всё о любом фильме:

Человек, который смеется

L'homme qui rit
год
страна
слоган-
режиссерЖан-Пьер Амери
сценарийЖан-Пьер Амери, Виктор Гюго, Гийом Лоран
продюсерТомас Анаргирос, Эдуард де Вессин, Фридерик Брюнеель, ...
операторЖерар Симон
композиторСтефан Муча
художникФранк Шварц, Венсан Дизьен, Оливье Берио, ...
монтажФилипп Бургей
жанр драма, ... слова
зрители
Франция  194.3 тыс.,    Корея Южная  37.4 тыс.
премьера (мир)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
время95 мин. / 01:35
Двое обездоленных детей — Дея и Гуинплен, которых приютил и воспитал бродячий торговец снадобьями Урсус, выросли чистыми и благородными людьми. На лице Гуинплена, обезображенного в раннем детстве, застыла гримаса вечного смеха, но смеется только его лицо, а не он сам. У женщин он вызывает отвращение, но для слепой Деи нет никого прекраснее Гуинплена…
Рейтинг фильма
IMDb: 6.00 (785)
ожидание: 96% (1405)

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Трейлер 01:55
    все трейлеры

    файл добавилtures_u2_00

    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 189 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Как можно было так исковеркать величайшее произведение Виктора Гюго? «Человек, который смеется»- одна из моих любимых книг, которая овладевает и сердцем и разумом. Она поражает, вдохновляет, ее «растаскивают» на цитаты, перечитывают по несколько раз. Она наполнена грандиозными мыслями, красивейшими метафорами, историческими и философскими отступлениями. Ее в принципе нельзя экранизировать. Ну уж если рука Жана-Пьера Амери поднялась на этот шедевр, то неужели нельзя донести хотя бы малую часть книги, не запятнав ее какой-то неуместной вульгарностью и абсурдностью.

    Характер ни одного из героев должным образом не раскрыт. Чего стоит только шрам на лице Гуинплена…Неужели эта полоска на лице ужасала людей и являлась следствием одной из самых чудовищных операций на человеческом лице? Вздор какой-то…А где собственно сама улыбка, застывшая навечно гримаса, создающая иллюзию смеха? Книжный Гуинплен — воплощение храбрости, мужества, благородия. А нам показывают какого-то смазливого мальчика с накрашенными губами и сомнительными интеллектуальными способностями.

    А что за непонятное существо пытается изобразить Дею. Где тот ангел, та непорочная, чистая нимфа, которая излучает свет? Почему вместо этого нам подсунули актрису с лицом бывшей наркоманки?

    Урсус…точнее то, что от него осталось. А осталось лишь имя. Философ, заядлый пессимист, психолог, от которого нельзя ничего утаить, мизантроп, который в глубине души добрее и человечнее многих из нас. Как его можно было превратить в добродушного упитанного старика, любившего плотские удовольствия? Про волка я вообще молчу, даже не удосужились его называть по имени. А звали его между прочим — Гомо, то есть человек по-латыни, который играл далеко не последнюю роль в книге, и был единственной поддержкой и опорой Урсуса.

    А придать божественным отношениям Деи и Гуинплена хоть малейший намек на пошлость? Какие поцелуи? Гуинплен краснел, видя, ненароком упавшее с плеча Деи платье. Их отношения были возвышенные, девственные, они были спасением для друг друга в этом порочном мире. Они дарили друг другу поцелуи души…

    Хоть как-то соответствует книге герцогиня Джозиана. Только вместо двадцати трех летнего олицетворения чувственной красоты нам подсунули сорокалетнюю развратную даму. Зрителю совершенно непонятно, что она не просто извращенная богачка, а женщина несущая дань эпохе. Эпохе, когда женщины (и не только) были моральными уродами. Когда по ночам они ходили на места казни и целовали отрубленные головы, когда королевы коллекционировали сердца своих убитых бывших возлюбленных. Безобразной, страшной эпохи и от этого так прекрасной.

    Многих героев вообще нет, вместо этого появился какой-то музыкант в шляпе, предназначение которого я так и не поняла.

