всё о любом фильме:

Ветер крепчает

Kaze tachinu
год
страна
слоган«Ikineba»
режиссерХаяо Миядзаки
сценарийХаяо Миядзаки, Майк Джонс
продюсерТосио Судзуки, Наойя Фудзимаки, Риоичи Фукуяма, ...
композиторДжо Хисаиси
художникЁдзи Такэсигэ
жанр аниме, мультфильм, драма, биография, ... слова
сборы в США
сборы в мире
сборы в России
зрители
Япония  9.72 млн,    Франция  665.5 тыс.,    Россия  127.4 тыс., ...
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на DVD
релиз на Blu-Ray
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
рейтинг MPAA рейтинг PG-13 детям до 13 лет просмотр не желателен
время126 мин. / 02:06
Номинации:
Мальчик Дзиро мечтает о полетах и красивых самолетах, способных обогнать ветер. Вот только пилотом ему не стать — он с рождения близорук. Но Дзиро не расстается с мечтой о небе, он начинает придумывать идеальный самолет и со временем становится одним из лучших авиаконструкторов мира. На пути к успеху он не только встретит много интересных людей, переживет Великое землетрясение в Токио и жестокие войны, но и обретет любовь своей жизни — прекрасную Наоко.
Рейтинг мультфильма
IMDb: 7.90 (21 548)
ожидание: 98% (1132)
Рейтинг кинокритиков
в мире
89%
139 + 18 = 157
7.9
в России
89%
24 + 3 = 27
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на мультфильм
    Знаете ли вы, что...
    • В качестве звуковых эффектов в фильме в основном используются человеческие голоса.
    • Главный герой Дзиро Хорикоси — это вымышленный персонаж, который был создан на основе смеси реальных историй жизни Тацуо Хори (Tatsuo Hori), автора одноименного рассказа, и Джиро Хорикоси (Jiro Horikoshi) — дизайнера самолета «Zero fighter». Название же фильма взято из перевода Хори цитаты из стихотворения Поля Валери «Le cimetiere marin».
    • Хаяо Миядзаки на Венецианском кинофестивале заявил, что это его последняя полнометражная работа.
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 2148 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Когда искусство становится жертвой ремесла, а мечта возлагается на алтарь прозы, тогда и только тогда благо индивидуальное становится благом общим придавая первому обратный знак.

    Перед нами работа небезызвестного Хаяо Миядзаки — признанного мэтра японской мультипликации, на чьих работах взросло и осмыслило себя не одно поколение, при чем как в пределах родной для автора земли Ямато, так и далеко за ними. Последний штрих последний мазок, последняя картина ставящая жирную точку в его вне всяких сомнений примечательном творчестве и «Ветер крепчает» — не стал исключением.

    Это история о любви и мечте, о маленьком, близоруком человеке с величиной очков которого могла бы поспорить лишь его одержимость Небом и его естественным продолжением — полетом. И пусть, пусть судьба распорядилась таким образом, что не стать было нашему герою пилотом, но вот от пути инженера его отвратить не могло ни что. Ни мирское, ни то, что выше.

    Печальная и пронзительная история фанатизма в ярчайшем его проявлении, о продукте своего времени и места, об одержимости идеей и мечтой на фоне японской разрухи и кризиса начала ХХ-го века когда с голодными детьми соседствовали сверкающие фюзеляжи, а все мощности были брошены на нужды военной машины.

    Дзиро, наш герой, с маниакальным упорством и достойной уважения целеустремленностью движется по давным давно намеченной для себя дороге — он не создает оружие, а просто хочет делать красивые самолеты, чьи хищные обводы потом будут названы «зеро». И пусть плоды дел рук его, пусть воплощенная мечта будет омыта в крови и закопчена в горниле предстоящей войны, но то будет потом, а пока, пока следует хотя бы как то унять тот зуд в пальцах и шепот в голове, что не дает ему забыть детское увлечение. Война пройдет, а технология останется, были бомбы, стали пассажиры — какая в сущности разница для того, кто так странно и необычно переплетает в себе наивный романтизм сугубо японскую практичность.

