всё о любом фильме:

Мастер и Маргарита (мини-сериал)

год
страна
слоган«Рукописи не горят!»
режиссерВладимир Бортко
сценарийВладимир Бортко, Михаил Булгаков
продюсерВладимир Бортко, Валерий Тодоровский, Антон Златопольский
операторВалерий Мюльгаут
композиторИгорь Корнелюк
художникВладимир Светозаров, Надежда Васильева
монтажЛеда Семенова, Александр Зарецкий
жанр триллер, драма, мелодрама, детектив, ... слова
бюджет
$5 000 000
зрители
Россия  294.2 тыс.
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
время500 мин.
Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина. Первый из них, одетый в летнюю серенькую пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе. Второй — плечистый, рыжеватый, вихрастый молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке — был в ковбойке, жеваных белых брюках и в черных тапочках.
Рейтинг сериала

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на сериал
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» (дописан в 1940 году, опубликован в 1966 году).
    • Замысел снять «Мастера» был и у Владимира Наумова.
    • В Израиле, учитывая сложную политическую обстановку в стране, снимали только общие планы Иерусалима.
    • Основным местом съемок библейских сцен была Болгария. Болгары создали целый комплекс античных построек, который практически полностью соответствует дворцу Ирода в Иерусалиме.
    • Античность режиссеру удалось отыскать даже в Крыму. «Ворота судакской крепости очень похожи на ворота древнего Иерусалима. А фонтаны Ливадийского дворца, как ни странно, весьма напоминают фонтаны дворца Ирода», - считает Бортко.
    • Москву 30-ых годов снимали по большей части в Санкт-Петербурге.
    • Роль Воланда была предложена Олегу Янковскому, который от воплощения этого образа решительно отказался. Предполагалось так же, что в роли Воланда мог сняться кто-нибудь из западных звезд. По крайней мере, известно, что велись переговоры с Гари Олдменом, с Жаном Рено и с Клаус Марией Брандауэром.
    • На роль Маргариты пробовалось несколько актрис - Ингеборга Дапкунайте, Виктория Толстоганова, Анна Ковальчук. «Мне не важно, будет актриса известной или нет, главное, она должна полностью соответствовать моим представлениям о Маргарите,- говорил Владимир Бортко еще до того, как остановил свой выбор на актрисе театра им. Ленсовета Анне Ковальчук.
    • Бортко начинал снимать фильм четыре года назад, но тогда проект был прекращен, практически не начавшись. Но актеры уже были определены. В том фильме должны были бы играть Галина Тюнина (Маргарита), Сергей Маковецкий или Алексей Горбунов (Мастер), Дмитрий Певцов (Иешуа), Виктор Сухоруков (Варенуха).
    • Первая экранизация романа принадлежит известному польскому режиссеру Анджею Вайде, который в 1971 году снял фильм «Пилат и другие». В 1972 году на экраны вышел итало-югославский фильм «Мастер и Маргарита» режиссера Александра Петровича. В 1988 году опять же поляк Мацей Войтышко снял по роману семисерийный фильм для ТВ.
    • В 1987 году роман пытался экранизировать Элем Климов, в проекте хотел поучаствовать Голливуд. В это же время Владимиру Бортко, выпустившему в прокат фильм «Собачье сердце», предложили снять «Мастера и Маргариту» для центрального телевидения. Но тогда Бортко отказался из-за дружбы с Климовым.
    • На роль Мастера изначально планировался Олег Меньшиков.
    • еще 9 фактов
    Трейлер 01:34

    файл добавилFullHour

    Из книги «3500 кинорецензий»

