всё о любом фильме:

Граф Монте-Кристо

The Count of Monte Cristo
год
страна
слоган«Prepare for adventure. Count on revenge»
режиссерКевин Рейнольдс
сценарийДжей Уолперт, Александр Дюма отец
продюсерГари Барбер, Роджер Бирнбаум, Джонатан Гликман, ...
операторЭндрю Данн
композиторЭд Ширмёр
художникМарк Джерати, Конор Дэвлин, Терри Притчард, ...
монтажСтефен Семел, Кристофер Вомак
жанр боевик, триллер, драма, мелодрама, приключения, ... слова
бюджет
маркетинг
сборы в США
сборы в мире
зрители
США  9.35 млн,    Бразилия  748.4 тыс.,    Великобритания  304.1 тыс., ...
премьера (мир)
премьера (РФ)
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
рейтинг MPAA рейтинг PG-13 детям до 13 лет просмотр не желателен
время131 мин. / 02:11
Так же, как и в знаменитой классической истории, главным героем фильма является Эдмон Дантес. Этого бесхитростного молодого человека, собирающегося жениться на красавице Мерседес, предает его лучший друг Фернан.

Оказавшись заключенным в тюрьму, Эдмон Дантес в течение тринадцати лет вынужден терпеть лишения и лелеять мысли о мести своим обидчикам. С помощью человека, сидящего с ним в соседней камере, Эдмону удается бежать из тюрьмы.

После этого он появляется в обществе в качестве богатого благородного и могущественного графа Монте-Кристо, который искусно и беспощадно расправляется с людьми, обманувшими и предавшими его много лет назад…
Рейтинг фильма
Рейтинг кинокритиков
в мире
73%
105 + 38 = 143
6.7
в России
0 + 1 = 1
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Трейлер 02:14

    файл добавилPossibleMother

    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 620 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Я не могу согласиться с предыдущим отзывом о фильме «Граф Монте Кристо». Можно подумать это худший фильм в истории американского кинематографа! Не всё так плохо и необратимо. Это по-настоящему захватывающая картина с интересным сюжетом. Она намного зрелищнее, чем французская версия, где хоть и старались быть ближе к книге, но откровенно попахивало тягомотиной. Джеймс Кэвизел отлично перевоплотился из невежды-парня в графа с безупречными манерами, как ему удалась эта перемена! Он неотразим.

    Конечно же, расхождения с книгой велики, особенно если смотреть этот фильм с блокнотиком, записывая каждую деталь, а потом кричать о ней на каждом углу. Но нельзя ли быть намного проще и просто посмотреть фильм и получить столь необходимую иногда долю удовольствия? Особенно тем, которые, может быть, не читали книгу? У меня, например, этот фильм вызвал огромный интерес к книге «Монте Кристо» и вообще к творчеству Александра Дюма. Кто знает, через сколько лет я бы обратила на него своё внимание и обратила бы вообще? А не в этом ли частично состоит цель любой экранизации?

    Невольно провожу параллель с экранизациями по роману Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Конечно, книги совсем разные, но ситуации схожи. Был снят сериал, в пользу которого высказываются многие критики недавней картины с Кирой Найтли. Но, я не смогла воспринимать сериал, где актрисы, играющие главных героинь, Элизабет и Джейн, простите, в два раза старше своих книжных прототипов. Всё впечатление смазывается, это история о чистых девушках, а не о опытных женщинах! К тому же, как несравненно в последнем фильме была передана атмосфера Англии, а о саундтреке вообще стоит отдельно поговорить!

    Если мыслить в этом направлении, мало найдётся примеров, когда по классике была снята идеальная экранизация. Всегда что-то не так: то сюжет сократили или изменили, то возраст героев, сущность и главную мысль книги переврали. Вспомнить, хотя бы, недавние экранизации книг-эпопей «Война и мир» и «Тихий Дон», которые вызывают саркастическую усмешку (мне вообще думается, что такие книги непереводимы на экран, все экранизации вызывают только неприятный осадок внутри). Но все эти экранизации всё же привлекают интерес к книгам, что даёт, в свою очередь, возможность появляться таким замечательным отзывам, как предыдущий. А это хорошо, значит, люди читали и готовы отстаивать книгу.

    Так что посмотреть этот фильм стоит.