    И нет в жизни Дзиро ничего и никого, что могло бы соперничать с этой страстью, даже девушка в последующем ставшая его невестой и та — не могла претендовать на конкуренцию с делом всей жизни, с тем, что питало его и составляло саму суть, весь смысл существования. Вот и ушла она — настоящая японская женщина, так же как и появилась в жизни героя, тихо, незаметно ознаменовав конечность блага частного — благом общественное. В день профессионального триумфа Дзиро постиг крах личный. И дело даже не в болезни которая как нам известно во времена незнающие пенициллина просто не могла быть побеждена, не в физической невозможности близости, а в искусственном подавлении индивидуального в угоду общественному.

    В Японии просто нет любви, нет ее в том понимании, что привыкли вкладывать в данное понятие мы. Любовь мужчины к женщине носит несколько другой, более практичный характер никогда не ослепляя и не становясь на первый план перед долгом стране, императору, обществу.

    История любви, мечты и исполнении стремлений, а так же — авторское письмо уходящего поколения, поколению нынешнему в чьи руки и сдаются все дедовские регалии. Последние и самые искренние слова мэтра.

    10 из 10

    16 апреля 2014 | 23:46

    Здравствуйте уважаемые слушатели или читатель. Определённо проговаривать или прочитывать в данном предложении название фильма не стоит, ибо вы прочитали или прослушали заголовок данной рецензии. В отместку за свою чрезмерную педантичность предложу вам прочесть или прослушать название фильма в оригинале -?? ?. (Название на японском, тут не отобразился шрифт)

    Краткое описание.

    Самое прекрасное, что я лицезрел или же читал в своей жизни. А уж читал я не много и поэтому знаю, о чём пишу. В общем и целом апогей зрелищности и содержательности повествования относительно произведений всей вселенной и не только кинокартин. Пара бы уже разделить всё на ряд этапов, тем самым ничего не упустив:

    Плюсы:

    1. Сюжет и содержание.

    Ну-с пересказывать официальную аннотацию и спойлерить не «айс», поэтому я попробую в стили местного «Кино-Самаритянина» описать ключевые фишки повествования. И так главный герой мечтает посветить свою жизнь авиа игрушкам, что в итоге приводит его к должности авиаконструктора. Тут та и заключается вся соль, в качестве главного двигателя своих интеллектуальных способностей он использует чертоги разума, словно как Шерлок из одноимённого сериала, интерпретируя свои чертежи в некое подобие аэродинамической трубы. А как это всё показано? А показано шикарно, и поэтому нужно смотреть и внимать.

    Персонажи крайне шикарны.… Нет. Надо более подходящие и детализованные эпитеты. Персонажи крайне учтиво и педантично «вылизаны», но не как костюм нового «Робокопа», а в плане индивидуальности и соответствия характеров тех времён. А времена там суровые и будут по душе зрителю любого возраста, пола и ориентации. Ведь не зря приписал картине вселенский масштаб, не зря.

    2. Постановка.

    Венец мировой анимации, расширяющий границы качества и количества до самых границ вселенной.

    Коэффициент зрелищности и общей визуальной оценки киноленты, или проще коэффициент зрелищности (Кзовокл) = 1.

    Ну-с помимо яркой и насыщенной картинки, нас ждут масштабные катастрофы, крушения самолётов и много другого из категории «спецэффекты и в правду доставляют».

    3. Русская версия.

    Такое чувство, будто Хаяо Миядзаки, режиссёр, сценарист, раскадровщик, исконно владеет великим и могучим, ну или как бы сказал «оверлокер» о жидком азоте: «Это чудо». Такой вот дубляж от «Reanimedia».

    Минусы:

    Да как я смею, скажете вы. Ты же, скажете вы, обожествлял эту картину, и расширил её до вселенских масштабов. Обожествлял и поставил в авангард мировой, а возможно вселенской культуры. Но собственно я и не собирался строчить минусы, противореча себе. Просто такой пункт нужен всегда, вот такие дела.

    Мои допущения и недостатки.

    Не внимал в оригинале, пропустил пункт «игра актёров» (я ведь в дубляже смотрел, это действо и есть игра актёров). Мечтаю о том что бы «спойлернуть», но не знаю, как завуалировать этот «спойлер» в тексте. Ну-с и для такого произведения достойно РИИЮ под номером 20, т. е. юбилейной, из никому не известной серии рецензий от ИИЮ, ибо так превозносил, что аж слёзы наворачиваются.

