всё о любом фильме:

Мастер и Маргарита (мини-сериал)

год
страна
слоган«Рукописи не горят!»
режиссерВладимир Бортко
сценарийВладимир Бортко, Михаил Булгаков
продюсерВалерий Тодоровский, Владимир Бортко, Антон Златопольский
операторВалерий Мюльгаут
композиторИгорь Корнелюк
художникВладимир Светозаров, Надежда Васильева
монтажЛеда Семенова, Александр Зарецкий
жанр триллер, драма, мелодрама, детектив, ... слова
бюджет
$5 000 000
премьера (РФ)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
время500 мин.
Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина. Первый из них, одетый в летнюю серенькую пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе. Второй — плечистый, рыжеватый, вихрастый молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке — был в ковбойке, жеваных белых брюках и в черных тапочках.
Рейтинг сериала

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на сериал
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» (дописан в 1940 году, опубликован в 1966 году).
    • Замысел снять «Мастера» был и у Владимира Наумова.
    • В 1987 году роман пытался экранизировать Элем Климов, в проекте хотел поучаствовать Голливуд. В это же время Владимиру Бортко, выпустившему в прокат фильм «Собачье сердце», предложили снять «Мастера и Маргариту» для центрального телевидения. Но тогда Бортко отказался из-за дружбы с Климовым.
    • Основным местом съемок библейских сцен была Болгария. Болгары создали целый комплекс античных построек, который практически полностью соответствует дворцу Ирода в Иерусалиме.
    • В Израиле, учитывая сложную политическую обстановку в стране, снимали только общие планы Иерусалима.
    • Античность режиссеру удалось отыскать даже в Крыму. «Ворота судакской крепости очень похожи на ворота древнего Иерусалима. А фонтаны Ливадийского дворца, как ни странно, весьма напоминают фонтаны дворца Ирода», - считает Бортко.
    • Москву 30-ых годов снимали по большей части в Санкт-Петербурге.
    • Роль Воланда была предложена Олегу Янковскому, который от воплощения этого образа решительно отказался. Предполагалось так же, что в роли Воланда мог сняться кто-нибудь из западных звезд. По крайней мере, известно, что велись переговоры с Гари Олдменом, с Жаном Рено и с Клаус Марией Брандауэром.
    • На роль Маргариты пробовалось несколько актрис - Ингеборга Дапкунайте, Виктория Толстоганова, Анна Ковальчук. «Мне не важно, будет актриса известной или нет, главное, она должна полностью соответствовать моим представлениям о Маргарите,- говорил Владимир Бортко еще до того, как остановил свой выбор на актрисе театра им. Ленсовета Анне Ковальчук.
    • Бортко начинал снимать фильм четыре года назад, но тогда проект был прекращен, практически не начавшись. Но актеры уже были определены. В том фильме должны были бы играть Галина Тюнина (Маргарита), Сергей Маковецкий или Алексей Горбунов (Мастер), Дмитрий Певцов (Иешуа), Виктор Сухоруков (Варенуха).
    • Первая экранизация романа принадлежит известному польскому режиссеру Анджею Вайде, который в 1971 году снял фильм «Пилат и другие». В 1972 году на экраны вышел итало-югославский фильм «Мастер и Маргарита» режиссера Александра Петровича. В 1988 году опять же поляк Мацей Войтышко снял по роману семисерийный фильм для ТВ.
    • На роль Мастера изначально планировался Олег Меньшиков.
    • еще 9 фактов
    Трейлер 01:34

    файл добавилFullHour

    Из книги «3500 кинорецензий»

    оценка: 4.0/10
    Ещё до окончания показа на телеканале «Россия» сериала «Мастер и Маргарита» появилась довольно злорадная шутка: «Оказывается, Михаил Булгаков — плохой писатель». И действительно, при знакомстве с этой десятисерийной экранизацией может сложиться непреодолимое впечатление некой сумятицы и даже белиберды, которую изволил насочинять почти 70 лет тому назад создатель новоявленной «мениппеи». Вот такое умное слово везде повторял в своих интервью режиссёр Владимир Бортко, проявив редкостные познания в области литературоведения. (... читать всё)
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 3608 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    «МиМ» — та история, которую как ни визуализируй, все равно кто-то будет очень недоволен. Ибо легенда. И почти у каждого существует свое представление о Мастере, Воланде или Варенухе. Но все-таки актерский состав не разочаровал. Почти все были ни то что на своих местах, а просто-таки на высоте.