    21 января 2009 | 21:38

    У американских кинематографистов есть одна весьма вредная привычка — брать идею какого-либо великолепного произведения, изрядно ее корректировать что называется «под себя» и выпускать в свет, с явной претензией на «Оскар», хотя от оригинала остались разве что имена героев. К сожалению, роман Александра Дюма не оказался исключением.

    Я была поражена, насколько неточно передана сама атмосфера романа, его суть и смысл. Кевин Рейнольдс показал лишь слепую месть Дантеса, проигнорировав его отношение к этому предательству, его внутренние перемены после побега из тюрьмы; мистер Рейнольдс подчеркнул лишь изменившуюся внешность моряка и смену имени. Что же касается остальных героев, менее глубоких, однако не менее важных, то на удивление они еще в Марселе, когда все только начинается, уже знакомы друг с другом; некоторые герои почему-то появляются уже в самом начале фильма, хотя Дюма своих читателей с ними знакомит лишь во второй половине романа.

    А какой финал! Он искажает истинный смысл книги и совершенно неверно преподнесен, не говоря уже о том, что месть граф Монте-Кристо осуществлял иным способом и никто не был в курсе его намерений.

    Но что самое поразительное, так это актерский ансамбль — абсолютное несоответствие возраста и внешности актеров персонажам книги. Ну вот как можно было взять на роль прекрасной Мерседес такую невзрачную актрису? Почему Нуартье совершенно не соответствует, как внешне, так и внутренне, образу, описанный Александром Дюма? И куда делись такие важные персонажи как Кадрусс, Гайде и Франц Д’Эпине?

    Этот фильм вообще представляет собой винегрет: все друг с другом знакомы, многие герои фильма не соответствуют своему положению как в социальном смысле, так и в географическом литературным персонажам, ну а то, что в книге действия разворачиваются с девятнадцатом веке — лишь пустой звук, у господина Рейнольдса средние века и только выдранными из книги датами от пытается показать, насколько «честно» он проработал над картиной и проанализировал роман. Знаете, я в принципе к фильмам, а тем более к экранизациям книг отношусь весьма снисходительно, но, черт возьми, как же обидно, когда такие удивительные, просто волшебные произведения превращают в такой отвратительные, непомерно пафосные фильмы.

    10 августа 2010 | 04:21

    Я очень не люблю писать рецензии, так как в школе за сочинения всегда получала оценку 3/5 (3 — за содержание, 5 — за орфографию), поэтому красиво писАть не умею. Однако, на эту рецензию я всё-таки решилась!

    Это ужас какой-то! Я в своё время посмотрела экранизацию с Депардье, которая мне очень понравилась, но прочитав на данном сайте рецензии о ней, я расстроилась. Практически все написали, что фильм очень многим отличается от книги. В связи с этим я решила прочитать книгу. Скажу честно, ещё не дочитала, но осталось не так много. И тут мне попалась по телевизору данная экранизация…

    Во-первых, есть некоторые схожести с книгой, но их так мало! Как-то всё получилось бессвязно, одно, другое, следующее, я в некоторых моментах вообще терялась: откуда тот или иной персонаж взялся (по книге он позже упоминается в повествовании и наоборот или вообще не в том месте познакомились), что это за место… Куча несоответствий: аббат Фариа умер другой смертью; когда Дантес после побега пришёл к Моррелю, то девушка почему-то назвала Морреля дедушкой (хотя у Морреля по книге только дети ещё); Дантес, падая в море, почему-то прихватил с собой дяденьку; история с письмом по-другому пересказана… короче говоря, таких оплошностей и непонятных моментов очень много!

    Во-вторых, как заметили практически все: где половина (если не больше) героев?! Где история про младенца, где история любви Валентины и Максимилиана, где дедушка Вильфор (отец прокурора)! Когда вырезали столько персонажей, потерялось очень много ценных сцен, которые характеризовали бы всё что делали главные злодеи фильма, а так же много потерялось из такой продуманной мести графа Монте-Кристо. Поэтому я считаю, что лучше бы сняли 2 части фильма, но поместили бы больше сцен.