    Оценки и подведение итогов.

    Зрелищность = Венец мировой анимации, расширяющая границы качества и количества до самых границ вселенной ± в новых работах Стивена Хокинга эта самая вселенная расширена, что заставит Хаяо Миядзаки вернуться на работу и завоевать новые вершины.

    Звук = Джо Хисаиси в апогее своей аутентичности ± на самом деле я не могу оценить его апогей, т. е. не знаком с этим композитором, что даёт статус этой оценки как парадокс. Вот он вселенский масштаб.

    Сюжет = Воистину прощальный шедевр мастера, а возможно и бога кинематографии и анимации ± без погрешности.

    Такой вот предъюбилейный выпуск за номером 19.

    Счастливо народ!

    30 марта 2014 | 23:45

    Большая фанатка японского аниматора Хаяо Миядзаки, узанав про «Ветер крепчает» сразу же захотелось посмотреть. И… просто влюбилась.

    Дело в том, что Дзиро Хорикоси, создатель самого маневренного и стремительного истребителя второй мировой «А6М Зеро», с детства был кумиром Миядзаки, мечтавшего, кстати, стать инженером и конструировать самолеты, а после сублимировавшего эту детскую грезу в сотнях летающих предметов, аппаратов, животных и людей, которых он придумал и нарисовал для своих фильмов.

    Герой в фильме — не только мечтательный мальчик, которого из-за близорукости никогда не возьмут в пилоты (поэтому он идет в инженеры), не только юноша-идеалист, которого по-прежнему тянет в небо, но художник, находящийся в перманентной борьбе с самим собой, не способный преодолеть собственную инфантильность и эгоизм. Когда же чудесные белоснежно-бумажные самолетики из идеальных проектов превращаются в машины для убийства, растерянность их создателя отзывается подлинной болью…

    Почему нам так хочется научиться летать, и какую цену мы готовы заплатить за то, чтобы это произошло? Все персонажи Миядзаки, покорявшие небеса, давали свои варианты ответа на первый из двух вопросов: так мы становимся ближе к природе (случай Навсикаи из «Навсикая из долины ветров» или Мэй с Сосуке из «Моего соседа Тоторо»), побеждаем своих приземленных соперников (как Марко в «Порко Россо»), открываем новые земли (как Сита и Пазу в «Небесном замке Лапута»), обретаем любовь (как Софи в «Ходячем замке» или Тихиро в «Унесенных призраками»).

    «Ветер крепчает» — долгожданный ответ на второй вопрос. Дзиро — не сказочный герой, а настоящий человек, нескладный, небезупречный, часто несчастный; он не понимает, да и не желает понимать, что, чем выше взлетишь, тем убийственнее будет падение. Причем не только для того, кто улетел, но и для того, кто ждет его внизу.

    Конфликт между реальностью и мечтой подан здесь непривычно жестко: с небес Дзиро спускают события довольно жуткие — то разрушительное землетрясение, то экономический кризис и голод, то ранняя смерть его заведомо обреченной возлюбленной.

    Даже вырываясь из привычных обстоятельств, оказываясь в командировке в фашистской Германии, он попадает не в чудесный новый мир, как мечталось, а в холодную чужую страну, где по ночам одни люди преследуют других, чтобы засадить их за решетку или убить. Лишь случайно доносящийся из чьего-то окна шубертовский «Зимний путь» позволяет на минуту ощутить себя романтическим героем сказки, пусть и мрачной. Именно так, через другую культуру и язык, Дзиро находит выход из охваченной патриотизмом предвоенной Японии: читает журналы об авиации по-английски, знакомится через них с товарищем по сновидениям — итальянским коллегой Капрони, цитирует по-французски Поля Валери, а попав в санаторий для туберкулезных больних, встречается там с чуть постаревшим Гансом Касторпом из «Волшебной горы» Томаса Манна. Аллюзиями на этот роман пронизан весь фильм, в своей лирической части вдруг напоминающий о французском импрессионизме и «девушках в цветах» Марселя Пруста.

    Разумеется, реальность побеждает фантазию.