    Перечислять фамилии тех, кто понравился, не буду, ибо это почти все актеры данного телесериала, даже те, чьи иные работы не очень привлекали (например, Владислав Галкин, чей Бездомный очень хорошо «ушиб „). Особенно сложно было с Воландом. Все-таки внешнее описание стало настолько «родным“, что автоматически представлялся скорее „таганковский Мессир“ Смехов, а уж никак не седовласый Басилашвили. Вообще, не знаю ни одного актера, который хорошо соответствовал бы моему представлению о Воланде. Но Басилашвили смог-таки заставить переключиться, а при начальном моем настрое это сильно.

    Еще очень хочу отметить Фагота-Коровьева — Абдулова. Когда впервые смотрела этот сериал, о болезни актера ничего не было известно, так что впечатление «чистое» — без сантиментов. Поразили аристократичность и серьезность этого персонажа в его исполнении. Он в первую очередь не Коровьев, а Фагот, тот самый обреченный рыцарь.

    Балагурство данного персонажа — маска, и Абдулов сумел это подчеркнуть, и открывшаяся трагичность, мне кажется, задевает гораздо сильнее, нежели шутовство, которого не хватило некоторым зрителям. Признаться, к Абдулову всегда относилась спокойно (хотя его талант очевиден), но его Фагот крайне воодушевил. Очень хочется написать еще о многих, но не стоит.

    Лучше смотреть и наслаждаться хорошими актерскими работами, среди которых возможно вдруг обнаружить «Ту Самую Маргариту» или «Того Самого Берлиоза», как это получилось в моем случае.
    Сценарий, постановка, динамика, звуковой ряд — все на хорошем уровне. Есть местами некоторые недочеты, но они не существенны. Главные недовольства у всех, с кем мне приходилось говорить об этом телесериале, вызывает «непохожесть» того или иного персонажа на «настоящего», живущего только в воображении отдельного человека. Думаю, от этого лучше сразу абстрагироваться. Или стать режиссером и снять очередную версию, где все будет, «как надо».

    Раздражал и вызывал недовольство только один момент — спецэффекты. Что бал у Воланда, что полет Маргариты — совсем не впечатляет. Бал — как сцена из относительно старой компьютерной игры. Дымка вокруг тела Маргариты — вообще нечто. Неужели нельзя было просто снять с адекватных, не «порнографических» ракурсов, не «замазывая» так, будто это милицейская хроника?

    Эта «кондовость» моментально опускает «с небес на землю», рушит то особое мистическое ощущение, которое дарят и роман, и эта экранизация. Хорошо, что этих «спецэффектов» не так много, как могло бы быть… Ну и Бегемот, конечно, слишком кукольный.

    В общем, косяк с эффектами скидывает очко. В остальном — огромное спасибо всем, кто создавал этот фильм. В моей DVD-коллекции в первых рядах.

    9 из 10

    5 августа 2008 | 05:15

    С романом Булгакова у меня особенные отношения: произведение меня просто заворожило, в школе я сдавала экзамен по литературе по теме «Мастер и Маргарита», а сериал произвел на меня неизгладимое впечатление.

    Бортко снял сериал, который полностью погружает зрителя в непередаваемую атмосферу романа. Преображенная Маргарита прекрасна, Воланд напоминает мудрого дядюшку, Коровьев и Азазелло — просто выше всяких похвал. Подкачал только Бегемот, он почему-то представлялся мне симпатичней. Впрочем, ужимки и повадки кота остались на месте.

    Съемка — на высоте, особенно поразил бал; музыка Корнелюка — вполне себе «дьявольская». Актеры подобраны идеально, не нравится только Безруков, но это личная неприязнь. К сожаление «но» есть, и оно опять, же связанно с Безруковым — то, что Мастер говорит его голосом дико бесило.

    Александр Абдулов, Владислав Галкин, Кирилл Лавров — замечательные актеры, которые снялись в фильме, и которых, к огромному сожалению, уже нет с нами.

    Просто написать роман про Бога и дьявола, и свести его до банальной борьбы добра и зла; еще проще снять такой фильм. Булгаков и Бортко сломали этот стереотип, создав вечное произведение как на бумаге, так и в кинематографе.

    Браво, Владимир Бортко и Игорь Корнелюк, спасибо, Михаил Булгаков; низкий поклон всем актерам.