    В-третьих: актёры.. Ну что я могу сказать, граф в исполнении Кэвизела больше вяжется с описание книги, чем в исполнении Депардье, однако, Кэвизел настолько мало был показан в роли графа Монте-Кристо, что кроме как внешнего сходства с книжным описанием, я больше ничего не могу сравнить. Ни его манер, ни его загадочности и тайны (как в книге), ни его аристократичности. А так же меня шокировал внешний вид ВСЕХ актёров, которые были с самого начала фильма: за 16 лет ни одного изменения во внешности! Я просто мечтаю так выглядеть в 35 лет (или около того), не прибегнув ни к одной пластике!

    В итоге: я еле досмотрела этот фильм и убедилась, что лучше всего — книга. А ведь я ещё и на ДВД в своё время купила этот фильм (просто руки не дошли посмотреть его)! Поэтому просьба к людям, которые читали книгу и не смотрели ни одной экранизации: не смотрите эту — испортите всё впечатление от книги!

    2 из 10

    (я даже не знаю за что именно даю 2, но больше за то, что фильм снят по книге Александра Дюма)

    10 июня 2012 | 21:42

    Эдмон Дантес, один из самых противоречивых персонажей литературы XIX века, в исполнении Джеймса Кэвизела является для меня любимым. Для изысканного и утонченного Монте-Кристо Депардье слишком толст и неповоротлив, Маре приторно-сладок, Вавилов простоват, а остальные и подавно не ассоциируются с героем Дюма.

    На Кэвизеле, пожалуй, все плюсы экранизации (экранизации ли?) 2002 года заканчиваются. Ах, да, есть ещё красивые виды, изысканные костюмы, роскошные интерьеры; прибавьте к этому незамысловатый, но интересный сюжет, харизматичного актера в главной роли, довольно примечательного глав гада, вуаля! — стандартная, костюмированная мелодрама (made in Hollywood), со всеми присущими жанру клише, готова.

    Сценарий — кошмар. Дюма перевернулся в гробу, так как от его произведения заимствованы исключительно название и основная событийная канва. Философскую плоть, которая эту канву обрамляла толстым слоем, скоропостижно срезали, припудрили серебряными блесточками, подшили гадкую концовку и пустили в большое плавание.

    Американцы вообще что ли книг не читают? Рейтинг 7,60 на IMDb пугает.

    2 февраля 2009 | 00:55

    Фильм не очень меня порадовал. Честно говоря, я ждал большего.

    Начнём с того, что вся история переделана вкривь и вкось + много чего понамешано и придумано самим режиссёром. Ведь таких моментов, как высадка Фернана вместе с Дантесом на острове Эльба не было! И Дюма даже приблизительно не описывал их дружбу с Фернаном в прошлом(её вообще не было), Дантес познакомился с Фернаном через Мерседес, за пару дней до свадьбы.

    Вильфора до ужаса показали мало, хотя он один из ключевых персонажей, а Фернан-то как раз нет. Между прочим, в этом фильме он, с визуальной точки зрения, был очень недурен собою. Я бы, честно говоря, дал ему куда больше экранного времени.

    Данглара вообще опустили, почти исключили из фильма и сделали его похожим на какого-то старого, уродливого ястреба, между тем как у Дюма он являлся главным подлецом, предавшим Дантеса, и, к слову сказать, не Фернан, а он был в прошлом другом Эдмона (именно с ним он заходил на остров Эльба). И красивым он был, черноволосым, хитрым, расчётливым и хладнокровным. Я бы сказал, что он — один из самых ярких персонажей этого романа. Из всех трех главных злодеев однозначно был самым подлым и привлекательным с точки зрения отрицательного персонажа.

    Кадрусса вообще в этом фильме не было, хотя во всех экранизациях он присутствует и является далеко не самым «зелёным» персонажем. Тоже весьма характерная и неоднозначная личность. Не представляю себе фильм без него.

    Какого чёрта Дантес фехтовал в замке «Иф» с аббатом Фариа? Где они взяли шпаги? Как Фариа мог фехтовать, если он был старый, немощный человек? Он только грамоте его учил, а не боевому искусству. Это тоже очередная нелепая выдумка режиссёра. Не берусь судить, был ли он фехтовальщиком хорошим (в книге, по крайней мере, об этом написано не было), но тут это в любом случае явный ляп.

    Граф Монте-Кристо сам по себе неплох. Джеймс Кэвизелл, наверное, самый удачный из всех.

    ИМХО, Жан Маре — слишком слащав для графа, Депардье — слишком массивен, Авилов — в принципе неплох, но довольно простоват.