    оценка: 4.0/10
    Ещё до окончания показа на телеканале «Россия» сериала «Мастер и Маргарита» появилась довольно злорадная шутка: «Оказывается, Михаил Булгаков — плохой писатель». И действительно, при знакомстве с этой десятисерийной экранизацией может сложиться непреодолимое впечатление некой сумятицы и даже белиберды, которую изволил насочинять почти 70 лет тому назад создатель новоявленной «мениппеи». Вот такое умное слово везде повторял в своих интервью режиссёр Владимир Бортко, проявив редкостные познания в области литературоведения. (... читать всё)
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 4049 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Архаичная работа. Во всех отношениях. Старомодно поставленные сцены, снятые малоподвижной, почти статичной, камерой; чрезмерно длинный монтаж. Сценарий («А был ли мальчик?»). Актёры: в целом, подобраны по месту, а вот исполнение постоянно скатывалось к «литературным чтениям» или, если можно так назвать, к мелодекламации.

    Технологически (костюмы, декорации, грим, спецэффекты) — фильм из середины прошлого века. И это не радует. Кино не получилось. И обиднее всего то, что, пожалуй, самый московский роман оказался, по воле авторов фильма, без Москвы (клочок Патриарших — не в счёт). Так и хотелось сказать: «Нарисуйте мне Москву…». Слабо.

    2 января 2006 | 02:00

    В работе над кино — фильмом ли, сериалом ли — всегда задействовано много людей, и слагаемые успеха зависят не только от игры актеров. Для себя на первых местах, обеспечивающих «общее впечатление» от кино, я всегда расставляю (не считая той самой игры) сценарий, операторскую работу, монтаж, музыку и режиссуру.

    О каком-либо «сценарии» в случае «Мастера и Маргариты» особенно говорить не приходится, поскольку создатели «МиМ» сделали просто: пересняли книгу, стараясь не пропускать абзацы. Зачем — не совсем понятно, и выглядит это непрофессионально. «Уважение к авторскому тексту» здесь не проходит, потому что здравомыслящий человек должен представлять себе, что выразительные средства на бумаге и на экране в принципе не могут быть одними и теми же.

    Операторскую работу и монтаж я бы оценил как средние, то есть нормальные для отечественного кинематографа. Если следовало показать общий план — давали общий план. Если следовало снять человека — его снимали и показывали нам в тот момент, когда он говорит или делает жесты. Хотя в последнем случае не всегда, и многим нашим уважаемым операторам и монтажерам вкупе с режиссерами еще только предстоит стать профессионалами. В этом смысле из последних картин безупречным выглядит «Статский советник»: операторская работа и монтаж там великолепны.

    Здесь же — как пример: если Левий гневно кричит Пилату: «Кто [зарезал Иуду]?» — следует показывать как раз его лицо, а не спину в полоборота, да еще с пяти метров. Это же эмоциональный момент! Как же можно передать эмоцию зрителю, заехав за спину актеру? Не сомневаюсь, что на съемочной площадке эту сцену снимали с разных ракурсов — а в «МиМ» вошел один из самых неудачных.

    И еще пример: когда вы хотите показать противостояние двух людей — их нужно снимать так: вначале одного, который смотрит либо прямо на зрителя, либо чуть вбок, либо под угом 90 градусов. Затем другого: он также либо смотрит почти в наши глаза, либо его взгляд устремлен по углом 90 градусов в сторону, противоположную первому. Так визуальными средствами рождается конфликт. А как показать друзей или по крайней мере собеседников, благожелательно расположенных друг к другу? Они должны находиться вместе в одном кадре. Ракурс спереди — мы видим выражения их лиц. Ракурс сзади — мы видим, что они направляются в одну сторону. Так визуальными средствами рождается единомышлие.

    А беседа Пилата и Иешуа в последней серии? Нам показали сначала одну голову, которая смотрит куда-то вбок, заворачивая себе шею, потом другую с такой же провокацией на шейный отдел позвоночника, снова вернулись к первой — и этим ограничились.