    Сюжетные повороты полностью изменены, видимо сценаристы решили, что Гюго им очень уступает в мастерстве, и они лучше знают, что и как должно происходить.

    Места не хватит, чтобы полностью выразить свое негодование и отвращение к данному продукту кинематографа. Лучше просто не смотрите его. А если уж решились, то не верьте тому, что видите. Все только жалкая ничтожная пародия на гениальнейшую книгу, которую действительно стоит прочитать…

    1 из 10

    22 июня 2013 | 00:49

    Обидно ставить экранизации книги Виктора Гюго такой низкий балл, однако не буду говорить, что перед просмотром ждала чего-то грандиозного. Хотя бы потому, что фильм новый, а его как-то не рекламировали, и никто его не ждал. Я самостоятельно искала экранизации «Человека, который смеется», вот и нашла этот фильм и мини-сериал. Выбор пал на более новый вариант, то есть на фильм. А теперь мне хочется глянуть сериал. Потому что фильм разочаровал.

    Во-первых, не раскрыта сущность главного героя с изуродованным лицом. На протяжении всего фильма зритель больше симпатизирует слепой любящей девушке, а вот Гуинплен просто есть и все. Дея полюбила прекрасную душу парня, добрую и чистую, однако в фильме ну никоим образом не показана эта добрая душа. Гуинплен предстает перед зрителем каким-то равнодушным, блеклым. Такое чувство, что ему всё равно на всех и все, а он сам просто плывёт по течению. И если любовь Деи очевидна для зрителя, то любовь Гинплена у него еще под вопросом. Также стоит вспомнить сцену, когда выступая перед Парламентом, Гуинплен хочет рассказать про бедность. Нет в нем огня, увлеченности, будто его просто кто-то попросил замолвить про это словечко, а самому ему плевать.

    Во-вторых, внешность «смеющегося» человека. Она никак не вызывает ужаса, мол, до чего же жестоки люди. А также непонятно, что смешного видят в Гуинплене зрители. Очень красивый парень, приятный, а застывшая на лице ухмылка нисколько не портит его. Но вообще, режиссер снимал эту картину, вдохновившись бартоновскими «Эдвардом руки-ножницы» и «Суинни Тодом». То есть он попытался создать аналогично Бартону эдакий готический гламур. Я люблю Бартона, но интерпретировать «Человека, который смеется» нужно максимально приближенно к реальности, чтобы действительно показать людям жестокость и мерзость тех времен.

    В-третьих, некоторая несвязность картины, недосказанность. События происходят как будто грубыми резкими рывками, вырывая зрителя из одной реальности и перенося в другую. Недоработанность картины, незавершенность.

    6 из 10

    4 июня 2013 | 18:11

    «Человек, который смеётся», пожалуй, один из самых известных и лучших романов своего времени. Виктор Гюго вообще писал отличные произведения с оригинальным сюжетом, неподражаемыми героями, которых переполняли чувства, и запоминающимися концовками. С появлением кинематографа экранизация его произведений стала вопросом времени, и с давних пор вышло множество фильмов по мотивам книг «Отверженные» и «Нотр-дам де Пари». Среди них сняли несколько фильмов и по роману «Человек, который смеётся». И вот много позже Жан-Пьер Амери решил представить миру своё представление об этом произведении, наверняка подумав, что Жерара Депардье будет вполне достаточно для успеха этой киноленты. То, что из этого получилось, не укладывается в голове.

    Фильм от начала и до конца не имеет никоим образом ничего общего с книгой. В написании сценария можно допустить некоторые изменения и упущения в сюжете, но как можно полностью изменить внешность, характеры и души героев, а также кардинально переписать историю, мне остаётся неясным. Абсолютно все герои не соответствуют описаниям в книге, что уже придаёт определённую фальшь.

    Гуинплен — уродливый внешне, но честный, мужественный, умный, благородный и очень добрый внутри юноша. Где это уродство в фильме, от которого народ бросало то в ужас, то в смех? Только улыбка Глазго на смазливом лице Марка-Андре Грондена. Гуинплен показан лишь наивным глупцом, идущим на поводу у герцогини.

