всё о любом фильме:

Война и мир (мини-сериал)

War & Peace
год
страна
слоган-
режиссерТом Харпер
сценарийЭндрю Дэвис, Лев Толстой
продюсерЭндрю Дэвис, Мартин Хэриот, Бетан Джонс, ...
операторДжордж Стил
композиторМартин Фиппс
художникКрис Руп, Генри Яворский, Эдвард К. Гиббон, ...
монтажМарк Экерсли, Стивен Уорсли
жанр драма, мелодрама, военный, история, ... слова
премьера (мир)
премьера (РФ)
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
время60 мин. / 01:00 (360 мин.)
Действие сериала развивается в России XIX века, охватывая период с 1805 по 1812 годы. В основу сюжета положен роман Льва Толстого «Война и мир», основное внимание сфокусировано на судьбах Пьера Безухова, Андрея Болконского и Наташи Ростовой.
Рейтинг сериала
IMDb: 8.20 (8058)
ожидание: 94% (2157)
Рейтинг кинокритиков
в России
86%
6 + 1 = 7
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на сериал
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • 428 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Я считаню соверщенно неуместными претензии некоторых о непонимании англичанами русской души. Вспомните где и как традиционно воспитывалась русская аристократия, или хотя бы задумайтесь над простым вопросом почему «ничего не понимающие» иностранцы продолжают читать Толстого и снимать новые ремейки.

    Я читал «Войну и Мир» в школе — 25 лет назад. И качество фильма, мне кажется, проявляется в том, что он неожиданно возвращает тебя в поток тех чувств и мыслей, которые переживал в детстве, читая книгу.

    У сериала есть ряд минусов, но всё же значительно больше плюсов. Пьер Безухов — слишком стройный и элегантный, но в то же время, его душевные переживания и психологический портрет сыграны безупречно. Князь Болконский получился довольно беклым и неубедительным. А вот старый князь Болконский, княжна Марья и образцовое семейство Ростовых изображены максимально близко к воображаемому идеалу. Кутузов — весьма характерен, но все же не тот.

    Общее впечатление — авторы очень любят Толстого и очень близко поняли (и что важно — дали понять и почувствовать зрителям!) его любовь к главным героям — их человеческому величию и человеческим слабостям и глупостям.

    Получился очень милый, романтичный и глубокий фильм. Рекомендую к просмотру!

    17 февраля 2016 | 05:15

    Посмотрел последнюю экранизацию «Войны и Мира» от англичан. Можно смело сказать такого Толстого вы ещё не видели. Это очень хорошее кино, хоть сразу он и не раскрывается.

    Фильм блещет эротическими моментами. Теперь думаю те, кто посмотрел этот фильм в англии и не читал оригинального произведения побегут читать Толстого как хорошего писателя эротических романов. Возможно у Толстого были некие намёки, на подобное, но намёками он их и оставил. По последним данным с туманного Альбиона после демонстрации фильма на БиБиСи англичане там массово раскупают произведения Толстого.

    Многие ругают костюмы, мне костюмы понравились, стильно и со вкусом. По началу в фильме всё больше про мир, который показан ярко и живо, войны же в первых сериях практически нет. Почему становится понятно к последним сериям сериала, именно в них раскрывается война. При чём это не только масштабные батальные сцены и трудных выбор Кутузова оставить Москву, чтобы спасти Россию. Война — это когда «тюфяк» Пьер едет посмотреть на сражение, видит разграбление и хаос в Москве при Наполеоне и попадает в плен. Война — это когда Пьер проходит всё ужасы плена и здесь ставится точка в сентиментальных отношениях к наполеоновской армии отдельных русофобов. Сейчас ряд русофобских историков полупольского, полуеврейского происхождения пишут множество трактовок как прогрессивная армия Наполеона вторглась в «отсталую» Россию. Что все эти пасквили по сравнению с пленом Пьера в наполеоновской армии. Что все эти «труды» в сравнении с братанием Долохова и Безухова перед Бородинским сражением и при освобождении Пьера из плена. Что это в сравнение с тем как Долохов едет вместе молодым Ростовым в вылазку в французский лагерь. Или гибелью молодого Ростова в атаке на французский конвой при освобождении русских пленных. Война по Толстому — это когда мир с его перипетиями и страстями преобразуется, наполняется обострёнными смыслами. Когда уже не важно, что Долохов и Безухов стрелялись в мирное время на дуэли, ведь завтра они уже могут не успеть простить друг друга. Когда Ростовы несмотря на своё печальное финансовое положение берут себе раненых солдат в обоз. Когда они вынашивают раненного Андрея Балконского несмотря на то что его помолвка с Наташей разорвана. Когда Николай Ростов помогает Марии Балконской в безвыходной ситуации. Таких моментов в фильме очень много все не перечислишь. Война обостряет дела мирные, но и сметает наносное. И Толстой сделал это для русской истории задолго, до того, как «поляки» с американского «Радио Свободы» начали писать свои пропитанные ненавистью ко всему русскому «исторические изыскания». Говорите русские не умеют писать себе историю, ха-ха. Да в этой обороне России от Наполеона у Толстого отразилась и русская национальная идея, и перспектива русской государственности на долго вперёд, да так что ей англичане сейчас, спустя столетия, восхищается.