    Музыка в «МиМ» звучит вполне по-сегодняшнему — думается, в этом мог быть свой замысел: не слишком отдалять те времена от этих, осовременить события, произошедшие в первой половине XX века. Если это так, то возникает нестыковка между музыкой и НКВД, особенно ролью В. Гафта как неким намеком на Л. Берию. Если не так, и музыку не хотели осовременивать — следовало бы обратиться к другому композитору: И. Корнелюк «под другие времена» писать не умеет. И несмотря на то, что главная тема мне понравилась — запомнилась только она единственная, а это ведь тоже прокол. Извиняюсь, а почему не запомнилось ни одной ноты, прозвучавшей в театре? на балу? почему?

    Кроме главной темы — впрочем, местами и она могла бы звучать потише, не так истерично, как на лобном месте — надолго запомнятся в хорошем смысле слова несколько актерских работ. В первую очередь — потрясающая роль О. Басилашвили. Лет 18 назад в первый раз прочтя «МиМ», я сразу же стал представлять себе, кто бы мог сыграть Воланда? Тогда мне на ум пришел только Ю. Яковлев.

    Однако у него герой получился бы, наверное, более задумчивым и мягким, что ли. О. Басилашвили же сыграл так, что теперь никого другого на его месте я и представить не могу. И не верьте никому, что Воланд мог быть другим, а тем более «лет 40», как я где-то прочел. Друзья мои! От него же должно веять немыслимой древностью, непоколебимой твердостью и неимоверной тоской! Уж не А. Балуев ли должен был все это донести с экрана? Так что, простите за повторение, роль — потрясающая.

    Рядом я поставил бы из фильма только К. Лаврова, исполнившего роль Пилата. Словом, спасибо режиссеру В. Бортко, что он пригласил в это кино мастеров отечественного кинематографа. Жаль только, что не все оценили уровень их мастерства — цепляясь за мелочи, не увидели слона.

    Еще хотелось бы сказать добрые слова о Филипенко в роли Азазелло, С. Стругачеве в роли Левия и С. Безрукове в роле Иешуа — последнему я даже немного простил за нее роль С. Есенина.

    Об остальных ролях упоминать немного неудобно, но все-таки скажу. Сильно удивил выбор Абдулова на роль Коровьева — впрочем, это было ему уже четвертое предложение, то есть просто в киномире могло войти в привычку приглашать Абдулова на роль Коровьева. Неимоверно удивил выбор Галибина на роль Мастера — разве что за тоскливое выражение лица. И почему его озвучивал Безруков? Это какие-то не дошедшие до моего ума режиссерские «параллели»?

    Безмерно удивил выбор на роль Маргариты: в ней же нет ни малейшей стервозинки! Господа кинематографисты, вы опоздали, и потрясающая А. Вертинская успела постареть, так и не явившись нам в этом образе… И окончательно добил выбор Баширова на роль Бегемота: вот уж никогда не думал, что этот замечательный персонаж должен выглядеь как шпана 30-х годов с Васильевского острова. Кота, когда он переключался в режим кота, озвучивал Семен Фурман? Вот и сняли бы классного стебущегося актера в стебовой роли!

    Вот, собственно, из чего состоит мое отношение к главному человеку на съемочной площадке, о котором я сужу опосредованно через все указанное. Я до сих пор восхищаюсь «Собачьим сердцем» — фильмами такого уровня нас балуют редко, примерно так же редко, как «Амадеем» и «Мертвецом». Но очень хочется верить, что данная экранизация «МиМ» через десять-двадцать лет забудется, потому что появится более достойная картина. Жаль только, что в ней не будут играть О. Басилашвили и К. Лавров.

    P.S. Ах да, «спецэффекты»! Можно считать, что их там нет, потому что не в них дело.

    31 декабря 2005 | 23:50

    Посмотрев фотографии к фильму, понимаю, что не хочу смотреть этот фильм. Не хочу рушить свои романтические образы героев КНИГИ. Не мне судить… но композитора я бы выбрала другого. Например-Айги.

