всё о любом фильме:

Мастер и Маргарита (мини-сериал)

год
страна
слоган«Рукописи не горят!»
режиссерВладимир Бортко
сценарийВладимир Бортко, Михаил Булгаков
продюсерВладимир Бортко, Валерий Тодоровский, Антон Златопольский
операторВалерий Мюльгаут
композиторИгорь Корнелюк
художникВладимир Светозаров, Надежда Васильева
монтажЛеда Семенова, Александр Зарецкий
жанр триллер, драма, мелодрама, детектив, ... слова
бюджет
$5 000 000
зрители
Россия  294.2 тыс.
премьера (РФ)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
время500 мин.
Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина. Первый из них, одетый в летнюю серенькую пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе. Второй — плечистый, рыжеватый, вихрастый молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке — был в ковбойке, жеваных белых брюках и в черных тапочках.
Рейтинг сериала

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на сериал
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» (дописан в 1940 году, опубликован в 1966 году).
    • Бортко начинал снимать фильм четыре года назад, но тогда проект был прекращен, практически не начавшись. Но актеры уже были определены. В том фильме должны были бы играть Галина Тюнина (Маргарита), Сергей Маковецкий или Алексей Горбунов (Мастер), Дмитрий Певцов (Иешуа), Виктор Сухоруков (Варенуха).
    • Москву 30-ых годов снимали по большей части в Санкт-Петербурге.
    • Основным местом съемок библейских сцен была Болгария. Болгары создали целый комплекс античных построек, который практически полностью соответствует дворцу Ирода в Иерусалиме.
    • В Израиле, учитывая сложную политическую обстановку в стране, снимали только общие планы Иерусалима.
    • Античность режиссеру удалось отыскать даже в Крыму. «Ворота судакской крепости очень похожи на ворота древнего Иерусалима. А фонтаны Ливадийского дворца, как ни странно, весьма напоминают фонтаны дворца Ирода», - считает Бортко.
    • Роль Воланда была предложена Олегу Янковскому, который от воплощения этого образа решительно отказался. Предполагалось так же, что в роли Воланда мог сняться кто-нибудь из западных звезд. По крайней мере, известно, что велись переговоры с Гари Олдменом, с Жаном Рено и с Клаус Марией Брандауэром.
    • На роль Маргариты пробовалось несколько актрис - Ингеборга Дапкунайте, Виктория Толстоганова, Анна Ковальчук. «Мне не важно, будет актриса известной или нет, главное, она должна полностью соответствовать моим представлениям о Маргарите,- говорил Владимир Бортко еще до того, как остановил свой выбор на актрисе театра им. Ленсовета Анне Ковальчук.
    • Первая экранизация романа принадлежит известному польскому режиссеру Анджею Вайде, который в 1971 году снял фильм «Пилат и другие». В 1972 году на экраны вышел итало-югославский фильм «Мастер и Маргарита» режиссера Александра Петровича. В 1988 году опять же поляк Мацей Войтышко снял по роману семисерийный фильм для ТВ.
    • В 1987 году роман пытался экранизировать Элем Климов, в проекте хотел поучаствовать Голливуд. В это же время Владимиру Бортко, выпустившему в прокат фильм «Собачье сердце», предложили снять «Мастера и Маргариту» для центрального телевидения. Но тогда Бортко отказался из-за дружбы с Климовым.
    • Замысел снять «Мастера» был и у Владимира Наумова.
    • На роль Мастера изначально планировался Олег Меньшиков.
    • еще 9 фактов
    Трейлер 01:34

    файл добавилFullHour

    Из книги «3500 кинорецензий»

    оценка: 4.0/10
    Ещё до окончания показа на телеканале «Россия» сериала «Мастер и Маргарита» появилась довольно злорадная шутка: «Оказывается, Михаил Булгаков — плохой писатель». И действительно, при знакомстве с этой десятисерийной экранизацией может сложиться непреодолимое впечатление некой сумятицы и даже белиберды, которую изволил насочинять почти 70 лет тому назад создатель новоявленной «мениппеи». Вот такое умное слово везде повторял в своих интервью режиссёр Владимир Бортко, проявив редкостные познания в области литературоведения. (... читать всё)
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 3859 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Начну с подбора актёров.

    Воланд — Олег Басилашвили. Хоть и не как в книге, однако играть умеет.

    Бегемот — волосы встают дыбом. Отвратительная компьютерная графика. И кто-то после этой экранизации станет говорить, что Бегемот обворожителен?

    Фагот-Коровьев — Абдулов играет гениально. Вроде бы второстепенная роль, а ждешь — с нетерпением.

    Мастер — Александр Галибин ну никак не подходит для этой роли. Мастер в его исполнении чересчур неэмоциональный, сухой.

    Маргарита — тоже дикий ужас. Анна Ковальчук не справилась с этой ролью, как мне кажется актриса выложилась не полностью, ей не веришь… А уж этот дьявольский смех…

    Бездомный — А вот Галкину веришь, а за блестящие глаза ему можно простить всё что угодно.