    Урсус (лат. «медведь») — на первый взгляд сварливый и очень угрюмый старик, но безгранично добрый и великодушный внутри философ, единственным спутником и другом которого до появления Гуинплена и Деи был волк Гомо (лат. «человек»). Депардье смотрелся очень хорошо, но истинный характер героя не был передан, к тому же в фильме Урсус стал любителем женщин, что абсолютно противоречит первоисточнику. А не менее важному персонажу Гомо и вовсе почти не уделили никакого внимания, даже его столь говорящее имя не было упомянуто.

    Оплот невинности и чистоты Деи вовсе не раскрылся. Её отношения с Гуинпленом не были искренними, безгреховными и девственными. Эти страстные поцелуи совершенно противоречили вышесказанному. К тому же Криста Тере весьма неестественно изображала слепоту, что помешало поверить героине.

    Джозиана — капризная и напыщенная молодая герцогиня, развратница, несмотря на свою девственность. Невзирая на свои недостатки к тому же была весьма неглупа и эксцентрична. Взяв на эту роль жену Романа Полански Эмманюэль Сенье, Джозиану состарили лет на двадцать, не меньше, что опять же послужило полному изменению характера героини.

    Только из-за изменений персонажей сценарий подвергся немалым изменениям, к тому же было вырезано множество важных моментов из книги, олицетворяющих нечто важное и и имеющих некий смысл, начиная с мертвеца на Чесс-Хилл и имени Гомо и заканчивая крушением урки и вовсе не упомянутым персонажем Девидом Дерри-Мойром. А как же интерлюдия Урсуса «Побеждённый хаос», вложившего в это произведение свою душу? Ведь эта пьеса приподымала завесу над тайной преображения человека и истинной любви, не знающей границ. В конце концов сценаристы не просто искромсали книгу, но и добавили от себя множество нелепых и глупых сцен, полностью противоречащих исходнику.

    В итоге из достаточно серьёзного и трагического произведения сняли какую-то нелепую, несерьёзную и в какой-то мере юмористическую драму. Фильм получился слащавый и неестественный, к тому же очень глупый, что разочаровало зрителя до глубины души.

    10 января 2016 | 19:42

    Фильм получился почти аховый с невыразительными актерами и мелодраматической фабулой, которую взяли за сюжет из очень сложного, историко -драматического романа Виктора Гюго. Книга еще и социальна и сложночитаема из -за постоянных отступлений автора от главной темы и вообще она — не лучшее произведение великого писателя. Фильм же очень поверхностный, в нем плохо раскрыты характеры персонажей и… Гуинплэн не такой изуродованный как в книге, Дея совсем не красива, герцогиня Джозиана (красавица с каменным сердцем) вообще старуха какая -то, снявшая уродца на одну ночь. В книге Гуинплэн был долгое время ее любовником и нравился ей как экспонат музея диковинок. Она великолепна своей извращенной сущностью.. и только Урсус, факир, пройдоха и мизантроп хорошо сыгран Жераром Депардье, во всяком случае лучше, чем все другие персонажи этой мелодрамы.

    Почему фильм должен быть больше историческим? Да потому что Гюго кропотливо и дотошно живописал эпоху в которой живут его персонажи. В картине всего этого ничтожно мало да и не мудрено, можно было сделать хронометраж побольше, ведь урезанная, как бы в попыхах снятая история двух влюбленных детей, слепой и циркача с изуродованным лицом, смотрится по меньшей мере «сыро» и тускло.

    Хороша только сцена в парламенте(так же она одна из лучших в книге), где Гуинплэн, ставший пэром говорит о своем многострадальном народе и себя причисляет к нему.. Он — лицо нищеты и голода, страшное, изувеченное лицо истины, которую не хотят видеть богачи. Но над ним только смеются… для всех он скоморох и его слова не вызывают должного отклика в сердцах.

    Концовка у фильма печальная но почему -то меня она не очень тронула.. Такой уж «хороший» этот фильм.

    4 из 10

    Только сцена в сенате очень потрясла 9 впрочем как и в романе она одна из лучших.

    4 августа 2014 | 18:06

    Поздним вечером, дочитав последние строчки этого прекрасного произведения, которое стало буквально за несколько дней одним из самых любимых, я поставила плеер на загрузку и чинно, с кружкой горячего чая с мятой, уселась на диван в предвкушении приятного просмотра.