    Волшебная сцена ночной помолвки с любимой женщиной оказывается умелой инсценировкой, магические трюки с чертежами самолетов оборачиваются массовыми смертями в ходе чудовищной войны. Никакого удовлетворительного разрешения конфликта нет и не может быть. Ну разве что строчка из того стихотворения Валери, которое дало название фильму: «Крепчает ветер! Значит, жить сначала». Ничего другого не остается: только жить.

    7 сентября 2013 | 09:31

    С уважением к Мастеру.

    Чу! Слышишь, как рокочут лопасти винтов в несбывшейся дали? Это Миядзаки-сан выводит свой последний самолет в будничное небо нашего мира. Смотри же, смотри, как белоснежные крылья срезают свинцовую завесь облаков, раскрашивая сказочными тонами отцветшие было холмы и долины! Почувствуй, как дрожит воздух, наполняемый смутным ощущением тревоги, и как откуда-то сверху опускается теплота наивной человеческой любви. Знай, это — действительно в последний раз: не сидеть больше японскому сказителю за штурвалом, не трепать доброму ветру его историй спутанные волосы наших с тобой голов. Но не грусти, полно: он сказал, что хотел, — не меньше. Давай лучше порадуемся завершившей этот творческий путь работе; да поговорим, о ней, о Мастере.

    Он родился в семье, тесно связанной с авиастроением, в ту пору, когда страна восходящего солнца окончательно погрузилась в кровавое море Второй мировой. Так вышло, что мечты о небе и сознание трагичности развернувшегося под ним действа навсегда остались с Хаяо, наложив отпечаток на его авторское видение. Но что расскажет о войне четырехлетний мальчик, когда она так и не добралась до его порога? Как знать… Но Миядзаки глубже банальной драмы: его война — это жизнь в предчувствии нарастающей угрозы; это люди в преддверии не подвластных им событий; это сказочный мир ребенка и блуждающее у самой границы Горе, которое он не может ни принять, ни осознать до конца.

    А где-то, совсем рядом, — любовь. Доверчивая и упрямая, не столько чувство страсти, сколько родства, она будто бы шепчет: «Не может быть плохо там, где есть я». Но этот противовес — условен: он лишь подчеркивает всю хрупкость положения героев. Ведь когда тяжелые ядра рвут в щепы вековечные деревья лесов «Мононоке», а стальные звенья летальных механизмов разворачивают над дивной стороною свой смертоносный огненный ковер, можно ли надеяться, что удержишься за любовь в пугающем водовороте событий или сможешь укрыть свое маленькое счастье пусть и за трижды волшебными дверями Ходячего замка? А впереди — лишь надежда, что сказка одолеет мрак.

    Таково видение Миядзаки. Видение, которому он был верен все свое позднее творчество, где-то скрываясь за причудливыми аллегориями, а где-то выражаясь настолько прямо, насколько позволяет жанр. В этом контексте «Ветер крепчает» — простая и ясная работа; быть может, самая ясная у режиссера.

    И вот: предвоенная Япония, такая щедрая для армии и такая скупая для человека, и Дзиро Хорикоси, мечтатель о небе, так и не ставший летчиком. Впрочем, инженер-авиаконструктор тоже неплохо. Особенно когда твоя страна отчаянно нуждается в боевой авиации. Так и пошло: от набросков опоры крыльев до внедрения инновационных технологий; от одного из многих специалистов до главы собственного проекта. И где-то здесь, кажется на заднем плане, учебная пора и зарисовки японского быта; судьбоносная встреча с той самой и институтская дружба, переросшая в легкое соперничество; полицейское преследование и ощущение подступающих несчастий: общего, которое вынесут за скобки, и личного, о котором художественно умолчат. Через тернии — к небу! — движется Дзиро к мечте, с горечью понимая, что его мечта воплотится, чтобы убивать.