    Кстати, если говорить о реакции на фильм, то многие фанаты Толстого, посмотрев только пару тройку серий не довольны, остальным вроде понравилось. Посмотрите весь фильм, в конце самое толстовство и раскрывается. Но, впрочем, бывает у аудитории фильмов и такое при чём довольно часто.

    Об адаптации Толстого англичанами. Толстой в принципе хорошо относился к Англии, и что самое интересное Англия к Толстому так же относилось очень хорошо. И Толстой всегда удивительно сильно влиял на англичан. Европейская, точнее англосаксонская культура сильна тем что она все произведения переосмысливает под новое время, под новую эпоху, реалии современности, тоже самое они проделали и с «Войной и Миром», потому требовать от них полной аутентичности думаю не следует. Из-за чего мы во многом и увидели «Войну и Мир» какой она могла бы быть сейчас, что в общем тоже хороший авторский взгляд. Ставят же спектакли и снимают фильмы, например, о «Ромео и Джульетте» в современном антураже («Ромео и Джульетта» самый показательный пример, классических произведений на тему, а что, если бы действие разворачивалось сейчас предостаточно), это считается модно, это интересно зрителю, это может быть удачно или не очень, но это имеет право на жизнь. И если смотреть на фильм с этой стороны эксперимента автора с подачей некоторых нравов «как сейчас», то их можно назвать успешными.

    Конечно имея дело с англичанами нельзя не затронуть тему русофобии. К счастью с русофобии фильм не располагает. Ну разве что свиньи пасутся прямо рядом с особняком Ростовых, но, во-первых, отец Ростов чудак, во-вторых, пасутся они всё-таки не у парадных ворот, а у чёрного входа. Вот так режиссёр показал провинциальность Москвы. О чём есть и у Толстого. Как говорится в другой нетлении у художника такой взгляд, давайте спорить.

    Есть явные плюсы, которые перекрывают, намёки на русофобию, а скорей не на русофобию, а на английскую Большую Игру в отношении России. Если вы что-то забыли и не знали, то англичане помнят и знают, потому не преминут, вставить свои пять пенсов в видение исторического момента. Но это касается политики и настолько тонко обыграно, что недосужему зрителю будет незаметно и непонятно. Вы, например, как относитесь к австрийцам в войне с Наполеоном, англичане — вот как к самому слабому звену в антинаполеоновской коалиции и всячески это в фильме подчеркнут.

    При просмотре фильма возникает гордость за русскую аристократию. Которая показана в весьма достойно. Тот же Кутузов с его бережливым отношением к жизни солдата «Не какая слава не заставит меня пожертвовать своими солдатами». Дуэль Пьера и Долохова очень яркий момент, дуэль показана очень хорошо, кто ничего не знал о проведении такой традиции будет порадован.

    В тоже время фильм получился и в тоже время и очень английский, включая даже некую чопорность, которую они перенесли на русских персонажей. Если вам нравится английский юмор на вроде «Карты, деньги, два ствола» (в фильме он конечно гораздо глаже и тоньше, но аналогия тут всё же уместна) и вы приемлите разумные художественные эксперименты автора с классикой, фильм придётся вам по душе, если нет, то фильм скорей всего разочарует. Так как мне интересен такой подход, то я от фильма получил много хороших впечатлений. «Война и Мир» от режиссёра Тома Харпера интереснейшее и увлекательнейшее кино, по великой русской классике.

    8 из 10

    28 февраля 2016 | 01:02

    Попытаюсь рассказать о том, что я увидела. Сюжет романа «Война и мир» знаком каждому в нашей стране. Все так или иначе учились в школе, кто-то прочел роман полностью, кто-то осилил лишь его краткое изложение, возможно, многие видели фильм Бондарчука, который мне лично в свое время не понравился. Зато роман я полюбила, прочитав его в очень юном, детском, скорее, возрасте. Мне было 10 — и все герои были прекрасны, особенно Андрей и Наташа. Надо сказать, позже роман я прочла только в университете. Естественно изучали мы его долго, вдоль и поперек, читали и философов и литературоведов. И если б я не понимала, как делаются экранизации, получила б только филологическое образование, я б сейчас ругалась, а не писала положительную рецензию.