    В любом случае, желаю удачи всем, принимавшим участие в создании фильма…

    24 ноября 2005 | 02:58

    Я вот хочу спросить людей и получить беспристрастный ответ. Вас за душу тронуло то, что вы увидели? Экранизация вызывала у вас хотя бы малую долю тех переживаний, которые вы читали в книге? У меня нет.

    Пусть те, кто играет, говорят все по тексту, все равно — не верю! Иногда кажется, что смотришь очередной «дешевый» русский сериал. Некоторые актеры играют так, что складывается впечатление, что если их убрать и поставить других, то никто не заметит.

    22 декабря 2005 | 16:38

    Свершилось! Мой любимый роман прекрасно экранизирован. Режиссура соответствует моим внутренним представлениям о романе, в общем — «тронуло, задело, взорвалось» (за что поклон В. Бортко).

    Музыка впечатлила и запомнилась. На мой взгляд, весьма соответствовала и отражала драматичность, величественность, а также комичность ситуаций. Не согласна с теми, кто считает, что современность в музыкальном оформлении в данном случае является помехой, а даже наоборот «подкупает, интересует и завораживает» (за что спасибо И. Корнелюку).

    «Темные силы» — шайка Воланда — просто на изысканный подбор. О. Басилашвили — Воланд — приятная неожиданность для меня, первоначально не скрою, была поражена, что экранный образ весьма не соответствует даже описанию в первоисточнике. Однако на сегодняшний день никого другого в роли Воланда представить пока не в силах. А. Абдулов — Фагот — мне кажется, даже обсуждению не подлежит (великолепен), а А. Филиппенко — Азазелло — здесь просто на своем «месте», и другие (Бегемот, Гелла) — не плохо всё удалось. Я считаю, что вполне красочно и искусно всё то, что в «тени».

    Главная неточность в том, что получилась лишь «игра в свет». Не удалась как-то именно эта часть. Образы Иешуа и Левия подкачали — я ждала чего-то более убедительного. .. С. Безруков — кто угодно, но не Иешуа…
    К. Лавров — «не Пилат» — просто не удалось и всё…

    Поразили А. Галибин (Мастер) и В. Галкин (И. Бездомный) — полнейшее соответствие образу и моему личному представлению. А. Ковальчук удивила.

    Прекрасно сыграли в эпизодах Панкратов-Черный, Карцев, Олейников, Золотухин. Убедителен А. Адабашьян в роли Берлиоза. Очаровательно главное «чудовище романа», как и подобает вполне милое и безобидное на вид существо (роль Д. Нагиева).

    И все-таки удалось главное, что «не так страшен черт…», бойтесь «людей рядом с собой» — но все-таки очень понравилась экранизация и именно близость к авторскому изложению, поэтому

    10 из 10

    8 января 2009 | 17:25

    Прежде всего, хочу начать с рассуждения о других экранизациях данного произведения. Всего мы можем знать 3 картины. Первая — польская, режиссера Мацея Войтышко, не имевшая успеха вовсе; картина режиссера Юрия Кары, имевшая успех чуть больше, чем предыдущая. Некоторая частичка мистики произведения повлияло на выход картины (в связи с отношениями продюсеров и режиссеров, она не выходила на экран 12 лет, отчего премьера картины стартует только в следующем году). Известный также проект российской мультипликационной версии романа Булгакова, намеченный на 2012г.

    О картине, честно говоря, складывается неблагоприятное мнение, ввиду некорректного подхода создателей фильма к столь серьезному произведению. Во — первых, экранизация Бортко оставила нас без цитаты из Гете про Мефистофеля, которая является важной деталью для понимания романа. Во-вторых, хронологический порядок в романе нарушен, отчего некая мистика теряется (пусть — незначительная). Дело в том, что сразу после смерти Берлиоза, его дяде приходит письмо о смерти племянника и возможности решения своего квартирного вопроса, хотя Булгаков описывает эти события с «небольшим» промежутком, что и дает драматургию произведению.

