всё о любом фильме:

Процесс

Le procès
год
страна
слоган-
режиссерОрсон Уэллс
сценарийОрсон Уэллс, Пьер Шоло, Франц Кафка
продюсерRobert Florat, Александр Залкинд, Михаэль Залкинд
операторЭдмон Ришар
композиторЖан Ледру
художникЖан Мандаро, Хелен Тибо
монтажИвонн Мартен, Фредерик Мюллер, Орсон Уэллс
жанр фэнтези, триллер, драма, криминал, детектив, ... слова
премьера (мир)
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
время119 мин. / 01:59
Рядовой клерк Йозеф К. обвиняется в некоем преступлении, которое он не совершал, поскольку не совершал вообще ничего противозаконного. Собственно, состав преступления ему не называют и сами обвинители, поскольку так же не знают, в чём он виноват…
Рейтинг фильма
Рейтинг кинокритиков
в мире
89%
24 + 3 = 27
7.4
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам романа Франца Кафки «Процесс» (Der Prozess, 1925), изданного после смерти писателя.
    • Орсон Уэллс называл «Процесс» своим лучшим фильмом.
    • Орсон Уэллс дублировал 11 голосов в фильме. Он дублировал даже некоторые моменты в речи Энтони Перкинса, причем тот не смог обнаружить эти участки.
    • Сцена в офисе К. снималась на вокзале Пари Д`Орсэ.
    • Уэллс хотел, чтобы адвоката сыграл Джеки Глисон. Сам он собирался сыграть роль священника, рассказывающего притчу.
    • еще 2 факта
    Трейлер 04:05

    файл добавилFilippTokarev1985

    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 466 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Фильм Орсона Уэллса по неоконченному роману Франца Кафки «Процесс».

    Франц Кафка, величайший писатель, оказавший влияние на направление развития литературы ХХ века, «Процесс» же одна из самых необычных его книг, написанная в виде сна в главах, содержащихся в разных папках. В принципе и последовательность глав принципиального значения не имела.

    Главный герой, Йозеф К. просыпается утром в своей съёмной квартире в окружении двух неизвестных личностей. Которые и сообщают ему, что он арестован по обвинению. Далее Йозеф К., встречается с самыми всевозможными людьми и безрезультатно пытается выяснить, в чём собственно его обвиняют. Ответ на этот вопрос не знает никто.

    Высокие стены, двери, бесконечные ряды письменных столов, оппоненты, глядящие сверху вниз, не замечая собеседника, только подчёркивают человеческое ничтожество. Каждое слово буквально сочится подсознательным страхом перед неопределённостью. Перед миром, /системой/, которая не даёт не единого шанса почувствовать себя равным, /полноценным/ членом общества. Общества, где каждый занят своим делом, хотя и считает, что делает общее, /общественное/ дело.

    Йозеф К., пытается бороться, при этом, не понимая, что бороться ему не с кем. Виноват не конкретно он, вина дамокловым мечом нависла над каждым, и не важно, кто он, главное, что он есть. А раз он есть его можно, /и нужно/ обвинить. Неважно в чём, причина найдётся в процессе.

    И вроде бы ничего не происходит, да параллели настолько яркие, что невозможно не поставить себя на место главного героя и не спросить себя.

    А может по каким-то критериям, и я могу быть обвинён неизвестно в чём? По критериям самого своего факта рождения на этом свете. Абсурд? Тем не менее, жизненный опыт почему-то говорит о другом. Любого человека в нашей стране, /да не только в нашей стране/. могут и задержать, и обвинить, и посадить, причём с точки зрения закона всё будет правильно. Конечно не 37 год, /вероятность мала/, но всё равно это актуально. /Смотрите классику, господа дабы в дне сегодняшнем в полной мере разобраться/. Закон, во все времена, что дышло и такого понятия, как совесть в себя не включает. Что же касаемо фильма, не надо ничего толковать, достаточно уметь думать и чувствовать.

    У врат закона стоит Страж.

    А за вратами, куда путь закрыт — пустота. Пустота, она же бессмыслица жизни нашей. Хотелось бы поспорить, да вот никак аргументов не найти.