    Замечу, что эта экранизация во многом напоминает мое детское наивное прочтение. Много-много мира, любви, совсем немного войны… Тем не менее, согласно воспоминанием моего окружения, часть которого получила академическое филологическое образование, я все поняла:) Так вот… и создатели этого фильма все поняли и смогли рассказать историю. И таки у них получилась «Война и мир», прочитанная людьми с незамутненным взглядом. Прекрасный сериал… Ну какой глубины вы хотели от сериала? Спасибо, не мыльную оперу сняли, а то со всеми хождениями Пьера, Андрея, Николая, Долохова, прекрасных девочек Ростовых, княжны Марьи можно было б развернуться…

    Были в сериале допущены неточности. Пейзажи мне напоминали фильмы, где действие разворачивается в английских поместьях, но они все ж красивы, хотя нереалистичны, да и русская зима 1812 года — это какая-то глубокая русская осень…

    Но все можно простить за образ одного лишь Пьера. Абсолютно все! Да, Наташа получилось дурочка, но очень милая, но, простите, это ж идеал автора романа, это вы идеализируете Каренину, а для Толстого она — отрицательный персонаж, а умна, как женщина, вот эта самая Наташа. Пьер… ну Пьер… тут и говорить нечего. 100% попадание в образ. Он молод, прекрасен, трепетен, смел, прекрасен. Я даже перестала расстраиваться за глупенькую Наташу, которой он в финале достался, как утешительный приз. Такой Пьер — это же мечта. Такого Пьера больше нигде никогда не было. Огромное спасибо Полу Дано, который ранее мне был совершенно незнаком, наконец-то… мы увидели настоящего Пьера, да без глубины философской мысли, без сложных метаний русской души… Тем не менее образ сложился, он есть, это лучший граф Безухов. Как это получилось — загадка.

    Всем, кто ругает сериал, я могу сказать, что это ж не для вас снимали, а для людей, которые в большинстве своем не читали роман. Это упрощенная его версия, довольно интересная, адаптированная, конечно же, под современного телезрителя из какого-нибудь Манчестера (вы, вообще, представляете себе этого зрителя). Или для 10-летней девочки, только задумавшейся о сложностях взаимоотношений человека и мира. В общем, не для вас:) Конечно, лучше читать книгу, крайне редко получаются не упрощенные киноверсии больших романов. Впрочем, человек, читавший в этой жизни немало, может тоже получить удовольствие от данной лайт-версии «Войны и мира», если не будет путать сериал с литературой — разные это истории, уверяю вас.

    9 из 10

    14 мая 2016 | 00:05

    Шедевр русской классики «Война и мир» является одним из самых популярных вариантов русской классической литературы для экранизации у иностранцев и, одновременно, одним из самых сложных. Сложность эта заключается преимущественно в том, что это именно русское произведение, соответственно и правильно воспринять те или иные аспекты российской действительности того времени для иностранцев действительно трудно. Впрочем, точно так же как и российским деятелям кинематографа довольно часто трудно понять и уловить те или иные особенности зарубежной классики. Однако, и в первом и во втором случае существуют исключения, когда экранизация получается, если не идеальной, то хотя бы хорошей. Таким и является британский сериал «Война и мир» 2016 года.

    Сериал хорош тем, что, во-первых, практически точно соответствует сюжету книги. Почти что ничего не изменено на свой (английский) манер, ничего не вырезано, и нет ничего лишнего. Разумеется, речь идет о главных сюжетных линиях и событиях. Мелкие детали, которые, впрочем, были важны в книге, тут отсутствуют. Сериал концентрируется больше на основных моментах, которые призваны двигать сюжет и персонажей вперед, развивает их. И, конечно же, не стоит ждать наличия идей уважаемого Льва Николаевича Толстого о войне с Наполеоном, которые очень интересно было читать в книге. Во-вторых, главным плюсом сериала являются удачно подобранные актеры. Дело даже не столько в их актерской игре, которая, надо признать, также довольно хороша. Дело именно в соответствии образам. Князь Андрей Болконский в исполнении Джеймса Нортона, как и в книге, холоден, спокоен, «с умным выражением лица». Наташа Ростова, хоть и несколько отличается от образа в книге по внешним данным, где она была черноволосой, но все же так же хорошо исполнена Лили Джеймс. Она веселая, озорная, активная. В этом плане тут все очень хорошо исполнено. Пьер Безухов в исполнении Пола Дано точно так же соответствует образу (первоначально) наивного, доброго, слегка неуклюжего барина. Остальные персонажи также подобраны очень хорошо. Самое главное это то, что при виде этих персонажей ты понимаешь, что примерно так их и представлял в книге. И это огромный плюс создателям сериала.

    Конечно, сериал не идеален. В каких-то моментах хотелось большего раскрытия персонажей, в других, большего развития сюжета. Это далеко не лучшая экранизация романа. Однако посмотреть этот сериал все же стоит.

    8 из 10

    7 марта 2016 | 17:00

    Включив этот сериал из-за красивого постера, я ожидал умилиться американскому бестолковому старанию снимать фильмы про русских в 19м веке, как это например было с недавно вышедшей Анной Карениной.