    Заголовок о том, что «лучшие актеры страны собрались в этой картине» — не врет. И правда, актеры — луч света в темном царстве этой экранизации. На плечи А. Адабашьяна выпала горькая доля бедного, несчастного Берлиоза, Галкин отлично сыграл Бездомного, а десерт нашего списка — Анна Ковальчук, несомненно, роль Маргариты — чуть ли не самая завидная и сложная из всех ролей. Декоративный состав конечно подкачал: уж слишком явно выпирает молния на костюме у Бегемота, отчего весь его образ нарушается, хотя и без того он испорчен кривлянием, нестандартной походкой клоуна-карлика, переодетого в костюм кота.

    Реклама о том, что сериал «Мастер и Маргарита» — лучшие работы всех актеров — полная чушь. Особенно комично это звучит, если посмотреть на фильмографию Александра Абдулова (Коровьев), Басилашвили (Воланд) и т. п. Такое резкое заявление говорит о том, что проект сериала задумывался, как нечто грандиозное, ошарашивающее. Планировался, как сериал, который пронесется по всей стране и завалит создателей миллионными сборами — фиг вам называется. Проблема в том, что из произведения выкачали всю мистику, оставили только заголовок в начале каждой серии, сопровождающийся фотографией Михаила Булгакова и какой — то антирелигиозной музыкой. Музыка в фильме — это вообще отдельная проблема, т. к. она не дополняет повествование сюжета. В ранних экранизациях известных произведениях русской классики, скажем «Несколько дней из жизни И. И. Обломова», после просмотра которого, само произведение у меня ассоциировалось с музыкой Эдуарда Артемьева. Или же взять любимую всеми «Неоконченную пьесу для механического пианино», после которого у меня на всю жизнь запомнились персонажи Чеховских произведений именно такими. Это перечисление я веду к тому, чтобы показать, насколько ответственно режиссеры подходили к созданию своих картин.

    Перейдем к Бортко, главная заслуга которого является постановка «Собачьего сердца». Во-первых, Бортко воспроизвел весь дневник доктора Преображенского, включая первые «обыр» и выпадение волос. Во-вторых, он добавил в экранизацию сцену игры на балалайке, которой не было в книге. Также он сделал несколько очень важных сцен (причем постановка через сепию) в начале картины и в конце (сцены поливания собаки кипятком, наполненные трамваи, марширующие красноармейцы и т. п.). Тут Бортко смело использовал свои знания в области Булгакова, и не боялся отойти от каких — либо рамок. В Мастере и Маргарите мы видим совершенно другое: Бортко не отступает от текста ни на слово, причем косвенная речь автора переходит у режиссера в прямую, без каких — либо изменений, я цитирую: «Берлиоз хотел доказать поэту, что главное не в том, каков был Иисус, плох ли, хорош ли, а в том, что Иисуса — то этого, как личности, вовсе не существовало на свете». Данный отрывок экранизирован у Бортко в прямой речи, без тончайших отступлений. Слово в слово. Такая привязанность портит впечатление от картины, зато сохраняет правдоподобность слогана «Самая точная экранизация».

    17 декабря 2010 | 16:12

    Не хочу становится Латунским, но фильм, точнее сериал, мне не по душе: Воланд, Маргарита, концовка, придуманная Бортко, компьютерная графика, неуместная и плохо сделанная. Конечно, строго судить вряд ли гуманно- гениальный роман тяжело экранизировать, хотя я очень ценю постановку «Войны и мира» Бондарчука, да и «Собачье сердце» того же Бортко я очень люблю несмотря на неточности. Все дело в таланте — для себя я решила, что нынче актеры измельчали, кроме того, операторская работа не понравилась. Могу еще долго описывать недостатки картины, но.. больше не хочу. Довольно.