    Но не тут-то было! Мой вечер был обречен провалом, хотя не могу сказать, что посмотрела сие творение зря, уделив ему полтора часа. Я еще больше убедилась, что в наше время мало кто умеет делать настоящее кино, особенно основываясь на литературных произведениях, что стоит огромного труда и внимания, которое, к сожалению, этому фильму не было уделено.

    С первых минут просмотра я почуяла что-то неладное, уже тут поплыли громоздкие фактические ошибки, взять сцену хотя бы, как мальчик упрашивал банду взять его с собой, когда в книге он до последнего не знал, что его не берут с собой и это было для него шоком, или хотя бы как доктор (который к тому времени уже должен быть схвачен и сидеть в тюрьме) обещает мальчику вернуться за ним, да еще и называет его по имени, которое ему только далее даст Урсус!

    Немалая часть описания романа «ходит» вокруг философии, связанной с виселицей, мертвой матерью и ребенком. И очень огорчил факт, что виселицы и вовсе не было, потому что она также, как и мертвая мать, укрывшая ребенка в романе имеет особый смысл, а именно отображает трагедию народной нищеты. Вернемся к тексту и вспомним, что девочке (Дее), на тот момент когда ее нашел мальчик (Гуинплен) было около 9 месяцев, когда ему было около лет 9-10. В фильме же мы видим Дею весьма уже большим ребенком.

    Дабы облегчить мое повествование, я разделю его и буду раскрывать каждого из персонажей отдельно.

    Начнем с Гуинплена.

    Верный, храбрый, честный Гуинплен, до смерти лелеющий свою любимую, и волшебной души человек, какого мы знали по страницам романа, в экранизации предстает перед нами как слабовольный, жалкий трус, следуя хвостом за герцогиней и даже признаваясь ей в любви (Это что вообще было?), много сцен с которой являются лишними и вообще не существующим, если опираться на источник. Что же касается внешности, природа «наделила его ртом, открывающимся до ушей, ушами, загнутыми до самых глаз, бесформенным носом и лицом, на которое нельзя было взглянуть без смеха». Перед нами же предстал привлекательный молодой человек с красными полосочками как в продолжение рта? И где весь ужас? Где смеяться?

    Перейдем к прекрасной Дее.

    Ну, разве что в романе она была необычайной красоты, а здесь же перед нами предстала простушка. Больше, я считаю, замечаний к ней нет.

    Меня поразили любовные альфа и омега их взаимоотношений. В то время, как они в фильме предаются поцелуям, то в книге Гуинплен максимум того, что мог сделать в книге -так это поцеловать возлюбленную в плечо или дать ей выпить воды из своего стакана, он считал, что не имеет права обманывать слепую девушку.

    Урсус-философ

    К сожалению, не были озвучены его философские размышления, как бы этого ни хотелось, ибо они и больше всего олицетворяли его в романе. Также в самом начале поразило то, что произошло в его лачуге, хотя на страницах у Гюго он говорит на латыни, что «Старческая любовь постыдна». Неизгладимое впечатление в книге оставил момент, когда во время отсутствия Гуинплена, Урсус, не желая расстраивать Дею скорбной новостью, устраивает в честь нее представление, подражая голосу ее возлюбленного, в фильме же он никого не пожалел и успел всех расстроить арестом Гуинплена.

    Герцогиня Джозиана.

    Мда… Красавица 23-х лет, к которой питала зависть даже ее сестра, в фильме предстала как развратная женщина среднего возраста.

    Очень запутанный и странный сюжет… Полное несоответствие и извращение над произведением. Зачем-то авторы решили добавить лишних персонажей, которых и отныне не было в книге, но зато убрали немаловажных, например, Тома Джим-Джека, или же, иначе, Дэвида.

    Очень разочаровала сцена смерти Деи, которая также ни на один процент не соответствует содержанию произведения. Возникает вопрос: А читали ли сценаристы то, по чему они снимали фильм или же руководствовались кратким содержанием? Потому что такое количество фактических ошибок, а то, что я назвала, не составляет и одну треть- это это является своего рода изощрением и издевательством над романом такой силы и могущества, что Гюго, наверное, уже тысячу раз в гробу перевернулся.