    Азаззело — прекрасная, хотя и второстепенная роль, и веет, веет от него чертовщинкой.

    Ну и про Ганоцри с Пилатом не забыть бы. Оба справились со своей задачей неплохо, но далеко не идеально.

    В общем и целом подбор актёров на троечку, за исключением Абдулова и Галкина. Ведь за километр видно — стараются люди.

    А теперь о наболевшем. О теме женской груди.

    Ну не умеют наши снимать эротику, а всё суют и суют, суют и суют. Ну как вам не стыдно, товарищи?

    О качестве экранизации.

    Здесь тоже всё далеко не лучшим образом. Сюжет книги абсолютно не передан, ключевые диалоги — отсутствуют, многие актёры — недоигрывают, атмосферы — не ма, да и качество съёмки — отвратительное. Иершалаим — та же раскрашенная картонная коробка. Господа, на что потрачено 5 миллионов?

    Вывод — куда смотрели, чем думали — решительно непонятно. А после книжки желание смотреть вообще отпадает.

    20 января 2010 | 00:36

    Свершилось! Мой любимый роман прекрасно экранизирован. Режиссура соответствует моим внутренним представлениям о романе, в общем — «тронуло, задело, взорвалось» (за что поклон В. Бортко).

    Музыка впечатлила и запомнилась. На мой взгляд, весьма соответствовала и отражала драматичность, величественность, а также комичность ситуаций. Не согласна с теми, кто считает, что современность в музыкальном оформлении в данном случае является помехой, а даже наоборот «подкупает, интересует и завораживает» (за что спасибо И. Корнелюку).

    «Темные силы» — шайка Воланда — просто на изысканный подбор. О. Басилашвили — Воланд — приятная неожиданность для меня, первоначально не скрою, была поражена, что экранный образ весьма не соответствует даже описанию в первоисточнике. Однако на сегодняшний день никого другого в роли Воланда представить пока не в силах. А. Абдулов — Фагот — мне кажется, даже обсуждению не подлежит (великолепен), а А. Филиппенко — Азазелло — здесь просто на своем «месте», и другие (Бегемот, Гелла) — не плохо всё удалось. Я считаю, что вполне красочно и искусно всё то, что в «тени».

    Главная неточность в том, что получилась лишь «игра в свет». Не удалась как-то именно эта часть. Образы Иешуа и Левия подкачали — я ждала чего-то более убедительного. .. С. Безруков — кто угодно, но не Иешуа…
    К. Лавров — «не Пилат» — просто не удалось и всё…

    Поразили А. Галибин (Мастер) и В. Галкин (И. Бездомный) — полнейшее соответствие образу и моему личному представлению. А. Ковальчук удивила.

    Прекрасно сыграли в эпизодах Панкратов-Черный, Карцев, Олейников, Золотухин. Убедителен А. Адабашьян в роли Берлиоза. Очаровательно главное «чудовище романа», как и подобает вполне милое и безобидное на вид существо (роль Д. Нагиева).

    И все-таки удалось главное, что «не так страшен черт…», бойтесь «людей рядом с собой» — но все-таки очень понравилась экранизация и именно близость к авторскому изложению, поэтому

    10 из 10

    8 января 2009 | 17:25

    Бортко. «Мастер и Маргарита». Попытка N…

    В начале приходит на ум: «А не замахнемся ли мы, на Вильяма, так сказать, друга нашего, Шескпира?» Выкрики из зала: А что, и замахнемся!

    Как, неужели все богатство Булгаковского Романа (книги с большой Буквы!) впихнуть в наивный речитатив, в игру, возможно позерство актеров, соединить узнаваемые лица (а вот он там-то играл, а здесь совсем другой образ…) с мистическими образами и персонажами, теми, кто не от мира сего?

    Да как можно, да в силах ли такое? Бегемота, поглаживающего гривеником усы? Или вот этот тяжелый блеск глаз ("другой совсем черный и пустой…»)? Или безудержный полет обнаженного, полного свободы тела, разорвавшего оковы обязанностей, привычек, манер над ночным городом? Или это глухое, полное греха и неизбывной расплаты: «Королева, мы в восхищении…»

    Разве можно передать все это и многое другое пленкой? Оказывается да. Если не передать, то показать тень этого на полотне — да, да, да!После первых же кадров приходит мысль: Бортко сделал это! И эта аллея (да, это именно тот день и это те Патриаршьи пруды), и эта газировка ("Есть абрикосовая, но только теплая», «Давайте, давайте, давайте!»), и именно этот акцент у иностранного профессора, все это из романа, с тех страниц и нет здесь ни капли фальши.

    Те фразы, которые оседали в глубине памяти, которые ласкали язык, которыми бредили приобрели зримость и цвет. «Турникет ищете гражданин? Прямо и направо…» Потерялись в точеных фразах и точных словах Басилашвили, Абдулов, Галкин, Лавров, Безруков, словно бы окутались орелом книги, которая своей силой воссоздала в них Профессора Черной магии, неугомонного балагура и весельчака Коровьева, недалекого поэта Бездомного и проч, проч, проч.