    12 июня 2014 | 19:07

    Кафку не любит только тот, кто его либо не понимает, либо не принимает его мироощущение. Так или иначе, человек обратившийся к творчеству этого загадочного писателя не может остаться равнодушным.

    Что же до экранизации, то здесь, в отличие от самого текста, возникают иные нюансы.

    Как и любая другая экранизация, данная так или иначе субъективна. И это неизбежно. Но, тем не менее, эта субъективность не помешала созданию великолепного фильма. Режиссерская трактовка романа получилась на редкость универсальной.

    Притча, выбранная эпиграфом к фильму, служит прямым тому подтверждением. То же можно сказать и о трактовке всего действия как сна, в котором реальность многогранна и порой метаморфозна.

    Фильм не раз вызывает живые ассоциации с книгой, передает свойственное текстам Кафки ощущение тяжести, серости(возможно из-за черно-белой пленки), неизбежности, недоумения от несправедливости и постоянно возникающих вопросов.

    17 апреля 2014 | 16:03

    Честно признаюсь, что читал «Процесс». Честно признаюсь, что читал давно. Отношение у меня к таким романам тогда в юности было, как к пословице «тяжело в учении, легко в бою». Помню, как мучил до середины «Униженных и оскорблённых», а потом полетело как по маслу, одним махом. Вот ради такого ощущения и готов был терпеть все тяготы от подобного чтива. С абсурдизмом я тоже особо тогда знаком не был. Читал, что как бы надо было для саморазвития. Надо бы перечитать. Но помню, что двигалось произведение довольно таки со скрипом.

    И вот этого совершенно не скажешь о фильме. Он длинный. Но он настолько динамичный, что уверен повторное прочтение романа будет восприниматься несколько по иному. Я как то и не понимал, что в этом произведении столько динамики. Постоянное движение, постоянные интриги и детективные завороты. Конечно всё в рамках общей абсурдности происходящего, присущего экзистенциализму. Или наоборот, без рамок обыденности под маркой абсурдизма. Как кому больше нравится.

    Фильм выглядит очень театральным. Нарочитость и не реалистичность для экранизации Кафки естественна, а реалистичность происходящего не обязательна, да и наверное не возможна. Представленная театральность мне понравилась.

    По сути фильм одного актёра. К нему по большей части и приковано всё внимание. Те персонажи, которые иногда появляются и неукротимо подталкивают к трагическому концу, просто элементы толпы. Основная концепция абсурдистско-экзистенциальных произведений времён Кафки — была идея «личность против толпы». Отсюда и закономерное акцентирование.

    Вообще на мой взгляд, фильм не совсем передал атмосферу. Переход от уверенности главного героя к затравленному осознанию реальности смазан. Ощущение безысходности не слишком давлеет. Да и в самом главном герое маловато характерности. Но это мой притязательный взгляд. Такого, как бы мне хотелось и представлялось, я не увидел. А в целом хорошая экранизация романа. Но книгу прочитать стоит обязательно. Такую книгу, никакое кино не заменит.

    К слову говоря, фильм скорее не одного актёра, а одного режиссёра. Судя по информации о процессе съёмки «Процесса», Орсон Уэлсс в этом фильм душу вложил.

    Ещё раз хочу отметить игру актёра Энтони Перкинсона. Мои слова о не характерности, связаны с моими субъективными представлениями о личности героя, но игра актёра на мой взгляд великолепна. Ещё в фильме в качестве женщин мистера К. фигурируют отменные красавицы кино. Жанна Моро, Роми Шнайдер, Эльза Мартинелли, что придаёт фильму шарм.

    11 апреля 2011 | 18:14

    «Процесс» я отношу к категории практически безукоризненных фильмов.

    Безусловно, в этом огромная заслуга Орсона Уэллса- творение Кафки так удачно экранизировать сможет далеко не каждый.

    Глубокий трагизм борьбы человека с системой передан через игру Энтони Перкинса, который как минимум не проиграл самому себе в «Психо», выражения лиц жертв режима, через виды серых, безжизненных улиц, ну и, конечно, через музыку. « Адажио соль минор» Альбинони, ставшее главной темой фильма — произведение крайне депрессивное, идеально вписывающееся в картину.