    Все же, повторюсь, эти полтора часа я не считаю потраченными впустую, я получила немаловажный опыт. И за это спасибо.

    5 из 10

    8 декабря 2014 | 22:58

    «Люди не так уж и плохи: они опасны, когда сами боятся. А боятся они всего, что чем-то отличается от обычных вещей.»

    Я отказываюсь понимать гневные отзывы к этому фильму. Да, может, если рассматривать его как экранизацию, возможно, он не идеален. Книгу не читала. Гюго пока в планах. Но сам по себе фильм — восхитителен. По крайней мере, для меня.

    Лицо Гуинплена в детстве обезобразили и бросили на произвол судьбы. Он находит в снежную метель и спасает от смерти маленькую девочку Дэю. Их в свою очередь приютил Урсус — торговец лечебными травами. Вместе они начали ездить по стране и давать представления. Так прошло время и дети выросли. По приезде в столицу их успех привлёк внимание герцогини. И с этого момента, с этой встречи вся счастливая, бедная, но счастливая жизни Урсуса, Гуинплена и Дэи заканчивается.

    Очень трогательная история. Жестокая и трагичная. Не лишённая театральности, но, возможно, специально подчёркнуто театрализированная. Декорации напомнили мне «Воображариум Доктора Парнаса». Есть у этих фильмов что-то неуловимо общее.

    Актёры достойны уважения за свою игру.

    Депардье как актёр всё же не может удостаиваться плохих отзывов. Его Урсус — толстый добряк, не лишённый пороков, но хлебнувший в жизни и равнодушие, и презрение. Не каждый вечер ему доставался ужин, но он «никогда не плакал, никогда и ни перед кем».

    Криста Тере (Дэя) истинный ангел среди трущоб. Наивная, беспомощная, слепая девушка. Лично я ей верила.

    Марк-Андре Гронден — Гуинплен. Опять же, читавшие книгу резко негативно относятся к его воплощению героя. Начиная от гневных рассуждений о том, что «его улыбка должна была быть по истине ужасающей, и вызывающей смех, а сделали улыбку Джокера», и заканчивая тем, что Гуинплен «должен был быть добрым, светлым, отважным, а был глупым себялюбцем».

    Не согласна. Нет, нет, и нет. Марк показал своего героя именно добрым(спас Дэю и заботился о ней лучше, чем заботился бы родной брат), отважным (в открытую критиковал власть и королевский двор при присутствии герцогини). Пусть он тщеславен — но(Но, говорю я, и повторяю это но) он просто-напросто молод, детство его было не из лёгких, его лицо навсегда обезображено, он привык к насмешкам. А тут ему предлагают любовь, богатство, власть, почёт. Вот голова и закружилась. Марк молодец, вобщем.

    Музыкальное сопровождение прекрасно передаёт суть происходящего на экране. Единственное, мелодию на титрах я бы заменила на что-то более трагичное и мрачное.

    Если не брать этот фильм за полноправную экранизацию романа Гюго — фильм восхитителен. Прекрасен своей «красочной готичностью».

    P.S. «Человек оставляет за собой глубокий след боли. В этом мораль этой истории: жизнь — есть не что иное, как долгий путь к утрате тех, кого мы любим.»

    1 декабря 2013 | 01:38

    Сразу пишу: фильм плохой, и как экранизация, и как отдельное произведение.

    Во-первых, суть главных героев не раскрывается или раскрывается искажённо. Вместо Гуинплена, храброго, искреннего и чувственного юноши, мы получили закомплексованного унылого и похотливого труса. Вместо Деи, прекрасной и ранимой девушки, мы получили легкомысленную дурнушку. Вместо Урсуса, пессимистичного и угрюмого, но доброго в глубине души философа, мы получили распутного бомжа. Гомо же вообще обычный прирученный волк, а не его единственный друг и опора. Вместо герцогини, вольной и избалованной, мы получили похотливую садистку.