    Правильно выбранный метод : строго по тексту, слово в слово, буква к букве привнесли ту магию, которая поглотила актерство и дала нам образ, дала истинность персонажа. Режиссеру свойственно свое видение произведения, вне сомнения оно будет отличаться от того, что хотели бы видеть мы. Режиссер способен, трактуя эпизод, привнести что-то свое, наносное, чего не было в оригинале.

    Такие вещи тем, кто ЗНАЕТ роман, видны сразу. Но они не выбились из общего ряда (слава Бортко и его такту!), они послужили виньеткой, которая обрамляет текст и которая добавляется поздними переписчиками. Совсем пустые улочки Москвы, на которых совершалась погоня, эпизод с Лиходеевым, который домогался дамочки, знакомые интонации человека в пенсне и форме, рассказ того же Лиходеева о «нехорошей» квартире номер 50.

    По сути дела воплощенный авторский текст за скобками сюжета. Бортко нашел ему место в общем ряде… Итог первых двух серий: фильм удался. Как явление. Как пример, КАК НУЖНО СНИМАТЬ КНИГУ. Не просто экранизация, школный пересказ, а повторение духа и смысла…
    А я наконец услышал вживую «Алилуйя!» в Грибоедове. Это нужно слышать и видеть!

    19 декабря 2005 | 18:18

    Бестолковый фильм. И вызвано это прежде всего неумением режиссера видеть результат. Идея экранизировать книгу построчно — кажется привлекательной, но на деле — совершенно не оправдана. Зачем показывать сатиру на советскую Москву. Зачем уделять внимание эпизодам, безвозвратно устаревшим для зрителя. Мы же все знаем, что сатира только тогда производит эффект, когда она актуальна или же если эта сатира на человеческие пороки. У Булгакова осмеивается советская бюрократическая машина, советская действительность и советская же литература — все, что давило на автора и мешало ему работать. Сейчас совсем другие беды. А Бортко выкопал гроб и всем показал останки.

    Мастер и Маргарита — удивительное произведение (речь, естественно, о книге). Смелое, трагическое для автора, который не добился его напечатания при жизни, затрагивающее важные для каждого человека вещи. А фильм — это какой-то комикс или карикатура, только карикатура наоборот. То, что было острым — она ступила, то, что было важным — искривила, то, что было ярким — разбавила.

    В фильме очень мало духовного. Нет того стержня, на который наматывается веретено. Нет прочной концепции, авторского взгляда. То есть, казалось бы, режиссер все делает точь-в-точь по книге, но в итоге получается нечто уродливое, механическое и разваливающееся на части. Булгаков создает атмосферу стилем, слогом, выразительностью образов и характеров, точным описанием, вниманием к деталям. Тургенев писал: «талант — это детали». Язык Булкакова сочен, богат и красив. У меня даже книжечка была, куда я записывал особенно красивые мысли и выражения. А кинематографический язык Бортко беден и скудоумен. Здесь нет фантазии, нет остроты, ни один эпизод не впечатляет, а если и впечатляет, то своей бестолковостью, безвкусием или дешевизной.

    Сколько у фильма бед? Ровно столько, сколько имен в титрах. Какие глаза, скажите мне, могут разглядеть в Дмитрии Нагиеве Иуду? А что это за Понтий Пилат! И какого черта Безруков на кресте! Снимите это немедленно! А Воланд вышел таким, словно вот-вот рядом с ним возникнет значок канала культура, и он начнет рассказ о каком-нибудь театральном актере, давным-давно ушедшем из жизни. Абдулов стар для роли Коровьева, а Филиппенко — для Азазелло. Да будь они помоложе, тоже бы не справились. Я всегда представлял Азазелло этаким заросшим рыжей бородой гномом с ворчливым характером, у которого из нижней челюсти торчит клык. Да не просто клык, а клычище. Но самое большое разочарование — Бегемот. В книге у него три формы — кота, человека и чудовища. В фильме все три формы изображены ужасно. Особенно неудачной вышла форма кота. Точнее, костюм кота, единственным достоинством которого является более-менее скрытая от глаз молния на брюхе. Причем двигается это животное с грацией циркового медведя. А его лапы, на мой взгляд, можно назвать самой дешевой частью фильма. Мимика зверя выдает его явно нордический характер. По складкам шерсти вокруг шеи с большой долей уверенности можно сказать, что голова у костюма съемная. Кот разговаривает голосом своего собрата из тинейджерского сериала «Сабрина — маленькая ведьма».

    Все герои одеты с иголочки. Костюмы постираны и выглажены и, определенно, одеты впервые. Декорации узкие, маленькие, недорогие. В таких условиях удобно снимать массовки, потому что для создание таковой хватит и десяти человек. Спецэффекты, тут надо отдать должное, очень плохие. Полет Маргариты по ночной Москве, по всей видимости, снимали в одном из 4D аттракционов какого-нибудь лунапарка. Вообще, компьютерная анимация настолько топорная и серая, что будет неправильно употреблять на нее какие-либо эпитеты.