    Зловещий, жестокий, циничный — но такой неповторимый фильм.

    27 июля 2010 | 17:31

    Начну с того, что произведение читала и могу сказать — экранизация удалась. Пишут, что не совпадает с какими-то там представлениями о самом романе, однако человека смотрящего киноленту не должно это смущать. Синематограф — это другое искусство и поверьте, когда режиссер четко придерживается книги получаются весьма неудачные опыты.

    Картина со всеми знаковыми атрибутами Орсона Уэлса. Это действительно большой мастер света и тени, гениальный сценарист, бесподобный новатор, а именно, человек придумавший такое количество операторских приемов, которыми пользуются многие современные профи.

    Акценты в ленте, по моему весьма субъективному мнению, расставлены весьма удачно, но если кто-то хочет экзистенциального, по «кафкенски» безликого кино, то боюсь, что данный шедевр скорее всего не придется по вкусу.

    Скажу последнее, когда читала сам роман, не получила и четверти удовольствия, как от ленты. А если взыскательный киноман будет внимателен и досмотрит титры этой картины до самого конца, то услышит, что данная работа снята ПО МОТИВАМ, а не является полноценной экранизацией. Ну, это так.

    Безусловно, лента достойна

    10 из 10

    23 января 2011 | 05:27

    Этот фильм был снят в 1962 году известным американским режиссёром Орсоном Уэллсом. В 1964 году получил награду Французского общества кинокритиков. Поскольку Кафка является одним из моих любимых авторов, мне было интересно сравнить свои собственные представления о тех или иных персонажах с тем, как их изобразил Уэллс.

    Кафка очень сложен для экранизации. Мало кто, даже из великих режиссёров, живых и уже ушедших от нас, смог бы с этим справиться. На мой взгляд, прежде всего Андрей Тарковский. «Процесс» — это философская притча, а лучшие фильмы Тарковского именно в этом жанре. Ещё, возможно, Альфред Хичкок. Он умел блистательно нагнетать атмосферу напряжения и ужаса в своих кинолентах. Из современных — возможно Ларс Фон Триер или Сокуров. В любом случае это должен быть европеец, но никак не американец, поскольку многие американские кинорежиссёры страдают любовью к упрощенчеству и коммерциализации сюжета. Зачастую они вносят в сюжет изменения, несовместимые с авторским замыслом писателя.

    Прежде всего хочу написать о нескольких удачных решениях режиссёра. Фильм сделан чёрно-белым и это на мой взгляд вполне обоснованно. Понравился Аким Тамиров в роли Блоха. Он очень удачно показал человека, раздавленного и униженного бездушной бюрократической машиной.

    К величайшему сожалению, дальше идут многочисленные неудачи и промахи режиссёра. Начну со съёмочной площадки. Режиссёр стал жертвой предрассудка, что мир Кафки — это подвалы, заваленные делопроизводственной макулатурой. В результате действо разворачивается на фоне захламлённых подвалов и апокалиптически-футуристических пейзажей, которые ничего, кроме скуки у меня не вызвали. Никакой давящей напряжённости и безысходности не чувствуется. Сюжет меня не захватил совершенно. Всё это напомнило второразрядный американский детектив, претендующий на элитарность. Очень неудачный выбор главного персонажа. Фамилия Йозефа не просто так начинается на букву К. Это альтер-эго писателя, человек, склонный к рефлексии и самоанализу. Вместо этого мы видим среднестатистического менеджера среднего звена, страдающего неврастенией. Это совсем не уровень Кафки. Женские персонажи не прорисованы. Иногда даже создаётся впечатление, что режиссёру интереснее показывать изящные женские ножки в чулочках, нежели характеры их обладательниц.

    Но самое грустное, что режиссёр так и не понял или не захотел показать зрителю, о чём написан «Процесс». Это книга, на мой взгляд, о том, что бездушная бюрократическая машина может перемолоть и сломать любого, кто бы он ни был: Йозеф К. или Блох. Собственно, отголоски Кафкианского «Процесса» можно увидеть в сталинских процессах конца 30-х годов, когда люди сознавались в страшных преступлениях, которые не совершали, и требовали для себя самой суровой кары. Вместо этого нам подсовывают модный в начале 60-х в Европе и Америке экзистенциальный бунт человека против общества, в котором он живёт. Из Кафки сделали Камю или Сартра. Но он ни тот и ни другой. Они очень разные. Если персонаж Камю это бунтующий человек, то персонаж Кафки — раздавленный. А это не одно и то же. Про концовку даже и говорить не хочется — она больше напоминает эпизод комедии положений и совершенно несовместима с книгой.