    Эй, что-то не так? Возможно. Всегдашняя сказка Миядзаки оборачивается правдой жизни: в ней не нашлось места чуду, разве что мистические сны героя кое-где ведут его за собой; ее почти не коснулось иносказание, другой постоянный спутник Маэстро. На выходе — простые символы и столь же простые образы, едва ли нуждающиеся в трактовке. На выходе — классическая история в нетипичном не только для режиссера, но и для аниме в целом, классическом же [европейском] изложении, выписанная почти без прикрас. Но что случилось, отчего Миядзаки столь круто изменил привычной форме? Ничего такого, просто он с нами прощается…

    Знай, если добившийся известности автор может позволить себе многое, то уходящий на покой — практически все. О чем же рассказать напоследок, без оглядки на других и даже себя? Быть может, о чем-то важном, чем в полной мере так и не успел поделиться? Миядзаки решил поведать нам о… хитросплетениях собственной судьбы. Вот он: спрятавшийся за очками и блокнотом Дзиро, едва не подросток в окружении мира тростей и цилиндров, пенсне и усов, важных государственных решений и мелкой чиновничьей суеты. Мира, законы которого ему, увы, никогда не понять до конца. Мира, что неустанно атакует хрупкое сознание, со всех сторон прорываясь в жизнь, посвященную единственной страсти. Страсти творения.

    Да, путь Дзиро — это, в известном искажении, путь Миядзаки. А сам Хорикоси — почти прямая аналогия с автором. И пусть подлинные образы покрываются тенями прошлого, а художественная необходимость диктует свои правила игры. Все равно за юношей с блокнотом проступает силуэт Маэстро, а за Киро Хондзе, верным другом героя, угадывается Исао Такахата (сооснователь студии Ghibli). Все равно в умирающей супруге можно разглядеть страдавшую от туберкулеза мать, в грезах о собственном проекте — тягу к авторскому высказыванию, а в сделке…

    Да, то была сделка с собственным гением. Для Дзиро — возня с креплениями и гайками, заместо создания самолета; для Хаяо — десятки серий «Люпена III» и прочий вторичный продукт. После — успех: каждый из них достигнул цели, а дальше… Дальше — и это останется за кадром — белая птица Дзиро планирует над полями смерти, собирая свою кровавую дань. Дальше — чарующие картины с облеченными в рубища сказочных аллегорий идеями, где за красивыми узорами кадров не каждый расслышит остросоциальные окрики Маэстро, а за комедийным экшном — афористичное «я свинья, а не фашист». Сказка? Жизнь? Поровну.

    Что ж, это был символичный конец кинематографической дороги длиною в жизнь. Однако поставив эту точку, режиссер скорее возвысился над собой, нежели вывел произведение в традиции своего прошлого творчества. И поразительно, но лишенная смысловых изысков, как все же поднявшийся в финале истребитель Дзиро — боевого окраса, лента неожиданно обрела небывалую доселе художественную силу и уверенность. И пускай она останется стоять особняком в фильмографии Хаяо, пускай многие из привыкших к его более детскому, уклончивому стилю в удивлении проводят глазами этот прощальный самолет японского мэтра. Это уже не важно. Ведь в итоге получилась взрослая, мощная и самобытная работа. Жаль, что последняя.

    19 ноября 2014 | 02:55

    Автор и главный куратор многочисленных шедевров японской анимации Хаяо Миядзаки решил проститься со своими зрителями путем постановки последнего произведения — «Ветер крепчает». В основу картины легла нелегкая история создания знаменитого самолета «Mitsubishi A6M Zero» — печально известного истребителя, косяк которых разгромил Перл-Харбор.

    Дзиро Хорикоси всегда мечтал летать на самолетах, однако близорукость навсегда поставила крест на его мечте. По воле случая или судьбы ему снится Джованни Капрони, наставивший его на путь самолетостроения. Теперь главной целью Дзиро становится создание идеального самолета.

    Хаяо Миядзаки поставил свой самый «взрослый» фильм. Его аудитория на этот раз — люди, выросшие на его фильмах. Используя в фильме как автобиографические факты, так и исторические, он проводит зрителя не только по судьбе Дзиро Хорикоси (и в чем-то своей собственной), но и истории Японии первой половины XX века. Таким образом, используя сногсшибательную технику построения звуков с помощью человеческих голосов, завораживающую анимацию, отрицающую компьютерную графику, и душераздирающую историю, в финале не способную растрогать только ледяные сердца, он произвел на свет свою лучшую работу, достойно завершив карьеру «большого кино».