    Вместо этого позволю себе восхититься мастерством А. Галибина. Пожалуй, это единственный актер, который, по моему мнению, отразил внутренний мир своего персонажа. И спасибо режиссеру за то, что он изменил сюжет — теперь сразу видно, кто смотрел фильм, а кто зачитывал до дыр Булгакова)

    В общем, такая постановка имеет право на жизнь, но все же лучше один раз прочитать оригинал, чем сотни раз посмотреть чью-то интерпретацию…

    8 сентября 2008 | 22:25

    Сериал Мастер и Маргарита

    Очень хорошо снятый материал, с привлечением потрясающих актеров за редким исключением. Скудное финансирование и боязнь отпугнуть нецелевую аудиторию романа, а обычных телезрителей позволило нам с вами, высмеять спецэффекты данного проекта.

    Но высмеять игру актеров мы не можем. Олег Басилашвили, Александр Абдулов, Анна Ковальчук и Владислав Гафт не оставили места для сомнений в их полной выкладке в сердцах искушенных телезрителей.

    Коровьев, Воланд и Маргарита наверняка стали нарицательными именами.

    Взглянув воочию на героев нельзя не заметить как Сергей Безруков своей до мозга костей русской улыбкой, дарит Христу славянские черты. Как Гафт разговаривает с манерой Иосифа Висарионовича, а Дмитрий Нагиев зачем-то оказался в таком потрясающем проекте. Так же актер на роль Варенухи показался отталкивающим, а вот за роль Босого честь и уважение Золотухину. Настоящий русский человек который будет землю есть но не позволит усомниться в себе, и так потрясающе кричит да он черт! Пенсне треснуло!

    Как я уже говорил Абдулов передал нам в руки замечательный образ Коровьева без которого представить самого актера невозможно. Из всех его ролей эта кажется самой искренней и непревзойденной.

    Бегемот кстати разочаровал не на шутку, босяк, а не демон хорошо хоть смешной.

    Великолепная ведьма Анна Ковальчук потрясающе разыгрывающая радость после действия чудо крэма.

    Азазелло вот кто вдохновлял меня и толкал на справедливость вместе с Коровьевым настоящий благородный вышибала.

    Отдельно хочу отметить неудачный выбор на роль Мастера, так как у меня сложилось впечатление что играет не актер, а уголовник. Внешность категорически не благородная не писательская и никак не сочетающаяся с мастером.

    6 июля 2015 | 22:22

    Что такое Булгаковсий роман `Мастер и Маргарита`?! Это волшебство. Это магия, слетевшая с кончиков пальцев на бумагу. Это непостижимый коктейль из жанров, ярчайших образов, гениальных фраз и непонятных событий. Это дверь в иные миры, не подвластные живому человеку…

    Впервые с этим романом я познакомился посредством гениального аудиоспектакля по роману! Именно его я считаю гениальной экранизацией этого романа, и Я не описался. Он настолько ярок, что от тебя требуется лишь прикрыть глаза и вот уже в бесконечной черноте собственных век ты проваливаешься в мир этой необыкновенной (может, даже, самой необыкновенной) книги за всю историю литературы! Только пожалуйста, не принимайте это за рекламу. Я не буду долго разглагольствовать об аудиоспектакле (ибо он не требует этого, он почти идеален), придется всё же писать о фактической экранизации этого романа Бортко…

    Не боясь вызвать негативные интонации, заявлю, что этот фильм (сериал) есть ДЕШЕВКА! Этот сериал никакого отношения к гениальности книги не имеет. Ну не имеет, и всё тут. Доказательства? А никаких доказательств и не требуется… (с)

    Бортко я худо-бедно помню по экранизации `Собачьего сердца`. И тут у меня претензий никаких, там всё было гениально, не меньше. И это неплохой ход, назначать на режиссерскую позицию подобного человека. Однако, что с ним стало за столько лет? Все помнят и всем будет интересно. Однако, Бортко… То ли растерял талант, то ли растерял ощущения от булгаковской ауры, которую он так щедро вкладывал в свои книги. Он не смог повторить собственное достижение. Впрочем, ша. Перейдем от лирики к конкретной критике…