    Вообще, Мастер и Маргарита весьма популярное произведение даже среди школьников и в особой рекламе не нуждается. Поэтому никакими просветительскими целями такую слабую экранизацию оправдать нельзя. Режиссер отнесся к книге, как к инструкции, а книга прежде всего должна служить откровением.

    17 декабря 2009 | 18:57

    Прежде всего, хочу начать с рассуждения о других экранизациях данного произведения. Всего мы можем знать 3 картины. Первая — польская, режиссера Мацея Войтышко, не имевшая успеха вовсе; картина режиссера Юрия Кары, имевшая успех чуть больше, чем предыдущая. Некоторая частичка мистики произведения повлияло на выход картины (в связи с отношениями продюсеров и режиссеров, она не выходила на экран 12 лет, отчего премьера картины стартует только в следующем году). Известный также проект российской мультипликационной версии романа Булгакова, намеченный на 2012г.

    О картине, честно говоря, складывается неблагоприятное мнение, ввиду некорректного подхода создателей фильма к столь серьезному произведению. Во — первых, экранизация Бортко оставила нас без цитаты из Гете про Мефистофеля, которая является важной деталью для понимания романа. Во-вторых, хронологический порядок в романе нарушен, отчего некая мистика теряется (пусть — незначительная). Дело в том, что сразу после смерти Берлиоза, его дяде приходит письмо о смерти племянника и возможности решения своего квартирного вопроса, хотя Булгаков описывает эти события с «небольшим» промежутком, что и дает драматургию произведению.

    Заголовок о том, что «лучшие актеры страны собрались в этой картине» — не врет. И правда, актеры — луч света в темном царстве этой экранизации. На плечи А. Адабашьяна выпала горькая доля бедного, несчастного Берлиоза, Галкин отлично сыграл Бездомного, а десерт нашего списка — Анна Ковальчук, несомненно, роль Маргариты — чуть ли не самая завидная и сложная из всех ролей. Декоративный состав конечно подкачал: уж слишком явно выпирает молния на костюме у Бегемота, отчего весь его образ нарушается, хотя и без того он испорчен кривлянием, нестандартной походкой клоуна-карлика, переодетого в костюм кота.

    Реклама о том, что сериал «Мастер и Маргарита» — лучшие работы всех актеров — полная чушь. Особенно комично это звучит, если посмотреть на фильмографию Александра Абдулова (Коровьев), Басилашвили (Воланд) и т. п. Такое резкое заявление говорит о том, что проект сериала задумывался, как нечто грандиозное, ошарашивающее. Планировался, как сериал, который пронесется по всей стране и завалит создателей миллионными сборами — фиг вам называется. Проблема в том, что из произведения выкачали всю мистику, оставили только заголовок в начале каждой серии, сопровождающийся фотографией Михаила Булгакова и какой — то антирелигиозной музыкой. Музыка в фильме — это вообще отдельная проблема, т. к. она не дополняет повествование сюжета. В ранних экранизациях известных произведениях русской классики, скажем «Несколько дней из жизни И. И. Обломова», после просмотра которого, само произведение у меня ассоциировалось с музыкой Эдуарда Артемьева. Или же взять любимую всеми «Неоконченную пьесу для механического пианино», после которого у меня на всю жизнь запомнились персонажи Чеховских произведений именно такими. Это перечисление я веду к тому, чтобы показать, насколько ответственно режиссеры подходили к созданию своих картин.

    Перейдем к Бортко, главная заслуга которого является постановка «Собачьего сердца». Во-первых, Бортко воспроизвел весь дневник доктора Преображенского, включая первые «обыр» и выпадение волос. Во-вторых, он добавил в экранизацию сцену игры на балалайке, которой не было в книге. Также он сделал несколько очень важных сцен (причем постановка через сепию) в начале картины и в конце (сцены поливания собаки кипятком, наполненные трамваи, марширующие красноармейцы и т. п.). Тут Бортко смело использовал свои знания в области Булгакова, и не боялся отойти от каких — либо рамок. В Мастере и Маргарите мы видим совершенно другое: Бортко не отступает от текста ни на слово, причем косвенная речь автора переходит у режиссера в прямую, без каких — либо изменений, я цитирую: «Берлиоз хотел доказать поэту, что главное не в том, каков был Иисус, плох ли, хорош ли, а в том, что Иисуса — то этого, как личности, вовсе не существовало на свете». Данный отрывок экранизирован у Бортко в прямой речи, без тончайших отступлений. Слово в слово. Такая привязанность портит впечатление от картины, зато сохраняет правдоподобность слогана «Самая точная экранизация».