    Так же я остался достаточно доволен игрой Гая Пирса в роли Фернана, хотя таким явным подлецом он в романе тоже не был. У него были положительные стороны, а здесь он абсолютно отрицателен. Но у Пирса получился хороший глав-гад, с этим не поспоришь, хоть и оттолкнулись от канона.

    Короче говоря, в этом фильме впечатляют лишь Пирс с Кэвизеллом, хорошие спец-эффекты, типичные голливудские баталии, и сцена яркого (но, опять же, выдуманного) поединка между Фернаном де Морсером и графом Монте-Кристо.

    По правде говоря, ни одна экранизация с романом не сравнится. А этой экранизации, как и всем прочим, до романа, как до луны.

    В общем, друзья! Читайте книгу, получайте должное удовольствие, и не проводите параллелей между книгой и некачественными фильмами, экранизированными по ней. Ах да, чуть не забыл, ставлю:

    5 из 10

    4 октября 2009 | 00:31

    Ну вот еще один фильм по роману Дюма «Граф Монте-Кристо». Четвертая виденная мною экранизация. И четвертый раз — скорее фильм по мотивам, нежели экранизация.

    Сценарий откровенно упрощен, половина героев убрана, причем довольно важных, персонажи не раскрыты до конца, в том числе и сам граф. Но сам по себе фильм, как ни странно, мне даже понравился. Но об этом потом, а вначале пройдусь по минусам, но буду краткой, потому что эта версия ну очень во многом несхожа с первоисточником. Итак, начнем-с.

    Убрали одного из предателей, Кадрусса, что лишило возможности раскрыть характер графа с иной стороны. Также убрали Кавальканти и, соотвественно, позор Вильфора, а ведь это был очень сильный сюжетный ход. Да, все подлецы в итоге получают по заслугам, но совсем не так, как в книге. А жаль, ведь по роману Монте-Кристо мстит куда более тонко и изощренно, нежели герой этой ленты.

    Далее, почти убрали всю линию с Моррелями, и полностью убрали любовную линию Максимилиана и Валентины. Впрочем, убрали всех молодых героев, кроме Альбера, который (внимание!) оказывается сыном Эдмона. Впрочем, этот ход меня не слишком раздражает, так как когда-то мне хотелось, чтобы это так и было).

    Куда более ужасным мне кажется то, что полностью вырезали персонаж Гайде и все, с ней связанное, в том числе и позор Фернана Мондего.

    Еще один преогромнейший минус — очередной хэппи-энд… Ну что за манера — портить историю, часть красоты которой в послевкусии от не слишком счастливого конца…

    В общем, прочитав вышеописанное, можно прийти к мнению, что эта экранизация — худшая, не имеет ничего общего с оригиналом и смотреть ее не имеет смысла. Это не совсем так. Здесь есть плюсы, которых не было в других фильмах по роману Дюма.

    Во-первых, сам Монте-Кристо. НУ наконец я вижу в этой роли и красивого, и талантливого актера одновременно! Джеймс Кэвизел получился отличным Монте-Кристо, может, не совсем идеальным, но понравился мне больше, чем Маре, Чемберлен, и даже Депардье. В нем действительно горел этот огонь желания мести, который не смогли потушить даже долгие годы заточения. Эффектная внешность, несколько маниакальный взгляд, сверхчеловеческое владение собой и местами даже некоторая демоничность — вот то, что я всегда хотела увидеть в графе Монте-Кристо и что удалось передать Кэвизелу. Думаю, если бы он не показал этого Графа, я бы прекратила просмотр на половине примерно, когда Дантес освобождается.

    И, кстати, говоря, заточение в замке Иф является вторым большущим плюсом этого фильма. Отлично показан быт узников, все страдание и порог безумия — все, что довелось пережить Эдмону. Да, местами преувеличено, но это не так страшно, главное, что атмосфера тюрьмы дейсвительно выдержана отлично. И аббат Фариа! Он здесь присутствует в куда большем размере, чем в других версиях, и успевает полюбиться.

    Да, если говорить об остальных актерах, задействованных в фильме, то все вроде даже ничего, во всяком случае, особых претензий не имею.