    Проект назревал. Думаю, любой поклонник книги, не ожидая ничего конкретно, каждый раз возвращаясь к книге, перечитывая любимые страницы, размышлял: `А увидим ли мы когда либо адекватную экранизацию?`. Оставалось только мечтать. И вот, реклама! Современная экранизация, да еще и, вроде как, помазанником булгаковским. Да еще и с неплохим, звездным составом. Но…

    Эта `Мастер и Маргарита` за версту отдает сериальностью! А лично мне это никогда не сулило ничего хорошего. Откровенно говоря, хоть актерский состав и неплох, однако, это НЕ герои моего романа. Вообще, я считаю, экранизация Бортко припозднилась. Слишком много хороших актеров, способных достойно перенести атмосферу и харизму героев романа ушло из жизни, либо было не задействовано из-за возраста. Простите, но Олейников и Панкратов-Черный? Вы серьезно? Они способны только портить, а главным противопоказанием изначально являлось отсутствие должного актерского таланта. Безруков — Иешуа? Не дают роли Иесуса, так дайте хоть так? Басилашвили — Воланд??? Я не в праве говорить что либо про талант Олега Басилашвили, однако… Воланд не имеет права быть добродушным старичком! Просто не имеет права, по статусу и роману. Актеру не удалось создать дьявольский характер внутри образа. Я ему НЕ ВЕРЮ! Чтобы сыграть эту роль, надо быть

    а) дьявольски талантливым

    б) обожать роман…

    Талантлив, но уже стар. Не обожает, возможно даже не любит. Отношение как к работе… Не должно быть так. Здесь даже не то, чтобы сильно не попали с образом. Сам актер, создается впечатление, не особенно рад роли. А должно быть наоборот.

    Я уж молчу про якобы маленькие и незначимые роли, которые показались такими блеклыми. Да хоть бы тот же Варенуха, который в знаменитой ночной сцене в кабинете фин. директора выглядит полнейший идиотом, комично шевеля пальцами, маня Римского на ту сторону. Тьфу! Всё не так.

    Впрочем, не всё так уныло в целом. Были и попадания с образами. Тот же Абдулов в роли Коровьева, или Филипенко в роли Азазело. Однако, я видел фильм Кары (о котором тут говорить не буду). Надеюсь кто-то, тоже видевший фильм, поймет меня.

    Вот взять бы и совместить оба фильма, отдав реальный бюджет экранизации Бортко ему. Забавен Бегемот в образе (точнее, как тут сказали карлик в тюзовском костюме) кота. Он, по-моему, таким и должен быть. Жуя грибы и запивая их водкой, разве не так?

    От главных перейдем к не менее главным. Мастер с голосом Безрукова (не заметили?) и Маргарита, лишенная образа — да, они такие. Хотя, в общем, исполнитель роли Мастера дОлжным образом держал паузы, вздыхал и задумчиво-грустно смотрел на мир. Наверно, таким он и должен быть. Однако, Маргарита… Это не только обнаженные полеты на метле, да жалкие попытки быть ведьмой. Это игра. Это чертовская любовь, это трагедия, это особенная покорность перед самим Сатаной, только ради Него, Мастера. В образе актрисы-Маргариты я этого не узрел. Уж лучше пусть она играет в очередном милицейском детективчике, там и требования попроще, да и не смотрю я их…

    Берлиоз. Казалось бы, такая незначительная, быстрая роль, однако же протянутая через всю книгу и имеющая очень сильный вес Адабашьяну не удалась. Да простит меня любимый актер, не его это роль! Он, со своей бесконечной скучностью в голосе, не сильно на нее подходит. Ну не знаю, тут я адекватно оправдаться за обвинение не смогу. Тут чисто внутренние впечатления.