    17 декабря 2010 | 16:12

    В который раз удивляюсь неконструктивности критики отрицательных рецензий. Умный негативный отзыв оставить в сто раз сложнее, чем положительный (хотя… положительные тоже достаточно часто умом не блещут). Чаще всего такие отрицательные отзывы скатываются к тому, что «книга лучше, актёры плохие, мне ничего не понравилось». Те рецензии, которые сейчас прочитала я, именно этим и страдают. И мне снова хочется срочно написать что-то хорошее о сериале, потому что он этого заслуживает.

    Книгу экранизовать сложно. Если книга действительно хорошая, то почти никогда не удаётся снять достойный фильм/сериал. В книге всего лишь одна модальность — текст, один писатель ею хорошо управляет (если он хорош, конечно). В фильме необходимо проконтролировать очень много факторов — актёры, их игру, те чувства и эмоции, которые вызывает их игра; музыка, которую зритель даже не всегда замечает, она должна всё объединять как клей; звук в целом; сценарий, чтобы последовательность событий была не нарушена, но и чтобы это не выглядело простым, «тупым» пересказом; картинка, которая тоже очень важна в создании образа и т. п. Найти несколько гениев, которые все согласились бы работать именно над этим сериалом, сложно. Поэтому группе хороших работников сложнее противостоять одному гениальному писателю. Не знаю, можно ли там считать Булгакова гением, но писатель он замечательный, а «Мастер и Маргарита» очень хорошая книга. К тому же читатель уже успел нарисовать какую-то картинку в воображении и с ней иногда вовсе соперничать невозможно. Итак, экранизация книги — это всегда затея немного рискованная. Этот сериал не является идеалом, есть огрехи, минусы, которые я не могу простить, но в целом я очень рада, что его сняли, а я его посмотрела.

    Музыка. Вот… вот… Как можно было не полюбить музыку я не понимаю. На меня эта мелодия — «Sator arepo tenet opera rotas» — оказывает катартическое влияние. Просто ради неё я готова поставить высший балл всему сериалу. Другие треки тоже прекрасны, взять хотя бы замечательную мелодию, которая проходит через всю историю Пилата и Иешуа. Игорь Корнелюк восхитителен. Вообще со звуком у них всё в порядке. Говорят все актёры именно на том русском, который хочется слышать. Приятные произношения и голоса. К этой части у меня нареканий нет.

    Актёры. Ко всему актёрскому составу в целом у меня достаточно амбивалентные чувства. Мне нравится большинство актёров, но вот есть отдельные товарищи, которые портят весь смак. Маргарита. Не взлюбила её с первого кадра. Внешне, может быть, и похожа, но играет она плохо. Я не верю ей. Так в театре играют, когда нужно немного переигрывать. В кино этот метод не прокатывает, здесь это смотрится фальшиво. Мастер. Он чуть лучше Маргариты, но лично мне тоже не нравится. Впрочем, мне они оба не нравились и в книге. Воланда я тоже представляла моложе, но возраст, в конце концов, не главное. Конечно, все хотят видеть прекрасных Дьяволов-соблазнителей, шикарных мужчин и т. д. и т. п. Если вы так думаете, вам в другую сторону, смотрите какие-нибудь Сверхъестественные сериалы, здесь история другая. Воланду, в конце концов, уже не один век, он уставший человек, у которого есть свои болячки. Он устал от своих обязанностей, они ему не нравятся. Это его подручная троица наслаждается своей магией, а сам дьявол уже сыт по горло этой властью. Басилашвили очень хорошо уловил этот образ и воплотил его прекрасно. Внешние сходства — не главное. Про других персонажей тоже можно говорить бесконечно, ибо Коровьев прекрасен, Азазелло великолепен (его я тоже, к слову, представляла по-другому, но сыграл он замечательно), Иешуа и Пилат превзошли все мои ожидания. Безруков здесь действительно выглядит настоящим актёром. Я его уважать стала после этой роли. И тэ дэ и тэ пэ. Рецензия ограничена 1000 словами, посему перейду к следующему пункту.

    Атмосфера. Все тут мистики хотят, говорят, Булгаков — мистик. По мне, так если вы хотите прям мистики-мистики, вам опять в другую сторону. Мистика здесь означает наличие «дьявола» и «бога», рассуждений о Пилате и Иешуа. В те годы «мистика» означало совсем другое, тогда существование Бога отрицалось официально. Это мой непрофессиональный взгляд. В любом случае я считаю, что здесь очень важен «стёб» над советскими привычками и над советской системой + мысли о том, что такое добро, зло, каков дьявол и бог, если вдруг они существуют. Здесь важны рассуждения и сатира. Эту атмосферу очень хорошо передали в сериале. Вообще складывается ощущение, что всё действительно снимали в Москве 30х годов, даже по тем сценам, что повествуют о Пилате. Мне это было важно — воспроизведение атмосферы. Всё раскрывается так же постепенно, чертовщина эта проявляется медленно и по нарастающей. Всё как в книге. Мелкие детали, которые не совпадают с сюжетом, не важны. Нельзя же прям всю книгу построчно передать!