    10 из 10

    1 марта 2014 | 11:51

    Хаяо Миядзаки сделал фильм в тематике, которая ему не очень свойственна. Прежде всего, тут нет волшебства и магии. Есть конечно загадочные нереальные сны, но после всех колдунов, ведьм, ходячих замков и лесных духов, которыми угощал нас мастер японского аниме, данная картина смотрится очень рационально и по-взрослому. И, возможно, главное здесь то, что автор не расщедрился даже на настоящий хэппи-энд, каковыми он нас радовал почти во всех своих фильмах. Всегда находивший общий язык, скорее, с детьми, чем со взрослыми, Миядзаки вдруг изменил себе и поднялся над обыденной для него магией. Не знаю почему, но фильм-прощание получился не только не похожим на другие его работы, но даже в какой-то мере нарушил их гармонию. Вместо детской непосредственности и непостоянства — суровая проза жизни, вместо нежного гимна природе — авиационный марш. Может быть, если бы люди без устали жили по 200 лет, мы бы открыли для себя совершенного нового японского режиссера, снимающего жизненные драмы, такие, как Токийская повесть. А старый волшебник или устал от своего волшебства или разочаровался в его способности находить ответы на все вопросы.

    Я не даром упомянул фильм Ясудзиро Одзу, после просмотра мне в голову быстро пришла мысль, что Ветер крепчает и Токийская повесть стоят рядом. Они похожи в повествовательной манере — в этой жизненной постепенности и очень размеренном ритме, всего творящегося на экране. Хотя работа Одзу, без сомнения, более тяжеловесная и более глубокая. Вот такая она жизнь! Иной зритель и заскучает. Поэтому, если у вас, как сейчас говорят, клиповое сознание и пары минут без активного экшена хватает, чтобы начать клевать носом пол, то остерегайтесь. Это кино не для вас.

    А вот местные диалоги — это, в каком-то роде, небольшое откровение, в нашу эпоху безвкусного смакования однообразных пафосных и пустых речей, когда Супермен повторяет Бэтмена, а Бэтмен — служащего среднего звена, здешние разговоры освежают и бодрят — они настолько живы, динамичны и рублены, что кажется, будто основаны на настоящих диктофонных записях реальных людей. Русский дубляж просто прекрасен, редко такое бывает.

    Миядзаки, когда-то специализировался на политике и экономике, поэтому разбор состояния Японии того времени, с точки зрения этих элементов, присутствует. Но для картины он не определяющий, а служит только ненавязчивым фоном для реальных человеческих страстей — работы, любви и самой жизни.

    Эта картина — есть жизнь, которая проносится перед глазами. Правда жизнь анимационная, а значит, в какой-то мере, все равно сказочная и непонятная.

    8 из 10

    2 марта 2014 | 00:48

    Слишком много положительных рецензий, надо и с обратной стороны на медаль взглянуть. Все ниже перечисленное исключительно мое ИМХО.

    1) В фильме столько 3д, что это уже скорее 3д, а не 2д. Все эти текстуры нарисованных лугов, наложенные на 3д горы — меня как человека работающего с подобным материалом коробило еще как.

    2) Зачем было делать мультфильм по чисто киношному сценарию, у Миядзаки всегда все было подвижно, превращалось, перетекало из одного состояния в другое и т. д. А этот мультфильм «жесткий».

    3)Одно дело когда дети в мультфильмах и сказках являются супер добрыми с вечной улыбкой на устах, другое дело. когда это обычный мужик, грубо говоря, извините, но такого не бывает, уж слишком главный герой правильный.

    4)Если этот мультфильм для детей — не очень понятны сцены, где они все курят и обсуждают жен. Если же не для детей — все слишком по-детски (отношения персонажей).

    5)Не понятна мораль, человек всю жизнь положил на создание машины смерти, и что с его совестью стало в картине не раскрыто, есть какой-то туманный намек в самом конце. Таких вопросов типа — правильно ли я делаю, что пытаюсь изобрести самолет у него не возникало, а должны бы были.