    Подвожу итог. Как экранизация: первая половина фильма почти идеальна, вторая — откровенно плоха, все сжато, переделано и лишено шарма, образы не раскрыты, идеи не донесены, в общем, вторая половина ужасна. Хорош только Кэвизел.

    Как отдельный фильм и произведение искусства — смотрибельно, весьма интересно, неплохой приключенческий фильм, достаточно красивый и качественно сделанный. И, опять же, Кэвизел в роли Графа — несомненный плюс.

    Оцениваю я подобные фильмы обычно, принимая во внимание не схожесть с первоисточником, а качество, игру актеров и т. д. 

    Итого:

    7 из 10

    Скорее всего, понравится тем, кто не читал книги. Тем, кто читал, стоит приготовиться к худшему, и тогда вам, возможно, даже понравится. Во всяком случае, для меня это не худшая экранизация «Графа Монте-Кристо».

    2 октября 2013 | 23:48

    Люди, читавшие великий роман Александра Дюма, не совершайте мою ошибку, не начинайте просмотр данного сериала! Это просто ужас. Но, начну по-порядку.

    Во-первых, режиссеры и сценаристы просто не взяли во внимание большинство центральных персонажей романа. Да, я конечно же понимаю, что очень сложно взять и сделать экранизацию такого большого романа, но, как говорится, «не умеешь — не берись!» Где Кадрусс? Где Максимиллиан и Валентина? Где Франс? Где эта божественной красоты женщина Гайдэ? — не понятно, и, как посчитали создатели сериала, это не важно.

    Во-вторых, кому в голову пришла идея такого сценария? Если фантазия играет и воображение сложно унять, так тогда нужно создавать совершенно новые работы — зачем коверкать всем известные шедевры? Если фильм по мотивам романа, могу еще понять ситуацию, когда режиссеры в силу ограниченности времени, выкидывают ненужные сцен, описания, сюжетные линии, не влияющие на центральных персонажей…но, опять таки, зачем додумывать свое? Сцены мести Монте-Кристо, его слова, его характер, его действия — это все не то! Дюма такого не писал! Монте-Кристо едва ли мог поцеловать Мерседесс по тем временам до свадьбы, не то чтобы придаваться любовным утехам практически на улице. Бред! Про то, как авторы сериала «дофантазировали» концовку даже не хочу говорить. Одно негодование и отвращение.

    В-третьих, ужасная съемка, никчемные декорации. При просмотре создавалось впечатление, что режиссер решил сэкономить буквально на всем! Тогда напрашивается логичный вопрос: зачем нужно было браться за эту работу и снимать «это»?

    В итоге, никому не советую тратить два часа своей жизни на эту работу. Не зависимо, читал человек историю Графа Монте-Кристо или нет, никакого эстетического удовольствия он не получит. Не продуманная фантастика. 2 бала из 10 ставлю за выбор актеров на роль Эдмона и Мерседесс. Пусть актеры показали себя бездарно и неправдоподобно, их внешние данные полностью совпадали с описанием А. Дюма. Для меня, пожалуй, это единственный «плюсик» этого сериала.

    2 из 10

    23 декабря 2014 | 19:48

    Причем тут помидор и трактор? О, есть одно интересное наблюдение: во время просмотра этого фильма эта фраза из древнего бессмысленного анекдота все не лезла у меня из головы. Почему же? Потому что между романом Дюма и этой, хм, простите, язык не поворачивается сказать «экранизацией» общее разве что название (да и то не постеснялись его позаимствовали — мол, люди поведутся да и не заметят, что смотрят не то вовсе, что ожидали).

    С первых же минут становится ясно, на какую публику адаптирован данный фильм. Факт того, что Дантес и Фернан — друзья с детства (!), сразу проводит четкую черту романа, от которого сие детище кинематографа убежало далеко-далеко, где даже коровы не пасутся. Вполне естественно приходишь к мысли, что сценарист мало того, что позарился на Такое произведение, так еще и изнасиловал половину первого тома и, видимо, решив почувствовать себя Гоголем, сжег полностью второй том, который показался ему недостойным первого. Непросвещенный зритель даже не заподозрит того, что в фильме отсутствует добрые 2/3 персонажей: где Максимиллиан, Кальваканти, Франц, где Али (хотя тут, конечно, со мной можно поспорить: судя по американским политическим преобразованиям, где даже «мама» и «папа» нельзя писать в сочинении, появление вфильме немого негра просто кармически неполиткорректно), где все семейство Вильфора, где г-жа Данглар, Дебрэ, Бошан и др. Где, черт возьми, Гайде?! Вот без кого-кого, а без нее Графа представить довольно трудно.