    Вместо этого я увидел блестящую экранизацию. Актерский состав подобран гениально, образы Пьера, Наташи, Курагиных, Болконского-отца, Кутузова получились в точку и при этом очень настоящими и интересными, редко такие живые и харизматичные персонажи получаются при экранизации классики.

    Сценарий написан тоже хорошо, несмотря на то, что события книги конечно были сокращены, ощущение урезанности и поспешности при просмотре совершенно отсутствует, впрочем 7 лет, прошедших со школьного выпускного, тут тоже наверно помогли.

    Саундтрек на высоте, не знаю где звукорежиссер такое раздобыл, но сериал покрыт очень качественно записанными русскими басовыми песнопениями, идущими с кадром один в один. Снят сериал аутентично, местами я забывал про английский язык и впадал в неосознанную иллюзию, что смотрю необычайно хорошо снятый русский кинематограф.

    Пока вышло только две серии, вторая краше первой, если создатели смогут удержать планку до конца, то выйдет редкая по качеству экранизация классики, обязательная к просмотру, тем более для русского зрителя.

    Если Толстой в данный момент и вертится в могиле, так разве что для того чтобы поудобнее устроиться при просмотре сего сериала.

    14 января 2016 | 07:29

    Один классик XX века писал: «Отвечаю я — за свою книгу, а не за то, как ее потрошат и выворачивают». Лев Толстой мог бы сказать то же. Картину смотреть скучно и противно. В ней мало философии, нет русского духа. Отдельные упрощенные толстовские мысли срываются с губ героев. Создателям фильма было важней показать, кто к кому сватался и с кем спал. Глубокое произведение низведено до уровня средней мелодрамы.

    Война дана как фон, который не получается миновать при описании любовных передряг. 1. Шенграбенское сражение. О том, что отряд Багратиона должен сдерживать французов, спасая армию Кутузова, в фильме четко не сказано. Геройская батарея капитана Тушина отсутствует. Зато есть конница с Николаем Ростовым. А в огромной армии Наполеона конницы нет. Есть человек 80 пехоты, не знакомых со строевым шагом. Эту кучку и атакует Ростов. Падает, подстрелянный, проскакав метров 50, убегает, а потом бессовестно хвастается, что он герой Шенграбенского сражения. Генерал Мак, глядя на адъютанта Болконского, задает идиотский вопрос: «Вы Кутузов?» 2. Аустерлиц. Русские наступают под православное песнопение. Неуместно. Для наших солдат эта битва была чужая, не за Россию они воевали. Потому и потерпели поражение. 3. Война 1812 года начинается в мае, а не в июне. Горящий Смоленск заменен горящим сараем и дымом на горизонте. Наша армия гоняется за юбками. Завидев в обозе девушек, гусары во главе с Ростовым начинают делить их, как потаскух: «Эта моя». Накануне Бородинского сражения князь Андрей тоже думает о женщинах: о голых пятках крестьянок и о душе Наташи Ростовой, которую ему каким-то образом удалось глубоко узнать. Перед сражением между солдатами бродят священники и поют романс. Полк князя Андрея, стоя в резерве, изрядно марширует по полю. После битвы Курагину отрезают ногу. Тут бы орать в бога душу мать или терять сознание, но Анатоль щебечет с лежащим рядом Болконским и даже берется с ним за ручки. Не менее умильно ведет себя Долохов с Безуховым на Бородинском поле: «Я подвел тебя, Петенька, и умоляю о прощении». Отечественная война — зачем? Ведь крестьяне ждут прихода Наполеона, чтобы он дал им землю. Крестьянство с гражданским правосознанием раньше декабристов. Наполеон ушел из Москвы, чуть припорошило. Лютая русская зима с тремя сантиметрами снега. Комета 1812 года висит в небе в начале 1811. На двууголках русских офицеров плюмаж с национальными цветами эпохи Александра II: черно-желто-белый. Император Александр I — брюнет, хотя был блондин. Обращаются к нему не «ваше величество», а ваше «высочество». С обращениями в фильме, вообще, караул. Генерал Кутузов вместо «ваше высокопревосходительство» слышит «ваша честь». Ба, да Кутузов прокурор! Обращения к графам и князьям взяты из головы. Вместо «ваше сиятельство» — «ваша милость, высочество» и прочая несуразица. Все герои фильма друг другу тыкают. Пьер с Андреем на «ты». Наташа с Пьером.