    Во-вторых, передача внешности персонажей. Конечно, ужасную улыбку, вырезанную на лице Гуинплена, изобразить весьма сложно, но ведь можно было хоть приблизиться к этому, а не намазывать две полоски помады. Ну шрамы и шрамы, что тут такого. Они не вгоняют в припадок страха или смеха (в зависимости от того, ужасают человека уродства или смешат), лицо мальчика не превращено в маску, как это было сделано в книге или даже в других экранизациях. У Деи лицо и походка как у бывшей наркоманки. Про Урсуса вообще молчу, можно подумать, что он трактирщик, а не странствующий мыслитель. Герцогиня оказалась в два раза старше.

    В-третьих, сюжет. Из книги взяты только сильно изменённые герои (если можно их так назвать) и несколько самых значимых событий. Остальное — от сценариста. Видимо, хотел уменьшить продолжительность фильма. В итоге — малосвязная и малозначимая ахинея. То четверть часа ничего не происходит, то за две минуты минут проходит неделя, месяц, а то и 10 лет.

    Даже как отдельная кинокартина этот фильм смотрится убого. А как экранизация творения Виктора Гюго (в котором помимо повествования событий есть много размышлений, начиная от мировосприятия детей и кончая устройством английского общества 17 века и преобладающим в нём мракобесием) — просто насмехательство.

    2 из 10

    (за декорации и пару более-менее сносных эпизода).

    10 июня 2015 | 07:33

    Буквально полчаса назад закончила смотреть такой фильм, как «Человек, который смеётся» (2012г.). Что хотелось бы сказать по этому поводу, так это то, что мне фильм понравился, и я осталась довольна увиденным! Признаюсь, саму книгу я начала читать только вчера, поэтому не могу с уверенностью говорить о том, насколько точно или не точно передано содержание романа В. Гюго. Безусловно, расхождения есть, что видно уже по самому началу фильма. Но расхождения есть всегда, ведь сложно рассказать и показать всё то, о чём писал автор в фильме длительностью 95 минут.

    Итак, как я уже писала ранее, фильм мне понравился. И если рассматривать его как отдельную кинокартину, что я в принципе и делаю, я могу сказать, что он хорош! Не восхитителен и не шедевр, но определенно не плох. По крайней-мере я, прочитав отзывы на КиноПоиске была настроена крайне скептически, соответственно ждала чего-то ужасного. А в результате получила кино, которое абсолютно не показалось мне скучным, с хорошей актерской игрой и не плохой сьемкой.

    Начнем по порядку…

    Декорации и костюмы. Что же, не могу придраться! По-моему, то, что показано нам в фильме, выглядит очень красиво. У меня не возникало мыслей о том, что главные герои одеты плохо и что костюмы не подходят. Как мне кажется, одежда, над которой работали костюмеры очень подходит под эпоху, показанную на экране.

    Собственно, то же самое могу сказать и о местах, где происходило действие! Если рассматривать, бедный дом, где Урсус жил со своими можно сказать детьми, или поместье, где определенное время пребывал Гуинплен, я могу сказать, что разница достаточно велика! Можно отлично рассмотреть стороны богатства и бедности. Красоту местности и так далее.

    В общем, с этим создатели не прогадали! Я считаю, что была проделана хорошая работа!

    Да, то, что мы видим немного похоже на театр, но мне кажется, именно это и добивались создатели фильма. Кстати, здесь отлично показано, что счастье заключается не в богатстве! Что его можно найти даже в той бедности, в которой проживали герои.

    Второй плюс фильма — сама история любви молодых людей. История слепой девушки и молодого парня, изуродованного в детстве. Мне лично, очень понравилось наблюдать за ними. Он — её опора и поддержка. Она — та, кто полюбил его за красивую душу!

    Третье — актерская игра!

    Первый, кого хочется выделить — Жерар Депардье. Да, персонаж отличается от книжного. Да, он добрячок, в отличии от книжного героя, у которого эта доброта скрыта где-то в глубине души. Но знаете, лично меня не отталкивало такое изменение характера Урсуса. А уж, если говорить о самой игре актера, то тут, как всегда он справился отлично.