    10 из 10

    11 августа 2010 | 20:48

    Все думала, как бы перефразировать знаменитое булгаковское изречение «рукописи не горят» применительно к фильму… Кинопленки обжигают… или кадры не смываются…? Остановилась на формуле — книга есть книга, кино есть кино. Правда, бывают и кинокниги…

    Экранизация любого культового текста неизбежно вызывает у зрителя противоречивые эмоции. И требует от постановщиков и продюсеров немалой доли смелости и очень большой доли творческих амбиций. С одной стороны, аудитория с самого начала хорошо подготовлена к «киночтению», настроена на восприятие знакомого материла, введена в действие как бы заранее. А уж если это Булгаков, все априори готовы к сопереживанию, сочувствию, узнаванию, и до того, как начинаются первые титры, уже влюблены и в Мастера, и в роман, и заодно в тех, кто потратил деньги и силы, чтобы экранизировать и, как следствие, популяризировать легендарную «рукопись».

    С другой стороны, в отличие от оригинального сценария, культовый классический текст, особенно перечитанный нами неоднократно, уже присвоен сознанием, включен в собственное эмоциональное поле, а его герои дорисованы воображением, наделены тем обликом, той фактурой, о которых и не подозревал автор, и уж тем более режиссер-постановщик и исполнители главных ролей. Вы представляете, «личный» Воланд моей подруги — блондин. И другого ее «эго» воспринимать не соглашается. Возможно, ей бы понравился Воланд-Янковский, но он, как известно, отказался от роли, которую «играть невозможно». Воланд моего друга — Олег Меньшиков — огонь подо льдом. Мне же кажется, что воплотить мессира смог бы ироничнейший и нервный Олег Борисов. А тонкий и глубокий Олег Даль — мастера, а гениальный Смоктуновский — Понтийского Пилата. Если бы они были живы…

    Но мечтать об этом грустно, их нет. А сетовать на то, что режиссер-сценарист Владимир Бортко увидел в Пилате — К. Лаврова, а в Воланде — О. Басилашвили, лишено смысла. Все равно что подходить к человеку, читающему «Мастера и Маргариту», вырывать у него из рук книгу и заявлять при этом: «не прикасайся к тому, что люблю я. Не тронь роман руками. В нем — мой мастер. Моя Маргарита. А ты кто такой?». Нелепость.

    Конечно, Лавров (Пилат) и Басилашвили (Воланд) в сериале одни из самых спорных фигур. Но, тщательно всмотревшись и вчувствовавшись, привыкаешь и к ним. Да, собственно, кто бы еще также смог сыграть вековую усталость, гнет миссии, пресыщенность властью, утомленность людьми? Гафт? Но он очень хорош как Каифа и «бериявидное» лицо, охраняющее идеологию режима. И пусть в игре Лаврова и Басилашвили мало того, чего постоянно ждешь от встреч с сильными антигероями — резкости, острых углов, напряженности, страсти, влечения, если хотите. Ведь все это, к счастью, есть в талантливой музыке композитора сериала Игоря Корнелюка. Она — особенно тема Воланда, тема Распятия — помогает актерам, режиссеру, фильму и полностью соответствует не букве, а духу романа. Это творческое, свободное, самостоятельное соответствие. Совпадение душ и мировоззрений.

    Что трудно сказать об отношениях Бортко — Булгаков. Режиссеру многие уже указали на то, что уважение к первоисточнику не самое главное условие гениальности фильма. Когда-то, в «Собачьем сердце», Бортко был более свободен. Сейчас же, как он сказал в одном интервью, «старался держаться максимально близко к тексту». Что же, это старание очень заметно… Однако думается, что когда речь идет о талантливом режиссере (а Бортко — постановщик «Блондинки за углом», «Собачьего сердца», сериалов «Бандитский Петербург», «Идиот»), умный зритель может допустить и простить большую свободу интерпретации и самовыражения (как мы все, восхищаясь, «прощаем» японского «Идиота» (реж. А. Куросава)). В конце концов, книга есть книга, а кино есть кино.