    Теперь о мире. Россией тут и не пахнет. Не те нравы, да и с натурой ляпы. Зимний дворец в начале XIX века был желтым. Пара щелчков мышки поправила бы дело. Но нет, мы видим зеленый Эрмитаж. Городская дворянская усадьба — это не деревня. Свиньи, а также варенья-соленья у графа Ростова в подмосковной, откуда он велит слугам доставлять их к обеду. И что за дурацкая фраза старшего Болконского, будто Ростовых в Москве не уважают? Граф Ростов давал обед в честь Багратиона в Английском клубе. Состоять там большая честь. К графу ездило пол-Москвы. Теперь о Болконских. Снимать Лысые горы в Гатчине — хватило же ума. Старый князь, офицер эпохи Павла I, живет в резиденции своего императора. Салон Шерер тоже вызывает недоумение. Почему он собирается при ярком свете дня? Почему Пьер ругает всех за пристрастье к французскому, а французского мы не слышим? Манеры русских дворян оставляют желать лучшего. Наташа панибратски вешается на шею Пьеру при каждой встрече, беспардонно зовет Бориса смотреть, как целуются Соня и Николай, и сама целуется с Болконским, валяясь в снегу, хотя они даже не помолвлены. Пьер заходит к Ростовым через черный ход. С чего бы? Его всегда принимали как равного. Элен и Анатоль настолько сексуально озабочены, что бросаются на все более менее симпатичное. В фильме есть несколько сцен сватовства, и одна глупее другой. Элен хочет, чтобы Пьер объяснился с ней прямо при гостях. Отец объявляет их женихом и невестой, и она развязно целует Пьера в губы. Курагина и княжну Марью хотят сосватать, не успели они друг друга увидеть. Старый Болконский знает, что Курагин дрянь, но ему все равно, выйдет ли за него дочь. Цирк — и сватовство Долохова к Соне. Что побудило его, разжалованного в солдаты, сделать предложение бесприданнице Соне? Что Долохов, с его репутацией, вообще делал в доме Ростовых? Во время сватовства Андрея Наташа по своей панибратской привычке хватает его за руку и уводит делать ей предложение. Никакой разницы жизненного опыта, возраста, сдержанности от незнания друг друга между ними не чувствуется. Они свои в доску. Остается загадкой, почему Наташа забыла о князе, чуть только Курагин начал ее домогаться.

    Сцены деревенской жизни показаны так же нелепо. Ростовы охотятся на… собаку. Вместо матерого волка в кадре метис лайки. Русский танец Наташи — под цыганскую музыку. Русская красавица Анисья — в сорочке в обнаженными плечами, ну прямо испанская гитана.

    С костюмами в фильме беда. Наташа носит русский платок как бандану. У Анны Шерер зазывное платье без одного рукава. Русский барин граф Ростов одет, как англоман. Княжна Марья одета беднее прислуги. И постояно у нее поверх платья нательный крест. Видимо, так авторы хотят подчеркнуть ее набожность. Нательный крест в России носят под одеждой. Вывешивать его напоказ вульгарно. Одухотворенного взгляда у княжны Марьи нет. Одной безобразной фразой она разбивает весь свой образ почтительной дочери и глубоковерующей девушки: «А я желала ему смерти, молила о ней». И это об отце. Каково?

    Природа в фильме картиночная. Фоном идет музыка. Зачем? Ничто так не передает атмосферу природы, как звуки самой природы.

    Дубляж отвратителен. Почему нельзя было дублировать Толстого Толстым? Почему вместо «Мне будет стыдно» мы слышим англообразный выверт «Я буду постыжен»? Вместо «Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире…» мы слышим «Будь я человеком повыше…» Пьер хотел быть повыше ростом, положением? И такое убожество почти в каждой фразе. Актеры играют пародию на русскую жизнь. Редкая сцена обходится без глупостей.

    Не рекомендую фильм никому. Понравиться эта поделка может только тем, кто плохо знает русскую культуру.

    13 февраля 2016 | 21:29

    Многочисленные потуги кинематографистов на поприще экранизации одного из самых значительных произведений равно мировой и отечественной литературы, наконец, увенчались оглушительным успехом. Герои «Войны и мира» обрели плоть и узнаваемые дотошным читателем черты и величественно шагнули в нашу жизнь.

    Признаюсь, приступал к просмотру новой киноверсии с некоторым брезгливым содроганием. После напыщенного балагана Кинга Видора, после декорированных рефлексий Бондарчука, после мыльной чехарды Дорнхельма особых надежд на чудо уже не было. И все же, собравшись с духом и заручившись помощью потертого томика сочинений Толстого, присел у телеаппарата, дабы уличать оплошности режиссуры и мешать домочадцам приобщаться к ахинее в случае демонстрации «альтернативного взгляда на классику». Спустя полчаса я был влюблен во всех героев разом, спустя час начались поиски куда-то запропастившегося томика «Войны и мира». Первая серия завершилась.