    Марк-Андре Гронден в роли Гуинплена так же оставил приятные впечатления. Не буду говорить о том, что внешний облик далек от того, что в книге. Да, можно было бы сделать его пострашнее, но опять же, в этом вины актера нет. Тут претензии к гримерам. А что касается самой игры Гродена, я могу сказать, что поверила ему. Ему удалось показать прекрасные качества своего героя. Доброта, отвага, любовь. Все это было, что, кстати, видно в его отношении к Дэе, в том, как он общался с ней, или же в том, что он не боялся в открытую критиковать власть в присутствии герцогини! Вот же, здесь отлично видны эти качества! Тем более, если говорить о последнем пункте. Он не боялся говорить то, что думает! Он не боялся нести ответственность за свои слова! В общем, как я уже сказала, сыграл парень хорошо!

    Если говорить о Дэе и Кристе Тере, которая воплотила в жизнь образ героини, я могу сказать, что она хорошо смотрелась. По крайней-мере я, читая книгу, представляла что-то очень похожее на то, что увидела в фильме!

    Кстати, Марк-Андре Гроден и Криста Тере очень красиво смотрятся вместе в кадре.

    Единственное, что мне не понравилось — актриса, подобранная на роль той самой герцогини! Мне что персонаж сам по себе не нравится, что актриса, подобранная на ее роль. Это, пожалуй, самый большой минус фильма! Она же абсолютно не подходит на эту роль!

    В остальном же, «Человек, который смеётся» 2012 года, мне понравился! Не настолько плох этот фильм, как его критиковали.

    6 марта 2014 | 00:23

    Про Виктора Гюго и его «Человека, который смеялся» слышали все, а не читал только бездарь. Что ж, я одна из них. В детстве не довелось, а сейчас уже нет желания. Тем более, нельзя было упустить шанс узнать суть дела. И кажется, я сделала ошибку.

    Маленького мальчика изуродовал врач-психопат. Спасаясь от преследования, он бросил ребенка умирать среди снегов. Его и маленькую слепую девочку спас бродячий целитель — то ли шарлатан, то ли просветленный, но человек хороший. Вместе они составили успешную актерскую группу, получившую признание и деньги. Вот только люди редко бывают довольны тем, что имеют…

    На самом деле я не знаю, как относиться к этому фильму. Для трагедии в нем слишком мало переживаний, для драмы — чересчур театрально, для пародии — чересчур серьезно. Должного внимания не уделено также социальным проблемам, отношениям и возможным препятствиям. В общем, в течение полутора часов не раскрыта толком ни одна из тем, предполагаемых в кино. И в то же время действие кажется затянутым, неестественным.

    Гуинплен, почему ты не с Дэей? Ты ведь любишь ее, добрую, кроткую и беззащитную. С ней ты без опаски можешь быть собой *хотя ты и циркачей не особо стесняешься* С ней ты — лучший из людей — красивый, умный и храбрый. Она никогда не отвернется и не попрекнет тебя твоим видом. Потому что и она любит — сильно, искренне, всем сердцем. Так почему ты, кретин и остолоп, не с ней?!

    Почему, Гуинплен, ты с этой напыщенной и лживой герцогиней? Почему говоришь, что любишь — эту отвратительную суку, на которой пробу ставить негде? Что за лицемерные слова — «мы из разных миров», разве они объясняют или оправдывают хоть что-то?

    Пытаясь поточнее выразить свои впечатления, я сортирую и упорядочиваю увиденное, додумывая и дополняя фантазией то, что показано не было. А была история некрасивого, но доброго и талантливого парня, который любил прекрасную девушку, но которому не иначе как черти помешали быть с ней счастливым.

    Печальная история, в которой *по фильму* героям некого винить кроме себя.

    6 из 10

    25 мая 2013 | 00:06

    Я случайно увидела трейлер этого недавно вышедшего фильма, не читая отзывы сразу же решила его посмотреть, так как книга В. Гюго оставила после себя глубокое впечатления. И если я не рассчитывала, что фильм сравнится с ней, то как минимум на то, что нам будут очерчены характеры главных героев и той эпохи, в которой происходит действие.

    Но по прошествии первых двадцати минут меня ждало разочарование, усиливавшееся по мере действия фильма. Мне стыдно за эту работу французского кинематографа. Чем руководствовался при создании режиссер Жан-Пьер Амери остается загадкой, но ему удалось испортить впечатление от гениального романа его соотечественника.