    Мне, например, хотелось распознать в сериале намеки на нашу реальность. И узнать в сценах Москвы 30-х годов Россию начала XXI века не только по наличию звезд-шоуменов Карцева, Олейникова, Нагиева, Урганта, а также знаменитых «ментов» и героев «национальной охоты». Остается повторить за Евгением Гришковцом то, что дословное воспроизведение написанного в кино совершенно не обязательно. Более того, по-школьному правильная экранизация — пересказ близко к тексту — досаждает. Ведь гораздо важнее передать зыбкую, едва уловимую, трудно характеризуемую словами, контрастную и в то же время однородную булгаковскую атмосферу, воссоздать его специфический мир, в котором, конечно, есть что-то от Зощенко и от Ильфа и Петрова, но много больше — от Гоголя и Достоевского. Тонкий шлейф булгаковского мистического реализма у материалиста, а не мистика Бортко оказался местами отягощен обыденным, бытовым, земным. Но что хорошо при экранизации социального «Собачьего сердца», уже не так выигрышно при постановке «сверхъестественного» романа, в котором изображены такие контрасты, как Распятие и бал Сатаны.

    «Коммерсантъ» в дни премьеры сериала упрекнул режиссера в том, что так или иначе все мистические проявления переводятся им в бытовое русло. И с этим стоит согласиться. Сверхъестественное у него иногда кажется неестественным. Как вам Бегемот? А мессир с честно-благородным лицом Басилашвили?

    Однако замечателен Мастер-Галибин. Именно булгаковский — интеллектуальный, ранимый, беспокойный, на глазах теряющий свет. Он очень точен, строг и лаконичен в своей игре. Обликом Александр Галибин напоминает Пилата-Лаврова, ему «идет» голос Безрукова. Интуитивен или хорошо просчитан такой режиссерский ход, в любом случае, это одна из самых талантливых находок. Душевный двойник Мастера — Пилат. Духовный — Иешуа. Линии главных героев-«зеркал» продуманы безупречно. К слову, осознанно или нет, но режиссер сделал так, что манеры игры Басилашвили и Лаврова — их сдержанность, замкнутость, закрытость, отстраненность, их спокойствие — словно дублируют друг друга, намекая на еще одну пару героев-двойников. Ведь Пилат и Воланд -невсемогущий и всемогущий покровители Иешуа и Мастера соответственно — тоже «двоящаяся пара», и правая рука Пилата Афраний с голосом Басилашвили-Воланда доказывает это. Среди безусловных удач фильма можно отметить также мастерскую игру С. Безрукова (Иешуа) и В. Гафта (Каифа и идеолог сталинизма).

    Долгое время в нашей стране никто не верил в возможность экранизации булгаковского произведения. В этом каждый по-своему убедились такие талантливые режиссеры, как Эльдар Рязанов, Элем Климов, Юрий Кара. Булгаковскую «горизонталь», т. е. его сатиру, всех этих соковых, лиходеевых, босых, семплияровых, поплавских; его фантастику — фокусы свиты Воланда — вписать в кинопространство достаточно просто. Чего нельзя сказать о многозначительной и неоднозначной «вертикали» — мистических содержании и атмосфере книги.

    В. Бортко вышел из затруднительного положения, изменив распространенное отношение к роману. «Действительно, существует стереотипное мнение, что «Мастер и Маргарита» — мистическая книжка, а я считаю, что социального в ней гораздо больше, чем мистического», — сказал он в одном из интервью. Возможно, благодаря этой установке режиссера фильм получился. Получился, может, и не вполне мистическим, но зато подчеркнуто подробным и неупрощенным. Но вот в какой мере булгаковским?

    18 июня 2013 | 10:30

    По первым двум просмотренным сериям складывается впечатление, что всё сделано как-то в пол-ноги. И кастинг, и игра актеров, и массовки, и декорации, и костюмы. Многие занимательнийшие детали опущены или изменены. Взять к примеру хотя бы трудное пробуждение Степы Лиходеева.

    Или сцена на Патриарших, в которой совершенно не читается удивление Воланда, который по книге, помнится, озирался, словно опасаясь увидеть в каждом окне по атеисту. Куда-то это всё делось и местами вылилось просто в монотонное чтение реплик.

    А кот? В свое время читал высказывания создателей о том, что пришлось ждать десятки лет, чтобы наконец появилась возможность снять «Мастера и Маргариту». Посмотрев на кота, становится непонятно, зачем были нужны эти ожидания. Такого рода костюмы не похожи на техгологические кинодостижения 21 века. Остается надеяться, что последующие серии оправдают ожидания.