    Подводя итог, могу сказать, что для понимания творчества Кафки этот фильм не подходит совершенно. К сожалению, мои надежды оказались обманутыми.

    3 из 10

    26 января 2014 | 15:26

    Мне понравился этот фильм. Книгу Кафки не читала, поэтому не могу сказать, соответствует он задумке автора или нет, но сам фильм получился очень хороший. Энтони Перкинс как всегда бесподобен, от его игры невозможно оторваться, на мой взгляд он очень правдоподобно передал переживания героя, неуверенного и нервного вначале и сильного, способного противостоять системе ближе к концу фильма. Фильм пронизан пугающей и душной атмосферой безысходности, обилием открытого пространства, это канцелярский мир, из которого невозможно выбраться, и лишь немногие предпринимают попытки сделать это. И конечно Адажио Альбинони, кажется эта музыка неразрывно связана с фильмом, как будто была написана специально для него.

    Не стоит забывать, что это сюрреализм в чистом виде, не все может быть понятно, но посмотреть стоит, чтобы задуматься, сколько нам нужно ждать, пока богиня Фемида справедливо свершит правосудие и.. произойдет ли это когда-нибудь.

    9 из 10

    25 июля 2010 | 13:24

    Есть книги, которые просто созданы для экранизации (а зачастую они и в самом деле созданы с этой целью), но произведения Франка Кафки к ним никак не относятся. Сложные, противоречивые, доходящие во многом до абсурда они ставят перед режиссером непростую задачу. С которой Орсон Уэллс отлично справился.

    Безукоризненные декорации и актерская игра создают непередаваемую атмосферу фильма, ощущение «маленького человека», бессильного перед могучей Судебной Машиной. Она задавит его, если не наличием фактов и доказательств, то бюрократией, безысходностью, отсуствием возможностей что-либо изменить. «Процесс» оставляет именно такое ощущение на душе. Герой знает, что он не виновен — его не в чем упрекнуть, но под конец даже он начинает в этом сомневаться, уже не верит самому себе, уже не стремится ни перед кем оправдаться. Вокруг него серые, однотипные люди, похожие лица, мимо него их проходят десятки. И все они часть машины, которая подминает под себя всякого, кто осмелится встать у нее на пути. У этой машины нет лица, но она отпечатывается на лице каждого, во всеобщем стадном чувстве — вместе хлопать, вместе смеяться. От этой машины не сбежать и не скрыться. Перед героем встает выбор: стать ее частью или исчезнуть навсегда…

    Идеально вписывается в фильм и музыка: иногда давящая, тяжелая, иногда, наоборот, комично быстрая, легкая, но всегда соответствующая атмосфере и внутреннему состоянию героя.

    Мне очень понравилась эта картина. На мой взгляд, реализация не подкачала первоначальную задумку автора. Да и великолепная игра Энтони Перкинса надолго остается в памяти.

    21 апреля 2012 | 21:07

    Если немного пофантазировать и попытаться составить рейтинг наиболее неудобных для экранизации писателей, то имя Франца Кафки в нем будет где-то близко к вершине. Это вовсе не значит, что попыток перенести на экран проникнутую абсурдом и безысходностью прозу не было. Справочные ресурсы насчитывают несколько десятков фильмов, основанных на тех или иных его произведениях. Другое дело, что лишь единичные опыты оставили хоть сколько-нибудь значимый вклад в истории кино. Первой в этом ряду (и, возможно не только хронологически) принято считать «Процесс» Орсона Уэллса по одноименному роману.