    Урсуса в фильме играет Жерард Депардье. Добродушный, инфантильный толстяк, падкий на плотские удовольствия. Весьма колоритный, он играет бедного старика, которому не каждый вечер доставался ужин. Я уже не говорю об отношении героя к Деи. Урсус, заботившийся о ней как отец, старающийся всячески защитить ее от всякого рода переживаний совершенно легкомысленно и даже жестоко сообщает ей известия о главном герое. Но характер персонажа загублен не только у Урсуса, но и всех героев фильма.

    При современном развитии технологий, вместо того, чтобы наложить на Гуинплена грим, хотя бы попытаться передать зрителю его застывшую маску смеха, являющейся ключевой частью истории. Смеха в ответ на страдания… визажисты нарисовали на лице Гуинплена, два ничего не внушающих пореза. Гуинплена играет молодой мальчишка, представляемый нами юным, дерзким, эгоистичным, и даже несколько глуповатым.

    Джозиану играет зрелая, погрязшая в пороках дама, вместо молодой, склонной переступить черту приличия герцогини. Я не говорю о пошлости, которую внес режиссер в отношения Деи и Гуинплена, но сцена с герцогиней кажется совершенно неуместной и оскорбительной для главного героя.

    За что не возьмись, картина по всем пунктам потерпела провал.

    Фильм оставил впечатление ватной, малобюджетной театральной постановки. Никому не советую его смотреть, не нужно портить впечатление от книги.

    1 из 10

    21 сентября 2013 | 16:08

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Индекс популярности

    Новости


    Звезда французского кинематографа переезжает жить в Бельгию. Такое решение Жерар Депардье принял на днях, в очередной раз взбудоражив прессу не по поводу своей основной профессии. Актер пришел в ярость от высказывания премьер-министра Франции: Жан-Марк Эро назвал уезжающих за рубеж французов, не желающих платить высокие налоги, «жалкими». (...)
     
    все новости
    Кинокасса США $ Россия
    1.Книга джунглейThe Jungle Book43 714 706
    2.Белоснежка и Охотник 2The Huntsman: Winter's War9 619 300
    3.КиануKeanu9 453 224
    4.Несносные ледиMother's Day8 369 184
    5.Парикмахерская 3Barbershop: The Next Cut6 080 496
    29.04 — 01.05подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Экипаж501 037 796
    2.Книга джунглейThe Jungle Book136 470 748
    3.Белоснежка и Охотник 2The Huntsman: Winter's War44 547 900
    4.Робинзон Крузо: Очень обитаемый островRobinson Crusoe24 458 520
    5.ЗверополисZootopia11 875 087
    22.04 — 24.04подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 664 084367 563
    Деньги754 757 723 руб.137 334 129
    Цена билета283,31 руб.14,46
    22.04 — 24.04подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    70.МалышThe Kid8.353
    71.В погоне за счастьемThe Pursuit of Happyness8.347
    72.Летят журавли8.340
    73.Гран ТориноGran Torino8.337
    74.Человек дождяRain Man8.336
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    1.Отряд самоубийцSuicide Squad96.81%
    2.Славные парниThe Nice Guys96.39%
    3.Бегущий по лезвию 2Untitled Blade Runner Project96.24%
    4.ПассажирыPassengers96.10%
    5.Темная башняThe Dark Tower96.08%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    ПравительствоBorgen6
    Первый мститель: ПротивостояниеCaptain America: Civil War30
    ЛюдиHumans8
    ПричудаQuirke3
    Одинокий отецSingle Father8
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    Первый мститель: ПротивостояниеCaptain America: Civil War
    Экипаж8.302
    Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение7.955
    Рэтчет и Кланк: Галактические рейнджерыRatchet & Clank
    Несносные ледиMother's Day7.069
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    Люди Икс: АпокалипсисX-Men: Apocalypse19.05
    РазрушениеDemolition19.05
    ВаркрафтWarcraft26.05
    Алиса в ЗазеркальеAlice Through the Looking Glass26.05
    Черепашки-ниндзя 2Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows02.06
    премьеры