    20 декабря 2005 | 10:13

    «Мастер и Маргарита» — моя самая любимая книга не просто у Булгакова, но и из русской литературы. Я прочитала её в 13 лет, и тогда она произвела на меня огромное впечатление, хотя возможно я тогда ещё многого не понимала… С тех пор я очень ждала появления экранизации на телеэкранах. К сожалению, досмотреть до конца первую премьеру фильма я не смогла. Были зимние каникулы, я уехала в лагерь, и никто там мне естественно посмотреть не дал.

    Но вот недавно фильм показали по телевизору ещё раз, и я наконец смогла посмотреть его полностью. Смотрела каждую серию, затаив дыхание, до самого конца.

    В конце была немного расстроена. Я всё-таки ожидала большего. И не дело в плохой графике, недостаточно хорошей массовке или в чём-то другом. Меня расстроила игра многих актёров. Больше всего порадовала Анна Ковальчук, она блестяще сыграла роль Маргариты и отлично вжилась в неё!

    Все русские твердят о величии русской литературы, гордятся ей. В нашей стране и за её пределами всегда любили шедевры Булгакова. Он действительно великий писатель, и многие до сих пор поражаются, как человек мог написать такой роман, как «Мастер и Маргарита», учёные спорят об этом. И при всём при этом фильм оставил не очень приятное впечатление какой-то… недоделанности. Это не незавершённость, которая иногда требуется фильму, делает из него шедевр. Это просто недоделанность, непрочувствованность. Скорее всего режисёр, снявший фильм, подошёл к съёмкам на столько серьёзно, на сколько смог и ожидал произвести большее впечатление своим творение. Но, к сожалению…

    С грустью ставлю 8 из 10 только за большую любовь к этому роману и за превосходную игру Анны Ковальчук. Можно было сделать и лучше.

    22 мая 2007 | 20:51

    Признаюсь, роман Мастер и Маргарита — это моя самая любимая книга, поэтому экранизации я ждал очень долго. Разочарование — вот то чувство, которое охватило меня после первой серии. Я начал думать, что не так и пришёл к мысли, что любая экранизация меня бы разочаровала.

    Моё мнение, что роман Булгакова, куда более сложен в кинопостановке, чем «Идиот» и «Война и мир». Слишком необычен, вследствии чего понимается каждым человеком в высшей степени по своему. Человек, не читавший книгу может принять этот фильм в штыки, как слишком странный, поэтому лучше сначало почитать.

    На мой взгляд атмосфера в фильме несколько искажена. Слишком уж мрачно всё получилось; великолепная сатира Булгакова, питавшая Ильфа и Петрова при написании «12 стульев», чувствуется слабо. Я согласен, с несколько неудачной подборкой актёров.

    Воланда, Пилата я представлял совсем по другому, а вот Мастер, по моему мнению, просто великолепен. Абсурдность работы НКВД, забиравшая всех — отлично! Этот фильм конкретное видение романа режисёром, как то, что я написал — моё конкретное видение романа.

    28 декабря 2005 | 01:10

    На сегодняшний день существует три киноэкранизации означенного произведения: польская 1988г. и две российские — 1994г. Ю. Кары и 2005г. В. Бортко (югославская постановка 1972г. и прочие — это уже не экранизации романа, а скорее его интерпретации); лучшей из вышеозначенных — я считаю польскую.

    Что касается данной постановки (её я считаю — худшей из трёх), — почему-то, всё очень плохо… Несмотря на талант режиссера (его экранизации «Собачьего сердца» и «Идиота» — вне конкуренции!) и «звёздность» актёрского состава, фильм почему-то не смотрится. Скорее всего, эта «звёздность» — всё и портит… Подбор актёров получился какой-то попсовый, как будто постановщик подбирал их по принципу «познаменитее» да «поименитее», абсолютно не считаюсь с идентичностью/неидентичностью типажа такого-то артиста — такому-то персонажу.

    Например, Басилашвили-Воланд своей неуместной, в данном случае, монументальностью — больше походит на Бога, но сатана-то должен быть лукавым…! Поэтому, я — идеалом этой роли вижу Игоря Ясуловича, хотя и Валентин Гафт в постановке 2004г., и Густав Холубек в польской экранизации — вполне достойно справились с задачей.

    Александр Абдулов настолько впитал в себя высокий образ Ланселота, что просто не вмещается в клетчатый костюмчик вертлявого чёрта — Коровьева. Естественно, это уже не вина Александра Гаврииловича, а вина того, кто выбрал его на эту роль. Идеально в этой роли смотрится Януш Михаловский в польской постановке.