    На первый взгляд, есть что-то странное в том, что творческие пути этих двух персон пересеклись. По одну сторону склонный к депрессиям, мрачный и болезненный служащий среднего звена из Праги, ставший знаменитым только после смерти. По другую — приятель Брехта, фанат Шекспира, адепт Станиславского, фокусник, актер, имитатор голосов, человек, напугавший своих сограждан вторжением марсиан и автор «лучшего фильма всех времен и народов». Уэллс хоть и предпочитал мрачные мотивы, но всегда тяготел к сложной драматургии, смелым экспериментам, подробным психологическим портретам героев и экспрессии, к чему полная внутренних демонов и отчаяния интровертная проза Кафки едва ли располагала. Впрочем, его величество абсурд логических умозаключений не приемлет и, возможно, именно поэтому (или все же вопреки?) картине по незавершенному роману было суждено стать одним из творческих пиков великого постановщика, которому катастрофически не везло по части завершения начатых им проектов. Фрагментарная структура романа могла бы поставить в тупик многих, но Уэллсу-сценаристу удалось сохранить букву и дух романа (с незначительными правками), а Уэллсу-режиссеру — создать самодостаточное произведение.

    Офисный работник Йозеф К. однажды утром проснется, чтобы обнаружить в своем жилище двух непонятных субъектов в штатском, которые безапелляционным тоном оповестят опешившего мужчину про арест и покусятся на его тонкое нижнее белье. Нет, это не жестокая шутка сослуживцев, против Йозефа действительно возбужден процесс, на котором не найдется место обвинениям и приговору, зато будут душные канцелярии, кипы бумаг, мелкие зазнавшиеся чинуши, мстительный адвокат и палачи. Вообще пересказывать перипетии «Процесса» так же бессмысленно, как и пытаться найти закономерности в его сюжете. Фильм построен по логике ночного кошмара с элементами черной комедии, главный герой которой поочередно испытывает приступы агорафобии и клаустрофобии.

    Роман Кафки, написанный в конце 1914 года, вобрал в себя многие страхи и недовольства писателя: от иррационального нежелания семейных обязательств и невыносимой рутины работника страховой компании до вполне объяснимой паники, которую в Европу принесла Первая Мировая война. Не стоит забывать также, что роман написан немецкоязычным евреем в очень неуютной для него Праге, где противостояние чехов и немцев было перманентным, а объединял их разве что бытовой антисемитизм. Роман можно считать предвестником тоталитарных режимов, в которых люди будут бесследно пропадать в ночи и безропотно гибнуть в долгих бараках. Похоже, поэтому Уэллс почти полвека спустя сознательно меняет концовку, а его герой хоть и подавлен, но окончательно не сломлен, что вынуждает палачей вместо кинжала трусливо использовать вязку динамита. Интересно, что в свое время режиссер чуть было не ушел в политику, где его соперником на выборах в Сенат должен был стать некий Джозеф Маккарти, впоследствии наладивший в США массовую постановку не менее абсурдных процессов, в которых существовало лишь одно обвинение, а доказательства были необязательными.

    Впрочем, концовка — далеко не единственное изменение Уэллса, он принципиально иначе смотрит на организацию пространства «Процесса». Если в скудных описаниях романа узнается Прага начала 20-го столетия, то режиссер с самого начала погружает зрителя в холодные и безжизненные интерьеры некоего абстрактного города, обитатели которого априори обречены. Главной локацией съемок стали гигантские помещения заброшенного парижского вокзала Пари д’Орсэ, месте аккумуляции коллективной печали, присущее всем большим железнодорожным станциям, а фасады домов и экстерьеры снимали в Загребе, вобравшем в себя богатство восточноевропейского прошлого и ограниченную нелепость социалистического настоящего. Снятые из низких углов, смелых ракурсов и с необычным использованием света будущим оператором Бунюэля мизансцены усиливают ощущения ничтожности маленького человека на фоне экспрессионистских декораций, выстроенных таинственной Организацией.