    29 сентября 2014 | 14:32

    Жизнь — это борьба ! Это прописная истина известна всем; с самых ранних лет прежде чем что-то получить мы прилагаем для этого усилия. Чтобы добиться своей цели необходимо преодолеть какой-то барьер, который ставит нам жизнь. Но цель это что-то краткосрочное и приземлённое, истинное же счастье мы познаём достигнув воплощения самого сокровенного…

    … Мечта. Чем мы грезим, что нас вдохновляет на совершение безумных и незабываемых поступков. Без чего, по моему мнению, человек лишь животное, удовлетворяющее свои физиологические потребности.

    Когда мы слышим имя Хаяо Миядзаки, у подавляющего количества людей возникают соответствующие ассоциации: мастер, великий японец, неподражаемый художник-аниматор. Прежде всего, он гений, сделавший такие шедевры мирового кино как: «Унесённые призраками», «Ходячий замок», «Небесный замок Лапута» и др. К сожалению, «Ветер крепчает» стал его последней работой в кинематографе, его прощальным шедевром всему миру. Не имеет значения, что данная картина не получила Оскара «за лучший анимационный фильм», так как это лишь награда, на основе субъективных оценок определённого количества человек, поэтому не стоит многого ожидать от них.

    Хаяо Миядзаки своим последним шедевром подводит итог всему своему творчеству и параллельно со своим зрителем его переосмысливает. Показанная история японского авиаконструктора — это одновременно и его история. Это своеобразная автобиография, т. к. написание книги это всё же приземлённый жанр, нам показана история о полёте во сне и наяву. О том как человек воплощает свою мечту, о чудесной силе любви, о необходимости наличия верных друзей. Он не прибегает к традиционным для себя метафорам, волшебству, мистицизму, характерных для его предыдущих картин. «Ветер крепчает» реалистичен и прямолинеен и удивительно прост и сложен одновременно, также как и жизнь человека. Казалось бы, воплощение самой заветной мечты человека должно принести ему только счастье, но нам не дано предугадать как поведёт себя Фортуна.

    Надеюсь, что Хаяо Миядзаки воплотил в жизнь все свои мечты (по крайней мере самые сокровенные) и мы можем их пересматривать несчётное количество раз, снова и снова…

    10 из 10

    4 августа 2014 | 01:20

    Знаком с именем Хаяо Миядзаки, благодаря «Унесенные призраками» и «Ходячий замок». И именно поэтому решил посмотреть и последнее творение японского мастера.

    И вот сейчас ловлю себя на мысли, что, если бы не имя режиссера, я бы это аниме никогда не посмотрел. Во-первых, я не любитель жанра (да-да те две картины лишь исключение), во-вторых, не могу найти причины смотреть мультфильм об изобретателе самолетов. Предыдущие картины мастера сочетали в себе мудрость и сказку, правду и мысль. И все это было отлично переплетено и сказано друг другом. Порой фантастические элементы (монстры, призраки, драконы) несли в себе больше реальности и правды, чем люди на экране. И именно это мне понравилось в работах Миядзаки.

    Но здесь, увы, этого нет. Перед нами красивая и хорошо нарисованная история о юноше, который идет к своей заветной мечте — построить свой самолет. И вся история на фоне надвигающейся бури (ветер-то крепчает), любви и утраты близкого человека.

    Перед нами история очень похожая на жизнь (а быть может и есть чья-то жизнь), без всякого вымысла и фантазии. История бесспорно красивая и интересная. Но, увы, когда ты настроен на эти самые вымысел и фантазию, одной истории может не хватить… Вот мне и не хватило.

    Хорошее аниме, но не для меня.

    7 из 10

    29 сентября 2014 | 18:42

    Собственно, заголовком можно было бы ограничиться, но ради приличия пару слов сказать придется.

    Впервые, я узнал об этом талантливом японце, когда посмотрел «Унесенные призраками». Мне было тогда чуть больше десяти лет и «мультфильм» меня поразил… Меня поразили краски, персонажи, фантазия автора, музыка, в конце концов. При более чем холодном отношении к аниме, этот и последующие произведения, которые я в спешном порядке стал пересматривать, завоевали меня.