    Хотя недостаток в персонажах с лихвой восполняется за счет извращения по милости сценариста добавленных. Пустяки, что Валентина — жена Вильфора, хотя недавно была его дочерью, что отцом-бонапартистом стал вовсе не Нуартье (благо хоть вообще был), Данглар напоминает черную душу Дориана Грея и является владельцем судовой компании.

    Наверное, кому-то все сюжетные линии, кроме Дантесовской, показались не заслуживающими внимания, поэтому их просто обрезали. Ну а чтобы дочитать второй том, по-видимому, выдержки просто не хватило, поэтому решили все быстренько подвести под штамповый хэппи-энд. Мерседес без боя отбивает себе место в койке МонтеКристо, который совершает активные движения бровями и всячески выдает в себе Эдмона, героический Альбер оказывает сыном Дантеса. Мы становимся свидетелями счастливого воссоединения семьи; Скайуокеры нервно курят в коридоре.

    В итоге имеется через пень-колоду экранизация романа, с ним ничего общего не имеющая, на собственный лад перекроенные персонажи, бессмысленные беседы и фразы, брошенные в никуда (возможно, прихоть переводчика). Кто хоть раз прикасался к роману — ни в коем случае не смотреть этот фильм в надежде увидеть нечто стоящее! Есть лишь два момента, которые могут кое-как разнообразить это зрелище: развевающаяся мантия Монте-Кристо и профиль Монте-Кристо в ночи. На этом всеи заканчивается.

    4 из 10 (только за более-менее вразумительного графа)

    Не смотрите это, пожалуйста.

    8 июня 2010 | 16:25

    По-моему, за такое господина режиссера убить мало. Впрочем, не следует быть к нему излишне строгими, поскольку фильм явно ориентирован на публику, которой лишь бы жрать гамбургеры (без обид) да поп корн, какой уж там А. Дюма! Собственно говоря, кто это? И почему его имя упоминается в титрах?

    Ах, это экранизация романа «Граф Монте-Кристо»? Прошу прощения. А мне-то показалось, что просто у многих героев фильма и книги одинаковые имена (странное совпадение, каких в жизни не мало) и названия у того и другого совпадают. Больше ничего общего я не вижу.

    Да, скажу, что Дж. Кэвизел вписался в роль. Но на этом почти все положительные мысли у меня заканчиваются.

    Начало меня, мягко говоря, озадачило, в особенности — столь близкие отношения Эдмона и Мерседес. Мол, мы люди простые. Я понимаю, конечно, он моряк, к тому же, у меня сложилось к настоящему моменту стойкое мнение, что для многих режиссеров подобные сцены являются соблазном, против которого невозможно устоять.

    Затем, как говорится, чем дальше в лес, тем толще партизаны.

    Но бесповоротно убила меня концовка. Да, до этого всё тоже было переврано, а некоторые важные персонажи испарились без следа, но конец превзошел все мои ожидания. Плачьте в умилении, пожиратели гамбургеров! Конечно, господин режиссер знает всё лучше всех и может себе позволить так исковеркать первоисточник. Какая такая философия романа, какие такие человеческие ценности… Всё это перечеркиваем и выбрасываем на помойку. Дэвид Йетс, как бы его ни ругали за издевательства над «Гарри Поттером», — сущий ангел в сравнении с К. Рейнольдсом, режиссером данной картины.

    Те, кто уважают творчество Александра Дюма — прошу вас, посмотрите лучше другие экранизации этого замечательного романа!!!

    3 из 10

    никак не больше.

    10 декабря 2010 | 14:37

    В 2002 году на экраны вышел фильм Кевина Рейнолдса «Граф Монте-Кристо», который является очередной экранизацией одноименного романа знаменитого французского писателя Александра Дюма.

    Должен сказать, что романы Александра Дюма известны во всем мире. А вот экранизации по ним не всегда удаются. И ярким примером тому является американская версия 2002 г.

    Разумеется, не так-то просто перенести на экран столь огромную книгу. Но Рейнолдс отважился показать 6-частевый роман в двухчасовом полнометражном фильме. Думаю, что это была его первая ошибка. Поэтому не стоит удивляться что фильм слишком поверхностный, часть персонажей отсутствует и т. д. 