    В тексте Кафки есть довольно существенный сексуальный подтекст. Во время своей своеобразной одиссеи К. встречает разных женщин, которые находят его привлекательным, но момент сексуальной разрядки из-за каких-то случайностей так и не происходит, а ближе к концовке появляется даже еле заметный гомосексуальный мотив. Неудовлетворенное сексуальное желание становится одной из составляющих чувства вины К. Уэллс в этом плане идет еще дальше, буквально насыщая свой фильм эротизмом, а на женские роли приглашает красивейших актрис своего времени. Так фройляйн Брюстнер, на легкий нрав которой писатель только намекал, становится уставшей от жизни проституткой в исполнении Жанны Моро; сиделку адвоката Лени играет роскошная Роми Шнайдер, которая дрожащим от возбуждения голосом рассуждает о притягательности дефектов человеческого тела и каждым своем жестом источает желание; а влиятельная уборщица из суда демонстрирует К. новые чулки и не прочь отдаться обвиняемому прямо в зале суда. Даже девочки под ателье художника Титорелли у Уэллса больше напоминают маленьких Лолит, а не кучку вредных детей. Все эти мотивы усугубляются намеками на инцест между К. и его кузиной. Священник в готическом храме двусмысленно упрекает К. за многочисленных женщин в его жизни, а начальник советует ему тщательнее скрывать от окружающих собственные слабости. Уэллс рисует не столько мир Кафки, сколько современное общество, которое зиждется на фрейдизме, пороке, связях и подчинении свободной воли других.

    В наше время особое значение приобретает одна из придуманных режиссером сцен с компьютером, который представляется мозговым центром огромного учреждения, в котором работает К., а остальные служащие кажутся лишь приложением к машине. В официальной версии фильма, к сожалению, вырезана часть, где компьютер предрекает будущее герою. Но и без того факт помещения столь неожиданной детали в мир фильма подтверждает, что Уэллсу интересен вовсе не писатель или интерпретация его идей, а возможность еще раз напомнить о себе и своем видении мира еще одной идеальной картиной. Впрочем, свободолюбивый Орсон Уэллс, в отличие от Кафки, еще верит в людей и потому гораздо чаще всматривается в безжизненные лица статистов, ожидающих своей участи в огромных очередях. Поступок героя Перкинса в самом конце оставляет человеку небольшой шанс на достойное будущее, ведь он предпочитает громкий взрыв тихому скулению, а смех молчаливой покорности.

    13 октября 2013 | 11:13

    …чем пристальнее К. всматривался туда, тем меньше видел, и тем глубже все тонуло в темноте.

    Франц Кафка, «Замок».

    В своих картинах выдающийся американский режиссер Орсон Уэллс не раз затрагивал тему отчужденности, которая у Кафки, пожалуй, является системообразующей. Взять хотя бы его самый известный фильм «Гражданин Кейн», где главный герой противопоставляется всему окружающему миру и сам строит этот кафкианский «Замок». Неизвестно, думал ли Уэллс о романах Кафки, когда снимал свою первую полнометражную ленту, но позднее он обратился к творчеству именно этого писателя.

    Сам Уэллс считал «Процесс» своим лучшим фильмом, и с этим тяжело не согласиться. Если в свои 26 лет после выхода первой картины он стал одним из главных новаторов кинематографа, то к моменту съемок «Процесса» он был уже признанным мастером. В этой картине уже нет того напора, игривости и эпатажа, что были присущи ему в молодости. Зато это мастерство уже зрелого автора, с которым Уэллс выстраивает композицию, каждую сцену, каждый кадр, не оставляет сомнений в гениальности режиссера.

    Фильм, как и роман, можно разделить на три части. Первая — внедрение персонажа в Процесс. Вторая — отторжение героем этого кафкианского мира. Третья — смирение и осознание своего места в этой системе. С первого взгляда, дословное переложение текста на кинопленку. В действительности же, полное переосмысление романа.

    У Кафки главный герой, Йозеф К., — жертва. Сама же система — нереальный, абсурдный мир душных помещений, бесконечных полок и пыльных папок. Его персонажи и все мы, как он сам говорил, «находимся в положении пассажиров, попавших в крушение в длинном железнодорожном туннеле, и притом в таком месте, где уже не видно света начала, а свет конца настолько слаб, что взгляд то и дело ищет его и снова теряет, и даже в существовании начала и конца нельзя быть уверенным. А вокруг себя, то ли от смятения чувств, то ли от их обострения, мы видим одних только чудищ, да еще, в зависимости от настроения и от раны, захватывающую или утомительную игру, точно в калейдоскопе. «Что мне делать?» или «Зачем мне это делать?» не спрашивают в этих местах».