    Изумление и восторг от искусного зрелища начисто развеяли мой скептицизм. Пленительный дух эпохи преподнесен нам с такой удивительной деликатностью, а явственно ощутимое намерение соблюсти все тонкости быта российского дворянства настолько проникновенно и искренне, что поневоле перестаешь обращать внимание на незначительные огрехи сюжета. Представляю, каких трудов стоило продюсерам отыскать «черноглазую, с большим ртом, некрасивую, но живую» Наташу Ростову. Или остроумная находка сценариста, разрешившего долгую и тягостную сцену передачи наследства единственным указанием на портрет Пьера. Кроме того, нам наконец-то представили сорокалетнюю старую деву Анну Шерер именно в том возрасте и виде, как она описана у Толстого. А граф Илья Ростов, в отличие от русской плясовой у Бондарчука, танцует именно фигуру англеза — старинного английского бального танца. И — о, чудо! — мы, наконец, имеем уникальную возможность полюбоваться головокружительной красой княжны Элен, а заодно посочувствовать неуклюжей молодости Пьера. Но, что особенно важно, мы с легкостью проникаем в семейные и прочие тонкости эпопеи, благодаря четкой последовательности повествования.

    Последующие серии ждал с нескрываемым нетерпением.

    Вот и вторая. Француженка и немка, веселясь, наряжают русскую скромницу Болконскую. Скользкий тип — Анатоль. Пусть он и не большеглазый красавец, как у Толстого, но такая омерзительная внешность избрана явно для пущего эффекта. Император-мясник. И князь Болконский под высоким и бескрайним небом. Конечно, не обошлось без анахронизмов: в 1805 году Кутузов еще не был князем, и его письмо не могло быть написано на послереформенном русском. Но это уже такие неважные мелочи. Картинка, звук, отдельная благодарность за изумительный дубляж! Единственное оказалось мне не по нраву — утробные звуки поедания пищи.

    Третья… шестая… С каждой серией я отмечал скрупулезный подход к деталям, на которые многие читатели романа попросту не обращают внимания. Комичный в прежних экранизациях Кутузов обретает достоинство и степенность, присущие фельдмаршалу. Первый в жизни Наташи бал поражает не только великолепием интерьера Екатерининского дворца, но и правильно образованным туром вальса. Все персонажи ярки и значительны, будто высечены в мраморе натруженной рукой Тома Харпера. А Пол Дано — эта роль, безусловно, лучшая в его карьере!

    Можно до бесконечности перечислять особенности и до хрипоты оспаривать достоинства и недостатки всевозможных киноверсий, но, думается, главным критерием всегда будет симпатия — понравилось или не понравилось. Что до меня — я считаю новую версию превосходящей все предыдущие.

    25 мая 2016 | 23:39

    Когда смотришь любую экранизацию романа, ты невольно сравниваешь.

    Сравниваешь визуальный ряд и Книгу, и даже не книгу, а своё (!) восприятие и свой (!) воображаемый мир книги.

    С одной стороны это радостно — увидеть «живьём» любимых героев, с другой немного грустно потому что всегда (!) актёр и твой образ героя не совпадают. Потому что твой воображаемый герой, рождён только твоим, личным твоим воображением, а экранный рождён режиссером, актером, сценаристом. Вот и идёт эта бесконечная борьба. И эта бесконечная борьба всегда и рождает новые и новые экранизации. Где режиссеры хотят и пробуют выразить свой (!) внутренний мир, связанный с этой книгой.

    Роман очень сложный. Многогранный.

    Война и мир без войны, война и общество, война и мирской уклад жизни, война и Русский мир, война и франко-язычное русское общество. Война и не одна женщина, а много, не один мужчина, а много. Много судеб, разных, которые сплелись вместе и каждый герой, слишком важен, он слишком раскрыт, чтоб его удалить.

    Слишком много всего, на одном листе, в одной книге. Мы читаем это в 10м классе, мы должны читать это, конечно, гораздо позже, чтоб иметь опыт, чтоб понять.

    Листаешь страницы и представляешь — природу и балы, и усадьбы, и дома, и людей, и быт, и.. . влюбляешься в героя, и в героиню, а другого не любишь, он тебя задевает, а часть ты не понимаешь…

    А потом ты смотришь фильм. 1965 года, Сергея Бондарчука. И понимаешь, да, это очень очень близко к книге, и философия, и эмоции, и накал, и визуальный ряд, подчёркнутая музыкой, трагедия войны и радость мира… и конечно бесспорный Оскар

    Но ты смотришь фильм, когда тебе 16 лет, ты не знаешь многих слов, но ты видишь странные вещи, девушка на выданье — предпенсионного возраста, человек средних лет- почти старик, и ты пытаешься понять суть, но ты не понимаешь, устаёшь и бросаешь смотреть.

    Книгу я в школе дочитала, а вот фильм я не досмотрела…

    А сейчас, когда тебе 28,ты смотришь новое кино.

    Ты смотришь ооочень красивый фильм, видишь такую Россию, которую не снимали ни в одном русском фильме. Такие виды, которые есть у нас в душе, но нам не дают насладиться ими в кадре. Они тут есть. Россия, которой можно наслаждаться. Хороший звук. Блестящий Петербург. Разухабистая Москва. Английские актеры. Непривычно. Молодые. Непривычно. Красивые. Непривычно. Но интересно.