    Учитывая, что за постановку французского романа взялись американцы, то создателям пришлось адаптировать фильм под типичного американского зрителя. Так, была изменена причина пребывания в замке Иф аббата Фариа. В романе он сидел за свои политические убеждения, а в фильме — из-за того, что отказался Наполеону сообщить, где находятся сокровища. Фернан, который в книге изначально был бедным рыбаком, в фильме потомственный дворянин. Да и фамилия у дворянина Фернана в романе была Морсер (а фамилия Мондего у него была до получения дворянства). В фильме же его величают граф Мондего. И Данглар в фильме не становится бароном, а так и остается злодеем (правда, став, хозяином торговой компании). Один лишь Вильфор остался таким, как в романе. Непонятно зачем нужно было подробно показывать в фильме поездку Дантеса на Эльбу. Может быть с целью ввести в сюжет Наполеона? Но ведь можно было обойтись одними флешбеками. Не нужно было показывать, как Эдмон и Фернан привлекают англичан своими выстрелами, дерутся с ними, пытаются спасти капитана. Достаточно вспомнить экранизации «Трех мушкетеров», которые превращают в приключенческие фильмы, как и здесь мы видим похожую ситуацию. Слишком много в фильме отсебятины, которой не было в романе, а то, что было в романе, практически мало что показано.

    Если граф Монте-Кристо в романе тем привлекателен, что наказал своих врагов чужими руками, плетя интриги, киношный Монте-Кристо только и делает, что говорит об этом. А на деле, он обычный мститель, который собственноручно убил одного, и сдал остальных полиции. Порой от сюжетных линий и впрямь становится как-то не по себе — настолько разными кажутся первоисточник и его экранизация.

    Что касается актеров, то тут возникает смешанное чувство. Джеймс Кевизел после роли Христа в «Страстях Христовых» неплох в роли персонажа, заставляющего зрителей учиться на своих ошибках и делать соответствующие выводы из этого. Но роль благородного мстителя он не потянул.

    Гай Пирс весьма достоверно играет злодея, не похожего на французских аристократов тех времен. Складывается ощущение, что его Фернан только и делает, что регулярно убивает разных дворян на дуэли, просиживает в казино и ведет темные дела с Вильфором. Одним словом, совершенно не похож ни на литературного Фернана, ни на французского графа.

    Аббат Фариа в исполнении Ричарда Харриса получился каким-то комичным персонажем. Никакой серьезности за ним не наблюдается. Странно, что, находясь в тюрьме, его герой — пожилой человек, сумел не только обучить Дантеса иностранным языкам, но и фехтованию. Просто сенсей какой-то, а не аббат.

    Среди недостатков фильма хотелось бы так же отметить работу гримера. Неужели нельзя было что-нибудь придумать, чтобы как-нибудь состарить главных героев. Только Фернану добавили небольшую седину. Мерседес в исполнении Догмары Доминчик вообще по-видимому не собирается стареть. А так в основном, все в свои 36-40 лет за 16 лет практически не изменились.

    Вывод: как экранизация романа Дюма, фильм ужасен. От романа осталось лишь название, имена персонажей, и основная идея фильма — месть моряка, несправедливо посаженного в тюрьму, но бежавшего на свободу, своим врагам. Конечно, если вы не читали книгу, то вам фильм, скорее всего, понравится. Он не грузит зрителя диалогами и хитросплетениями сюжета. Под это кино можно, вполне себе отдохнуть (как в случае с «Тремя мушкетерами»). Очень красиво показана сцена в фильме, когда Эдмон находит сокровища. В отличие от романа здесь показан не один сундук, а большое количество сундуков, набитых золотом. Да и вообще идея придумать остров, скала которого напоминает слона, вышла очень интересной. По-моему, такие небольшие изменения в кинематографе вполне допустимы. Но только это не означает, что можно взять и так вольно обращаться с первоисточником. Пусть в Штатах картина сделала хорошие сборы и имеет высокий рейтинг. «Граф Монте-Кристо» 2002 г. — одна из худших экранизаций, которую смотреть, после прочтения книги, я не советую.

    6 из 10

    10 сентября 2013 | 16:43

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>