    К. у Уэллса — обычный молодой человек. Узнав о процессе, он не погружается в этот мир волокиты. Он продолжает вести обычный образ жизни, постепенно бросает работу, но совершенно не пытается всерьез взяться за дело. Для него вся ситуация — шутка, фарс, кошмарный сон. Вместо того чтобы воспользоваться немалочисленными шансами изменить свое положение, он их все беспечно отвергает, увлекаясь в чреду интриг. К. предстает нам фаталистом. Герой как будто убегает по длинной улице от огромного катка. И вместо того, чтобы свернуть во двор и убежать на другую улицу, он просто останавливается по дороге и бежит дальше по тому же пути, постепенно теряя силы. Только в конце Йозеф К., наконец-то понимает весь трагизм происходящего. Сцены условно заключительного эпизода — это агония главного героя.

    Помимо самого оригинального прочтения романа фильм вряд ли бы получился столь удачным без гениальной игры Энтони Перкинса и блестящей операторской работы Эдмона Ришара. Именно Перкинс показал нам этого смеющегося и ухмыляющегося беспечного молодого человека вначале и уже совершенно обезумевшую жертву в конце. А камера и свет в руках Ришара становятся самостоятельными действующими лицами, наращивая свое присутствие по мере разворачивания сюжета.

    Мастерство писателя Франца Кафки кроется в том, что для понимания его произведений требуется неоднократное прочтение. Он никогда не дает разгадок, а только указывает на то, где их можно найти, при этом оставляя возможность двойного толкования. Орсон Уэллс прочел Кафку под новым углом и снял его так, что, также как и писатель, не дал ни одного ответа, а лишь поставил перед собой, зрителями и читателями новые вопросы. Фильм «Процесс» — это твоего рода новый инструмент, вооружившись которым можно умножить и так бесконечные трактовки творчества Кафки. В этом, на мой взгляд, и состоит главная заслуга Уэллса.

    10 из 10

    30 ноября 2011 | 15:54

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Индекс популярности

    Кинокасса США $ Россия
    1.Никаких добрых делNo Good Deed24 250 283
    2.История дельфина 2Dolphin Tale 215 873 397
    3.Стражи ГалактикиGuardians of the Galaxy8 102 358
    4.Черепашки-ниндзяTeenage Mutant Ninja Turtles4 855 136
    5.Типа копыLet's Be Cops4 378 297
    12.09 — 14.09подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.ЛюсиLucy363 268 530
    2.Избави нас от лукавогоDeliver Us from Evil23 427 404
    3.История дельфина 2Dolphin Tale 221 744 320
    4.Виноваты звездыThe Fault in Our Stars17 262 421
    5.Типа копыLet's Be Cops11 457 861
    11.09 — 14.09подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители1 895 438594 017
    Деньги482 366 737 руб.166 894 208
    Цена билета254,49 руб.12,08
    11.09 — 14.09подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    230.Старший сын8.090
    231.ДогвилльDogville8.089
    232.АпокалипсисApocalypto8.088
    233.ГаттакаGattaca8.088
    234.Леди и бродягаLady and the Tramp8.088
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    41.ФранкенштейнFrankenstein92.25%
    42.ВаркрафтWarcraft92.23%
    43.АллигентAllegiant: Part 192.12%
    44.Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 192.07%
    45.Мир Юрского периодаJurassic World91.98%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Доброе утро, ВьетнамGood Morning, Vietnam18
    ОхранникThe Sentinel15
    ИграThe Game201
    Подозрения мистера Уичера: Убийство на Энджел ЛэйнThe Suspicions of Mr Whicher: The Murder in Angel Lane1
    ЛюсиLucy57
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    ЛюсиLucy7.159
    Бегущий в лабиринтеThe Maze Runner7.161
    История дельфина 2Dolphin Tale 27.377
    Корпоратив4.264
    Человек ноябряThe November Man5.938
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    Великий уравнительThe Equalizer25.09
    ИсчезнувшаяGone Girl02.10
    Дружба и никакого секса?What If02.10
    ДракулаDracula Untold09.10
    СудьяThe Judge16.10
    премьеры