    Ты смотришь и понимаешь, что по шагам все точно по книге. Трактовка имеет место и имеет право быть. Ты смотришь на актеров и ты, наконец поникаешь, что если герои жили 200 лет назад, не значит что они старые. И ты наконец видишь их такими, какими они могли быть. Неуклюжий добрый Пьер, лучистая Наташа, простой парень Николай, прекрасная Мария, порочная Элен, умопомрачительно мерзкий Анатоль…, очень непривычный Андрей (после Тихонова… Ну нет!) И ты видишь мир, и любовь, и пороки, и жизнь их молодыми глазами. И наконец ты понимаешь, что там происходит. И у тебя есть опыт, чтоб их понять, и у них есть молодость, чтоб тебя привлечь.

    Да, во второй серии ты бежишь, бежишь сломя голову по страницам романа, Андрей (не Тихонов, нет! Верните Андрея!) смотрит украдкой в небо, и ты снова снова бежишь, бежишь дальше.

    И вот третья серия, ты сломя голову попадаешь в разные миры разных герое, и Наташа зависла в одном и том же возрасте и не взрослеет, и не растёт, и вот дерево и вот Андрей, и ты привыкаешь. Привыкаешь к нему, потому что он очень молод (в отличие от Тихонова) и не так строг… И очень притягателен, и бал, и сказка, и все счастливы.

    И вот мы падаем в пучину мрака, порока, безумия, неврастении, и Наташин позор, и это больно и страшно… И ждёшь, что будет дальше…

    Что будет дальше знаешь, ждешь, КАК это будет дальше.

    Ловишь себя на том, что им сопереживаешь, переживаешь в моменте. Сердце разрывается когда ранят и убивают Русского солдата (история не меняется); сердце рвётся и обливается кровью, когда женщины провожают мужчину на войну; сердце сжимается, когда мужчина, привыкший к крови, возвращается с войны и видит нежного ангела жену мертвой и в крови; сердце сжимается во время измены, и чувство тошноты подкатывает во время гулянок; и ты боишься за Пьера, и ты знаешь, что Долохов прав, выигрывая деньги; и ты прекрасно вдруг понимаешь ненавистную тобой Наташу, ты понимаешь, что она чувствует в каждый момент.. .- и когда предвкушает, и когда обретает, и потом теряет, и поддаётся страсти… И много-много всего

    Наверное наибольшим счастьем, было бы совместить наш старый фильм и молодых живых актеров, была бы и глубина мысли, и высота чувства и молодая страсть. В старом фильме мы не видим последнего, в новом первых двух. Наверное поэтому это не первая, не десятая и не последняя экранизация…

    Но в каждом из нас есть своя Война и Мир и подсознание дополнит недостающие части. Мне нравится новый фильм. Он увлекает за собой и его хочется смотреть. И он заставляет думать обо всем том, чего в нем нет.

    А ещё, он тебе открывает вновь (!) мир настоящей любви и сильных настоящих, непростых, неоднозначных чувств. Эмоций таких, какие они есть в жизни у нас на самом деле, не простых, не плоских, не однобоких, не прямолинейных. Полных, сложных и противоречивых.

    Видя, как тяжело воспроизвести книгу, понимаешь как она гениальна.

    Великая литература заставляет думать, чувствовать, переживать, создаёт тебе целый мир.

    Посмотрите сериал. Прочитайте книгу. Посмотрите наш классический фильм.

    27 января 2016 | 01:43

    «Уж много раз твердили миру…» не может одна нация снять ментальность другой, сколько бы денег ни было вбухано в видеоряд!

    Эпичный «Война и мир»- роман знакомый, точнее ненавистный, большинству жителей СНГ только по школьной программе. Не слишком много людей отважились ознакомиться с ним и в более зрелом возрасте. А стоило бы! На самом деле стоило бы!

    Как минимум, чтобы понять, что события играют в романе роль обертки, раскрывая которую мы видим человеческие отношения и характер каждого участника процесса как начинку.

    Этим выигрывает фильм Бондарчука, он построен на философии произведения. Масштабное Бородино как олицетворение огромного зла войны с одной стороны, и как святая обязанность защищать свою землю — с другой. Персонажи его фильма больше гротескны, чем живы. Все, кроме Ростовой.

    В этом же сериале всё наоборот. Здесь главное — действие. В основном следуя букве романа, с авторскими придумками, в угоду зрителю.

    Каст хороший, как минимум, по возрасту герои подходят. Костюмы, виды, письма на русском языке — это большущий плюс.

    По основным персонажам:

    Пьер вызывает странное чувство. Вроде то, а вроде и нет. Его герой в романе бесконечно добрый, бескорыстный, мечущийся, ищущий. Пьер этого розлива — банальный лох, вызывающий только жалость. А актер мелковат чисто физически.