    Хорошо, что сделали сериал, а не фильм. Больше возможности реализовать идею. В целом, я положительно отношусь к сериалу и ставлю ему…

    9 из 10

    26 октября 2012 | 14:37

    Мне всё ужасно не понравилось. В романе столько нюансов, столько деталей, которые можно было смаковать до бесконечности. Топорная и пошлая сцена встречи Мастера и Маргариты, (Маргарита напоминает берлинскую проститутку). А любви на экране нет вообще.

    И на счет Воланда, мне кажется Михаил Казаков, такой влюблённый в Булгакова блистал бы в этой роли

    15 августа 2009 | 23:22

    Вообще, я Булгакова очень люблю, особенно «Мастера и Маргариту». И обычно после прочтения книги фильм мне не нравится вообще (начинаю искать всякие несоответствия и придираться по каждому поводу). Однако эта экранизация мне понравилась.

    Из плюсов:

    Во-первых, я рада, что сделали сериал, а не фильм. Из фильма бы выбросили половину книги и было бы явно не то. А так диалоги остались нетронуты, да и из сюжета особо ничего не убрали (разве что в некоторых местах немного изменили)

    Во-вторых, мне очень понравились Воланд, Азазелло и Фагот. Фагот просто великолепен, нет слов. Азазелло именно такой, каким я его представляла. А Воланд (не смотря на то, что большинство считает его негодным… хотя это дело вкуса) получился колоритный, настоящий Сатана.

    В-третьих, с удовольствием смотрела на танец нечистой силы на Балу. Просто понравился и всё тут. А ещё саундтрек к фильму (когда нечисть бушевать начинает) зацепил.

    Из минусов:

    Первый и постоянно режущий глаза минус — компьютерная графика. Каждый раз я сидела и буквально оплакивала загубленные некачественными спецэффектами кадры.

    Второе, что мешало восприятию — любовная история Мастера и Маргариты. Ну какая-то она… не любовная что ли.

    А в общем-то режиссура вполне приличная (считаю, что Бортко хорошо удаются экранизации булгаковских произведений), актерский состав тоже неплох (и некоторые могут посмотреть экранизацию лишь из-за большого количества знаменитых имен).

    Вердикт таков: хотя нашему кинематографу ещё шагать и шагать до идеала, я считаю, что попытка неплохая и увлекающая за собой. Мрачноватый стиль лишь добавляет сериалу привлекательности. И хотя бы для ознакомления его посмотреть можно.

    10 февраля 2010 | 19:21

    Роман «Мастер и Маргарита» одно из моих любимых произведений русской классики. Естественно, узнав об экранизации Бортко, который был и остается моим любимым отечественным режиссером, я не откладывая в долгий ящик приобрела диск с кинофильмом.

    Сериал смотрела вся семья. Временами с улыбкой, временами с испугом, но всегда с восхищением. И было от чего! Бортко очень точно передал атмосферу произведения, его мистическую энергетику. Не могу вспомнить ни одной работы этого режиссера, которая разочаровала бы меня, но «Мастер и Маргарита», несомненно, один из удачнейших его проектов. Особенно мне понравилось цветовая гамма кинофильма: Советская Москва в тонах сепии, Ершалаим в оттенках желтого и привычные краски при изображении деяний Воланда. Благодаря этому ярче проявляется контраст между этими мирами.

    Нельзя не упомянуть композитора «Мастера и Маргариты» Игоря Корнелюка. Музыка, которую он написал, не просто дополняет кинофильм. Она становится неотъемлемой его частью, а кинофильм, в свою очередь, уже невозможно представить без этой музыки. Душевное возбуждение, которое остается после прослушивания, говорит о неоспоримом таланте композитора, и думаю, с этим согласятся даже те, кому сам фильм не понравился.

    Хотелось бы сказать пару слов об актерах, прежде всего об Анне Ковальчук, сыгравшей Маргариту, и Сергее Безрукове, исполнившего роль Иешуа. Эти актеры поразили меня больше всех. Взгляд, жесты, смех, голос — все было так реалистично, что я недоуменно вопрошала: «Неужели это следователь Швецова и участковый Кравцов?». От них будто исходил необъяснимый свет: темный, лукавый от Маргариты и светлый, вселяющий веру от Иешуа. Но не только Ковальчук и Безруков, весь актерский состав безупречен. Возникало чувство, что это их единственный фильм за всю карьеру. Не было у Абдулова никаких ролей, кроме Коровьева, так же как у Олейникова была только роль Римского, у Басилашвили — Воланда, у Галкина — Бездомного…

    Сложно найти минусы в этом сериале, но все же… Бортко ни на шаг не отступил от оригинала, не срезал ни единого эпизода, и это достойно восхищенья, но все-таки мне бы хотелось «услышать» личную нотку режиссера, его собственный взгляд на произведение Буогакова.

    10 из 10

    Достойная экранизация великолепной книги.

