творение Шарлотты Бронте экранизируют еще не раз, но для меня экранизация 1983 года навсегда останется лучшей.

    10 из 10

    25 августа 2013 | 18:51

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Новости


    Согласно новой трактовке романа «Гордость и предубеждение», сестёр Беннет больше всего будет беспокоить не то, как удачно выйти замуж, а как спастись от ходячих мертвецов. Голливуд сражается за право экранизировать пародийный роман Сэта Грэма-Смита, в котором героини Джейн Остин истребляют зомби. (...)
     
    все новости
    Кинокасса США $ Россия
    1.ДомHome54 000 000
    2.Крепись!Get Hard34 610 000
    3.Дивергент, глава 2: ИнсургентInsurgent22 075 000
    4.ЗолушкаCinderella17 515 000
    5.Оно следует за тобойIt Follows4 021 000
    27.03 — 29.03подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.ДомHome318 630 293
    2.Дивергент, глава 2: ИнсургентInsurgent230 943 081
    3.ЗолушкаCinderella61 591 578
    4.Робот по имени ЧаппиChappie32 331 567
    5.Духless 228 889 207
    19.03 — 22.03подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 992 466906 238
    Деньги764 633 700 руб.238 279 027
    Цена билета255,52 руб.3,22
    19.03 — 22.03подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    120.Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Король шантажа8.223
    121.Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен8.218
    122.Жизнь Дэвида ГейлаThe Life of David Gale8.216
    123.Брат8.211
    124.Один домаHome Alone8.205
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    51.Мисс ПереполохShe's Funny That Way91.22%
    52.АлохаAloha91.07%
    53.Как поймать монстраLost River91.01%
    54.Миссия невыполнима: Племя изгоевMission: Impossible - Rogue Nation90.95%
    55.Последний охотник на ведьмThe Last Witch Hunter90.89%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Бомж с дробовикомHobo with a Shotgun108
    Леди ГодиваLady Godiva1
    ЗолушкаCinderella63
    Дик ТрэйсиDick Tracy13
    Кабинет доктора КалигариDas Cabinet des Dr. Caligari28
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    ДомHome7.529
    Призрак7.578
    Барашек ШонShaun the Sheep Movie8.015
    Дивергент, глава 2: ИнсургентInsurgent6.674
    ЗолушкаCinderella7.460
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    Форсаж 7Furious 709.04
    ДикаяWild09.04
    Номер 44Child 4416.04
    Мстители: Эра АльтронаAvengers: Age of Ultron23.04
    Любовная загвоздкаAccidental Love30.04
    премьеры