    Кирилл Лавров — внёс вполне достойный вклад в отечественный кинематограф, но не ему в его тогдашнем возрасте играть прокуратора Иудеи!… Восьмидесятилетний Лавров-Пилат — больше напоминает Кощея Бессмертного, чем командира легионеров. И опять же, — без претензий к заслуженному артисту…

    Неплохо подобран актёр на роль Мастера, однако постановка сцены его знакомства с Маргаритой — настолько суха и неэмоциональна (в процессе короткого диалога, перевернувшего всю их дальнейшую жизнь, их мимика почему-то — абсолютно не меняется), что похожа скорее на акт отдания армейского приказа, чем на взаимоотношение мужчины и женщины. И здесь, опять же, — предлагаю сравнить с польской версией!…

    Тема НКВД и Гафт в роли прототипа Берии (роль Берии Гафт неплохо сыграл в фильме Ю. Кары «Пиры Валтасара…», но в данном фильме — это абсолютно неуместно) — настолько искажают саму идею оригинала (Булгаков-то исследовал вечный вопрос о значении человеческого бытия, а не политическую грызню временного режима), что это уже становится «Мастером и Маргаритой» от Бортко, но не от Булгакова.

    Итак, звёздный актёрский состав, в большинстве своём, — не вписывается в предназначенные роли, поэтому фильм напоминает скорее «Новогодний огонёк», чем экранизацию классики.

    12 февраля 2011 | 17:22

    Роман «Мастер и Маргарита» одно из моих любимых произведений русской классики. Естественно, узнав об экранизации Бортко, который был и остается моим любимым отечественным режиссером, я не откладывая в долгий ящик приобрела диск с кинофильмом.

    Сериал смотрела вся семья. Временами с улыбкой, временами с испугом, но всегда с восхищением. И было от чего! Бортко очень точно передал атмосферу произведения, его мистическую энергетику. Не могу вспомнить ни одной работы этого режиссера, которая разочаровала бы меня, но «Мастер и Маргарита», несомненно, один из удачнейших его проектов. Особенно мне понравилось цветовая гамма кинофильма: Советская Москва в тонах сепии, Ершалаим в оттенках желтого и привычные краски при изображении деяний Воланда. Благодаря этому ярче проявляется контраст между этими мирами.

    Нельзя не упомянуть композитора «Мастера и Маргариты» Игоря Корнелюка. Музыка, которую он написал, не просто дополняет кинофильм. Она становится неотъемлемой его частью, а кинофильм, в свою очередь, уже невозможно представить без этой музыки. Душевное возбуждение, которое остается после прослушивания, говорит о неоспоримом таланте композитора, и думаю, с этим согласятся даже те, кому сам фильм не понравился.

    Хотелось бы сказать пару слов об актерах, прежде всего об Анне Ковальчук, сыгравшей Маргариту, и Сергее Безрукове, исполнившего роль Иешуа. Эти актеры поразили меня больше всех. Взгляд, жесты, смех, голос — все было так реалистично, что я недоуменно вопрошала: «Неужели это следователь Швецова и участковый Кравцов?». От них будто исходил необъяснимый свет: темный, лукавый от Маргариты и светлый, вселяющий веру от Иешуа. Но не только Ковальчук и Безруков, весь актерский состав безупречен. Возникало чувство, что это их единственный фильм за всю карьеру. Не было у Абдулова никаких ролей, кроме Коровьева, так же как у Олейникова была только роль Римского, у Басилашвили — Воланда, у Галкина — Бездомного…

    Сложно найти минусы в этом сериале, но все же… Бортко ни на шаг не отступил от оригинала, не срезал ни единого эпизода, и это достойно восхищенья, но все-таки мне бы хотелось «услышать» личную нотку режиссера, его собственный взгляд на произведение Буогакова.

    10 из 10

    Достойная экранизация великолепной книги.

    29 октября 2011 | 18:37

    «Скажи же наконец, кто ты?
     — Я часть той силы, что вечно хочет зла, но вечно творит благо».


    Гёте, Фауст.

    Я читала «Мастера и Маргариту» во всевозможных вариантах. Первый раз — урезанная выстраданная публикация в журнале «Звезда». Затем, почти слепая копия на ксероксе, где вырезанные куски были добавлены в конце книги, как сноски и дополнения. Наконец, путём сложных комбинированных обменов с доплатой и переплатой, мы стали обладателями знаменитого зелёного тома Три Романа, выпущенного в 1978 году тиражом 50 000 экземпляров и моментально превратившегося в букинистическую редкость. Мой муж сказал, что это был бы лучший подарок к его дню рождения в те далёкие 80ые, и я провела операцию по «доставанию» книги с блеском. Она и сейчас с нами, в Вирджинии.