    29 октября 2011 | 18:37

    Знаменитый советский писатель Михаил Булгаков, это, несомненно, явление не только в отечественной, но и мировой культуре. Его романы окутаны таинственным мистическим ореолом и многие современники считали Булгакова не совсем обыкновенным человеком. Его творчество и жизнь представляли из себя тайну и биография писателя стала ничуть не менее популярна, нежели романы. Но, в отличии от коллег по писательскому цеху наподобие Эдгара Аллана По, на большом экране пока что не был снят достойный художественный фильм о самом Булгакове, но его печатное наследие обрело немалую популярность, причем как в СССР, так и Европе и Америке. Конечно же наибольшую популярность у публики имеет гениальный мистический роман «Мастер и Маргарита», написанный в далеком 1940-м году. Однако советская власть долгие годы не решалась его издавать, так как в нем затрагивались серьезные проблемы, связанные с религией, которую официальные власти никогда не признавали. А потому первопроходцами в освоении «Мастера и Маргариты» стали поляки и итальянцы. Только вот у них так и не получилось представить на наш суд действительно стоящее зрелище, ведь кинематографисты довольно своеобразно переиначили мысли Булгакова под свое собственное видение. В наших же краях знаменитый роман мог стать кино-хитом 90-х, но картина Юрия Кары на долгие годы пропала из виду в связи с самыми разнообразными проблемами. Так что наиболее известным и всенародно любимым проектом, снятым по мотивам «Мастера и Маргариты» стал мини-сериал 2005-го года от режиссера и сценариста Владимира Бортко. Конечно же на просторах пост-советского пространства не было лучшей кандидатуры для экранизации романа Булгакова, нежели Бортко, ведь он некогда снял просто-таки великолепное «Собачье сердце», поставленное. между прочим, по произведениям того же Булгакова. Получив в свое распоряжение немалый бюджет в размере пяти миллионов долларов, Бортко сумел собрать в своем фильме лучших российских актеров всех поколений. Так мы можем увидеть в кадре и Олега Басилашвили, и Владислава Галкина, и Александра Абдулова… Перечень знаменитостей может составить не одну строчку. И это самый настоящий прецедент в новом русском кино. Честно сказать, я, как и все, был в неописуемом восторге после первого просмотра сериала и без зазрения совести поставил творению Владимира Бортко высший бал. Но с течением времени некоторые вещи начинаешь переосмысливать и находить как явные плюсы, так и откровенные минусы постановки, которые не позволят данному «Мастеру и Маргарите» стать подлинной классикой на все времена.

    Конечно же главным плюсом фильма можно считать аристократический актерский состав. Владимир Бортко на все роли, даже второго и третьего плана, брал исключительно признанных исполнителей, которые уже не раз доказывали свою состоятельность. Но кое-кто, по моему субъективному мнению, не совсем точно попал в цель. При первом просмотре я не мог оторвать взгляд от Воланда в исполнении Олега Басилашвили. Высокий, статный пожилой мужчина казалось, что источал силу и мощь. Но при ближайшем рассмотрении оказалось, что Князь тьмы действительно старый и усталый от жизни повелитель, который с тоской в глазах путешествует по большевистской Москве, изучая новые веяния и нравы общества. Попутно читая роман Булгакова я представлял себе Воланда, как, по крайней мере, мужчину средних лет, который источает энергию, поражает своими знаниями и попутно внушает страх. так вот с энергией у Басилашвили серьезные проблемы. Кроме того в одной из серий нам повествуют о том, что лет 300 назад его ранила в колено некая ведьма и теперь он вынужден проходить периодические процедуры. И это существо, жизнь которого исчисляется тысячелетиями и убить которого невозможно? Я не спорю, что Булгаков самолично насытил свой роман едкой иронией и остроумными поворотами сюжета, но Бортко не совсем точно понял замысел автора, от чего сериал воспринимается немного неровно.

    Верными спутниками Воланда являются Коровьев (Александр Абдулов), Кот Бегемот (Александр Баширов) и Азазелло (Александр Филлипенко). Что касается последнего образа, ток нему никаких вопросов нет — Филиппенко отыграл сильно и достоверно, согласно роману. А вот с Коровьевым не все так гладко. Александр Абдулов, несомненно, великий артист, но ему не хватило самоиронии и задора, дабы представить нам гениального шутника, которые не в состоянии остановить свои проказы. Но когда Коровьев должен проявить стойкость и драму, то Абдулову нет равных. Главной же проблемой Кота Бегемота является его воплощение в животном виде. Создатели решили не прибегать к компьютерной графике, с коей в проекте и без того огромные проблемы, и воссоздали героя с помощью пушистого черного костюма, одетого на низкорослого актера. Честно сказать, в показанном зрелище напрочь отсутствует правдоподобие. А вот когда тот самый Кот превращается в человека с внешностью Александра Баширова, то сюжет начинает приобретать пикантность и задор. И все только из-за врожденной харизмы Баширова, который в кино всегда был не прочь провернуть какую-нибудь аферу.