    Андрей — хорош, правда! Глубину характера не дает раскрыть только куцый сценарий.

    Наташа — по какой-то странной философии все западные режиссеры делают из наивного ребенка, с подвижной еще психикой, дурочку-блондинку, которую кидает из крайности в крайность, от мужика к мужику. Героиня романа в его течении взрослеет и мудреет. Героине этого сериала взрослеть некуда, только стареть. Не смогла передать актриса пылкость детского взгляда, перед нами обычная деваха на выданье, с опытной такой физиономией.

    Второстепенные персонажи радуют куда больше!

    Один Болконский старший чего стоит. Замечательный персонаж получился! Да и Марья и вся семья Ростовых (Толстовская идеальная ячейка общества) смотрятся очень органично.

    Курагины показаны слишком открыто-вульгарно. Без той изюминки, какой цепляли на себя недалекий Анатоль и томная Элен восхищенные взгляды современников. Кстати, актеров могли найти и откровенно красивее, но это дело вкуса.

    Галопом пробежались по Денисову, Долохову. Прыгнули на Тушинский редут, не понятно зачем, кстати.

    В целом получилась красивая, довольно подробная картинка, по которой можно ознакомиться с основными действующими лицами и событиями их жизни.

    Отличное подспорье для школьников — да. Но ни морали, ни философии, ни глубины характеров здесь нет. Печально.

    6 из 10

    20 января 2016 | 19:52

    Роман-эпопея «Война и мир» Л. Н. Толстого является одной из моих любимых книг, и поэтому я очень ждала новой экранизации.

    На самом деле, когда я узнала, что в сериал будет добавлена сюжетная линия с инцестом, меня это огорчило. Да, об этом упоминалось в самом романе, но всё же, я боялась, что сценаристы переборщат, и этому будет посвящено слишком много времени.

    По началу каст мне тоже не понравился. Наташа, Андрей, Пьер казались мне совершенно не такими, какими они были в книге и это, опять же, расстроило меня.

    Но после просмотра я поняла, что всё оказалось не так уж страшно.

    Некоторые сцены меня напрягали. Да, было некоторое несовпадение с оригиналом, но все эти ошибки, недочёты и изменения вполне простительны, так как в общем картина смотрится целостно и красиво.

    Игра актёров порадовала. Пол Дано, Лили Джеймс, Джеймс Нортон — все они хорошо справились со своими ролями.

    Пол Дано, на мой взгляд, очень хорошо вписался в роль Пьера. Ему удалось передать все эмоции и чувства, которые испытывал Пьер на протяжении всей книги, на протяжении всего того времени, что он искал себя и смысл своей жизни.

    Когда я узнала, что Лили Джеймс утвердили на роль Наташи Ростовой, я была разочарована. Ну никак Лили не ассоциировалась у меня с Наташей. На фото, выпущенных к выходу сериала она выглядела эдакой роковой красавицей, и скорее походила на Элен, а черноглазую и черноволосую девчушку Наташу было в ней узнать очень сложно.

    В первых эпизодах сериала Наташу показывали ещё не так много и особо о ней сказать было нечего, но в последующих сериях мы видим рост этого персонажа. То, как Наташа растёт, совершает ошибки, меняется и взрослеет — все это Лили хорошо показала своей актёрской игрой.

    Смешанные чувства у меня вызывал по началу и Джеймс Нортон, который сыграл в сериале Андрея Болконского. В начале сложно привыкнуть к новому актёры в этой роли, но постепенно привыкаешь и видишь другого Андрея, не такого, каким его показали Вячеслав Тихонов и Алессио Бони. Перед нами предстал другой князь Андрей, всё тот же прежний персонаж, но уже с другими яркими чертами в образе, представленном Джеймсом Нортоном. Но это вовсе не значит, что Болконский Джеймса лучше предыдущих. Вовсе нет. Просто, я хочу сказать, что он ничуть не хуже остальных. А, возможно, в некотором роде даже в чём-то и лучше.

    Очень порадовала Таппенс Мидлтон, сыгравшая Элен. Опять же, отойдя от оригинала, создатели сериала сделали ей не блондинкой, а брюнеткой, но это не имеет значения. Актриса прекрасно сыграла Элен и передала её характер. Я на протяжении всего сериала наслаждалась сценами с её присутствием.

    Также хочется отметить чудесное музыкальное сопровождение. Музыка прекрасно передаёт атмосферу сериала и хорошо сочетается с некоторыми кадрами, показывающими виды природы. Чистая эстетика.

    В целом, всё действительно не так уж и плохо, как многие думали до выхода сериала. По крайней мере, я не разочарована, а даже в какой-то степени получила удовольствие от просмотра. Не бойтесь смотреть, всё совсем не так страшно, как кажется.

    8 из 10

    28 мая 2016 | 13:01

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>