    Читая Мастера на русском языке, я всегда испытываю гордость за то, что русский — мой родной язык, и наслаждение, потому что никакой перевод никогда не сможет полностью передать мистическую колдовскую прелесть этой книги, хотя существуют очень добротные и достойные переводы. Каждый раз я находила в книге что-то новое, она сверкала разными гранями. Мастер и Маргарита — необыкновенно глубокая, утончённая, философская и в тоже время очень смешная книга, мастерски написанная. Её персонажи — незабываемы. На самом деле это не один, а три романа, соединённые и причудливо переплетённые. Действие разворачивается в Москве 20х годов, которую Дьявол и его антураж избрали для своего посещения, затем мы преносимся в Иерусалим, в котором ночь перед Голгофой навсегда связала Иешуа из Назарета и жестокого пятого прокуратора Иудеи, всадника Понтия Пилата. И наконец, кнога — признание в вечной любви Мастера, Михаила Булгакова его музе и Прекрасной Даме, Елене — Маргарите.

    Так о чём же Мастер и Маргарита? О добре, зле, предательстве, таланте, любви, прощении? Да, но она гораздо глубже любой попытки описать её.

    Как и многие фанаты романа, я очень сомневалась в возможности адекватно экранизировать его и была скептически настроена перед просмотром многосерийного телефильма Владимира Бортко. Я была приятно удивлена — фильм показался мне сделанным с любовью, уважением и во многом сохранившим дух одной из самых замечательных книг, написанных в 20 веке на русском языке. Конечно, он не свободен от проблем и недостатков, да и честно говоря, я абсолютно уверена, что ни одна экранизация не удовлетворит многочисленную армию беззаветно влюблённых в книгу читателей, но… С чисто кинематографической точки зрения, фильм во многом удался.

    Музыкальное сопровождение- превосходно. Визуальная цветовая палитра, которая меняется когда мы оказываемся в разных эпохах, странах и магических пространствах очень интересна и часто — великолепна. Выбор многих актёров меня поначалу более, чем удивил, но почти все проявили себя наилучшим образом и смогли вызвать к жизни давно знакомых и любимых персонажей. Конечно, при колоссальных современных возможностях, многие специальные эффекты в фильме могли быть более, скажем, специальными. Например, шаловливый кот Бегемот мог быть сделан гораздо более интересным, чем артист в маскарадном костюме. Я также не совсем понимаю необходимость создания персонажа в униформе и очках с весьма узнаваемым акцентом, руководившего расследованием преступлений «банды опасных гипнотизёров. Из всех героев, на мой (да и не только) взгляд, наиболее слабо сыграны герои романа и фильма, давшие им название, Мастер и Маргарита, и их история теряется на фоне двух других.

    Но зато линия Пилата и Иешуа, ИМХО, очень впечатляет — благодаря великолепной актёрской работе и «сыгранности» между Кириллом Лавровым (одна из последних работ легендарного Кирилла Лаврова) и Сергеем Безруковым (молодой талантливый актёр, которого я полюбила после «Бригады») почти не узнаваем в роли Иешуа, прекрасная игра).

    Мне кажется, что никто не сможет отрицать, что Олег Басилaшвили — могущественный, циничный, бесконечно мудрый Воланд, «часть той силы, что вечно хочет зла, но вечно творит благо» — и есть настоящий Мастер в фильме.

    Моё истинное восхищение принадлежит Александру Абдулову. Совсем молоденькой, я была по-настоящему влюблена в него после фильма «Обыкновенное Чудо». В течение многих лет он считался секc-символом России, но, мне кажется, что его блестящий комедийный талант полностью раскрылся в роли Коровьёва/Фагота — слуги и переводчика Воланда.