    Вывод? Опоздал Бортко, опоздал. Возможно, ранее эта экранизация и смотрелась бы интереснее, да и была бы более актуальной. А так, получился какой-то среднячек, каковым экранизация великой `Мастера и Маргариты` быть не может. Возможно, изначально она и притягивает, однако слишком быстро надоедает и кажется нудной.

    Мне, такому злобному критику, только и остается что ждать. Что когда-то будет что-то более достойное НЕ ГОРЕТЬ. А это — в печь…

    5 из 10

    18 ноября 2009 | 15:02

    Книга шикарная, с этим я думаю никто спорить не будет, но сериал как-то не очень. Режиссер не мог передать всю загадочность и таинственность книги.

    Больше всех подкачал Олег Басилашвили, как я не старалась, но не могу я его представить в роли Воланда, ну не дьявол он. Лично я в этой роли представляла Алексея Горбунова он на все 100% подошел бы на эту роль.

    21 декабря 2005 | 01:16

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...
    Билеты на Московский кинофестиваль — за лучшую рецензию

    Индекс популярности

    DVD, Blu-Ray ...

    книга, 1516 руб.
    аудиокнига, 372 руб.
    аудиокнига, 444 руб.
    аудиокнига, 337 руб.
    аудиокнига, 430 руб.
    аудиокнига, 365 руб.
    аудиокнига, 366 руб.
    подробнее

    Новости


    Крупнейшая российская кинокомпания «Централ Партнершип», занимающаяся прокатом как отечественных, так и зарубежных картин, открывает собственную производственную студию, где будет снимать фильмы. (...)
     
    все новости
    Кинокасса США $ Россия
    1.Angry Birds в киноAngry Birds38 155 177
    2.Первый мститель: ПротивостояниеCaptain America: Civil War32 939 739
    3.Соседи. На тропе войны 2Neighbors 2: Sorority Rising21 760 405
    4.Славные парниThe Nice Guys11 203 270
    5.Книга джунглейThe Jungle Book10 944 350
    20.05 — 22.05подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Люди Икс: АпокалипсисX-Men: Apocalypse417 087 247
    2.Angry Birds в киноAngry Birds157 229 791
    3.Экипаж40 352 730
    4.Первый мститель: ПротивостояниеCaptain America: Civil War39 340 516
    5.Любовь не по размеруUn homme à la hauteur9 142 052
    20.05 — 22.05подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 544 015102 918
    Деньги686 557 497 руб.10 622 072
    Цена билета269,87 руб.14,50
    20.05 — 22.05подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    210.Билли ЭллиотBilly Elliot8.087
    211.Убить пересмешникаTo Kill a Mockingbird8.087
    212.Девочка, покорившая времяToki o kakeru shôjo8.084
    213.МуланMulan8.082
    214.Дурак8.082
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    21.Свет в океанеThe Light Between Oceans93.58%
    22.Иллюзия обмана 2Now You See Me 293.56%
    23.Кингсман 2Kingsman: The Golden Circle93.35%
    24.Стражи Галактики 2Guardians of the Galaxy Vol. 293.21%
    25.Тайная жизнь домашних животныхThe Secret Life of Pets93.17%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Главная улицаCalle Mayor3
    Обитатели университетаMahalai sayongkwan3
    ВаркрафтWarcraft36
    Человек-паук 2Spider-Man 298
    Алиса в ЗазеркальеAlice Through the Looking Glass14
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    ВаркрафтWarcraft8.374
    Алиса в ЗазеркальеAlice Through the Looking Glass6.826
    Люди Икс: АпокалипсисX-Men: Apocalypse7.577
    Angry Birds в киноAngry Birds6.546
    Экипаж8.177
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    Черепашки-ниндзя 2Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows02.06
    Иллюзия обмана 2Now You See Me 209.06
    Славные парниThe Nice Guys16.06
    В поисках ДориFinding Dory16.06
    День независимости: ВозрождениеIndependence Day: Resurgence23.06
    премьеры