    Перечислить достоинства и недостатки других знаковых персонажей можно очень долго и в рамках одной рецензии это сделать нереально. Но не отметить Мастера (Александр Галибин) и Маргариту (Анна Ковальчук) было бы грехом. В их непростых отношениях есть место и всепоглощающей страсти, и душевным метаниям, и сложному выбору, и самопожертвованию. Собственно они и являются главными героями картины и привносят в сюжет огромную долю драмы и действительно интересных эпизодов. Конечно экранного времени у них, как и в книге, не так и много, но подобный ход был задуман еще самим Булгаковым, а потому никаких упреков в сторону Бортко быть не может. Особенно порадовала прекрасная Анна Ковальчук, не побоявшаяся даже самых откровенных сцен и когда нужно смогла предъявить нам как «безумие» своей героини, так и мудрость, любовь и надежды.

    Если же брать мини-сериал «Мастер и Маргарита» в целом, то заметно, что режиссер постарался включить в свою постановку максимальное количество всех нюансов, которые присутствуют в оригинальном романе. Но трепетное отношение к первоисточнику не всегда хорошее дело. Бортко лучшими побуждениями уж слишком сильно растянул хронометраж своего проекта. Пусть он попытался экранизировать роман как можно ближе к оригинальному видению писателя, но для зрителей просмотр «Мастера и Маргариты» подчас может показаться занудным.

    В итоге хочу сказать, что «Мастер и Маргарита», это, несомненно, знаковое явление в отечественной теле-индустрии последнего десятилетия. Владимир Бортко может похвастаться наиболее точным воссозданием творческого наследия Михаила Булгакова и наиболее звездным актерским составом, когда-либо собранным в рамках одного проекта. Конечно в мини-сериале очень уж много недочетов, многие из которых бросаются в глаза после повторного просмотра, но тем не менее посмотреть творение Бортко стоит, ведь на данный момент оно не имеет аналогов. Так что несмотря на критику, я все же хочу пожелать вам приятного просмотра!

    8 из 10

    21 ноября 2014 | 12:10

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Индекс популярности

    DVD, Blu-Ray ...

    DVD, 99 руб.
    DVD, 99 руб.
    DVD, 385 руб.
    книга, 930 руб.
    книга, 1465 руб.
    саундтрек, 344 руб.
    аудиокнига, 372 руб.
    аудиокнига, 444 руб.
    аудиокнига, 337 руб.
    аудиокнига, 430 руб.
    аудиокнига, 365 руб.
    аудиокнига, 366 руб.
    подробнее

    Новости


    Крупнейшая российская кинокомпания «Централ Партнершип», занимающаяся прокатом как отечественных, так и зарубежных картин, открывает собственную производственную студию, где будет снимать фильмы. (...)
     
    все новости
    Кинокасса США $ Россия
    1.СнайперAmerican Sniper64 628 304
    2.ПоклонникThe Boy Next Door14 910 105
    3.Приключения ПаддингтонаPaddington12 266 287
    4.Шафер напрокатThe Wedding Ringer11 309 381
    5.Заложница 3Taken 37 412 597
    23.01 — 25.01подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Приключения ПаддингтонаPaddington167 458 618
    2.Ограбление по-американскиAmerican Heist83 188 654
    3.Тупой и еще тупее 2Dumb and Dumber To79 000 050
    4.ИгрокThe Gambler41 573 224
    5.Заложница 3Taken 339 742 493
    22.01 — 25.01подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 366 870129 868
    Деньги620 233 491 руб.430 154
    Цена билета262,05 руб.15,40
    22.01 — 25.01подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    190.Лис и пёсThe Fox and the Hound8.133
    191.СхваткаHeat8.131
    192.Принцесса МононокеMononoke-hime8.130
    193.ХулиганыHooligans8.125
    194.ИллюзионистThe Illusionist8.124
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    51.Миссия: невыполнима 5Mission: Impossible 590.56%
    52.Неизведанное: Удача ДрейкаUncharted90.52%
    53.Бегущий в лабиринте: Испытания огнёмMaze Runner: The Scorch Trials90.50%
    54.Росомаха 3Untitled Wolverine Sequel90.49%
    55.Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IIThe Hunger Games: Mockingjay - Part 290.29%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Исход: Цари и богиExodus: Gods and Kings123
    Овечка Долли была злая и рано умерла1
    Ёлки лохматые10
    Игра в имитациюThe Imitation Game29
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    Приключения ПаддингтонаPaddington7.685
    Ёлки лохматые5.854
    КиберBlackhat5.319
    Ограбление по-американскиAmerican Heist4.699
    ИгрокThe Gambler6.140
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    Восхождение ЮпитерJupiter Ascending05.02
    Левиафан05.02
    Игра в имитациюThe Imitation Game05.02
    Пятьдесят оттенков серогоFifty Shades of Grey12.02
    Шальная картаWild Card26.02
    премьеры