    Я думаю, что 10-серийный фильм, поставленный Владимиром Бортко — интересный и достойный фильм, который я с удовольствием посмотрела, и буду смотреть ещё. Я вполне понимаю, что у многих уважаемых посетителей сайта может быть абсолютно другое мнение, и я уважаю его заранее. Что касается моего любимого «трансфёра» романа в другие виды искусства, совершенно потрясающими являются иллюстрации гениальной девочки Нади Рушевой, которая посетила этот мир как мимолётное виденье и покинула его трагически рано, в неполные 16 лет…

    P.S. В течение семи лет, я работала на улице, где когда-то стоял последний дом Михаила Булгакова. Знаменитый Пашков Дом с ротондой на крыше, где Воланд и его свита собрались в последний раз перед тем, как они навсегда покинули Москву, был в 10 минутах ходьбы от моей работы. Однажды я переходила дорогу и чуть не попала под машину — я загляделась или заслушалась этой парящей музыкой в камне.

    P.P.S.: Вполне достойные 7 звёзд из 10 — за то, что сериал сумел впечатлить меня против ожиданий и предубеждений.

    7 из 10

    2 марта 2012 | 16:30

    Ну что ж… Посмотрел первую серию и не могу не прокомментировать (все-таки замахнулись на любимую книгу). В общем, впечатление не плохое. Атмосфера передана очень не плохо. Понравился Бездомный, Берлиоз.

    Воланд оставляет желать лучшего. Во-первых, староват, во-вторых, периодически излишне эмоционолен. ОЧЕНЬ не понравился Иешуа! В очередной раз Безруков доказал, что актер из него не очень…

    В разговоре с Понтием Пилатом прослеживается очень самоуверенный, порой даже вызывающий взгляд, что не характерно для персонажа. И еще один момент, котрый очень огорчил! Вырезали очень важную вразу Воланда про «Седьмое доказательство», прямо перед гибелью Берлиоза. Я думаю, тот, кто читал, поймет о чем я.

    20 декабря 2005 | 11:42

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Индекс популярности

    DVD, Blu-Ray ...

    DVD, 99 руб.
    DVD, 99 руб.
    DVD, 374 руб.
    DVD, 374 руб.
    книга, 682 руб.
    книга, 689 руб.
    саундтрек, 335 руб.
    аудиокнига, 364 руб.
    аудиокнига, 444 руб.
    аудиокнига, 337 руб.
    аудиокнига, 207 руб.
    аудиокнига, 450 руб.
    аудиокнига, 389 руб.
    подробнее

    Новости


    Крупнейшая российская кинокомпания «Централ Партнершип», занимающаяся прокатом как отечественных, так и зарубежных картин, открывает собственную производственную студию, где будет снимать фильмы. (...)
     
    все новости
    Кинокасса США $ Россия
    1.Великий уравнительThe Equalizer34 137 828
    2.Бегущий в лабиринтеThe Maze Runner17 437 020
    3.Семейка монстровThe Boxtrolls17 275 239
    4.Дальше живите самиThis Is Where I Leave You6 894 340
    5.История дельфина 2Dolphin Tale 24 788 153
    26.09 — 28.09подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Бегущий в лабиринтеThe Maze Runner120 214 328
    2.Великий уравнительThe Equalizer111 590 113
    3.Проклятие АннабельAnnabelle80 745 955
    4.ЛюсиLucy69 401 441
    5.Семейка монстровThe Boxtrolls46 766 831
    25.09 — 28.09подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 117 01161 798
    Деньги520 584 998 руб.7 743 651
    Цена билета245,91 руб.3,42
    25.09 — 28.09подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    165.Тэмпл ГрандинTemple Grandin8.163
    166.Планета Ка-ПэксK-PAX8.162
    167.Тот самый Мюнхгаузен8.161
    168.Бешеные псыReservoir Dogs8.159
    169.Золотой теленок8.159
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    46.Как приручить дракона 3How to Train Your Dragon 391.26%
    47.Неизведанное: Удача ДрейкаUncharted91.05%
    48.Первый мститель 3Captain America 391.01%
    49.Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой деньAlexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day91.01%
    50.Седьмой сынSeventh Son90.93%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    В поисках ЭрикаLooking for Eric17
    ОстинлендAustenland6
    ПастырьPriest205
    Железная хваткаTrue Grit207
    Американская силаAmerican Muscle2
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    ЛюсиLucy7.127
    Бегущий в лабиринтеThe Maze Runner7.106
    Семейка монстровThe Boxtrolls6.752
    Корпоратив4.153
    Великий уравнительThe Equalizer7.270
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    ДракулаDracula Untold09.10
    СудьяThe Judge16.10
    Горько! 223.10
    ЯростьFury30.10
    СеренаSerena30.10
    премьеры