    «Ветер крепчает» не просто красивое завершения карьеры Хаяо Миядзаки, но и определенная ретроспектива, подведение итогов, квинтэссенция творчества. Если вы смотрели хотя бы самые известные полотна автора, то без труда узнаете героев и персонажей из самых разных его работ. Миядзаки, также как и в «Могиле для светлячков», обращается к антивоенной тематике и описывает судьбоносные и трагические моменты из истории своей страны; а авиационная тема, чем вам не отсылка к «Порко Россо» или тема ветра из «Навсикая из долины ветров» и ещё множество мелких, но приятных аллюзий.

    Эта история о мечте. А самая главная и древняя мечта человека — это полет. И главный герой идет к этой мечте, а вокруг него бушует жестокий предвоенный мир Японии: землетрясение в Канто, экономический кризис, милитаризация страны, бедность и нужда. Но этого главный герой Дзиро Хорикоси (кстати, вполне, реальный персонаж) старается не замечать, он хочет лишь «делать красивые самолеты», которые впоследствии станут орудием войны. Он настолько поглощен работой над своей мечтой, что не замечает как его жена, которую он, безусловно, любил, умирает от туберкулёза. Она завещает ему жить. Таков призыв и Хаяо Миядзаки, при жизни ставшего легендой, классика японской анимации. Для этого красной нитью через весь фильм звучат одни и те же слова поэта Поля Валери:

    Le vent se leve!.. Il faut tenter de vivre!

    Ветер становится сильнее!.. Мы должны стараться жить! (дословный перевод)

    21 февраля 2014 | 17:57

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Индекс популярности

    Новости


    В 2014 году на премию «Оскар» представлено два десятка мультфильмов. Из их числа Американская киноакадемия отберет пять картин, которые впоследствии станут претендовать на получение награды в номинации «Лучший анимационный фильм». В лонг-лист вошли «Город героев», «Как приручить дракона 2», «Пингвины Мадагаскара», сиквел «Рио» и «Приключения мистера Пибоди и Шермана». (...)
     
    все новости

    Статьи


    В российский прокат вышла картина «Ветер крепчает» — последняя работа Хаяо Миядзаки, завершающая его богатую карьеру. КиноПоиск вспомнил самые яркие высказывания мэтра о его жизни и творчестве и посвятил видео великому художнику и его поклонникам. (...)
     
    все статьи
    Записи в блогах

    (...)
     
    все записи »

    Кинокасса США $ Россия
    1.Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 1121 897 634
    2.Город героевBig Hero 620 124 166
    3.ИнтерстелларInterstellar15 341 167
    4.Тупой и еще тупее 2Dumb and Dumber To14 076 545
    5.ИсчезнувшаяGone Girl2 836 019
    21.11 — 23.11подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 1471 709 883
    2.ИнтерстелларInterstellar126 180 648
    3.Город героевBig Hero 632 876 559
    4.Уиджи: Доска ДьяволаOuija28 470 418
    5.SuperняньBabysitting25 806 085
    20.11 — 23.11подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 985 283792 984
    Деньги751 976 261 руб.178 289 393
    Цена билета251,89 руб.9,79
    20.11 — 23.11подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    190.Принцесса МононокеMononoke-hime8.132
    191.ХулиганыHooligans8.130
    192.Поющие под дождемSingin' in the Rain8.128
    193.ИллюзионистThe Illusionist8.127
    194.Индиана Джонс и последний крестовый походIndiana Jones and the Last Crusade8.124
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    41.Терминатор: ГенезисTerminator: Genisys91.49%
    42.КиберBlackhat91.46%
    43.Как поймать монстраLost River91.34%
    44.Человек-муравейAnt-Man91.29%
    45.НесломленныйUnbroken91.26%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Пингвины МадагаскараPenguins of Madagascar7
    Третья персонаThird Person15
    Сын2
    Бегущий в лабиринтеThe Maze Runner65
    ДракулаDracula Untold122
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    Пингвины МадагаскараPenguins of Madagascar7.003
    Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 16.754
    ИнтерстелларInterstellar8.956
    Несносные боссы 2Horrible Bosses 26.946
    SuperняньBabysitting7.058
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    Джон УикJohn Wick04.12
    Хоббит: Битва пяти воинствThe Hobbit: The Battle of the Five Armies11.12
    Репортаж: Апокалипсис[REC] 4: Apocalipsis11.12
    Чем дальше в лес...Into the Woods25.12
    Ёлки 191425.12
    премьеры